Þjóðólfur - 13.12.1895, Page 3
231
Fjárkaupasktp Tkordaiiis 8i2lftí.ið JverzlUn J. P. T. Brvde’s í Rvík
. —. LT^. ■ .... ' __a SAI! 1QQK i QK M T7i„lllr OR a 6 J
lagði loks af stað úr Hafaarfirði í gær-
morgun með um 2000 fjár og 30 hesta, á-
samt nokkru af íslenzkum vörum. Með
því tóku sér far til útlanda: Sigurður
Thoroddseu verkfræðingur, Einar Bene-
diktsson cand. jur., Daníel Daníelsson ljós-
myndari og Frjuiann B, Anderson.
Afarmikill kostnaður hefur orðið við
fjárkaup Thordahls í þetta sinn, því að
gæzla og hirðing þess hluta fjárins (um
1400) er hann skildi hér eptirsíðast, hef-
ur orðið harla dýr, með því að það hefur
að miklu leyti verið á gjöf næstl. hálfan
mánuð. Þrátt fyrir þennan kostnað, ætlar
fjárkaupafélag þetta að halda áfram verzl-
un sinni hér að minnsta kosti næstkom-
andi ár, og kvað jafnvel hafa í huga önn-
ur mikilsháttar fyrirtæki.
Látinn er H. A. Bardéleben háskóla-
kennari í læknisfræði í Berlín (f. 1819),
mjög nafnkunnur, einkum fyrir kennslu-
bók sína í handlækniugum og skurðfræði,
er til skamms tíma hefur hvívetna verið
byggt á við læknfræðiskennslu, og hefur
þótt ágæt bók í sinni röð.
Einnig er nýlátinn danski málarinn
C. F. Aagaard, rúmlega sextugur, einn
meðal hinna beztu landslagsmálara Dana.
mínu 6. júlí 1895 í 35. tbl, Fjallk. 26. ágúst s. 4.
að Jðn Þorkelsson kyað Boga Melsteð hafa skrifað
undir áskórun til útlanda um samskot til háskðla-
sjððsins. ;.| . oD .inlnniitaaóííS .mtnmili
Kbh. 12. sept. 1895.
Sigurður Pétursson".
Vottorð þetta í Fjallk. 26. ágúst Ji. á. er hið
sama og prentað er í Þjðððlfi 44. nr. þ. á.
Til frekari skýringar á ósannindum þeim, sem
Jðn Þorkelsson ér áð burðast með þarna í Þjóððlfi,
læt eg fylgja hér með yfirlýsingu frá stud. jur.
Jens B. Waage:
„í yfirlýsingu minni, prentaðri í Sunnanfara V.
bls. 19, gleymdi eg á eptir orðinu áskorun að setja
orðin „tii útlanda“, því dr. J. Þorkelsson sagði, að
nafn Boga Th. Melsteðs stæði undir áskorun til
útlanda um samskot til háskðlasjððsins, og það yrði
ekki útskafið.
KaupmannahÖfn 20. sept. 1895.
Jens B. Waage“.
Eg skal nú að eins skora á ritstjðra dr. Jðn
Þorkelsson, að sýna mér í viðurvist 2 ráðvandra
manna fjárbeiðsluskjal það til útlanda um samskot
til háskólasjððsins, er hann á stúdentafélagsfundi
25. apríl þ. á. kvað mig hafa undirritað. Komi
hann með skjalið, þá skal það verða ranusakað,
hvernig nafn mitt er komið á það, og skýrt frá
því á prenti, en geri hann það eigi, þá sýnir það
og saunar, að menn mega eigi fá að sjá, hvort
nafn mitt er á skjalinu né hver hafi ritað það, og
að enn er Jón Þorkelsson sjálfum sjer likur.
Kmhöfn 8. nðvbr. 1895.
Bogi Ih. Melsteð.
— fæst —
ekta gott Hunntóbak og Rjóltóbak, Reyk-
tóbak, margar tegundir af Yindium í */i
og */2 kössum frá 12,50 — 4,00.
Vínföng:
Encore Whisky 1,60 11. Sódavatn. Cognac
mjög gamalt. Gamli Carlbergs Lager öl.
Hvítt Portvín. Sherry. Spansk Rödvín
ágætt 1,10 fl. Bitter. Kína-lífs-eiixír.
Brama-lífs-elixír.
í verzlun J. P. T. Bryde’s í Rvík
— fæst: —
mikið af 'fataefnum. Buxuaefni ágætt
margar tegundir. Borðteppi margar teg-
undir, mjög falleg og ódýr. Vetrar gar-
dínutau. Tvisttau (50 munstur). Angola.
Pique. Lasting. Ermafóður. Nankin. Ver-
garn. Molskind. Handklæðadúkar og bað-
handklæði. Flonel. Javacanevas. Dowlas.
Shertingur hvítur og misl. Kantabönd.
Blundur og lissur. Silkiborða. Kjólatau.
Kvennslypsi. Skinnhanzkar hv. og misl.
Heklugarn, Brodergarn. Fiskigarn. Tvinni.
Sjöl og sjalklútar o. m. fl.
Allt nyög ódýrt gegn peningum.
í verzlun J. P. T. Bryde’s í Rvík
— fæst: —
Drukknun. Aðfaranóttina 28. f. m.
drekkti sér í Myrkáj í| Fljótshlíð, tvítug
stúlka frá Múlakoti, Ingibjörg Ólafsdóttir
(bónda í Múlakoti Óiafssonar). Hafði hún
orðið vitskert í fyrra haust, en lítið borið
á þeirri veiki hennar síðan, unz hún þessa
nótt hvarf upp úr rúmi sínu og drekkti
sér. Hún kvað hafa verið hin gervileg-
asta stúlka.
Veðurátta. Það sem af er þessum
mánuði hefur verið mikil snjókoma, svo að
jarðbönn eru hvivetna til sveita, og allur
fénaður víðast hvar kominn á gjöf, en frem-
ur hefur verið frosthægt. Fram að jóla-
föstu var veðurátta hér syðra mjög góð.
Svar til ritstjóra Sunnanfara.
Heiðraði herra ritstjóri!
Af því að þér hafið tekið í blað yðar, 44. nr.
þ. á., grein eina eptir ritstjðra Jðn Þorkelsson, er
miðar að þvi, að staðfesta ðsannindi þau, sem mað-
ur þessi spann upp um mig og prentuð eru í Sunn-
anfara IV, bls. 94, leyfi eg mér að fara þess á leit
við yður, að þér takið upp í hið heiðraða blað yðar
eptirfylgjandi leiðréttingu á yfirlýsingu þeirra Sig-
urðar Péturssonar eptir hann sjálfan, með því að
yfirlýsing hans var ðnákvæmlega orðuð, eins og
Jðni Þorkelssyni er kunnugt um:
f Hinn 9. þ. m. þóknaðist guði að burt-
kalla minn ástríka eiginmann Arinbjörn
Ólafsson, eptir 5 mánaða kvalafulla legu.
Þetta tilkynnist hér með fjarverandi vin-
um og vandamönnum.
Tjarnarkoti, Njarðvík 10. desbr. 1895.
Kristín Bjarnardóttir.
Hús til sölu, lítið en nýtt og vand-
að, með háum og góðum kjallara, á skemmti-
legum stað í bænum. Ritstj. vísar á.
•-f cz) 4 tegundir af ágætum Sardínum.
|®'2-------—-----------Hummer. gj
g c_ Oxetunge. Leverpostej. Gáselever-
2.' postej. Lax. Skiuke. Salt. Flesk. ~
&érReykt Flesk. Spegipulsa. Cer-^j-
|,n velatpylse. Sveitzer Ostur. Mejari'oí
P ** Ostur. Rokkeford Ostur. w £*
í verzlun J. P. T. Bryde’s í Rvík
— fæst —
allskonar járnvara.
í verzlun J. P. T. Bryde’s 1 Rvík
— fæst: — .
p co Flöskuepli. Laukur. Kartöflur. Citrónur. Rauðkálshöfuð. Þurkadar £ c
~ %'jurtir: Sellcri. Purre. Græuar baunir. Rauðkál. Snitt-baunir. Roseukál. n‘_|
'|.e„Græriar ertur. Græukál. Spiuat. Voxbaunir. Karotter. Juleanne. Hassel-*?-^
I f-’hnetur. Vallinetur. Parahnetur. Perur í dósum. Ananas. Saft. Soya.k>21
^.ó“Konfect Gráfíkjur í 1 pd. kössum. Rúsínur. Sveskjur. Sætar Möndlur.•£>
Sg Sukkat. Kirsebær. Kúrennur. Gerpulver. Citrondropar. Husblas. Mus-.o^
katsblom. Kardemommer. Allrahanda. Pipar steyttur o. 11.
Jóla-bazar
í verzlun H. Th.; A. Thomsens.
í sérstöku herbergi er „Jólaborði6“. Á því eru margir nytsamir smáhlutir
hentugir til jólagjafa. Jólatrésskraut, Grímur, Kotillons Ordner, Balblyanter.