Morgunblaðið - 26.09.1928, Qupperneq 2

Morgunblaðið - 26.09.1928, Qupperneq 2
2 MORGUNBLAÐIÐ D MamaH I Olsbm (( Höfum til: Kandíssykur, Molasykur (nokkra kassa). í dag er slátrað dilkum úp Lundareykjadal og Biskupatungum. Slátnrfjelag Snðnrlands. Sími 249 (3 linur). K jallarapláss iil iðnreksturs eða undir geymslu, þrjú samliggjandi her- bergi rúmgóð og hlý, öll móti suðri, til leigu frá 1. okt. n. k. Magnús Matthi«ssonf Túngötu 5. — Sími 532. 2 skrifstofnherbergi 411 leigu f Hafnarstræií 15. Upplýeingar i sima 616. Kandíssykur Dósamjólk, Súkkulaðl, Kex og Kðkur, margar teg. tleildversl. Barðars Gisfasonar. Fjölbreytt úrval af Regnfiökkum og Kðpum fyrir konur karla og börn Gód snið. Falle&ir litir. Komifl og athugið verfl og gæði. rkmLÍdm rhnaAim • • • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • Fólksflutningur til Bandaríkjaaina. Eins og kunnugt er takmarka Bandaríkjamenn fólksinnflutninga inn í land sitt. Er leyfS ákveðin tala innflytjenda frá hverju landi. Vegna þess að atvinnuskilyrði í Ameríku hafa farið versnandi sækjast menn nú ekki eins eftir að komast vestur og áður. Jafnvel Canadabúar og Mexikóbúar sækja þangað ekki eins mikið og áður, en það eru engar hömlur á inn- flutningi fólks frá þessum löndum til Bandaríkjanna. Árið 1927 komu 500.631 innfJytjandi til Bandaríkj- anna, en sama ár fóru 274.356 heim til lands síns aftur, eða 20.- 848 fleiri en árið áður. — (FB.). Bákarfregn. Einar Þorkelsson: Haga- lagðar, Rvík 1928. Það má segja, að Einar Þor- kelsson lætur skamt höggva milli. Hefir nú um skeið birtst árlega bólt eftir hann, Skjóna og Fer- fætlingar 1926, Minningar 1927 og Hagalagðar, hin nýja bók hans, • í ár. í Hagalögðum eru níu smá- sögur og hafa sumar þeirra verið prentaðar áður í tímaritum. Góða dóma hefir höf. fengið fyrir sögur sínar og mun þeim ekki haggað hjer. Eru glögg hin sömu höfund- areinkenni á hinum nýju sögum, Sem fram hafa komið í fyrri bók- um hans: Rík samúð með þeim, sem bágt eiga, bæði mönnum og skepnum, lítt skeikull skilningur á sálarlífi þeirra, sönn og kjarn- mikil frásögn og einkar vandað' málfar. Hjer skal skýra stuttlega frá efní þessara sagna. Fýrsta sagan heitir Munaðarleysingjar. Aðal- persónan er Halla á Seli, gæðá- 'og myndarkona. Segir hún frá bernskuárum sínum og verðUr les- andanum sú frásögn minnisstæð um sumt; elcki síst, er hún á sjö- unda árinu lætur gefa Rúnu litlu á Hálsi, fátæku, munaðarlausu telpunni, sem engan átti að, spari- kjólinn sinn, þann eina, sem hún átti. Lýsingin á Rúnu litlu er eflaust sönn, þó að vjer, sem enn megum ungir teljast, þekkjum ekki dæmi til slíkrar meðferðar á munaðarlausum börnum. Og æfi- ferill Rúnu verður í samræmi við uppeldið, — hún hverfur út í spill- inguna. Uppeldið hefir orðið þar áhrifaríkara en upplagið, að' dómi böfuudar. Má vera, að sá dómur sje rjettur1. Næsta sagan Á banasængimii, segir frá Ilallvarði bónda í Nesi, sem gaf á banasæng sinni óvinum sínum, þremur fátækúm bændum í grendinni, höfðinglegar og fall- egar gjafir með þeim hætti að hjálpa dóttur eins þeirra til þess að geta dvalist erlendis til lækn- inga en styrkja son annars til háskólanáms ytra og gefa þeim þriðja jörðina, sem hann bjó á. Hallvarður gamli var einnig hesta- maður mikill og er fljet.tað inn í söguna frásögn af einum góðhesti, er hann átti. Lært hjá ömmu, er falleg saga um lítinn dreng sem hafði lairt það hjá ömmu sinni að vera góður við allar skepnur. Segir sagan frá áhyggjum hans um líf sundurskor- ins ánamaðks, sem hann hafði fundið, og hverng hann flytur hann í kálgarðinn hennar mömmu sinnar í von um, að hann skríði þar saman aftur. Kápa, er saga, sem segir frá kosta á, sem Sigurður bóndi í Seli átti. „Hún var alla æfi tvílemhd og hafði því fætt tólf lömb átta vetra.“ Er það snotur dýrasaga. Mera-Grímur er næsta sagan og segir þar frá Mera-Grími, hesta- manni miklum, en að öðru leyti engum sjerstökum hæfileikamanni. En hann hratt, af sjer slyðruorð- inu er honum tókst á Gránu sinni að bjarga konu frá druknun með snarræði sínu en hraustleika hryss- unnar. En af vosbúðinni tók Grím- ur lungnabólgu og Ijest fáum dög- uro síðar. Lýsingin á Mera-Grími ef skýr og minnisstæð lesand- anum. Röddin er saga, sem á að sýna mun þess að gera gott til þess að sýnast fyrir mönnum og að gera gott af sönnum kærleika til þeirra, sem bágt eiga. Annars vegar pró- fasturinn með samskotalistafm, er hann talar 'fagurt fj7rir, en gefur minst allra sjálfur, en hins vegar barnið, sem biður móður sína grát- andi að hjálpa manninum, sem var blautur og nakinn, þurka liann, gefa honum föt. Þessi saga er boðskapur um það, að trúin er dauð án verkana. Sagan er vel sögð, Prófasturinn með alla sína guðræknismælsku er skýrt dregin persóna og góð er einnig lýsingin á Hallsteini, gámla hákarláfor- manninum. Varðengillinn er smásaga um fyrirmyndar hryssu, sem reynist húsbónda sínum hinn mesti holl- vættur í svaðilírörum hans, bíður eftir honum, er hann liggur á víða- vangi í drykkjuroti, og ver hann ef einhver ætlar að koma nálægt honum. Þegar hryssan fellur frá, gengur eigandinn í bindindi um vín. „Jeg vissi ekki hver verða myndi, varðengill minn í ferðalög- um, þegar jeg nyti hennar ekki lengur við,“ segir hann. Ólíkindatólið er saga um ein- kennilegan mann, Hreggvið bónda í Tungu, sem talinn er af sveit- ungum sínum beggja handa, járn um margt. En höf. skilst þó svo við hann, að lesandinn efast ekki urn, að það var maður, sem óhætt, var að tréysta og átti bæði dreng- skáp og höfðingslund ef því var að skifta. — Síðasta sagan1 heitir Heimþrá, og segir frá væng- brotinni lóú, sem ekki gat komist burt um haustið, síðustu æfidöguin hennar og banameini. Jeg sagði áðan, að eitt af ein- kennum þessa höfnndar, væri einkar vandað málfar. En þó held jeg, að jeg rnegi fullyrða, að ís- lenska Einars Þorkelssonar sje ekki daglegt, íslenskt sveitamál — og því síður kaupstaðarmál. í sögum hans má benda á fjölda orða, sem aldrei eru notuð í dag- legu tali, mörg þeirra heyra forn- málinu til og önnur mun hann hafa skapað sjálfur. Og honum hefir tekist vel að samræma gam- alt og nýtt í stíl sínum. Hann er einn þeirra, milifandi rithöfúnda:, sem bera merki íslenskunnar hæst í ritum sínum. Þótt eigi væri öðr- nm ástæðum til að' dreifa, er stór fengur í hver'ri bók, sem frá hon- um kemur. G. J. Flö austan, Holti undir Eyjafjöllum, FB. 22. sept. Sláttur að lokum kominn, gekk betur en áhorfðist í fyrstu. Hey- skapur að vísu heldur minni en í fyrra, en ekki útlit fyrir nein vandræði hjer um slóðir, vegna lítils heyafla. Garðuppskera stendur yfir. Garð ávöxtur með fallegasta móti. Loftur Jónsson í Vík í Mýrdal hefir nýlega fengið sjer vöruflutn- ingabifreið. Bifreiðaferðir til Víkur lialda áfram. Kjólatau, Morgunkjólatau, Flauel, Silki, Flúnel, Rúmteppi, Borðdúkar, misl. og hv. Legubekkjaábreiður. Vetrarsjöl. Fata- og yfirfrakkatau og alt til fata. Nærfatnaður kvenna. karla og barna. Peysufataflauel, Skúfasilki. . Vsraiunin | Bjorn ilrlstjánsson. ]fin BlSresson S Co. Gilrðfir frá Hvanneyri, vaxnar a.f ís- lensku fræi, eru nú fyrir- liggjandi. Verð kr. 12.00 pr. 100 kg. Um 150 tn. af samskonar róf'um seldum við hjer í íyrra, og allir kaupendurnir voru ánægðir. Kaupfieiai Borgfiriinga. Sími 514. Kjötbúðin HerðubreiD Sími 678. Piltur 14—15 ára, vel reiknandi, siðprúður og vandaður í hví- vetna, getur komist að við matvöruverslun, sem af- fí'reiðslu- og sendisveinn frá 1. okt. Umsóknjr ásamt launakröfu og heimilisfangi, sjeu komn- ar til A. S. I. 28. þ. m., merkt „Vandaður“. S.R.F.1! Fundur í Iðnarmannahúsinu fimtudaginn 27. sept. kl. SV2 e. h. ísleifur .Jónsson skólastjóri og Jakob Jóh. Smári adjunkt flytja erindi.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.