Morgunblaðið - 27.10.1948, Síða 10

Morgunblaðið - 27.10.1948, Síða 10
10 MORGVNBLAÐIÐ Miðvikudagur 27. okt. 1948. jWSMim ■ ■m'm mmm m rm ■• mmm mjtjgMMXKMME lainxiiiiii PILS VARGUR dddlzáídóaqa ej-tir ^jfameá fdonafd- Þessi breyting, sem varð á 26. dacrur | ,,ííafið þið algjörlega gleymt Fern til batnaðar, gramdist Les- ^ j Þyí a^ Fern er ósjálfbjarga ley. Það var vegna þess að Jan- gjer ejtthvað upp. Eftir morg- j s-iúislingur? et hafði tekist þetta. Og Lesley unverð bjó hún sig því út með » „Sjuklmgar auka manm fyr- reyndi að ná sj-er niðri á þann nestisböggul og heitt kaffi á hátt að kaupa allskonar dýrind hrúsa og lagði svo á stað í bíln isgjafir handa Fern og reyna um sínum. Þá var þó ekki ákjós með því að sannfaera Fern um anlegt veður til skemtiaksturs. það, að fyrst og fremst mætti vegurinn var blautur og hvass hún ekki án sín vera. viðri svo mikið að hún átti fult irhöfn, og við því er ekkert að segja. Það drepur engan þótt hann bæti á sig aukavinnu. En þegar sjúklingar setja sig út til þess að gera manni erfitt fyrir, þá kemst enginn lifandi mað- Það varð nokkurs konar bar- ; mofi Uílrmm á iUr '**'1r ’ á«a u» Fer„ „i.Ii bei„a. Þeg- ££^1 f h " ar Fern fjekk Þunglynd.skost- því leyt, að nú (jekk hún atmeð og fcona hafi ^ umhugsunarefni en áður Og gera en valda vandræðum“. það var hressandi að bjoða, Janet gat ekkert sagt svo að storminum byrginn. Um hádegi hún fór frú þejm_ borðaði hún nesti sitt í bílnum. j Hún kom að Fern í rúminu Var hún þá komin langt upp í og var ekki sjón að sjá sveit. Svo hjelt hún áfram og hana. Rúmfötin voru í göndli og u.m kvöldið fjekk hún sjer te hún var ohreln j framan og um í veitingahúsi hjá veginum og henriur og hárið einn flókaþyr- hlýaði sjer þar við eld. Svo ilk in, var hún alveg óviðráðanleg. Og hjúkrunarkonan tók eftir því að hún fjékk þessi köst alt- af þegar Lesley hafði verið hjá henni. Svo var það eitt kvöld að Jánet komst að því að Henry var að matreiða. Hún spurði hvernig á því stæði. ,.Þú veist það hvernig hún Matthie er þegar einhver skammar hana“, sagði hann. „Það þarf enginn að hugsa sjer að hafa Mattie góða með því móti“. ■ ,,Hver hefir skammað hana? Fern?“ . ,,Hver annar?“ ,,Hún getur ékki að þessu gert Henry“, sagði Janet. „Ef hún getur ekki gert að f.jekk hún sjer sígarettu, reykti og kveið fyrir því að snúa aft- „Góða Fern“, mælti Janet, „þú mátt ekki fara svona með því þá verða aðrir að taka í hlaut hún að fá skömm á sjálfri ur. Ekki var það vegna veðurs- , þig ins. heldur vegna þess að hún j „Þjer má standa á sama“, kveið fyrir að koma heim. Það hvæsti Fern. var nú svo komið fyrir henni, j >jMjer stendur ekki á sama. að henni fanst óþolandi þar. Það kemur við hjartað í mjer Fern varð örðugri viðfangs með að sjá þig svona útlítandi“. hverýum deginum_sem leið. „Kemur við hjartað í mjer“, .Janet fann það á sjer að þetta endurtók Fern illkvitnislega. hlaut að^enda með því að hún , hvers vegna geturðu ekki íengi skömm á Fern og þá Jofað mjer að vera í friði?“ =jer líka. Þegar Janet ók heim að hús- taumana“, sagði Henry. «,,Ætti jeg ekki að tala við Matthie?11 sagði Janet. inu sást ekki ljós í neinum Góða þú verður að koma niður Það er best að þú gefir það glugga. Hvað hafði nú komið að borða“. æpti hún svo og sneri sjer til vegf^ar. „Peter kemur heim bráðum. „Viltu það?“ spurði Fern. „Já, víst vil jeg það, en jeg ekki“, sagði Henry. „Þetta fyri;' ? Um þetta leyti átti að moltknar fyr úr henni ef eng- vera Ijós í hverjum glugga, en inn skiftir sjer af henni“. nú sást aðeins örlítil skíma í skil „ekki hvað þú átt við“. ’ Þetta kvöld neitaði Fern al- gluggunum .á svefnherbergi j „Jæja, skilurðu ekki. Það er gjörlega að koma niður að Ferns. Janet skildi bílinn eftir undarlegt“. borða. Janet ætlaði að tala um og fór inn um bakdyrnar og \ „Við skulum ekki vera með fyrir henni, en þá sneri hún inn í eldhús. Hún kallaði hárri neinn skæting. Hafi jeg gert sjer upp í horn og breiddi yfir röddu á þau Henry og Mattie, þjer eitthvað á móti skapi, þá höfuðið. en þau voru þar ekki og ekki segðu mjer það“. . Þau sátu tvö við borðið Janet heldur í borðstofunni. | ,,Þú vilt vera ein með Peter. og Peter og hénni hafði aldrei Hún fór þá út aftur og gekk Þú kærir þig ekkert um að jeg sýnst borðið jafn langt. Þeim til herbergja þeirra sem voru sje gð trana mjer þar fram“. var báðum þungt í skapi og yfir bílskúrnum. Þar barði hún | „Við mundum ekki vera ein varð því lítið um samræður. a^ dyrum og einhver sagði: ( ef þu vildir koma niður“. Og bæði urðu fegin þegar'mál- tíðinni var lokið. Peter hafði keypt dýrindis hríng handa Fern til þess að reyna að gleðja hana. Þegar Janet kom upp um kvöldið til þess að bjóða Fern góða nótt, lá hringurinn þar á borðinu. og Mattie. ; Henry stóð á fætur en leit ekki framan í hana. | „Hvers vegna sitjið þið ' hjer?“ spurði Janet grepiju- ! lega. Hvorugt svaraði. Henry „Þier hefir altaf þótt gaman leit til konu sinnar vandræða- að skartgripum, og ekki skil jeg j legur á svip. Janet stillti sig og í því að þú skulir ekki vera hrifin af þessum hring“, sagði Janet og dáðist að því hvernig Ijósið glitraði í steininum. „Hvers végna tekurðu hann ekki og sjerð hvernig hann fer þjer?“ sagði Fern og gaut aug- unum upp undan sængurfötun- um. „Má jeg það?“ „Hvernig spyrðu? Hvers vegna tekurðu hringinn ekki? Þjer mundi. þykja vænt um hann. Þú mundir helst vilja eiga alt sem jeg á. Er ekki svo?“ Janet fleygði hringnum eins og hún hefði breht sig á hon- um. „Jeg veit ekki hvað þú átt við". sagði hún. Fern sagði: ,,Jeg er aumingi, en ieg er ekki blínd“. Það var nógu slæmt að sofna út frá höfuðverk á hverju kvöldi, en þegar Janet vaknaði morguninn eftir með sáran höf uðyejJs. þá vissi hún að tími var til þess kominn að hún ljetti 1 ,.Kom inn“. Janet hratt upp I „Þú vilt hafa hann út af fyrir hurðinni. Þar sátu þau Henry þig.. Vertu nú hreinskilin og játg.ðu það sem er, að þú vilt ná 1 manninn minn. Og þú held ur að þjer veitist það auðvelt vegna þess að jeg er svona“. „Jeg veit hver hefir spýtt þessu í þig, Það þtefir Lesley gert og enginn annar. Hvers vegna hlustar þú á slíkan þvætt ing. Það er ekkert mílli okkar Peter.s“. ,,Þú elskar hann. Þú hefir alt af elskað hann“. ,,Það er ekki satt“, sagði Jan- et og reyndi að stilla sig. „En þótt svo væri þá getur þú verið alveg róleg, því að Peter hefir aldrei gefið mjer auga“. ,,Þú segir þetta eins og þú haldir að það sje satt“. „Mjer er full alvara. Peter hefir aðeins skoðað mig sem góðan vin en ekki meira“, sagði Janet. „Veslings bjáninn þinn“, spurði: „Er kvöldverðurinn ekki til?“ Mattie svaraði ólundarlega: „Mjer kemur það ekkert við. Jeg hefi ekki gert annað í allan dag en hlaupa upp og ofan stig- ana til þess að gegna keipunum í Fern. Ef maturinn getur fram- reitt sig sjálfur þá færðu sjálf- sagf mat“. „Hvernig stendur á þessu?“ spurði -Tanet. ..Hiúkrunarkonan á að.siá um Fern“. „Fern rak hjúkrunarkon- una“. „Ha. er hún farin?“ „ ,1, , , , . , sagði Fern. „Peter er iafn vit- ,,roik er vant bvi að fara þeg u. . : ... , v , . _ ^ laus eftir þjer ems og þu eftir ar bað er rekið „Hún bafði ekkert leyfi til þess að fara áður en Mr. Thack ray kom heim“. Oe þá sagoi Henry með hægð inni: „Það eru takmörk fyrir því hvað, menn bo)a“. Nú leit Matiie fyrst framan í Janet .og sagði: „Þegar farið er vel að mjer þá er jeg góð. en ef illa er far- ið að mjer þá svara jeg í sama dúr‘!. honum. Og þú þykist ekki vita það“. Jlún rak upp tryllings hlátur. „Þú ættir að s.já sjálfa þig hvernig þú ert nú í fram- an. Þetta hefir komið við kaun- in bjá þjer“. Hún reis upp í rúminu og studdi sig með höndunum. BEST AÐ ATJGLÍSA t MORGUNBLAÐINU í leit að guili eftir M. PICKTHAAL 12. hátt uppi í fjöllum, stundum niðri í djúpum dölum. Nú er jeg orðinn þreyttur og jeg vona að jeg fái að hvíla mig hinumegin. Aftur varð þögn og augu veika mannsins urðu enn þreytulegri en áður og hann virtist hvíla í móki og; vera að hugsa um eitthvað, sem var langt úti í fjarskanum. — Já, sagði hann loks. Jeg hefi altaf verið á flakki. Og enginn nema örninn þekkir fjöllin eins vel og jeg. Jeg hef xarið langt inn fyrir Klakaborg. Þangað hafa fáir komið. Nú virtist hann eiga erfitt um mál, en læknirinn hlustaði þögull á hann. — Jeg hefi komið á fjallstinda, sem enginn hvítur maður hefur áður stigið fæti sínum á, sagði Lyan hægt, varð ac þagna við hvert orð til þess að ná andanum. Jeg hef sjeð stór stöðuvötn inni á hálendinu, en þau voru ekki til á neinu korti. Jeg hef farið yfir jöklana og oft verið hætt kominn, þegar stórkostlegar skriður fjellu. Einu sinni sá jeg þarna lítið stöðuvatn, ekki mikið staerra en tjörn, en fallegra þvi að það var voldugur foss sem fjell í það. En svo einhvern- tíma fjell skriða, sem stíflaði fossinn og veitti vatninu ann- að. Þegar jeg kom þar næst, var vatnið uppþornað, en i ieirnum á botninum fann jeg leifarnar. af smákænu. Saman við það voru hálfsteingerð mannabein. Jeg gekk burt þaðan og bráðum verð jeg eins þögull og beinin. En hverjir það voru, og hvað menn vildu þarna uppi í fjöllum á srnábát? Það fær enginn að vita um. Svona eru fjöllin undarleg. — Þreytirðu þig ekki á því að tala svona mikið? spurði læknirinn. Maðurinn brosti raunalega. — Hvað gerir það til nú. læknir, þó jeg þreytist. Þetta er hvort sem er allt að verða búið. Jeg fæ ekki að tala svona mikið, þegar jeg er. kom- inn í gröfina og það er best að nota tækifærið, meðan það gefst. Það er líka gott að tala, þegar einhver hlustar á mann. Já, og svo hjelt hann áfram: — Jeg hef sjeð margt, og jeg nrnjúhq^Á/nhcJJjynjj — Fimm aurar fyrir fiðlu- konsert Beethovens — en þeir tímar!! ★ Lýðræði og ást. Dönum er illa við það að danskir menn giftist þýskum stúlkum. Dani nokkur í Sönder borg varð samt hrifinn af þýskri stúlku, sem var þar í flóttamannafangabúðum. Hann fór fram á það að fá að giftast henni, en fjekk sýnjun. Stúlk- an var síðan flutt til Þýska- lands. En ástin er sterk, og Dananum tókst að komast yfir landamærin til Þýskalands. Hann fór beinustu leið til stúlk- unnar og þau voru gefin saman í heilagt hjónaband. Nú var konan orðin danskur ríkisborg- ari og að sjálfsögðu gátu stjórn arvöldin ekki bannað henni að koma heim frá Þýskalandi. Þetta minnir óneitanlega á mál rússnesku kvennanna, sem giftar eru breskum ríkisborgur- um, en fá ekki að fara til Eng- lands. ir Köttur einn í Piermoní vakti umtal allra blaða borg-. arinnar, og það ekki að ástæðu- lausu. Kisa þessi eignaðist nefnilega 100. afkvæmi sitt um það leyti. Fyrsta grislinginn átti kisa 19. júní 1939, og síðan hefir hún haldið vel áfram. Mikil ánægja ríkir yfir þessu afreki kisu í Piermont, ekki síst vegna þess, að hún sló með því nágrannabæinn alveg út. Þar var metið 60 grislingar á sama tíma. ★ Astin er órannsakanleg og ætíð síung, hvað sem kirkju- bækur segja um aldur manns. Italinn Antonio Pellicano, sem verður 100 ára 8. des. n.k. gifti sig nýlega. Brúðurin var ekkj- an Caterina Gattuso. Hún er enn ung að árum, aðeins 63 ára gömul. ★ Dagleg sígarettunotkun í Bandaríkjunum nemur nú ein- um miljarð, og hefir aukist um 5% frá síðasta ári. Framleiðsl- an er helmingi meiri en 1940 og þrisvar sinnum meiri en 1930. Notkun vindla fer aftur á móti stöðugt minkandi, en neftóbaks framleiðslan hefir staðið í stað s.l. þrjátíu ár. Notkun skro- tóbaks hefir minkað mjög eftir stríðið.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.