Heimskringla - 18.03.1891, Blaðsíða 3
IIKIMSKKLSGLA, WI\SII*K«, JIAK., 18.MARZ 18»1.
DOMINION OF CANADA.
Stj »>r*i ar-t i 1» k i pu n.
Domiiiion oí* Caiiada.
Af Honorable Edgar Dewdney, aðal-
umsjónarmanni Indíánamála.
Með kveðju tilaUra, xem þetla kunna
að sjd, eða sem það rð einhverju leyti
kunn að koma eið.
Þar e'S svo er mefal annars ákveSið í
lögum frá Canadt bingi, nefnil í 43.
kap. af hínum yflrskoSuðu lögum Cana-
da ríkis, er nefnast (lLög viðvikjandi
Indíánum”, aS yfirumsjonarmaður Indí-
ána-málanna megi, hvenær sem hann á-
lítur fiað pjó'Sinni til heilla, meSopin-
berri auglýsingu fyrirbjóSa, aS nokkrum
lndíána í Mariitoba fylki eða nokkrum
hluta pess, sje selt, gefiS eða á nokkurn
hátt látinn fá nokkur tilbúin skot e?a kúlu
skot (fixed ammunlons or bali eartridge),
og hver sá sem petta gjörir eftir að sllkt
hefir verið bannaS með auglýsingum, án
skriflegsleyfis frá yfirumboðsmanni Indi
ánamála sæti allt að tvö liundruð dollara
sektum eða 6 mán. fangelsi eða sekturn
og fangelsi, sem po ekki >firstigi í-00,
.gekt eða sex mánaða fangelsl ept.r geð-
pótta rjettar pess sem málið er dæmt i.
Kunnugt gerist: a* Jeg, hinn ofaunefndi
Hon. Edgar Dewdney, yfirumboðsmaður
Indíánamálanna álítandi pað pjófiinm til
heilla, og me'Shliísjón af opiuberri auglýs
ingu um sama efni, dagsettn nítjanda dag
ágúst 1885, auglýsir lijermeð, að fiað er
aftur fyrirboðið, að selja, gefa eðaa
nokkurn annarn. l.átt láta af hendi við In-
díánaí Canada Norðvesturlandinu (the
North-West Territories of Canada) eða í
nokkrum liluta pess, nokkur tilbúin skot
•eða kúluskot; og nær petta forboð til og
gildir um Indíána í Manitóbafylki. Sjer-
hver sá sem án leyfis frá yfirumsjónar-
manni Indíánamála,gefur,selureðaá uokk
urn annann hátt lætur af hendi við Indi-
ána í Canada Norðvesturlandinu, eða I
nokkrum hluta pess nokkur tllbúin skot
eða kúluskot, mætir hegniugu peirri sem
ákveðin er I ofangreindum lögum.
Þessutil staðfestu hef jeg ritað nafn
mitt á skrifstofu minni íOttawa 27. jan-
úar 1891.
edgar dewdney,
Aðal-umsjónarmaður Indíána-mála.
FIEDI
og
HUSMEl
iiumI beata verdi.
t>ar eð jeg liefi bæði stórt, f>ægi-
ílegt og gott hús, hef jeg ásett mjer
að selja nokkrum inðnnum hfisnæði
og fæði. Ekki verða aðrir teknir
en áreiðanlegir og siðjirfiðir menn.
522 Xotre Dame Str. W.
Winnipeg.
Eyjólfur E. Olson.
fERZLAlt MEÐ ALLSKONAIÍ
AKURYRKJO-ÁHÖLD.
Er mjög glaður að sjá alla bændur,
em komatil Calgarj', heimsækja sig til
ð skoða vörur sinar. Og gefur upp-
ýsingar viðvikjandi landtöku o. fl. Mun-
S eptir merkinu.
A. Harris, Son & Co.
Wm. Maloney.
i L, CAKROll.
Verzlar me'S matvöru, hveiti, korn og
annað fóður; al!t seltmeð lægsta verði.
A. l-i. Camcron.
CALGJIIV, Jlta.
I AlBlff.
nsmiður. Járnar hesta og allt pví
kt.
Tolin Alexander.
ALTER, NORTH-DAKOTA.
F. E. Hebert
Verzlar með vanalegar vörur, sem búðir
almennt liafa út á landi,- svo sem mat-
vöru, föt og fataeíni, skófatnað o. fl.
Cavalier, Nortli-Dakota.
estar seldir, keyptir og peim skipt.
15iiiu &■ CO.
Atlantic Avenue,
CALGARI, ALTA.
ÁDylisiarflir okeyms íyiír miljonir ianna
200.D00.D0D ekra
af hveiti- og beitilaudi í Manitoba og Vestur Territórmnum i Catiada ókevpis fyrir
landnema. Djúpur og frábærlega frjóvsamur jarðvegur, nægS af vatni'og skógi
0g meginhlutiun uálægt járnbrautum. Afrakstur hveitis af ekrunni 30 búsh., ef
vel er umbúið.
í HIKU Flt.l OVSAMA BELTl,
í Rauðár-dalnum, Saskatehewan-dalnum, Peace River-dalnum, og umhverfisliggj-
andi sljettlendi, eru feikna milslir flákar af ágætasta akurlatidi. engi og beitilandi
-hinn víðáttumesti fláki í heimi af lítt byggðu landi.
T t
Malm-nama laiitl.
Gull, silfur, járn, kopar, salt, steinolía, o. s. frv. Ómældir flákar af kolanámalandi;
eldivi'Sur pví tryggður um allan aldur.
jÁRABRAUT FRA IIAFI TII. IIAFS. <
Canada Kyrrahafs-járnhrautin í sambandi vis Grand Trunk og Inter-Colonial braut-
irnar mynda óslitna járnbraut frá öllum hafnstöðum við Átlanzhaf í Canada til
Kyrrahafs. Sú braut liggur um miðhlut frjóvnama beltisins eptir pví endilöngu og
um hina hrikalegu, tignaríegu fjallaklasa, uorður og vestur al Efra-vatni og um hiu
nafnfrægu Klettafjöll vesturheims.
H e i I ii æ in t loptilag.
Loptslagið í Manitoba og NorSvesturlandinu er viðurkemnt hið heilnæmasta í
Ameríku. Hreinviðri og purrviðri vetur og sumar; veturinn kuidur, en bjartúr
og staðviðrasamur. Aldrei poka og súld, og aldrei feílibyljir eins og sutitiarí landinu.
SAJIBAXDSSTJÓ!t> IX I CAXADA
gefurhverjum karlmanni yfir 18 ára gömlum og hverjum kvennmauni sem hefur
fyrirfamilíu að sjá
1 O O ekr u r :i 1' 1 a n cl i
alveg ókeypis. Hinir einu skilmálar eru, að landnemi búi á landinu og yrki pað.
Á pann hátt gefst liverjum manni kostur á að verða eigandi sinnar ábýlisjarðar og
sjálfstæður í efnalegu lilliti.
I8LEKZKAR xÝlEX l> U K
Manitoba og canadiskn Norðvesturlandinu eru nú pegar stofnaðar í C stöðum.
Þeirra stærst er NÝJA ÍSLAKJ) liggjandi 45—80mílur norður frá Winnipeg, á
vestur strönd Winnipeg-vatns. Vestur frá Nýja íslandi, í 30—35 mílna fjarlægð
er ALPTA VA'J’KS-K Ýl.ENDAN. báfium pessum nýlendum er mikið af ó-
numdu landi, og háðar pessar nýlendur ligeja nær höfuðstað fylkisins en nokkur
hinna. AROTLJ2-NÝLENDAN er 110 mílur suðvestur frá Wpg., ÞÍNO-
VALLA-NÝLENLAN 260 mílur í norðvestur frá Wpg., QU'APPELLE-NÝ-
LENDAN um 20 mílur suður fráÞingvalla-nýlendu, og ALBERTA-NÝLENDAN
um 70 mílur norður frá Calgary, en um 900 mílur vestur frá Winnipeg. I síðast-
töldu 3 nýlendunum er mikið af óbyggðu, ágætu akur- og beitilandi.
Frekari upplýsingar í pessu efni getur hver sem vill fengið með pví að skrifa
um pað:
Tiiomas Bennett
1)0M. GOV'T. IMMIGRATION AGENT
Eda
13. I.
líalcl wiltson, (Menzkttr nmboðsmaður.)
DOM. GOV'T JIÍMJORATION OFFJCES.
"Wiiiiiipeg;- - - - Canada.
LANDToKU-LOHIX.
Allar seetÍQnir með j'afnri tölu, nema
8 og 26 getur hver familíu-faðir, eða
hver sem komin er yfir 18 ár tekið upp
sem hoimilisrjettarland og forkaupsrjett-
arland.
IXXRITUX.
Fyrir landinu mega menn skrifa slg á
peirri landstofu. er næst liggur landinu,
sem tekið er. Svo getur og sá er nema
vill land, gefið öðrurn umboð til pessað
innrita sig, en til pess verSur hann fyrst
a« fá leyfi annaðtveggja innanríkisstjór-
ans í Ottawaeða Dominion Land-umdoðs-
mannsins í Winnipeg. $10 parf að borga
fyrir eignarrjett á landi, en sje pað tekið
áður, parf að borga .flOmeira.
SKYIiIHRXAR.
Samkvæmt núgildandi heimilisrjett-
ar lögum geta menn uppfyllt skyldurnar
með prennu móti.
1. Með 3 ára ábúð og yrking landsins;
má pá landnemi aldrei vera lengur frá
landinu, en 6 mánuði á hverju ári.
2. Með pví að búa stöðugt í 2 ár inn-
an 2 milna frá landinu er numið var.
og að búið sje á landinu i sæmilegu húsi
um 3 mánu'Si stöSugt, eptir atS 2 arin eru
liðin og áiSur en beðið er um eignarrjett
Svo verður og landnemi að plægja: á
fyrsta ári 10 ekrur, og á öðru 15 og á
prifija 15 ekrur, ennfremur að á öðru ári
sje sáð í 10 ekrur og á priðjaárii 25 ekrur.
3. MetS pví að búa hvar sem vill fyrstu
2 árin, en að plægja á landinu fyrsta ár-
ið 5 og annað árið 10 ekrur og pá að sá
í pær fyrstu 5 ekrurnar, ennfremur að
byggja pá sæmilegt ibúðarhús. Eptir að
2 ár eru pannig liðiu verður landnemi að
byrja búskap á landinu ella fyrirgerir
hann rjetti sínum. Og frá peim tíma
verður hann að búa á landinu i pa'lS minsta
6 mánuði á hverju ári um priggja ára tíma.
UM EIIiXARBRJEF
geta menn beðið hvern land-agent sem
er, og hvern pann umboðsmann, sem send-
ur er til að skoða umbætur á heimilisrjett-
arlandl.
En sex mdnuðum dður ea landnemi
biður um eignarrjett, verður hannað knnn-
geraþað Dominion J.and-umboðsmamún-
um.
LEIDBElMMjA UMBOII
eru í M innipeg, að Moosomin og Qu’Ap-
pelle vagnstöðvum. Á öllum pessum
stöðum fa mnfiytjendur áreiðanlegr leið-
beining í hverj'u sem er og alla aðstotS
og hjálp ókeypis.
SEINJÍI HFjOIIL.isr.tetT
getur hver sá fengilS, er hefur fengits eign-
arrjett fyrir landi sínu, eða skýrteini frá
umboðsmanninum um að hann hafi átt að
fá hann fyrir júmmctnaðar byrjun 1887.
Um upplýsingar áhrærandi land stjórn-
arinnar, liggjandi milli austurlandamæra
Manitoba fylkis að austan og Ivlettafjalla
að vestan, skyldu menn snúa sjer til
A. 31. BURKESS.
Deputy Minister of the Interior.
BEATTl’S toub of the WOBLD. !»
Ex-Mayor Daniel F. Beatty, of Beatty’*
Celebrated Organs and Pianos, Washington,
New Jersey, has returned home from an ex-
tended tour of the world. Read his adver-
tiiement in this paper and send for catalogue.
BEATTY
D«»r Slr:—We
returned home
Aprll », 1890,
from » tour
eronnd the
world, Tlalting;
Kurnpe, Aals,
(Holy Land), In-
dla, Ceylon, Af-
rlca (K*ypt), Oce-
Hnil'H, (ISlRBdOf
the Seas,) and
Weetern Amerl-
CA. Yet In »11
our gre»tj oorney
of 85,9*4 mllei,
wedonot remera-
ber of hearlng »
piano or «n organ
•weeter ln tone
t b • n BeAtty'a.
Fof we belleve
we have the
From » rhotograph t»ken ln I.ondon, * nV?ru menU
Kngl»ud, 188». made at » n y
prlce. Now to prove to yon that tbla «t»tement ls
•bsolutely true, we would llke for any reader of thly
p»per to order one of our m»tehless organs or planoa,
and we wlll ofler yon a grsat bsrxain. PartlcuUrs Free.
Satlsfactlon GUARANTKKÐ or money promptly re-
funded at any tlme withln three(») years, wlth Interest
at Cpercent. on slther PUno or Organ, fulljr warranted
ten years. 1870 w« left hoœe a ponniless plowboy:
to-day we hare nearly one hundred thousand of
Beatty’a organa and pi&nos in use all orer the
world. If they were not good, we could not have
aold ao m&ny. Could we f No, certainly not.
Each and every inatrument is fully warranted for
ten yeara, to be nmnuíactured from the best
material market afforda, or ready money can huy
8X-MAYOR DAKIKL F. BKATTY.
lögum bönnuð landvist á Dýzka-
landi; lögin voru sjerstaklega stíl
»ð gegn Jesu-munkum og ltredemp-
tor”-niunkum. Nú hefur foringi
miðflokksins, Windthorst gamli, bor-
ið upp lagafrumvarp um að nema
pessi lög frá 4. júlí 1872 úr gildi.
Það er alveg í samræmi við fjölda
margar funda-ályktanir kapólskra
manna viðsvegar um land. Þegar
sósíalista-lögin voru numin úr gildi,
fóru kapólskir menn að krefjast
pess, að Jesu-munka-lögin væru
numin úr gildi líka, af pví að pau
væru tlundantekningar”-lög öldung-
is eins og sósíalista-lögin, og ef að
rnönnum pætti frelsisins vegna sjálf-
sagt að nema úr gildi sósíalista-lög-
in, pá væri að minnsta kosti eins
mikil Astæða til, eimnitt tnannfrels-
isins vegna, að nema Jesu-munka-
lögin úr gildi líka. Þessi söngur
hefur hljómað á öllurn kirkju-fund-
um og öllum pólitiskum fundum
kapólskra manna um pvert og endi-
langt pýzkaríkið seinastliðið sumar
og liaust.
En við öll pessi umbrot og ó-
sköp í kapólsku mönnunum, er eins
og hinir hafi raknað við. Blöðin
hafa flutt langar greinir um glæpa-
sögu Jesu-munka á Þýzkalandi og
hver fundurinn hefur verið haldinn
á fætur öðrum til pess að mótmæla
pví, að lagafrumvarp Windthorst
fá fram að ganga. Núna skömmu
eptir nýárið var haldið all-mik-
ið ping í Magdeborg til pess að
senda pinginu mótmæla-skjal gegn
pví, að Jesu-munkum verði aptur
leyfð landvist á Þýzkalandi.
í pessu mótmæla-skjali er pess
krafizt, að frumvarp Windthorts, um
afnám laganna frá 4. júll 1872
gegn Jesu-munkum, verði fellt á
pinginu. Þar eru líka til færð pau
orð Gustafs Adolphs til Jesu-munk-
anna í Erfurt, að peir væru orsök
til alls böls á Þýzkalandi, tilgang-
ur peirra væri illur, kenning peirra
hættuleg og verk peirra hegningar-
verð. Dar er líka bent á orð Wess-
enbergs biskups um að Jesu-munk-
ar hefðu hugfast, að leggja undir
sig heiminn og ráða par sem ó-
bundnir einvaldar; apturkoma peirra
til Þýzkalands yrði byrjun til nýrr-
ar trúar-stælu, og yrði liáskaleg fyr-
ir einingu ríkisins; peir mundn
eitra hugarfar pjóðarinnar með sið-
ferðis kenningum sínum, gera að
engu laga- skyldu- og samvizku-fyr-
| irmæli og af nema gildi hins helg-
i asta eiðs, ef eitthvað af pessu kæmi
! í minnsta bága við Jesu-munka
| hagnað.
Að endingu er tekið fram, að pó
I að fullt trúarbragða-frelsi sje á
| Þýzkalandi, pá geti pað ekki átt við
Jesu munka, af pví að lögin um
| trúarbragða-frelsi geri ráð fyrir, að
I sjerhvert trúar-fjelagfsje að minnsta
kosti ekki gagnstætt siðferðis-lög-
máli og breiði ekki út kenningar,
sem sjeu jafn-hættulegat fyrir rík-
isheildina og siðgæði einstakling-
anna.
ISLENZKIR SÖG UÞÆ TTIR
-KITIR —
GfSI.A KONRAÐSSON.
I.
S A G A
JÖRUNDAR JÖKUNDARSONAR
EÐA JOROINS ÞÁTTUR.
XI. kap. ísleifur assessor er gripinn og
fleiri.
lagði
KVŒIM.
Church, Ch»pel, ajid Par.
SÆaPIHOS
Beantiful Weddine, Birth*
day or Holiday Preaenta.
1 Catalojfue Free. Addreas
Hon. Daniel F. Beatty,Washington, New Jeney.
ORGANS
Ferpi & Cl
Brekur á ensku og íslenzku; íslenzk-
ar sálmabækur. Rit-áhöld ódýrust í
horginni. Fatasnið á öllum stærðum.
Fergnson &. C’o. 40N Tlain St..
Að eyða sínu lifi í eymd og sút
og örmsgnast sveitast og slítasjerút,
fyrir sinn munn og sinn maga;
og vera annara vinnudýr,
já, vera uxi, er svipan knýr,
er íslenzka almúgans saga.
Winnipei,
Man.
HÚ8BÚNAÐARSALI
IIarket St. - - - - Wiiinliieg-
Selur langtum ódýrara en nokkur ann-
ar í öllu Norfivesturlandinu. Hann hef-
ur óendanlega mikið af ruggrstólum af
öllum tej-undum, einnig fjarska fallega
munifyrir stásstofur.
C. II. WILSOBT.
Og ráðvana hýma við hugsunar-þrot,
og hafa ekki af lífinu minnstu not,
þá gleyptur er gustuka-forðinn,
er ekki svo fátítt; finnst það ei hjer-
jú, finnst víst nálega hvar sem er.
Sá háltur er arfgengui orðinn.
Afi vera fátækra foreldra barn,
sem og flækjast og hrekjast um æfinnar
hjarn
svo lb--gtútí lífstrauma-geiminn,
er sorgleg byrjun á lífsins leið
og laugvinut böl og þurfamanns neyð
og hatur og gremja við lieiminn.
Og svo að standa utan við allt
iti æfista i lífinu— pað er svo kalt
og átakanlégt par að lifa;
pví þar er voleg vöntun og sút,
og volæðissagan er gefin par út,
sem árin á andlitin skrifa.
Kr. St.
ísieifur assessor á Brökku
hugáað verja sig, ef Jörgin vildi láta
grípa sig og vildu sjómenn margir,
er pá reru vocvertíð á Álptanesi
veita honum að pví og helzt peir
norðan.voru; ljet hann pá Magnús
Stej)hensen vita pá fyrirætlan sína;
en litlu síðar, pá alskipa var róið á
Álptanesi, reið Jörgin suðurá Álpta-
nesogmeð honum Jón greifi, Sam-
son, Dagur, Jón Bjarnason, Sveinn
Pjetursson og Gislar tveir, tóku
ísleif, pví engin var vörn fyrir, pá
engra vermanna var viðkostur; pótt:
peim pað síðan orð'ð all-illa, helzt
Norðlendingum. Sigríður kona ís-
leifs, dóttir Gísla prófasts I Odda,
Þórarinssonar sýslumanns á Grund,
vildi láta mann sinn búa sig hæfi-
lega. Jón greífi mæltipá: ttekkert
stáss, nema barahattinn og ábak”.
Settu peir liann síðan á hross eitt
og keyrði Dagur undir honum um
Selskarðsmela. Vildi Jörgin setja
hann i tukthúsið, er inn kom í
Reykjavík, en íbleifur ljet peim
heldur kost á að drepa sig, en pang-
að að fara; höfðu peir hann pá í
varðhaldi um 10 daga, áður Jörgin
gaf hann lausan fyrir bón konu hans.
Jörgin reið sjálfur með fylgd sína í
Keflavík, á Eyrarbakka og í Hafnar-
fjörð, og kastaði par eign sinni á
vörur allar, par verzlunarstjórar
(eða faktorar) bjuggu fyrir og inn-
siglaði búðir peirra, en par hann
kom ekki sjálfur, ljet hann aðra
gera pað fyrir sfna hönd. Frydens-
berg landfógeti varð og fyrirhrakn-
ingum, pví grípa ljet hann hann og
fanga stund dags, en laus var hann
látinn litlu síðar; sve fór hann og
með Sigurð Bjarnarson Thorgríms-
sen, er ritari var greifans; var Jör-
gin honum svo reiður, að hann hót-
aði að lát-a skjóta hann að dægri
liðnu, pví um var honum kennt, að
upp í sveitir liefði hann ritað pað,
að eigi væri vogandt að sækjamark-
að í Reykjavík sökum manndrápa
og allar götur flyti par í blóði. Ept-
ir pað ljet hann birta auglýsingu pá,
að Sigurður Thorgrímsen og Finn-
ur stúdent son Magnúsar lögmanns
á Meðalfelli Olafssonar skyldu að
öllu óhæfir að mæta fyrir landsins
rjetti, hvar helzt sem væri, sökum
prjósku við sig, pá hann hefði opt
skipað peim sj!slanir, en peir eigi
viljað við taka, en pað var að sjá, að
eigi pyrði Jörgin hjer manndrápum
fram að fara.
XII. kap. Jörgin ritar undir dóm og
annað.
Á pessu sumri reið Sigurður sýslu-
maður á Giljá, Snorrason prests á
Hjaltastöðum suður og var dæmt í
yfirrjetti landamerkjamál Bjarnar
bónda Guðmundssonar á Auðólfs-
stöðum og rituðu peir Magnús Step-
hensen og Jörgin báðir undir dóm
inn, og telur Espólín hinn fróðipann
dóm dæmdan á íslandi, að óvinir
konungs ætti hlut að máli. Sig-
urður sýslumaður Snorrason tókzt
á hendur að Islenzka skipanir Jör
gins, pótt pað stæði eigi lengi;
hann fekk honutn og peninga nokkra
konungs, póttizt hann síðan neydd-
ur til við að taka, en pað var síðan,
að amtmaður heimti pá aj)tur til
konungs og vorkenndi honum ekki,
pó hann yrði tvisvar að gjalda. Jör-
gin ritaði og Jóni sj'-slumanni Jóns
syni í Bæ og bauð honu’m að láta
af Strandasýslu, nema hann taka við
henni af sinni hendi. Tók Jón all-
ólíklegaá pví í fyrstu að hlýða Jör-
gin, en svo kom skömmu áður Jör
gin var tekinn, að hann ritaði hon
um ocr ætlaði við að taka af honum.
Fór svo fleirum embættamönnum,
að sjá er, að peir hyggði að Jörgin
færi slíku fram að ráðum Breta
stjórnar, mest pcss vegna að Danir
gátu að litlu eða engu við snúist;
en alpýðu marga furðaði afskipta-
leysi peirra og vissi ógerla hvað
olli; svo pví einu gramdist hún
Jörgin, að hann heimti hesta með
valdi, pó hann gildi verð fyrir, og
pótti pað harðræða kenna og ófrels-
is mikils.
ittmiguriuii
—eða—
CORA LESLIE.
(Snúið úr ensku).
Aflvana af hræðslu og kviða hefði
hún fallið til jarðar ef Mortimer hefði
ekki gripið hana. Hann bar liana að
kletti skammt frá leiðinu og setti hana
par uiður, eu ljet höfuð hennar hvíla
vitS öxl sína.
í þessu si’jeri Ágústus sjer við og
komaugaápau. tCora! Hún hjeri’ hróp'
ðai hanu hissa.
Ástin í brjósti hans, eða öllu held-
ur girndin, reis nú upp í almætti sínU
undir eins og hann sá Coru, og afbrýSia
gagntók sálhans, er hann’sá liöfuð henn-
ar hvíla við öxl fjelagsbróður sínS og
frænda.
tJeg er ekkí lengur hissa á því, að
þií ert meðmælisma'Sur Geralds Leslie,
Percy’, sagði Ágústus og varjauðheyrt
að honum var þungt. ,Hún er auðvitað
vinstúlka þín’, og liann benti til Coru,
tþví hún leyftSi sjer aS reka mig frá
sjer og burtu úr húsinu—öldungis eins
og hún hefði verið drottning’.
,Þig?’ spurSi Mortimer hissa.
,Já, migi’ svaraði Ágústus. tJeg var
svo djarfur aS slá henni nokkura gull-
hamra’.
,Þú manst eptir því, Ágústus Hort-
on’, sagði Mortimer alvarlega, tað í fje-
lagssamningi okkar er grein, sem segir
að hvor fjelagsmannanna sem vilji, geti
sagt hanum upp fyrirvaralaust’. Ágúst-
us kvaðst muna það og hjelt þá Morti-
merafram: ,Svo verð jeg þá fyrri til að
segja honum upp. Frá þessu augna-
bliki er jeg ekki fjelagsmaður þinni’.
(Sem vill’, svaraSi Ágústus. tÞað sit-
ur ekki á mjer að finna að þeirri uppá-
stungu, en athugaðu það, að með því
fyrirgerir þú lxelmingnum af eignum þín-
umi’
(Það gerir ekkert’, svaraði Mortimer.
(Jeg hef nóg eptir til að komast burt úr
þvi landi, sem jeg viðurkenni ekki fram-
ar mittföðurland. Og hvað snertir hana
systur þína, þá geturðu sagt henni að jeg
gefi henni eptir eiginorð sitt’.
(Það er óþarfi’ sagði Ágústus me1S
þjósti. (IIún hefur þegarlátið I ljósi, að
hún skilji við þig fyrir fullt og allt. Húd
hefur sem sje fengið ást á Gilbert Mar-
grave, lieiðursmaniiinum, sem lieldur víll
„áttung” en auðuga stúlku og af göfug-
ustu ættum’.
(Svo það var þá afbrýðin sem kortl
lienni til að breyta eins og hún lireytti í
dag á bátnum?’ spurði Mrrtimer.
(Einmitt það’, svaraði Ágústus.
(Jæja, þafi er þó skárra’, svaraði
Mortimer. ,Hún hefur þar ofurlitla á-
stæðu. En þei! þeir koma’.
Þeir komu í þessu Toby ,og Bowen
og báru Gilbert meðvitundarlausan á
milli sín. Cora haM sta'Sið upp og setta
þeir svo Gilbert í sæti hennar og höll-
lionum upp að klettinum. Kúlan hafflí
komið í stðu hans og blæddi sárið mjög,
svo livíta skyrtan var öll blóðug á bring-
unni.
(Jeg hugsa að Englendingurinn eigi
ekki langt eptir. Kúlan hefur komið
í síðu hjius’, sagSi Bowen.
Þegar Cora heyrði þetta náði hún
sjer fyrst'og fleygði sjer niður við hlið
ástvinarins. (Gilbert! Gilbert! veinaðl
hún. (Jeg er orsök í dauSa þínum!’
.Hjartað bærist þó slátturinn sje ó-
sköp daufur’, sagði þá Toby er kraup
við hlið Gilberts, eins og Cora.
^ViljiS þjer, Miss Leslie, leyfa að
hann sje fluttur í húsið hans föður yð-
ar?’ spurði Mortimer. (Jeg skal þá ann-
ast um flutninginn’.
Cora sagði já við spurningunni og
þakkaði Mortimer fyrir þetta hjálpar-
boð, með tárin í augunum.
ýHundrað dollars skuluð þjer fá
fyrir ómakifi, Mr. Bowen, ef þjer viljið
hjálpa mjer til að bera Gilbert ofan að
bátnum’, sagði þá Mortimer.
(Hundrað dollars!’ endurtók Bowen.
(Já, jeg geng aff því boði með stórri á-
megju. Þjer afsakið mig, Mr. Horton,
undir þessum kringumstœðum. Atvinna
og peningar ganga á uudan öllu öðru’.
Svo tíndu þeir Bowen og Toby sam-
an greinar af trjám og víðirtágar og
fljetiuðu úr þeim burðarstóla og lögðu
Gilbert þar á. Svo tóku þeir sinn end-
ann hvor og fóru af stað með byrSi
sína, en þafi Cora og Mortimer gengu
sitt við hvora híið. Þannig var hafirt
gangan gegnum skóginn niður að fljóti.
Framh.