Morgunblaðið - 17.11.1998, Síða 4

Morgunblaðið - 17.11.1998, Síða 4
4 B ÞRIÐJUDAGUR 17. NÓVEMBER 1998 BÆKUR MORGUNBLAÐIÐ MORGUNBLAÐIÐ BÆKUR Nýjar bækur • ANDVÖKUR - Nýtt úrval Stephans G. Stephanssonarer Finnbogi Guðmundsson hef- ur valið. í kynningu segir að Nýtt úrval ljóða efli enn kynnin við eitt höfuðskálda á íslenska tungu og hin fjöl- breyttu yrkisefni þess. Dr. Finnbogi Guðmundsson, frv.Jandsbókavörður, hefur valið ljóðin og fylgir safninu úr hlaði með samantekt úr ljóðum og bréfum Steph- ans, þar sem varpað er ljósi á hugarheim skáldsins og Stephan G. viðhorf til skáldskapar og Stephansson umhverfís. • TAR paradísarfuglsins er eftir Einar Örn Gunnarsson. Ungur maður skrifar látinni móður sinni bréf. I bréfunum, sem eru eins konar játninga- bréf, lýsir hann ískyggilegu lífi sínu á bersöglan og ágengan hátt. Hann sér veröldina og lögmál hennar í vægast sagt einkennilegu Ijósi. I þessum bréfum unga mannsins kynnist les- andinn ógleymanlegri per- sónu, manneskju sem ekk- ert er heilagt í sínu guðlega æði. Fyrsti kafii sögunnar kom út sem sjálfstæð smá- saga árið 1986. Einar Örn Gunnarsson er fæddur árið 1961 í Reykjavík. Aður hafa komið út eftir hann smásögur og skáldsögurnar Næðingur (1990), Benjamín (1992) og Draugasinfónían (1996). Einar Örn hefur birt efni í blöðum og tímarit- um. Fyrr á þessu ári hlaut hann sex mánaða styrk til ritstarfa frá Kunstlerdorf Schöpp- ingen í Þýskalandi. Hann vinnur nú að leikriti fyrir Nemendaleikhús Leiklistarskóla Islands sem frumsýnt verður að vori komandi. Utgefandí er Ormstunga. Bókin er 104 bls., prentuð hjá Steinholti og Flatey annaðist bðk- band. Soffía Ái-nadóttir hannaði kápu. Mynd á kápu er eftir Ásgeir Smára Einarsson. Verð: 2.790 kr. • NÓTTÍN bh'ð er eftir F. Scott Fitzgerald í þýðingu Atla Magnússonar. Bókin er öörurn þræði sjálfsævisöguleg og var Fitzgerald níu ár að ljúka henni. Hér segir frá Dick Diver, bandarískum geðlækni, sem kemur til Evrópu í lok heimsstyrjaldarinnar fyrri. Hann á sér háleit markmið og margt bendir til að hans bíði verulegur frami sem vísindamanns. Á svissnesku heilsuhæli kynnist hann ungri, auðugri konu, Nicole Warren, og fyrr en varir tvinnast örlög þeirra sam- an. í fáein ár lifa þau íburð- armiklu og, á yfirborðinu, áhyggjulausu lífi á frönsku Rívíerunni og víðar í Evrópu milli- stríðsáranna. En gjaldið, sem Diver læknir verður að greiða, er hátt. Hægt og hægt sígur á ógæfuhlið í sambandi þeirra Nicole og aðeins annað kemst af. I kynningu segir að sagan veiti innsýn í lífs- harmleik eins mesta rithöfundar Bandaríkj- anna á 20. öld og þykir meistaraverk, ekki síst að sálfræðilegu djúpsæi. Útgefandi er Skjaldborg. Bókin er 400 bls. Umbrot og frágangur: Skjaldborg. Prentuð í Singapore. Verð: 3.980 kr. • SALÓMON svarti og Bjartur er sjálfstætt framhald barnasögunnar um Salómon svarta eftir Hjört Gíslason. I kynningu segir: „Mér sýnist strákamir vera á góðri leið með að gera fjárhúsið hans Skúla í Smiðjubæ að dýra- garði. Þetta er að verða óþolandi!" segir Þorlákur lögreglu- þjónn þegar tvíburamir Fíi og Fói taka hvít- an hrafnsunga í fóstur. Fyrir er hrúturinn snjalli Salómon svarti. Og það á ýmislegt eftir að ganga á - ekki allt jafnskemmtilegt íyrir Þorlák greyið!" Útgefandi er Skjaldborg. Bókin er 100 bls., prentuð í Singapore. Umbrot og frágang- ur: Skjaldborg. Verð: 1.680 kr. F. Scott Fitzgerald Líkamshlutar á svölunum AUGUN í bænum heitir skáldsagan sem hlaut Bók- menntaverðlaun Halldórs Lax- ness á þessu hausti. Hún er nú komin út. Þetta er fyrsta skáld- saga Sindra Freyssonar sem hef- ur lengi vakið athygli fyrir verk sín, bæði sögur og ljóð, en einnig hefur hann skrifað leikrit sem frumsýnt var í Stúdentaleikhús- inu. Sindri segir að tekið hafi hann um tvö ár að skrifa bókina, og niesta næðið til ritstarfa hafi hann fengið meðan hann dvaldi um hálfs árs skeið á Grikklandi í fyrra. Þar hafi hann teiknað upp ramma verksins. „A þessu ári bætti ég litum í rammann og gekk frá heildar- byggingu verksins, grófhreinsaði fyrst og fínhreinsaði svo. Þetta er eins og að byggja hús. Mig minnir raunar að Franz Kafka hafi sagt að það að skrifa skáld- verk væri eins og að rífa niður hús lífs síns og byggja úr múr- steinum þess hús skáldskaparins. Eg fékk hins vegar ekki J)á til- finningu fyrr en eftir á. Eg taldi mig hafa skrifað hreinræktaðan skáldskap, en þegar ég skoðaði verkið, þetta hús skáldskaparins, fullklárað, sá ég að sundurlaus brot af vitund og reynslu höfðu slæðst með í veggina. Þessu má Iíkja við að finna líkamshluta á svölum sínum eftir sprenginguna miklu á jarðhæðinni: Eyru, hend- ur, fingur. Og uppgötva allt í einu að þetta eru manns eigin líkamshlutar. En þetta rann ekki upp fyrir mér fyrr en eftir á, þegar sögunni var lokið; hvað eigin reynsla ratar eða læðist inn í skáldskapinn. Svona spilar nú hin alræmda undirmeðvitund með inann og verkið." Sindri kveðst vilja lokka les- andann með skrifum sínum og reyna að koma honum stöðugt á óvart. Oðruvísi fáist lesandinn ekki til að halda áfram lestrinum og öðruvísi fáist höfundurinn ekki til þess að halda áfram skriftunum. „Þess vegna reyni ég að vera óútreiknanlegur, bæði gagnvart lesandanum og sjálfum mér. Þar kemur spenna vel að notum, því lesandinn á ekki að geta reiknað út hvað gerist næst en vilja samt sem áður ekkert frekar en kom- ast að því með áframhaldandi lestri. Sagan er hvort tveggja í senn glæpasaga og ástarsaga. Og ég held, eða vona, að samhliða spennunni megi finna í sögunni erótískan undirtón. Ég komst að því fyrir löngu að öll ímyndun mín og hugsun er mettuð erótík. Mér finnst stund- um eins og hægt sé að skoða hvert orð, hveija hreyfíng, hveija mynd og hvert atvik í eró- tísku ljósi. Svo einfalt er það og þó ekki. Á öðrum túnum hefði ég sjálfsagt verið vændur um klám- fengið viðhorf. Það er raunar helsti vandinn; að draga mörkin og koma erótískri sýn til skila án þess að vera klámfenginn. En erótík er líka miklu flóknara fyr- irbrigði en bara það sem snertir kynlíf og ást. Það er hægt að hafa erótískt viðhorf til liluta og umhverfís, og hvað sjálfan mig varðar og örugglega fleiri, er erótísk sýn lífsnauðsynleg. Stundum er veruleikinn svo geld- ingslegur að maður þarf skáld- skap til að gæða hlutina erótík.“ Augun í titlinum skírskota, að sögn Sindra, til augna ákveðinna persóna í bókinni, innri augna og jafnframt þess sjónarhorns sem aðalpersónan velur sér til að skoða atburði sögunnar. „Einnig SINDRI Freysson vísa augun til gægjuáráttu sem birtist bæði í hnýsni bæjarbúa og athyglinni sem aðalpersónan veitir ástkonu sinni úr fjarska. Stór hluti sambands þeirra bygg- ist á því að hann fylgist með henni úr íjarska af því ást þeirra er forboðin og þau geta því ekki verið samvistum með sama hætti og flestir elskendur geta. Fyrir vikið fær hann fleiri tækifæri til að snerta hana með augunum en með líkamanum," segir Sindri. Sagan gerist í ímynduðum smábæ við sjávarsíðuna og kveðst Sindri hafa byggt heilan bæ í höfðinu á sér. En bærinn er að mestu leyti bakgrunnur verks- ins. í forgrunninum eru ástar- sagan og glæpirnir. „Aðalpersónan fæddist þegar ég sat í hæstarétti og fylgdist með vægast sagt leiðinlegum málflutningi. Ég tók að ímynda mér mann sem sæti undir réttar- höldum um sjálfan sig, en virtist þó vera alveg skeytingarlaus um afdrif sín. I kringum hann byrj- uðu síðan að spinnast atburðir og aðrar persónur og það varð fljót- lega ljóst að þessar persónur áttu hvergi annars staðar heima en í þessum ímyndaða bæ í liuga mín- BÆKUR jVáttúrufræðirit ÍSLENSKIR FUGLAR eftir Ævar Petersen. Vatnslitamynd- ir eftir Jón Baldur Hlíðberg. 312 bls. Útgefandi: Vaka-Helgafell hf. Verð (tilboð) kr. 18.800. Fagur fug-! FYRR á árum voru til ágætis kennslubækur, sem lögðu grunn að almennri þekkingu á lífríki náttúr- unnar. Þá vissi hvert mannsbarn, að rjúpan hefur loðnai- tær, stokkand- arsteggur var fegurstur fugla og kría með klofið stél. Nú eru þess háttar fræði ekki kennd lengur í grunnskóla og engar kennslubækur til, þó að einn og einn kennari laumi þessum fróðleik að nemendum sín- um. Á hinn bóginn hefur útgáfa á almennum náttúrufræðibókum auk- Hjörtur Gfslason izt hin síðari ár og koma þær að ein- hverju leyti í stað kennslubóka. Fuglabækur hafa notið einna mestra vinsælda og hefur verið staðið myndarlega að útgáfu þeirra. Bókin Islenskir fuglar, sem kom út fyrir skömmu, er mikið og veg- legt rit í stóru broti. Hún skiptist í þrjá hluta. Fyrst er greint frá efnis- tökum bókar, ættbálkum íslenzku tegundanna og yfirliti yfir fugla á íslandi og athuganir á þeim. Þá er annar og veigamesti hluti bókarinn- ar um einstakar tegundir, þar sem þeim er lýst og sagt frá ýmsu, sem forvitni vekur. I þriðja hluta eru nýtar upplýsingar, meðal annars hvar kjörið er að skoða fugla, skrá yfir tegundir, heimildaskrá og orð- skýringar. Þá er ógetið þess, sem setur mestan brag á bókina, en það eru vatnslitamyndir af fuglum. Jón Baldur Hlíðberg hefur fengizt við teiknun og málun frá unga aldri og náð undraverðum árangri. Myndirnar eru unnar af listfengi, sem að auki hefur krafizt mikillar yfirlegu og natni. Með þrotlausum æfingum og ná- kvæmni athugandans hefur Jóni tekizt að ná einskærri leikni við að mála fugla og önnur dýr af mikilli list en jafnframt halda til skila ótal smáatriðum. Sérstaklega glæstar þykja mér myndir af fjölmörgum ungum. Það má vera að erfiðast sé að mála fljúgandi fugla, en opnan, sem sýnir endur á flugi, iðar af lffi. Óhætt er að fullyrða, að fuglar hafa ætíð skipað stóran sess í hug- um íslendinga og eru ótrúlega margir vel að sér í þeim fræðum. Margvíslegar heimildir eru því til frá ýmsum tímum um skráningu tegunda en elzta fuglatal tók Oddur Einarsson biskup saman (um 1588). Frá þessu er greint í bókinni ásamt mörgu öðru, sem of langt yrði upp að telja. Víða er þó farið ærið fljótt yfir sögu, svo að hér er aðeins um að ræða stutt ágrip. Sem dæmi má nefna, að ekki er getið fuglatals Magnúsar Björnssonar frá 1933, sem þó var býsna merkilegt. Eins og áður segir fjallar megin- hluti bókar um 108 tegundir, sem annars vegar er vitað að hafi orpið hér eða eru árvissir far- eða vetrar- gestir. Hverri tegund eru jafnan gerð skil á einni opnu, nema örfáum tegundum, sem fá meira rými. Dæmigerð síða lítur út þannig, að efst eru tilgreind einkenni tegundar og hvaða öðrum tegundum hún lík- ist mest. Þá eru útbreiðslukort, nokkur erlend heiti tilgreind, mynd af eggi, útlitsmyndir, þar sem mikil- vægustu einkenni eru nefnd og síð- an ein eða fleiri vatnslitamyndir, sem sýna fugl ýmist sitjandi eða á sundi, á flugi og jafnvel í ólíkum búningum. Meginlesmál fjallar síð- an um útbreiðslu tegundar, kjör- lendi, varpstöðvar, stofnstærð, æti, hreiðurgerð og ýmis önnur atriði, sem athyglisverð eru. Af stuttum lýsingum, kortum og að ógleymdum myndunum er auðvelt að glöggva sig á hverjar tegundirnar eru, sem á vegi manns verða, þó að alltaf geti vafamál skotið upp kolli. Út- breiðslukortin eru nýlunda og sýna BÆKUR Fleyg orð ORÐSNILD Fleyg orð úr ljóðum Einars Benedikts- sonar. Gunnar Dal valdi. Prentvinnsla: Ásprent. 133 síður _ Bókaútgáfan Hól- ar 1998. ORÐSNILLD er nú mjög í tísku, að minnsta kosti hjá bókaútgefend- um sem láta dæmin tala. Nýjasta kverið er með fleygum orðum úr ljóðum Einars Benediktssonar. Ljóð Einars Benediktssonar geta ekki talist aðgengileg öllum. Þau eru mörg hver háfleyg og orðmörg, dæmigerð orðsins list. En Einar átti vissulega til léttari tóna eins og í Snjáku og fleiri ljóðum. I öllum hinum mikilúðlegu ljóðum Einars Benediktssonar eru línur, ein eða fleiri, sem geta staðið sér bg eru oft mjög myndríkar. Segja má því að það sé forvitnilegt verkefni og metn- aðarfullt að safna slíkum línum sam- an i bók eins og Gunnar Dal gerir í þessari. Spyrja má þó í anda Einars sem orti í Einræðum St- arkaðar: „Er mælt hér eitt orð, sem ei fyrr var kunnað?" Vissu- lega er efni bókarinnar gamalkunnugt. Það ætti þó ekki að skaða neinn að rifja það upp eða láta það verða fyrstu kynnin af Ein- ari. Orð og hugsun Einari Benedikts- syni var tíðort um orð- in og hafa menn lengi velt fyrir sér eftirfar- andi línum úr Móðir mín: Ég skildi að orð er á Islandi til/ um allt, sem er hugsað á jörðu.“ Ljóðið er í senn ástar- játning til tungunnar og móður skáldsins. Ástar- ljóð þarf ekki að vera rökvíst fremur en önn- ur tilfinningaljóð eða ljóð yfirleitt, en oft hafa skáldin sárlega fundið til þess að tungumálið nær ekki að tjá það sem þau vildu sagt hafa, ís- lenska líkt og aðrar tungur. Myndríki ljóða Ein- ars Benediktssonar yf- irgnæfir oft góðu heilli viskuna sem streymir úr penna skáldsins. Stundum fer þetta saman eins og í Rigningu: í hverju strái er himingróður/ í hverjum dropa reginsjór.“ Dæmi um sjálfsögð sannindi þar sem skortir mynd, hina myndrænu sköpun, eru aftur á móti algeng og undir þau virðist mér Gunnar Dal einum of hallur. Um þetta vitnar lína úr Drápu fluttri Kristjáni kon- ungi X: „Heimi þeir týna, sem ætt- stöðvum gleyma.“ Skylt dæmi er úr Aldamótum: „Hver þjóð, sem í gæfu og gengi vill búa/ á guð sinn og land sitt skal trúa.“ Eitt til er úr Blá- skógavegi: „Island er fagurt á vor- in!“ Fjármálamaðurinn Einar gægist oft fram undan faldi Gunnars Dal, enda lítur hann svo á ef marka skal formála að skáldið og athafnamað- urinn séu eitt. Einar sækir líkingar í fjármálaheiminn og þær heilla Gunnar. Það er nærtækast að vitna til Aldamóta þar sem sagt er að eigi dugi minna en stórfé til að bjarga heiminum. Einari er þó ljóst að „líf- ið þarf vaxta af fjársjóðum andans“, hugur og hönd þurfa að mætast Jóhann Hjálmarsson Er mælt hér eitt orð... Einar Benediktsson GUNNLAUGUR Scheving: Fólk að snæðingi. Ævar Jón Baldur Petersen Hlíðberg á bók meðal annars hvar fuglarnir halda sig vetur og sumar. Kortin eru lítil og nákvæmnin því ekki mikil, til dæmis er vandséð hvar rauðbrystingur og fjöruspói halda sig á veturna. Eitt einstakt skrofuhreiður er merkt stór- um depli á korti en hins vegar fer lít- ið fyrir aðalheimkynnum hennar í Vestmannaeyjum. Margar tegundir fugla heita tveim- ur eða fleiri nöfnum og oft segja þau mikla sögu, en því miður er þeim fróðleik ekki haldið til haga í bókinni nema að litlu leyti. Til dæmis fínnast hvergi heitin fóella, mýrisnípa og assa. Mjög kemur á óvart, að höfund- ur notar jafnan fleirtölumynd nafns í umfjöllun um hverja tegund, því að rík hefð er fyrir því að hafa það í ein- tölu, enda eðlilegi-a (safnheiti). Á hinn bóginn kýs hann að nota fleirtöl- una tjaldar en ekki tjaldrar en hér má minna á það, sem Eggert Olafs- son segir í Búnaðarbálki, - mér varð gengið í tjaldra reit. Við lestur bókarinnar verður manni ljóst, að ótrúlega margt er enn óþekkt í fari og háttum fugla. Lítið er vitað um stærð margra stofna og ekki að fullu vitað hvar þeir hafast við á vetrum. í sumum tilvikum leik- ur vafí á hvað telja beri sérstaka teg- und. Þannig er háttað innan fleiri fræðigreina og kemur því ekki veru- lega á óvart. Þrátt fyrir þetta er óljóst, hvað höfundur á við með syst- urtegund, og ekki fer vel á að ræða um að ættbálkur skiptist í tegunda- hópa, því að allnokkur flokkunarstig eru á milli ættbálks og tegundar. Vissulega líta menn ekki alla fugla sömu augum. Sumar tegundir eru þjóðinni hjartfólgnar en aðrar eru taldar valda tjóni. Mjög oft ræðir höfundur um það, sem hann telur almennt viðmót gagnvart einstök- um tegundum. Ekki er víst, að allir séu honum sammála, enda skoðanir mjög skiptar, og erfitt að alhæfa í því efni. Til dæmis er full fast að orði kveðið, að íslendingar líti nýjar tegundir hornauga og að fjölgun í fuglastofnum sé »jafnan talin af hinu illa«. Þá er það ekki nýtt, að bændur telji gæsir og álftir hina mestu skaðvalda á túnum og engj- um, því að Daniel Vetter, sem ferð- aðist hér 1613, getur um slíkt hið sama í riti sínu. í bókinni eru fimm kort, sem sýna ýmis áhugaverð fuglasvæði á ýmsum tímum, og skrá er yfir allar tegundir, sem hér hafa sést, 349 að tölu. Heimildaskrá er löng, en engu að síður er hún ekki tæmandi, og helzt saknar maður nokkurra bóka, sem ritaðar hafa verið handa al- menningi. í orðskýringum er skýrt frá því ranglega, að síðara orð í tví- nafnakerfinu (viðurnafnið, epitet) sé tegundarheitið, og ætlar sú villa að verða ærið lífseig í íslenzkum náttúrufræðiritum. Það þarf mikla leikni til þess að semja lipran og snurðulausan texta, en því miður hefur hér ekki tekizt sem skyldi. Málfar er víða slakt og ekki nógu hnitmiðað. Hér skulu aðeins fáein dæmi tínd til. Fuglar eru sagðir djúpsyntir í stað djúpsyndir; eðli- legra er að segja að fugl falli fyrir skoti en »fyrir byssu«; tæp- lega éta álftir hagla- skot eins og haldið er fram, heldur aðeins högl; vart er hægt að segja, að (vai'p)par verpi, uglm- fljúga flugi eða í einni talningu fundust 10.000 fuglar á Eskifirði og Reyðarfirði. Þá gætir víða ónákvæmni, sem höfundi hefði verið lagið að breyta, eins og sagt er á einum stað að kóngulær séu skordýr (bls. 151) og ýmist talað um jarðstöngul eða forðarót á korn- súru. Prentvillur eru fáar en leynast þó nokkrar, meðal annars í latnesk- um heitum (t.d. coronix í stað comix, grisegena í stað griseigena), og ein- hveira hluta vegna virðist sem fugla- fræðingum sé óljúft að skrifa ryta með ypsíloni. Það hlýtur að vera ómaksins vert að lesa handrit að stórum og dýrum bókum vandlega. Hönnun bókar, umbrot, litgrein- ing og prentun er allt vel af hendi leyst. Myndum er vel fyrir komið á síðum og allur frágangur er til fyr- irmyndar. Að frátöldu því, sem hér er sagt um orðfæri, er bókin mjög falleg og eiguleg. Islenskir fuglar ætti því að vera áhugamönnum um náttúrufræði kærkomin og sómir sér vel meðal annarra slíkra bóka. Ágúst H. Bjarnason Hið mann- lega og guðlega KNUT Ddegárd hefur sent frá sér nýja ljóðabók sem heitir Missa. Orðið er það sania og Messa og byggir skáidið bók sína á latnesk- um texta rómversk-kaþólsku messunnar (ordinarium missae): Kyrie, Gloria, Sanctus og Agnus dei. Að auki er inngangur, Saluta- tio. Meðal annarra tilvísana sem eru í bókinni má nefna að í Salutatio er vitnað í Darraðarljóð, eddu- kvæði úr Njálu. í kynningu forlagsins segir að með Missa taki Knut Odegárd upp þráðinn úr síðustu ljóðabókum sín- um, Kinomskinist (1991) og Buktale (1994), og færi hin myrku og eyðandi öfl mannsins inn í kaþ- ólska messu þar sem rúm sé fyrir allt hið inannlega: „Sjálf messan beinist í tvær áttir, frá hinu mann- lega til hins guðlega og frá hinu guðlega til hins mannlega." í eftirmála séra Kjells Arilds Pollestad segir að skáldið Odegárd geri sér grein fyrir að bústaður Guðs á jörðinni sé í hjörtum mann- anna og hjarta mannsins sé við- fangsefni skáldsins og uppspretta. Skáld Missu skorti ekki kjark. Missa er tíunda frumsamda ljóðabók skáldsins. Á þessu ári kom einnig út ný og endurskoðuð útgáfa fslandsbókar hans: Island - fra saga til samtid. Útgefandi Missu er Cappelens Forlag í Noregi. Kápumynd er Fólk að snæðingi, málverk Gunn- laugs Scheving. ÞRIÐJUDAGUR 17. NÓVEMBER 1998 B 5 Landið og Landinn HULDAR Breiðfjörð ferðaðist um Island í mesta skanimdeginu siðast liðinn vetur. Góðir Islendingar er afrakstur þeirrar ferðar en þar segir frá kynnum Huldars af land- inu og Landanum. Bókin er ferðasaga, fórstu í ferðalagið til að skrifa bók? Hugmyndin að þessari bók var frekar óljós þegar ég Iagði af stað og alveg fram í mitt ferðalag. Þá sannfærðist ég um að ég væri með efni í höndunum sem fóik hefði ör- ugglega gainan af að láta konia sér við. Um leið varð dagbókin, sem ég hélt frá fyrsta degi, itarlegri. Bókin er því að miklu leyti skrifuð í vega- sjoppunum við hringveginn. Hvað var mest spennandi, að hitta íslendinga eða íslendinginn í þér? Það var ekki neitt eitt, að hitta þennan eða sjá þennan stað. Heldur frekar þessir tveir mánuðir í heild sinni og undarlegt andrúmsloft sem skapaðist á þessu ferðalagi. Að keyra hringinn um ísland á svona löngum tíma var skemmtilegt og mikil upplifun og eflaust hollt að mörgu leyti þó svo ég hafi ekki komist að tilgangi lífsins á þessari ferð, kannski sem betur fer. Þegar maður er eimi í svona langan tíma og býr í bíl þá er óhjákvæmilegt að fara að kjafta mikið við sjálfan sig og hollt að gera það annað slagið. Einfaldleikinn er mjög heillandi eftirá. Þetta var einfalt líf, bara vakna á morgnana og setja bílinn í gang. Að vera ekki partur af neinu, það var góð tilfimúng. Hvað kom helst á óvart á hring- ferðinni? Hvað það voru fáir á ferli í þorp- unum og á þjóðveginum en þetta liefði kannski átt að vera það fyrir- sjáanlegasta. Ég hitti enga túrista, var hissa á því. Ég bjóst við að hitta allavega nokkra undarlega íslands- vini í lopapeysum, en nei. Hins veg- ar voni allir hissa á því að ég væri að ferðast um landið á þessum tíma, fólk jafnvel vorkenndi mér, varð nánast tortryggið. Stóðst ferðalagið væntingar? Huldar Breiðljörð Já, það var gott að vera í burtu. Ég var mjög sáttur við þetta ferða- lag en var líka sáttur við það að keyra aftur imi í Reykjavík. Hún var ekki alveg jafn grá og jafn mik- ið „oh“ og þegar ég fór. íllinn klórar undir sig brekk- una í rólegheitunum og fljót- f> lega er ég efst uppi á heiðinni. Útsýni er frábært til allra átta og til- komumikið að horfa yfir hvítar hlíð- arnar og fjöllin í kring. Símarnir detta út og útvarpið stuttu síðar. Vegna þagnarinnar er snjóhvít heið- in líkust helgum stað. Ég hægi á bílnum, fyllist lotningu, beygi mig og bugta í huganum. Áuðmjúkur Reykvíkingur. Áð aka_ fyrsta fjörðinn er sérstök reynsla. Ég finn fyrir útlínum lands- ins. Vegurinn hangir utan í grodda- legum fjallgarðinum og á hægi-i ‘ hönd er dimmblátt ísafjarðai-djúpið. Bæir á stangli en enginn á ferðinni og allt er svo langt í burtu. Þótt fjöll- in séu þrúgandi og stundum fullmik- ið hrap ofan í sjó hægra megin lítur þetta ágætlega út. Þar til ég sé kjaft- inn á næsta firði opnast. Hann er mun dýpri og breiðari. Og enn eru fjórir eftii\ Ur Góðir Islendingar Nýjar bækur Veflist Guðrúnar J. Vig’fúsddttur Guðrún J. Elísabet Vigfúsdóttir Þorgeirsdóttir • VIÐ vefstólum - Starfsvettvangur Guðrúnar J. Vigfúsdóttur í hálfa öld. Lifandi vefnaðarlist í máli og myndum er skráð af Eh'sabetu Þorgeirsdóttur rithöfundi. í kynningu segir: „Guðrún fæddist í Eyjafirði 1921 og lærði vefnaðarkennslu á Hallormsstað. Hún var vefnaðarkennari við Húsmæðraskólann Ósk á ísafirði í 43 ár og rak Vefstofu Guðrúnar Vigfúsdóttur hf. á ísafirði í 26 ár. Guðrún flutti í Kópavog 1988 og hóf skömmu seinna að leiðbeina í vefnaði og myndvefnaði í félagsstarfi aldraðra og vann ásamt þeim sérstakt veflistaverk sem nú hangir uppi í Félagsmiðstöðinni Gjábakka í Kópavogi. Bókin sýnir nýjar leiðir, t.d. í hópverkefnum sem þekkjast ekki hér á landi og jafnvel ekki eriendis í sama mæli.“ Guðrún hefur ofið hökla í margar kirkjur landsins. Alþýðulist Litla-Árskógsbræðra Bræður Guðrúnar í Litla-Árskógi í Eyjafirði eru frægir útskurðai’menn. Þeir hafa skorið út skírnarfonta í margar kirkjur og á Minjasafninu á Akureyri er einstakt safn verka þeirra. I bókinni er fjöldi mynda af listaverkum bræðranna sem Elísabet Þorgeirsdóttir hefur ennfremur skráð. Guðrún gefur bókina út sjálf, með styrk frá Menningarsjóði og efth-taldir aðilar hafa einnig styrkt útgáfuna: Framleiðnisjóður landbúnaðarins, Kópavogsbær, Visa- ísland, Kristnisjóður, Héraðssjóður ísafjarðarprófastsdæmis. Bókina prýðir mikill fjöldi Ijósmynda. Margrét Rósa Sigurðardóttir hannaði og braut bókina um. Verð: 6.700 kr.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.