Morgunblaðið - 11.01.1920, Blaðsíða 4

Morgunblaðið - 11.01.1920, Blaðsíða 4
4 MORGUNBLAÐIÐ SjóvátFyggiugarfélag íslands hl AastHrstr*ti 16 ReyJrjiivik PóstfaóK S74. Tiiisínn 542 Sí«;ncfni: Lisnrancc 4L&BS0XA* §Jé- OG S f % t Ð ,T V 4 ¥ X T c* « S » ffi ál. Skrifstofutími 10—4 síðd., laugardögum 10—2 síðd. Vátrygginga'fjelftgin Skandínavia - Baltica - Naíonai Hinar heimsfrægu ABDOLLA niTTMTTT fást nú aftur í heiidsöiu hjá Hlutaf je namtMis 43 millíónir kröna. íslands-deildin Trolle & Bothe h.f„ Reykjavíte. A 11 s k o n a r s|Ó- og striðsvátryggingar á skipum og r-örum gegn Isegstu iðgjöldum. Ofannefnd fjelög hafa afhent iHÍarsdsbanka í Reykjavík tií geymslu Jlaíídóri Laufásveg 20. Eirikssyni Simi Í75. hálfa miiiión krónur. sem íryggingaríjc ívrir skaðabótagreiðslum, Fljót og góð skaðabótagreiðsla öll tjón verða gerð upp hjer á staðnum og fjelög þessi hafa vamarþing hjer. BANKAMEÐMAfLÍ; IslandKbanbi. Ðet kgl. oktr. Söassurance - Kompagni Aðalfundur verður haldtnn í Kv.fél. frikirkiunn- ar 13. þ. m. kl. 8 síðdegis í Iðnó. Áriðandi mál á dagskrá. Félagskon- ur mæti vel og stuudvíslega. Stjórnin, tekur að sér allskonar 9jóvát pyg gingar. Aðalumboðsmaður fyrir íslaud: Eggert Claessen, yj&rróttarmálaflutningsmaður. Hí Simskipafélag Islands Vegna hinnar afarmiklu hækkunar á öllum útgjöldum í New-York sjáum vér oss eigi annað fært en að hækka flntningsgjaldsskrá þá, sem gefin var út i janúar 1919 um 10% fyrir næstu ferðir e.s. »Gullfoss« og »Lagarfoss* frá New-York. Reykjavík, 2. janúar 1920. H f. Eimskipafélag Isiands. Sökum kauphækkunar bakarasveina og sömuleiðis hækkunar á hveiti, sykri, mjólk og egejum, hækkar verð á brauði og kckuœ, frá og með 12. þ. m., sem hér segir: Rúgbrauð og normalbrauð hálf kr. 0.90 Súrbrauð heil — 0.56 Frausbrauð heil — 0.7 s Vínerbrauð og bollur — 0.16 Snúðar , » — 0.12 Smjörkökur — 0.60 Kökur (áður kr. 0.15) . . . — 0.20 Do. — — °.o$) • • • — 0.07 Tvíböknr nr. 1, pr. hálft kg. . — 1 70 Do. — 2, — — — . — 1.30 Jólakökur . . — — — . — 1.30 Sódakökur . — — — . — 1.60 Kringlur . . — — — . 1 O 00 Skonrok . . — — — . — 0.76 cSafiarqfdlag dÍayRjavíRur. Stúlka, setn vön er húsverkum innivið, ábyggileg og hreinlát, óskast strax. Sérherbergi. Gott kaup, Metha Olsen Pósthússtræti 11. Herbergi með húsgögnum óskast nú þegar handa ungum sænskum manni, er kemur með e.s. íslandi. Uppl. á skrifstofu Isafoldar. Hreinarjléreftstuskar kaupir Isatoldarprentsm. Loveland lávarður finnur Amariku. EFTIR' 0. N. og A. M. WILLIAMSON, 3^ vel komiS í smágötur... Já, í París.. . En hér er það alt annaö... Eg hefi enga trú á, aS viö finnum hann þar, þó við Jegðum á stað, og eg hefi enga löng- un til þess. Guð minn góður, eg get ekki gert að því þó þú biðjir mömmu einhvers. E g vil ekki fara með... Eg ber ekki ábyrgð á henni... Eg veit ekki, hvort hún er í önnum í kvöld. Hún fer sjaldan út síðan við komum heim. Ja... já. Hún er eflaust heima enn. Hún fer sjaldan út fyrir klukkan 11. Hver? Rocheverte greifi! .... Eg tal- aði við hann á dansleiknum í gærkvöld .... Hvað ? .... hann borðaði mið- degisverð fyrst hjá von der Pats .... Ju, hann mintist á þig við mig, þegar eg dansaði við hann .... Ó, það var bara einn dans, en eg reif kjólinn minn svo við settumst og spjölluðum saman. Eg get ekki dansað við Frakka. Þeir hoppa svo mikið og þeyta manni í kringum sig .... Hann spurði mig bara hvort eg þektí þig .... Hann sagði auðvitað, að iiþnum litist vel á þig .... Ó, — eg býsV við að alt þetta óguðlega, sem sagt er um hann, reyn- ií t satt, jþví fregnirnar benda til þess. En eg hafði ekkert á móti honum, eg segi það ekki nú, af því alt snýst á móti honum .... Nei eg vil aldrei sjá hann framar, ekki þó þú gæfir mér gull og gimsteina til þess. Mér finst, ef að þið mamma og Rocheverte greifi farið, þá líkist þið gömlu Rómverjun- rm, sem þótti gaman að sjá píslar- vottana vera étna af ljónum ... Jú, þú vildir .... Eg held að þú hafir verið rómversk kona í einhverri fyrri tilveru .... Eg vil ekki tala meira um þetta ..... pú getur hringt mömmu upp, ef þér sýnist — farvel. Fanny hljóp til baka með hrolli, ekki af kulda, en af geðshræringn, og kast- aði sér í ilmandi sængina. Síminn var nú þagnaður, en draumurinn kom ekki aftur. Hlið dranmalandsins var lukt til fulls. En nú var Fanny ekki lengur afbrýðissöm gagnvart Lesley Dearmer. „Mér þætti gaman að vita, hvort hún hefir nokkra hngmynd um þetta — hvort hann skrifar henni nokkurn tima? þau voru annars mestu vinir, sagði hún viS sjálfa sig og breiddi t vppið upp á höku, og horfði stórum tárvotum augum út í kvöldrökkrið. Ef það væri nú satt að hann væri þjónn á matsöluhúsi — ef hánn skyldi líða hungur? Fanny hringdi eftir snotru stúlkunni, sem móðir hennar hafði fengið henni, og bað um te og brauð — og þér getið komið með morg- unblöðin líka — helzt „Light“, og ef það er ekki í húsinu, þá látið ná í það. En það var til í húsinu. Móðir henn- ar hafði lesið það meðan hún drakk ttið. Og þegar síminn kallaði, til þess, að hún gæti komið fram með uppá- stungu sína, svaraði hún, að það skyldi g:eðja hana mjög mikið að fara dálít- inn rannsóknarleiðangur til matsölu- hússins. Hún hafði reyndar lofað að soma í boð um kvöldið, en það gæti beðið betri tíma. Aldrei hafði slíkur mannfjöldi safn- ast saman á matsöluhúsi Alexanders siðan Bill fór að mála þar, eins og dag- ]im, sem blöðin fluttu greinina um Loveland greifa, sem þjón. Yið morg- m verðinn var ekkert óvanaiega fjöl- ment. En mikill sægur manna þyrptist ínn milli M. S og 11. Og allir höfðu dagblað í höndum. Á meðan þeir gerðu sér til góða af drykkjarföngunum, íendu þeir augum um biaðið, en þess á milli á háa unga manninn, sem gekk um salinn mjög hátíðlegur með bakk- ana. Klukkan 12 var istreymandi að- sókn og jókst heldur en minkaði allan oaginn. Til allrar hamingju hafði Alexander ráðið nýjan Iþjón, því hann var hrædd- ur um, að þessi nýi aðalþjónn mnndi verða hálf klaufalegur.. Blinky var þar líka. En hann þjáðist af vonlausri ást til Isidoru, svo það var ekki gott að treysta á hann, mest vegna þess, r.ð hann var viss með að hella heitum örykkjum niður á bak gestanna á með- hann horfði á Isidóru. Það var meira að gera en svo, að Alexander, Loveland og hinir tveir þjónarnir gætu annað því öllu. Þess vegna var Isidóra að koma til hjálpar eftir hádegiÖ. Þjónarnir skildu ekkert í þessari ó- venjulegu aðsókn. En Alexander vissi það — og brosti í kampinn. Og Isidóra vissi það og leit á föður sinn eins og hún vildi segja: Eg vissi þetta. Þjón- arnir skildu ekki neitt í því, Lem gest- irnir voru að spyrja þá um. Og enginn dirfðist að spyrja Loveland nokkurs hlutar, svo samleitinn var munnnr hans og svo ógnandi allur svipurinn. Ilann grunaði Iþað náttúrlega að hann væri onsök alls þessa fólksf jölda og tryltist af skömm yfir stöðu sinni. Alexander hafði isagt, að hann skyldi vinna fyrir öllum peningunum. Og hann þóttist viss um, að það mundx hann gera á einhvern hátt. Hann bjóst við hinu versfca. Þegar menn fóru að stara á hann ineð gaumgæfni, datt honum í hug, hvort búið væri að hengja eitthvert spjald uppi í gluggana með einhverju á um hann, sem ætti að draga að. Hann hafði sofið á „Leðurblöku' ‘ -gistihús- iyu eins og vant Var þessa nótt og hafði litið á gluggaspjöldin og ekki séð neitt óvanalegt. Hann var líka sannfærður nm að Bill hefði látið hann vita um, ef eitthvað slíkt hefði átt sér stoð. Hann grunaði því að hann mundi hafa sagt fólki það að Loveland greifi aítlaði að gerast þjónn á matsöluhúsi hans, og íþessvegna væri þessi mikli mannfjöldi saman kominn þama. Loveland hataði þessa frægð sína. Ek hann þóttist viss um, að engin hætta mundi vera á því að heldra fólk kæmi þarna inn. Hann þrammaði um salinn með stök-

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.