Vísir - 11.06.1956, Page 10

Vísir - 11.06.1956, Page 10
10 VÍSIR Mánudaginn 11. júní .1956. HAMMOND INNES: mannratm nwn, eftir hans höfði. Og nú, fyrir þessa hvalavertíð, gat hann fengið Bland höfuðsmann til að fallast á, að hann tæki þátt í þessum leiðangrf sem aðstoðar-leiðangursstjóri. Það var ekki liðinn nema hálfur mánuðm’ frá því þeir létu úr höfn í Höfðaborg, er hann fór að síma, að fáðir minn væri að egna skipverjana, sem eru frá Tönsberg, upp á móti sér. Hann sendi fleiri skéyti og loks kom eitt svo hljóðandi: NORDAHL FER EKKI DÚLT MEÐ A.Ð HANN NÁI FULLU VALDI Á FÉLAGINU BRÁÐLEGA. Faðir minn mundi aldrei hafa sagt neitt í þessa átt, að jninnsta kosti ekki í áheyrn undirmanna sinna. Ég þekki hann betur en svo, að ég láti mér detta í hug, að hann hefði gefið þeim neitt slíkt í skyn hvað þá meira. Það, sem hér er um að ræða, er það að verið er að reyna að spilla öllu milli hans og Blands höfuðsmanns.“ „Nordahl er faðir ýðar?“ „Já. Bernt Nordahl er faðir minn. Hann er afbragðs maður.“ Nú brá fyrst fyrir eins og glampa í augum hennár. „Nítján vertíðir hefur hann farið suður á bóginn. Hann er eins harður og—“. Hún þagnaði skyndilega, eins og hún hefði verið komin að því að tala af sér. „Sjáið þér til,,Það er ekki langt siðari Bland fékk aðkenningu af hjartabilun. Og það horfir svo nú, að hann eigi ekki mörg ár ólifuð. Það veit hann sjálfur. Það gæti jafnvel orðið styttra. Þess vegna féllst hann á, að Eiríkur færi nú, — uridir venju- legum kringumstæðum mundi hann alls ekki hafa fallist á það. Hann veit, að hann hefur ónóga reynslu, en hann vill að Eiríkur feti í fótspor sín í félaginu. Það er eðlilegt. Hvaða faðir sem væri mundi hafa hugsað líkt og hann, en hann þekkir ekki son isirin, — veit ekki hvað hann á til.“ „En faðir yðar þekkir hann?“ „Já“, sagði hún og kinkaði kolli, hikandi á svip. „Skeytið sem Bland fékk í gærkvöldi í flughöfninni var frá föður mín- um. Það var þess efnis, að kveðja yrði Eirík heim, eða hann léti af störfum." Ég horfði á hana og reyndi að gera mér grein fyrir hvers vegna hún hefði gifst Eiríki Bland. Hún var ekki fögur kona. Hún var full þrekvaxin af jafnungri konu og nefið í þykkara lagi og til óprýði, en hún bauð af sér góðan þokka, og augljóst var, þótt hún væri í þungu skapi þessa stundina, að hún bjó ýfir miklu þreki og lífsfjöri. Hár hennar var Ijóst, eins og títt er um norskar konur, og hún var fögur á hörund og hraustleg, <og í mínum augum sönn ímynd norskra kvenna, þótt margar hefði ég fegurri séð frá þessu fagra fjalla og fjafða landi. Og arnér virðist hún vera af þeim málmi steypt, að hún væri sem 'borin til að berjast fyrir þeim rétti sínum, að standa við hlið þess manns, er hún hefði valið sér að lífsförunaut. En það var mér Ijóst af því, sem ég hafði heyrt í flugvélinni, að hún riafði valið skakkt. „Misvirðið ekki, þótt ég spyrji af hverju þéi:. giftust Eiríki Bland?“ Það brá fyrir glampa í gráu augunum hennar, sem bar því vitni, að hún var vör um sig, en hún mælti um leið og hún yppti öxlum: „Hvers vegna velur ein stúlka þennan, önnur hinn? Það eru sjálfsagt mörg ólík svör við slíkri spumignu, en þetta gæti kannske skýrt hvers vegna ég valdi hann: Það var árið 1938. Eiríkur var aðlaðandi. Hann er hár, ljós .yfirlitum, unglings- legur, góður skíðamaður, dansar vel og á ljómandi fallegan skemmtisiglingabát. Öllum fannst ég vera heppin.“ „Og hann hafði annan mann að geyma en þér hugðuð?“ »Já.“ „Henær komust þér að því?“ „Á stríðstímanum. Þau árin voru þroska- og alvöruár — fyr- ir okkur öll. Þar áður hugsaði ég ekki um arinað en skemmt- anir. Ég var við nám í Englandi og í París. En það, sem ég hugsaði mest um voru boð og skíðamót. Þar var hugurinn allur. Og svo komu Þjóðverjar.“ Það var eins og skugga bæri á andlit hennar. „Allir piltarnir, sem ég þekkti, hurfu frá Oslo. Þeir fóru norður á bóginn til að berjast.“ „Nei“, svaraði hún af skyndilegri ákefð. „Sjáið þér til, honum geðjaðist að Þjóðverjum, að stefnu og háttum nazista. Hann hreifst með -— ég á erfitt með að lýsa því en það var sem það fullnægði einhverri þrá hans, til að láta eitthvað til sín taka, bera á sér, vinna með þeim, sem hann hafði samhug með — skiljið þér hvað ég á við?“ . „En var hann ekki háður eftirliti? — Kannske vegna þess, að hann er brezkur þegn?“ „Hann er Suður-Afríkumaður, af Búa-stofni í föðurætt, en móðir hans var vitanlega norsk. Lögreglan fylgdist með hónum við óg við, það Var allt og sumt.“ „Var Bland höfuðsmaður nokkurn tíma í Noregi á stýrjaldar- tímanum?“ „Nei, en móðir Eiríks hélt kyrru fyrir í Sandefjord. Húh hafði nóg fé handa milli, svo að Eiríkur þurfti engar. áhyggjur að hafa,“ „Og svo?“ ____ „Við fórum að deila. Ég neitaði að fara með honum í bbð. Nazistar voru í ílestum boðum, sem hann fór í. Hann bauð þeim í skíðaferðir eða út á sjó í bátnum sínum. Hann blátt áfram gat ekki. skiíið. sj;ónarmið mitt. Svo komst mótspyrnuhreyfing-. in í gang. Ég nuddaði í honum þar til hann féllst á að ganga í hana. Við héldum, að það gæti orðið gagnlegt að hafa hann. með vegna kunningsskapar hans við nazistana. En okkur gleymdist að taka; það með í reikninginn, að nazistarnir kynnu áð álykta, að hann gæti orðið þeim gagnlegur sem þátttakandi í mótspyrnuhreyfingunni. Hann fór upp til fjalla, þar sem varp- að var niður birgðum úr flugvélum til okkar manna. Viku síð- ar fór annar flokkur þangað til að sækja birgðir skotfæra og vopna. Sá flokkur var þurrkaður út. Og engan grunaði neitt.“ ý,Nema yður?“, .sagði ég þegar ég sá, að hún beit á vör sér. Hún kinkaði kolli hægt. „Já ég hafði -það u.pp úr honum eitt kvöld, er hann var drukkinn. Hann hann blátt áfram gortaði af -því. Kvað það mátulegt, að það kæmi þeim í koll, því að þeir hefðu valið sér stöðu skökku megin. Ég hafði ekki þrek til að segja þeiriúí hreyfingunni frá þessu. Hann vissi það og hann—“. Hún þagnaði skyndilega, leit á mig og sagði: „Enginn veit um það, sem ég hef sagt yður, svo að ég bið yður.. ..“ Svo var sem hún teldi óþarft að segja neitt meira um þetta og hélt áfram beiskri röddu: „Enginn mundi trúa því. Hann getur verið svo aðlaðandi í framkomu. Og það er þetta sem er sáldrepandi, að vita hver hann er og horfa upp á hann njóta þess, að allir líta upp til hans sem góðs drengs. Faðir hans —“. Huri breiddi allt í einu út hendurnar eins og hjálparvana og stundi. „Þér hafið vitanlega aldrei sagt honum ne'itt um mótspyrnu- hreyfinguna og hvernig Eiríkur hagaði sér?“' „Nei,-ég mundi ekki; segja rieinum-föður um son hans, néma ég væri nauðbeygð til þess.“ & 4 f- knéidOÖkunm Gárungar austan járnt.jalds herida mikið gamari að því, að Rússar eigná sér uppfinninga- menn flugvéla, útvarps, kvik- mynda o. s. frv. Saga er sögð af tveimur Ungverjum sem voru að ræða um síðustu við- burði. Annar þeirra gat þess, að rússneskur vísindamaður hefði nýlega fundið upp lyf, sem gæti lengt lífdaga mannsins upp í 300 ár. Hinn stóð höggdofa augna- blik, síðan rak hann upp ör- væntingaróp. „Hvað er að?“ spurði hinn. ,,Hvað er að!“ sagði sá ör- væntingai’fulli. „Hugsaðu þér bara, hversu hræðilegir fang- elsisdómarnh’ verða hér eftir!“ Sagt er, að forsætisráðherra Ráðstjórnarríkjanna, Búlganin, hafi einhverju sinni sagt við Zukof marskálk: „Félagi, þar eð allir uppfinningamenn, allir uppfinningamenn, allir lista- listamenn og snillingar voru rússneskir. þá væri líklega bezt að gera þetta einfaldara t g benda á það, að Adam og Eva. hafi bæði verið rúsenesk.“ „Nei, heyrðu nú, er það nú ekki of langt gengið?“ spurði Zukof. „Alls ékki. Það er auðvelí að sanna þaði Þau höfðu hvorki fðt til að klæðást né þak ýfir höf- uðið, og þau sögðust lifa í para- dís. Það er auðsætt, að þau. híjóta að hafa verið rússnesk!“. ★ Rússneskur borgari kom í heimsókn í fæðingarbæ sinn eft- ir langa fjarveru. Þá tók hann eftir stórri styttu hjá járn- brautarstöðinni. Er hann spurðí nánar um tilkomu styttu þess- arar, var honum sagt, að húp. væri af Petrov, manninmn seín „uppgötvaði“ glóðarlampann, gauksklukkuna, hjólið o, fL, o. fl. Er hann hafði gengið nokkurn spöl kom hann að annari styttu. „Og hvaða stytta er þetta. nú?“ spurði hann vin sinn. „Þetta er styttan af Iváriov, manninum, sem uppgötváði Petrov,“ svaraði vinur hans. £ Sunmfké 2101 H ‘A rj-r a VI Tarzan var alveg undir það búinn að þagga niður í óvinum sínum ævi- langt. En þá kom varðmaðurinn auga á eitthvað óvenjulegt og hljóp tli bækistöðvanna. Pi-estarnir frá Zimba voru að koma.

x

Vísir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.