Morgunblaðið - 17.10.1919, Blaðsíða 3

Morgunblaðið - 17.10.1919, Blaðsíða 3
MORGUNBLAÐIÐ 8 Bitumastic er óviðjafnanlegur áburðnr á allskonar járn o>< steinsteypu (gerir hana vatnsþétta). Er stððugt eftir margra ára reynslu, notuð til breika flotans, einnig tii stálbygginganna við Panamaskurðinu og annara stærstu mannvirkja i heimi. Aöalumboðsmenn fyrir Island: Dattíel Tíalídórsson, dtayRjaviR. Barður G. Tomasson, dsafirói. Nokkrar birgðu tíl fyriiliggjandi hér á staðnum. Mótorbátur fii sölu. 4^/g tonn með fjögra hesta Alfavél. Semjið við Sigurð Kristjánsson, skrifstofu Morgunblaðsins. 1 til 2 hundruð föt ai Fóðurslld til sölu. Semjið við Sigurð Kristjánsson á afgr. Morgunblaðsins. Merkúr. Munið eftir fundinum i kvöld kl. 8>/a í Iðnó. STJÓRNIN. Nlór til sðlu. Ca. i Ýh tons af Korpúlfsstaðamó, sem geymd hafa verið undir góðu þaki síðan i fyrra, fást keypt. Lysthafendur snúi sér til Arna Svelnssonar á Laugavegi 79. T ækiiærískaup. Sama sem ný 24/28 h.k. Avance-sklpsmótorvél með öxul og skiftiskrúfu úr kopar, faest keypt með tækifærisverði. Vélinni fylgja ýms va astykki, svo sem 1 ónotaður koparöxull, 1 krum- taploga og 3—4 glóðarhöfuð. Auk þess fylgir nú vélinni ýmislegt sem keypt hefir verið nýtt til hennar en fylgdi henni ekki upp- haflega, t. d. vatnspumpa, allir boltar til vara, olíustimpl- ar og vatnspumpumútfur, fjaðrir, ventilar o. s. frv. ÍDnfremur 1 Lnnsepumpa (ca. 500 kr. virði). — 2 aðal ganghlutir vélarinnar sem áður voru úr járni eru nú úr kopar. Lysthafendur snúi sér til hr. yflrdómslögm, Guðmundar Olafasonar, Miðstræti 8 A eða undirritaðs, fyrir lok þessa mánaðar. P. t. Reykjavik, 16. okt. 1919. Jón Grímsson, frá Súgandafirði. FORHANDLERE FOR Michelin Automobil Ringe antages I de stðrste islandske Byer. MICHELIN Pueumatik General Agentur. Köbenhavn. fremnr en flest annað, hve andrík Þjóðin er á þessum sviðum. Þó verður ekki sigt, rðlistan eið- ur okkar sé enn greinamargur. Málverkin eru enn i meisi hluta. Litirnir virðast enn sem komið er, hafa náð mestu valdi yfir listagáfn þjóðarinna. Veldur þar eflaust nokkru nm náttúrnfegurðin og sú óendan. lega litabreyting sem hér er allan ársirs hring. Enn við eigum vísir til fteiri lista. Og myndhöggvaialistin islenska á nú orðið frægan mann, þar sem er Einar Jónsson. En það eru ekki hæstu tindarnir sem mestu skifta i þessu máli. Það er fjöldinn, auðurinn, sem sjáanleg er að þjóðlífið geymir. Þjóðin er full af listahæfileikum. Spirurnar gægjast alstaðar upp úr vanhirtum jarðveginnm. Menn, sem enginn veit um eða hefir heyrt nefnda, secda alt I einu verk, sem bera vott um ótvíræða hæfileika. Þetta sýnir, að það er að færast lífsafl i listimar. íslenzka þjóðin er að vakna — þar eins og annars staðar. Hún er að finna, að þar hefir hún eitthvað íram að færa á alþjóðamáli listanna. Hún er hætt að fyrirverða sig fyrir það, eins og eitt sinn átti sér stað, að lyfta anda sínum á'beilögum vængjum lista- staifseminnar frá mold og mat. Og það gefur henni oýja fylliugu. t Guðrður Jeitsdói. Þann 3. sept. síðastliðinn andað- ist i Kaupmannahöfn á 77. aldurs- ari frú Guðriður Teitsdóttir, ekkja Guðœundir heitins Guðmundssonar útvegsbönda í Lambhúsum á Akra- nesi. Fór jarðarför hennar fram 9. sept. og var hún jarðsett í Vestie Kukegaaid þar i borginm. Eiginmann sinn Guðmund heitinu misti hún 28. april 1897. Druknaði hann i sjóróðri við 3ja mann. Mátti eflaust telja hann á meðal hinna mestu dugnaðar- og atorkubænda sunnanlands. Var heimili þeirra hjóna mjög lofað fyrir rausn og gestrisni samfara sérstökum þrifnaði og góðri nmgengni, bæði utanhúss og innan. Eftir fráfall manns síbs flnttist G. heitin til Guðriðar dóttur sinnar, búsettrar í Kaupmannahöfn, og var hjá henni i 12 ár samfleytt. Gnðriður heitin var góð kona og guðhrædd, fríð sinum og hin snyrti- legasta í allri framgöngu. Mikinn hluta æfinnar þjáðist hún af heyrn- arleysi, sem ágerðist með aldrinum og olli henni áhyggju og óþæginda. Þau hjón eignuðust 5 börn er upp komust, 1 son og 4 dætur. Sonur þeirra Teitur var orðlagður kvnna- og dugnaðar-maður, dtukn- Augu undirdjópanna EPTIR ÖVBB BIOHTEB FBIOH. 11 — Þig skortir dómgreind vinur minn. Líf vort er, þegar að er gáð, alt af undirbúningur undir þeiman etóra aðskilnað sálar og líkama. Og hefir þú ekki jafnan heyrt, að það er ílt að heita strákur og vinna ekki til. Heyrðu nú, Baptiste. Við höfum nú í dag hið ákjósanlegaista tækifæri til að losna við fjandmenn okkar. Við söfn- um þeim bara á einn háls og liöggvum •ðan á. Þú munt hafa hina mestu gleði af þv;í. Þessi helv. læknir hefir trylt Mrs. Westinghouse. Þú verður aö ryðja honum úr vegi. Caurbier lokaði augunum. Það var eing og hann vildi leyna hatri sínu, •u það braust út af vörum hans í þungri stunu. aði hann 30 ára gamall á enskum togara í Norðursjónum árið 1902. Yngsta dóttir þeirra Maiía andaðist í Kaupmatinahöfn 19 ára gömnl. Hinar 3 dætur þeirra eru: Sigríður gift Matth. Þórðarsyni 1 Kaupmannahöfn, Gnðriður gift E. Meyer gjaldkera við Assistentshúsið í Khöfn og Kristjana einnig búsett í Kaupmannahöfn en gift Magnúsi Eiuarssyni úrsmið á Færeyjum. Faðir G. heitinnar var Teitur Magnú^son gullsmiðnr í Litlabæ á Alfianesi, sonur Magnúsar Berg- manns Ólafssonar sýslumanns (bróð- ur Bjarnar Ólafssonar adjunkts á Þingeyrum). Eu móðir G. var Krist- jana Helgadóttir, Bjarnasonar veizl- nnarstjóra i Hafnarfirði. — Ertu viss um það, sagði hann uð lokum og opnaði augun blossandi af geðofsa. Baróninn ypti visnum öxlunum. — Jafn viss og maður getur verið um þá hluti, sagði hann út í. hött. Eg hef ekki beinlínis séð þau kyssa hvort annað, en eg hef lesið það og meira til í augum þeirra. Efastu um það? Norski læknirinn er slyngur náungi. Caurbief stökk upp af stóinum. Það var eins og vöðvar hans yxðu alt í einu stálharðir. Þreytulega brosið var horfið og ákveðið útlit komið í stað- inn. Hefði Grönneland séð hann þann- ig í Stavanger Síðasta dag sinn, þá hefði hann hugsað sig lengi um að taka hann með. ÞaÖ var komin einhver ískyggileg áfergja í hvern drátt. Nosier beið augnarblik, en þegar Caurbier sagði ekki neitt, hélt hann áfram. — Nú, eg sé, að þú hefir tekið á- kvörðun. Það þykir mér vænt um. Það er enginn bein 'hætta samfara þessari ráðagerð minni. Þú veist vit- anlega, að Fjeld læknir léggur stund á efnafræði. Yinur hanls, Ilmari Erko, sem nú er dauður, hefr fundið upp sprengiefni,- sem hefir gerbreytt öllum vanalegum herútbúnaði. Og það er Gæfubrautin. Eftir dr. Orlson Swett Marden. xxi. Vlöm ótnlœgnl. Mjög fáir eru gæddir þeim djh:- mæta hæfileika, sem kallaÖnr er við- mótslægni. Það er mjög algengt að maðnr kynnist konnm og körlnm, sem brjóta af sér vináttn annara, fæla frá sér viðskiftamenn og eyða pening- um fyrir ekki neitt, einungis af þvi að þau hafa ekki hngmynd um hvað viðmótslægni er. Kanpsýslnmenn missa iðalega viðskiftamenn sina, hættulegt að hafa þeaskonar «fni í húsum aínum. DAMtil ðheppni—nú .. ! Hann þagnaJði. Evy WestinghouB* kom niður mar- marastigann. Hún var í svartri silki- kápu, sem fór henni aðdáanlega vel. Ungi maðurinn horfði á eftir henni með þvií augnaráði, sem kom Nosier til að ljóma af ánægju. — Hún er aðdáanleg, sagði þessi litli mannhundur eggjandi. Maður gæti hæglega selt sál sína fyrir koss af þessum vörum. Eg öfunda hreint og beint norska læknirinn .... — Þeguðu, hvæsti Caurbier. Þú akil ur ekki ást.Þú þekkir ekki þenna mikla eld, þegar hjarta manns stendur á ljósum loga. — Sennilega, sagði baróninn. Ástin og alt, sem fylgir henni, hefir aldrei gert mig að heimskingja. En það hefir komið fyrir, að hún hefir dýpkað hat,- ur mitt og hvest vopn m'ín. Og eg hef alt af haft svo einkennilegan smekk, að eg hef koaið hefnd í staðinn flyrir ást. Það stafar tsennilega af Mtilisvirðingu minni á konum. Maður verður yfir höfuð að tala, að þroska og rækta sína beztu lesti. Llttu nú t. d. á nýdána vinninn vom, Pietro Carani. Hann var maður að minu Bkapi En hann hafði slæman galla: Hann var málafærslumenn skjólstæðinga sina, læknar sjúklinga sína, — altsaman af því að þá vantar viðmótslægni. Það stoðar litið hvað dnglegnr sem maður er, ef hann er ekki nógu viðmótslipur til þess að segja og gera það, sem við á i það og það skiftið. Þú kant að hafa hlotið ágæta mentnn og ert ef til vill afburða- maður á sumum sviðnm, en kemst samt ekkert áfram. Séitu aftur á móti sæmilegnm gáfnm gæddur og sértu viðmótslaginn og eljusamnr, famast þér áreiðanlega vel. Við- mótshpnr maður getnr með lægni afkastað meiru en smámunamaður- inn, þótt hann flaggi með þekkingu sinni og mentnn. Engum er viðmóislægnin nauð- of mikið gefinn fyrir hljómList. Eg hef aldrei séð mann gleyma sér eins ger- samlega einis og þennan blakka ítala, þegar hann heyrði einhvem garga lag. Hann varð þá mýkri en bráðið vax. Blóðþyrst, hörð sái hans bráðnaði eins og hrím í glóandi sólskini. En eftir minni hyggju, varð það bani hans. Jaap gamli Huysmann var með svip- uðu merki brendur: Hann þjáðist af þakklætistilfinningu til eldgamallar móður einhverstaðar í Hollandi, sem í för með sér, þegar hygni einhvers karlmanns er svo takmörkuð, að við- kvæmnin fær að ríkja einis og ekk- ert sé. Caurbier hreyfði sig óþolinmóðlega. — Þú þarft ekki að prédika um sið- fræði við mig, sagði hann, og röddin lét ókunnuglega í eyrum hans. Við glæpamenn erum nú ekki allir eins. Það er bezt að hver haldi tíínum sér- kennum, þó þér líki það ekki. — Enn við tölum um tóm aukaat- riðiysagði baróninn. Hefurðu hugsað um málið, sem eg talaði um við þig? Ekki. Nú, þá verð eg að hreyfa ögn við uppfyndingagáfu þinni .... Eg veit af tilviljun, að vinur þinn Bjel- land mun tala við Fjeld lækni í dag legri en kaupsýslumönnum. Eg þekki mann, sem þrátt fyrir dngnað sinn hefir gereyðilagt lífsstarf sitt, af þvi hann gat aldrei setið á sárs- höfði við meðborgara sina. Hann særir tilfinningar fólks og ber menn brigslum, því hann hefir ekki hug- mynd um hvað viðmótslipurð er. Sjálfur er hann mesti þykkskinn- ungur, svo hann finnur ekki til þess þótt honum sé brigslað nm vammir og skammir. Þess vegna skilur hann heldur ekki viðkvæmni hjá öðrnm. Kona, sem hafði dvalið sem gest- ur á heimili vinkonu sinnar úti sveit, skrifaði henni þegar heim kom, að sér hefðt liðið ágætlega á heimili hennar, en mikið hefði sér samt þótt vænt um að vera komin heim i notalegu stofurnar sinar og bað- herbergið sitt aftur. kl. 12, og að Mrs. Westinghouse mun koma til læknisins til morgunverðar kl. 12%. Þú finnur því Bjelland M. 11, og segir honum að þú viljir láta hann vita um ýmislegt, sem hann muni hafa áhuga á. Þú sýður eitthvað saman um þetta stóra skip, sem ætlar að æra hann nú. Hann verður náttúrlega enn forvitnari og þú elur á einhverri ó- ljósri grunsemd. Það endar með þVí að hann mun biðja þig að koma með sér til Fjeld læknis M. 12. Þú lofar því og eykur grunsemdir hans á allar lundir. Þú leikur mesta saMeysingja, það mun ekM reynaist þér örðugt, og ferð með honum til Fjelds. Þar sit- urðu, unz blómstursending kemur frá Mrs. Westinghouse. Yið skulum segja að það séu gulax rósir í fallegum blómsturvasa. Þegar hér er komið, stendur þú upp og segist verða að fara. Það mundi rugla dálítið ef þú segðir engum, hvert þú ætlaðir. Gáttu þang- að, fáðu þér enga bifreið. Eg skal sjá um hitt. — En Mrs. Westinghouse 1 — Hún mun ekki hitta nokkurn mann, þegar hún kemur M. 12%. Það fullvissa eg þig um. Hvað á eg að gera meira? — Ekkert — jú, ganga á sorgarföt- Mark Twain segir: Sannleiknrinn er of dýrmætur til þess að sóa hon- um að óþörfu. Oft er betra að láta >að ósagt, sem særir aðra, þótt það sé satt.1) Viðmótslægnir menn eru fljótir að afla sér vina. Þeir tala aldrei um sjálfa sig, því þeir viu, að fólki er ekki eins mikil forvitni á neinu eins og að heyra eitthvað um þá sjálfa. Þeir reyna ætið að vera vin- gjarnlegir við alla, lika yið þá, sem þeim geðjast ekki að. Það er ágæt- ur sjálfsagi fólginn i þvi að temja sér lipurð í viðmóti, enda reynist það aidrei til lengdar erfitt fyrir greindan og mentaðan mann að komast npp á að geta glaðst af sam- ræðu við hvern sem er. Rithöfundur einn hefir skýrgreint hugtakið viðmótslægni þannig: »Þekking á mannlegn eðli, til- hneigingum þess, eftirvæntingum, göllum manna og þvi, sem þeim stendur beignr af. Hæfileikinn til þess að setja sig i spot annara. Viljinn til að þegja, þegar sann- leikurinn getur sæit. Hæfileikinn til að vera ðjótur að játa, að skoð- anitnar eru jafnmargvislegar og menn- irnir, og að skoðnn vor er að eins ein af mörgnm. Bliðlyndi, léttlyndi og einlægni*. Ó, hvað eg vildi gjarnan geta afl- að mér vina I Þetta andvarp heyr- ist oft af vörum þeirra, sem eru gleðivana, vegna þess að þá brestnr hæfileikann úl þess að vera aðlað- andi. Þeir vita ekki hve þetta er auðvelt, ef þeir reyna að eins sjálfir til þess i alvörn. Maður, sem er töfrandi i fram- koma, er alstaðar boðinn og vel- kominn. Og þú getnr breytt sjálf- um þér i segnl og dregið alla að þér, ef þú ert ætið vingjarnlegur, fljótur að tétta öðrnm hjálparhönd, göfuglyndnr og réttsýnn, og talar og hugsar aldrei annað en gott nm meðbræður þina. Þú mátt ekki vera innibyrgður og hngsa eingöngu um þina eigin hagi. Það endar með þvi, að þú missir alt samband við umheiminn. Þú átt að vinna þér álit i angum annara með þvi að sýna, að þér sé lika ant um þá. Eg þekki mann, sem ekkert skil- ur i þvi, hveis vegna fólk forðast hann. Ef hann er i samkvæmi víkur fólk úr vegi fyrir honum; meðan aðrir skemta sér, hlæja og tala sam- an, situr hann þegjandi úti i horni. Þess vegna er honnm lika sjaldan boðið. En sjálfnr skilur hann ekki ástæðuna til þess hve óvinsæll hann er. Hann er duglegnr og langar til að nmgangast gott fólk i fritimum sinum. En hann grnnar ekki, að það sem varnar honum vina er hin mikla eigingirni hans sjálfs. Þvi hann getur aldrei gleymt sjálfnm sér eða starfi sínu, hvernig sem á stend- ur og hvar sem hann er staddnr. ‘) Sbr. Llenzka orðtakiö: Oft má s«tt kyrt liggja. um og hughreysta fallegu konuna frá New York. Það mun þér reynaat létt. Nosier barón hló fullum hálsi. ÞaS var eins og ýlfur gamallar hyenu. 12. k a p í t u 1 i. Oulu rósirnar. Það var yndisfagur dagur síÖla hausts. Fögru trén í garði Fjelds lækn- is voru í þann veginn að visna þessari fallegu haustvisnun. Síðustu rásimar hófu höfuð sín í glaðri von eftir hélu næturinnar og breiddu blöð sín út í síðasta sinni. öult lauf blakti þung- lyndislega á bronsestyttunni í miðjum garðinum, og lét sólina verma sig. Fjeld læknir sat í salnum og lék sér að gulum ketling, sem var í kátasta lagi. Það var eftirkomandi uppáhalds skepnu, sem tiiheyrði húisinu, Pajasso, og dáið hafði fyrir rúmu ári. Ketlingurinn hét „Mendelsohn“ og fallegasta grey með rósrauðar nasir og fallegustu lappir. Alvara Mfsins hafði enn ekki litað augun græn. Nú horfði hann með bláum kringlóttum augunum á spotta rétt við smettið á sér. Fjeld leit á klukkuna. Hún var tæp- lega 11. í sama augnabliM var dyra- biöllutuii hringt. Og stuttu seinna kom drengur með stærðarkörfu inn garðinn seldi epli og kálhöfuð. Það er engin dugnaður í þvi og hefir ekM neitt gott

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.