Vísir


Vísir - 30.08.1951, Qupperneq 7

Vísir - 30.08.1951, Qupperneq 7
Fimmtudaginn 30. ágúst 1951 Ileslei Turaer White: MAGNÚS MARGRÁÐUGI. 1 looooooooociOooooocooooooociíXiíiöííCiGcnoocoöoooccoá Sir Francis, sein menn óttuðust mest allra manna i heim- inuin — sem allir brezkir sjómenn tignuðu sem iiálfguð. Magnúsi brást bogalistin sem leikara í þetta skipti, — eins og í leiðslu heyi’ði hann, að liann var kj-nntur fyrir öðrum frægum mönnum: Frobishei', Knollvs, Carleill —i- en Magn- ús Carter sá aðeins Drake. Og Drake, sem aldrei gleymdi að hann var af lágum stigum kominn, brosti. „Velkominn, ungi maður,“ sagði hann vinsamlega. „Sir John hefir sagt okkur sögu yðar. Þetta var sannarlega vel af sér vikið og ætlum við að láta krók koma á móti bragði. Di'ottningunni liefir þóknast að senda sægannna sína á vciðar, og hún hefir stungið upp á, að eg lofi nokkurum gannnsungum, sem vilja revna vængina, nef og klæi', að sýna hvað þeir geta. Þetta er gert í tilrauna skyni. Sir Jolin hefir mælt fast með því, að eg léti vður fá skip til ufnráða, lil þátttöku í leiðangri mínum. Hvernig lízt yður á það?“ Magnús gat ekki trúað sínum eigin eyrum. Langa stund stöð hann þarna með hálfopinn munn, án þess að geta komið upp orði. Hawkins ræskti sig. „Hver þi'emillinn,“ grenjaði hann. „Ber að Iíta á þögn yðar sem þér liafnið boðinu?“ Magnús lyfti höndiim. „Hafna bóðinu, guð forði mér fi'á því.“ Hann sneri sér að Drake og mælti: „Það er hverjum sjómanni heiður að lúta stjóm yðar, herra, en að stjórná skipi í flota yðar — um slílct gat óriig ekki dreymt. Herra, eg er orðlatis af þakklæti.“ Állir hlógu og Frobisher gamli mælti: „Hann virðist vera máiliðugúr i bezta lagi, pilturinn, þegar hann kemur sér af stað.“ „Afsakið skipherra,41 sagði Magnús og snerist á liæli. „I þetta skipti var það rödd hjarta nrins, sem talaði.“ Knollys flotaforingi lamdi i borðplötuna með hnefanum. „Þarna getið þið sjálfir heyrt, heiðursmenn. Pilturinn liefir ekki aðeins hæfileika sem bardagamaður, heldur og til þess að vera hirðmaður. Vittu til I.aurel, hann á eftir að framast.“ Drake brosti og gaf Magnúsi bendingu um að sétjast. „Gott og vel, Carter. Þetta er þá útkljáð. Þér fáið bark- skipið Sparrow. Hawkins liefir sagt mér, að þér ráðið yfir nokkurum úrvalsmönnum.“ „Já, herra, ogþeir eiga allir Spánverjum grátt að gjalda.“ ,,Fyrirtak. Snúum okkur þá að því að ganga frá mál- mmm.“ Sir Francis gerði stuttlega grein fyrir viðhorfinu. Hér var í rauninni um einkaleiðangur að ræða, og lögðu auð- ligir kaupsýslumenn fram það fé, sem lil þurfti. Leiðang- urinn var gerður út til þess að fara til spænskra hafna og spyrjast fyrir um brezlc skip og krefjast þess, að þeim væri sleppt. Þetta hafði drottningin heimilað — opinber- lega. En einslega hafði hún gefið Ðrake aðrar fýrirskipanir: Það átti að veita Filippusi raðningu, sem hann mundi seint gleyma. Þetta átti Drake að inna af hendi — á eigin V I S I R n ábyrgð, en cf henni byði svo við að liorfa, kynni hún að nej’ðast til að „afneit“ honum. Drake hló, er hann sagði frá þessu. „Eg fullvissa hennar hátign um,“ sagði hann, „að eg ntyndi ekki mótmæla, þótt eg félli í ónáð, ef eg aðeins væri búinn að taka í lurginn á Spánverjum og þar með kenna þeim rétta framkomu gagnvart Englendingum eflirleiðis.“ Leiðangurinn var útbúinn svo sem venja var til. Elisa- bet lagði til tvö lierskip úr flota sínum, en lagði ekki til neinar birgðir, né lieldur fé til að greiða sjóliðinu kaup. Leiðangurinn átti að bera sig — og meira en það — hann átti að sldla liagnaði. Filippus átti að greiða lcostnaðinn, því að þau 21 skip, seni liér var um að ræða, áttu að herja á Filippus, þar. sem honum kom verst — þau áttu að ráðast á liinar vellauðugu liafríarborgir í nýlendum Spánar. Þegar náðstefnunni laulc þakkaði Magnús Drake öðru sinni fyrir þann heiður, er hann hafði sýnt lionum, og gekk því næst á fund Hawkins og ræddi einslega við hann. Hann vildi koma því til leiðar, að Ben Absedilc gengi lion- um næstur að völdum á skipinu, og að bróðir Díegó yrði meðal áhafnarinnar. Hawkins var mjög tregur til þess að leyfa honum að ráða þessa „heiðingja“ á skipið, en hann lét undan, er Magnús minnti líann á liversu riiikið hann ætti liinum heiðnu Gimaroonum í Indíalöndum að þaldca. Magnús var í essinu sínu, er.hann barðist fyrir þessu, og fór svo, að Hawkins lagði málið fyrir Drake. Magnús var nú hinri ánægðasti og gekk niður að höfn- iuni. Hann var ekki aðeins ánægður yfir liversu allt hafði snúizt honuin í vil — hann var ánægður með sjálfan sig fyrir að hafa unnið alla samkunduría á sitt band. Nú var hann orðinn skiplierra — og undir stjórn lrinnar óviðjafn- anlegu sjóhetju Sir Francis Drake. Og nú ætlaði hann sér sannarlega að hefna sín á Spánverjum. Það vantaði aðeins eitt á, að hamingjubikar hans væri barmafullur. En koma timar og koma ráð hugsaði liann, til þess að sinna einka- málunum. t!ti á galeiðunni beið Tim lians kviðafullur á svip. „Hvað gerðist, drengur? Meiri erfiðleikar í vænum?“ ,,Gnægð,“ sagði Magnús lilæjandi, „en þeir iriríríu bitna á öðrum. Farðu á fund Abú 'og bröður Díegó og koríiið állir í lcáetuna til fundar við mig.“ Þegar þeir voru setzlir þar, félagarnir, virti Magnús þá fvrir sér með endurnýjuðum áhuga. Tim sat í keng á bekk- rönd og horfði á hann rannsakandi augum. Bröðir Díegó ‘ halíaði sér aftur í sætinu og beið rólegur, en Ben Absedik minríti á veiðifálka með hött um höfuð. “Magnús sagði þeim í stuttu máli hvað gerzt hafði. „Og þar af leiðir,“ sagði liann að lokum, „verð eg að ráða yfirmenn, sem eg get treyst og eg þekki ékki hæfari merín en ykkur.“ Hann sá undrunina í svip þeirra og hann ákvað að þreifa fyrst fyrir sér um viðhorf Tims. „Kemur þú með mér, Tímóteus? Viltu hefna þín á Fil- ippussi og auðgast jáfrifram?*' „Hvort eg vil fara með þér, drengur minn,“ sagði gamli máðúrinri með tárin i augunum. „Nú er fegursti draumur lífs nrins að rætast, að sigla aftur lim suðurhöf, áður en gamla skroklcnum mínum verður söklct í hafsins djúp. Þér við lilið skal eg standa, Magnús, þar til yfir lýkur.“ ,,Og þú, Rais Ben Absedik? Þarna færðu tækifæri til þess að efna heit það, sem þú gafst Allah.“ Márinn brosti veiklega. „Það er sagt, að ef strúturinn stingi höfðinu í sandinn muni búkurinn fljótt eftir fara. Sé það vilji Allah, að þarna — Minnmgarori Framh. af 4. síðu. að gera eins konar játningu um vin minn Stefán Þor- varðsson, þá vil eg bæta því við, að mér fannst hann skorta nægilegt sjálfsálit. Honum hætti oft við að segja, þegar rætt var um verzlunarmál eða fjármál, að sig skorti þekkingu til aS dæma málið. Virtist mér Stefán oft verða fyrir óverð- skulduðu aðkasli af þessum sökum. En liann var yfirlæt- islaus, lijartahreinn og hrekklaus, en slíkum til- lceniur ekki ríki þessa heims nú á dögum. Eg get ekki endað þessar línur svo, að eg minnist elcki á frú Guðrúnu konu Stefáns, dætur þeirra tvær og Jón son þeirra. Kona mín og eg höfum verið tíðir gestir á heimili þeirra hjóna og höf- um veitt því eftirtekt, livað börn þeirra hafa verið liænd að föður sinum. Þessum eftirlifandi ástvinum hans er nú þungur liarmur búinn. En það er huggun harmi gegn, að þau eiga á bak að sjá góðrím og göfugum manni, sem aðeins skilur eftir góðar endurminningar. Að lokum viljum Við hjón- in þakka Stefáni Þorvárðs- svni fvrir alla vinsemd, sem hann lét okkur í té, meðan hann inátti því við koma. Og við óskum ekkju háns og börnum alls hins bezta á ókomnum tímum. Jón Árnuson. Oœjan fylgir hringunum Jrð SIGURÞÖR, Hafnarstmtl 4, Múrgar gerBir JyrirliooianéL Hafvirkjar LítiS á verkfærin nýkomnu. VELA & RAFTÆKJAVERZLUNIN Tryggvag. 23. Sínii 81279. Copr 1(4». M(ir aice Dumwibi. Iae -T»l P.r*. D « W DUtr. by Unlted Featurc Syndicate, Inc. C. (<í. Rumu<f\iÁs 318 Eftir að Tarzan hafði leyst böncl Ð’Rorkes, voru bönd hinna leyst þeg- ar í stað. „Nó fer eg út og sæki varðmann- inn“, sagði Tarzan, „síðan bindið þið hann.“ ! Tarzan læddists öfurhljóðlega að verðinum, sem doitaði fram á spjót sitt. Svo dró Tarzan meðvitundarlausan manninn inn í kofann til hinna.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.