Heimskringla - 06.10.1894, Blaðsíða 4

Heimskringla - 06.10.1894, Blaðsíða 4
4 HEIMSKRINGLA 6. OKTÓBER 1894. Winnipeg. Nýár Gyðinga, hið 5655. byrjaði á mánudaginn 1. Þ- m. í lok yfirstandandi mánaðar verð- ur Winnipegbæjar skuldin rýrð svo nemur 8250.000. Bjarni Þórður Jósefsson og Rann- veig Espóbn voru gefin í hjónaband hér í bænum 27. f. m. Stephan kaupmaður Sigurðsson að Hnausum, Nýja íslandi, var hér í hænum um síðustu helgi. Taugaveiki varð 12 mönnum að bana hér í bænum í síðastl. Sept. og á þvíjKtímabili lögðust í þeirri veiki 84 manns. C. P. R. fél. forsetinn Sir W. C. Van Horne, kom til bæjarins á þriðju- dag frá Minneapolis og dvaldi til þess á miðvikudagskvöldið. í síðastl. Sept. voru tolltekjur sambandsstjórnar frá Winnipeg um- dæminu alls 878,333,29. Er það 87,616,- 35 minna í sama mán. í fyrra. “Skandinaviske Canadiensaren,” blað hr. E. Ohlens, er um undanfarin tíma hefir ekki komið út nema tvisvar í mánuði, er nú farið að koma út aftur einusinni í viku. Á þriðjudagsmorguninn vöknuðu menn við þann vonda draum, að jörðin var hvít af snjó og drífa all- mikil. Hélzt snjó og krapa veður af og til allan daginn. Síðan um 1880 hefir snjór ekki fallið svo snemma, á þessu svæði. Fjármálanefnd bæjarins hefir kom- ist að nýjum samningi við umboðs- menn bæjarins á Englandi á þann hátt, að þeir gera sig framvegis á- nægða með helmingi lægri laun fyrir störf sín en áður. Á því græðir bær- inn nær 812,000 á ári. Þýzk unglingsstúlka, Lena Benter að nafni, hvarf, fyrir hálfum mánuði frá húsi séra J. Semmens hér í bæn- um og er ófundin enn. Nokkru áður en hún hvarf hafði hún sagst ætla að fyrirfara sér og er nú ætlað að hún hafi ent það og gengið í Rauðá. Bæjarstjórnin hefir ákveðið að skipa nefnd til að rannsaka efnið, sem brúkað er í Marylandstrætis brúna yfir Assiniboine-ána og til að heyra kærur í þvf máli. “Tríbune” hefir lengi haldið fram. að efnið í þeirri brú, sórstaklega steinlímið, só ónýtt. Sigvaldi Þorvaldsson lózt í West Selkirk 28. f. m., 66 ára gamall. Hann hafði búið í Canada um 19 ár, lengst af í Nýja Islandi og á ýmsum stöðum við suður enda Winnipeg- vatns. Hér fyrrum flutti hann póst- inn til Nýja íslands og var mörgum íslendingum að góðu kunnur. Fundarboð. Þann 10. þ. m., næstkomandi mið- vikudagskvöld, heldur hið íslenzka Verzlunarfélag ársfjórðungsfund sinn í Verkmannafélagshúsinu á Jemima Str. Byrjar á mínútunni kl. 8 síðdegis. All- ir félagsmenn heðnir að sækja fundinn, sem mögulega geta. í umboði félagsins JÓN STEFáNSSON. Innanríkisstjóri_T._M. Daly, sem lengi hetirSverið á ferð. vestra, ’kom til bæjarins á austurleið á fimtudaginn.,á | Herra Árni Friðriksson er fenn við það sama.^jBreyting til batnaðar, ' ef nokkur, er svo litil, að hún verður naumast greind. Rigningar og kalsaveður hafa nú gengið uppihaldslaust heita má i viku. Koldimmt þokulopt og norðanhaldi á hverjum degi vikunnar og enn (föstud.) ekki sýnilegt að hreyting sé nærri. Nokkrir Álptvetningar eru ný- komnir til bæjarins með fénað o. flj' til að selja. Færð fengu þeir ekki mjög vonda, þrátt fyrir rigningarnar fyrr en þeir nálguðust Winnipeg. Telephone-skeyti af St. Boniface- spítalanum segir, að Magnúsi prentara Péturssyni líði eins vel og við verði bú- ist. Hann hefir aldrei misst ráðið og hitinn aldrei farið yfir 104 stig, á F„ síðan hann, kom á spítalann. Leiðrétting. í fimta erindi kvæð- isins “Grafreits-visur,” er út komu í 8. nr. Aldarinnar, er prentvilla í þriðju línunni. Þar stendur “Með sín in sterku sambands-göng,” en á að vera sambands-gögn. Frá Minneota, Minn.. dags. 28. Sept., skrifar herra J. W. Finney oss, að dáin sé, 26. s. m., ekkjan Valgerður Björnsdóttir, amma Jóns ritstjóra Ól- afssonar í Chicago. Hún var 86 ára gömal; var jarðsungin af séra B. B. Jónssyni næsta dag, þann 27., að við- stöddum fjölda vina og ættingja. Kynstur mesta af óbygðum fast- eignum í bænum hefir bæjarstjómin á- kveðið að selja við uppboð fyrir ógoldn- um skatti á miðvikudaginn 31. þ. m. Ef ekki verður boðið til muna hærra en nemur skuldinni, sýnist þar vera tæki- færi fyrir alla að festa sér “lot”, því skattuppliæðin ógoldna er á öllu mögu- legu stigi frá 92 cents minnst upp i ná- lega 82,500 mest. Lögbergi er skrifað frá New York, að þar sé látinn (22. Sept.) Hans Christian Robb, fyrverandi kaupmaður í Reykjavík, 62 ára gamall. — Rohb var einn í flokki þeirra, er fyrrum fóru til Nova Scotia, og bjó hann þar um tíma. Hann bjó í Elizabeth- town á suðurbakka Hudson-fljótsins og er sá bær einn af undirhorgum New York, þó í öðru ríki sé — New Jersey. Aðfaranótt hins 3. þ. m. lézt á St. Boniface-spítalanum eftir nærri þriggja vikna legu Ingibjörg Signrðar- dóttir kona Guðm. trésmiðs Guðbrands- sonar á Rietta Str. hér í bænum. Lætur hún eftir sig 3 börn, hið yngsta 1£ og hið elzta, 7 ára gamalt. Hún var 31 árs gömul, ættuð úr Húna- vatnssýslu, frá Eldjárnsstöðum, og var náskyld Guðmundi Hannessyni, héraðs- lækni í Skagafjarðarsýslu. Ingibjörg sáluga var vel gefin kona, elskuverð eiginkona og ástrík móðir. — Jarðar- för hennar fór fram í gær frá fyrstu lútersku kyrkjunni. Þegar veðrið er tekið til greina þá má segja að furðu margir menn sæktu Foresters-samkomuna fimtu- dagskveldið. Skemtun var yfir höfuð góð og veitingar hinar beztu. Stúkan “ísafold” vonast eftir að árangurinn af þessari samkomu verði góður að því er fjölgun félagsmanna snertir. Síðast var auglýst að reglulegur fundur í stúk- unni yrði hafður á föstudagskvöldið 26. þ. m. Verða þá nýir félagsmenn tekn- ir inn fyr;r miuna en helming venju- legs inntökueyris, samkvæmt leyfi frá “Surpreme Court”. Auk þesss fær hver meðlimur félagsins heiðurseinkenni, er á þeim fundi ber fram nafn eins eða fleiri nýrra félagsmanna. Björn Björnsson. (Dáinn 9. ágúst 1894.) Þín eru gengin æfispor, að örlaganna dómi, og fljótt að hausti færðist vor, svo fölnaði lífsins hlómi. Og góður drengur féll þar frá úr flokki þeirra manna, er lítilsvirða’ ei löngun þá: að leita hins rétta, sanna. Menn hafa lifað öld frá öld, við ógnum þrungin myrkur, við kærleiksskort og kreddufjöld svo kúgaðist þor og styrkur. En af þeim fáu einn varst þú, sem engann lézt þig binda, og hafðir mörgum hreinni trú, sem halda aðra bhnda. Þú greiddir engann skylduskatt að skinhelginnar boðum, og frjáls þinn andi frá sér hratt þeim fölsku vanans goðum; en vel þú gæta vildir þess, að vinna tál með orðum, og hafðir aldrei háan sess, þars hræsnin sat að borðum. Að ganga’ ei fjöldans gömlu hraut það göfgum hæfir sálum, sú hugdirfð þó ei hlífðar naut á heimsins metaskálum. En æðra valdi veitir létt, að vægja særðu hjarta, þvi drottinn sér og dæmir rétt og dimmuna gerir hjarta. Úr fjötrum leystur andinn er, sem æðri menntun þráði, og tíminn leið án tafar hér hann takmarkinu náði. Á þinna vina lengri leið það léttir missir skéðann, á fullkomnunar fegra skeið þú fluttur ert nú héðan. S. S. Isfeld. Spurning. Þegar skólahéraði er skipt hvern- ig skal þá fara með eignir? Skal þeim skipt jafnt á milli beggja hér- aðanna, eða heyra þær aðeins )>eim partinum til, sem lieldur upprunalega nafninu og hefir nýmyndaða héraðið ekkert tilkall til þeirra? X. Svar. Sé ekki nema eitt skóla- hús í héraðinu þegar því er skipt, heldur það hús eignunum, ef með “eignum” er átt við áhöld skólans, landabréf, veggtöflur o. s. frv. Sóu skólahúsin tvö í héraðinu áður en því er skipt eiga þau hæði tilkall til eijfnanna að réttu hlutfalli og er ætlazt til að héraðsmenn komi sér saman um skipting þeirra. Jafnframt er rétt að geta þess, að það virðast hvergi til nokkur föst ákvæði um þetta, en ætlast til að menn hagi sér eptir ástæðum. Þiggi nýja héraðið, sem myndað er úr öðru, gömlu hér- aði, 75 dollara styrkinn úr lylkissjóði til að koma hinum nýja skóla á fót, er álitið að sú upphæð vegi á móti þess héraðs hluta af eignum gamla héraðsins og þessvegna ekki gert ráð fyrir að menn sæki skipting eignanna af kappi. Ritstj. Arinbjöm S. Bardal Selur líkkistur og annast um útfarir. Aflur útbúnaður sá bezti. Opið dag og nótt. 629 Elgin Ave. Spurningu svarað. Að gefinni ástæðu hefir hra Bene- dikt Arason beðið oss að birta eptir- fylgjandi svar hans: . “Einn af mótstöðumönnum mín- um spurði mig eitt sinn blátt áfram og þykkjulaust hver hefði verið á- stæða mín fyrir því, að álíta G. M. Thompson hafa staðið nær sveitar- skrifara embættinu heldur en Jóhann P. Sólmundsson. “Það skal ég segja þér”, sagði ég ril manninn: “Hún var sri að Thompson er bóndi í sveitinni og einn af gjaldendum hennar, en J. P. S. ekki”. Ef menn hefðu hreinlyndi til að koma svona fram, hver við annan, þá færi opt betur.” B. Arason. Hversvegna best er og hagkvæmast að taka LÍFSÁBIRGÐ í The Great West Life. i. Það hefir aðalstöðvar sínar hér og allar tekjur verða ávaxtaðar í Norð- vesturlandinu. II. Ábirgðin verður ódýrari af því hér er hægt að fá hærri vexti af pen- ingum heldur en iífsábirgðarfélög ann- arstaðar geta fengið. III. Skilmálarnir eru frjálslegri og hagfeldari fyrir þá sem tryggja líf sitt heldur en hjá nokkru öðru lífs- ábirgðarfélagi. IV. Fyrirkomulag þessa félags er byggt á reynslu margra lífsábyrgðar- félaga til samans og alt það tekið upp sem reynst hefir vel. V. Hinar svo kölluðu Callatiral Se- curity Policy (sem veita auðvelda lán- skilmála) eru að eins gefnar út af því félagi, og eru hentugri fyrir almenning en nokkuð annað, sem í boði hefir verið, VI. Ábyrgð fvrir tíu, fimtán og tutt- ugu ára tímabil og heimild til að lengja og stytta tímann, án þess að fá nýtt læknisvottorð fást fyrir lægsta verð. J. II. Brock} aðalforstöðumað ur. R. C. Howden, M. D. Útskrifaður af McQitt hdskólanum. Skrifstofa 562 Main Str. .' . . . .... Heímili 209 Donald Str. Skrifstofutími frá kl. 9 árd. til kl. 6 síðd. — Gefur sig einkum við kvennsj úkdómum. Kvennfólk gerir mest af því. Einn af hinum bezt þektu og æfð- ustu auglýsendum |á þessu meginlandi staðhæfir, að kvennfólk kaupi 85% af öllu því sem brúkað er almennt í heimahúsum. Þetta bendir á að þær hafa betra vit á gæðum og gagni þeirra hluta, sem brúkaöir eru í lieimahúsum. heldur en karlmenn. Kvennfólk sér langtum fljótara en kurlmenn gallana, sem kunna að vera á þeim hlutum, er þær brúka á heimilum sinum. Það er af þessum ástæðum að Diamond Dye er orðinn eins viðurkendur og hann er orð- inn. Hann hefir verið brúkaður ár eft- ir ár og aldrei brugðist; hann er ætíð eins öyggjandi, eins og það, að nótt kemur á eftir degi. Ýmsir reyna að búa til eftirstælingur af lionum, en það reynist árangurslaust. HORF'ID / —A— þ e t t a BUXUF^ / A $1,50 Gáið að verði á alfatnaði í búðargluggunum Blue Store. Merki: Bla stjarna. Landar í Selkirk. Ef þið þurfið málaflutningsmanns við, þá reynið John O’Reilly, B. A., Barrister, Attorney Etc. Skrifstofa í Dagg-Block, SELKIRK, MAN. íslendingar ! Þér fáið hvergi hetri hárskurð og rakstr en hjá Sam. Montg'ommery, Rakstur 10 cents. Hárskurður 15 cents. • • • . 671 Main Str. Eftirmaður S. J. Schevings. M fi 5 c* - HlC °s. d’ p £ , • rfj c: 09 • hpj 09 " S p ■ D g. o« 09 0 K Q* O Ui K* 22 Ul g o a ffi c-h E h p Q* p p sr et- <4 P B g S p S200 verdlaun. Undirritaður lofar að borga ofan- nefnda upphæð hverjum þeim, sem leggur fram ábyrgðarbréf (policy) út- gefið af Mutual Reserve Fund Life Association, í hverju félagið ábyrgist, að ábyrgðarbréfið skuli halda sér við sjálft eða borgast, út, er tilgreind ársgjöld þoss hafa goldin verið í 15 (fimtán) ár. Hin sömu verðlaun verða greidd hverjum þeim, sem leggur fram skrif- að skjal undirritað af þeirm embætt- ismönnum félagsins; er til þess hafa mynclugleika, og sýni skjal það, að hin sömu kjör fáist hjá félaginu með því, að borgar ábyrgðargjöld til þess í 15 ár; enn verða hin sömu verð- laun goldin þeim, sem leggja fram álíka skjal, í hverju félagið lofar, að takmarka tölu borgunar ára á- byrgðargjaldsins —, eða lofar því, að við upprunalega ábyrgðargjald, þegar ábyrgðin var tekin, verði aldrei hækk- að. J. H. Brock, Aðalforstöðumaður Great West lífsábyrgðarfélagsins. 457 MAIN STR. WINNIPEG. K. S. Thordarson, agent. 750 Jafet í föður-leit. Jafet i föður-lelt. 755 754 Jafet í föðnr-leit. Jafet í föður-leit. 751 ,,Það var stúlka, sem ég kynntist lítillega þegar ég bjó úti í sveitinni.'1 „Ég hefi verið að hugsa um það, souur góður, að eins og hagur þinn stendur, væri réttast fyrir þig að kvongast sem fyrst. Með því þóknaðist þú líka föðnt þínum stórlega, sem langar til að sjá barnabörn sín áður en hann deyr. En heilsa mín er hvergi nærri góð.” Eg gat ekki annað en brosað að þessum tilfinningarnæmu orðum karls, sem var ljón- hraustur, ef dæmt var eptir útliti hans, og flk- legur til að endast eins lengi og hans skyldu- rækni sonur. Matarlyst hafði hann flka hina ákjósanlegustu og ekki kom sá dagur fyrir að hann lyki ekki úr heilflösku af víni. Ég var þessvegna ekki neitt hræddur um hann, að því er heilsuna snerth “Hjúskaparmál er nokkuð”, svaraði ég, “sem ég hef ekki hugsað um enn þá” (hum! De Benyon segir aldrei ó- satt!). “Ég er svo ungur enn og uni bezt hjá þér.” ^ “Ég ætlast líka til þess, drengur minn, að þú haldir áfram að vera hjá mjer — að við búum í sama húsi. Ég vfl alls ekki að við skiljum, en það er einlæg ósk mín, Jafet, að þú hugsir alvarlega um þetta.” “En, kæri faðir, ég vil leyfa mór að benda á, að ég er enn ekki í kringumstæðum tíl að leggja til viðurværi handa konu, og mér félli illa að leggja þau gjöld öfl á þig svo aldrað móður mína, að hún hefir sömu tilfinniugar og ég. Sameiginlega eigum við bíðar yður einum að þakka okkBr góðu kringumstKtar nú og hvað mig sjilfa snejrtir þá get ég ekki að eilífn þakkað yður fyrir lausn mína frá fátækt, vanþekking og ef til vill glæpa-lífi. Þér hafið verið mér nreir, mikln meir en bróðir, meir, mikla meir en faðir. Ég er að vissn leyti tilvera með því sniði, er þér hafið gefið mér og því skulda ég yðor meira en ég get nokkro sinni borgað. Þegar pessvegna þér komuð í leitirnar svona opp úr þurru, þótti mér vænt um að ég hafði ekki svarað Mr. Harcourt, því ég viðurkenni að þér hafið jafnan rétt og ég sjálf til að ráða slíku svari. Þessvegna neitaði ég honum um svar, að ég vildi fyrst tala við yður og ef svo vildi ráð- ast fá samþykki yðar. Ég veit um alt, sem farið hefir á milli ykkar Harcourts, en ég veit ekki hvernig álit þér hafið á honum nú. Hann hefir viðurkennt áð liann hafi farið illa með- yður og það sem fyrst kveikti vin- áttu til hans hjá mjer var það, hve innilega hann iðraðist þeirra yfirsjóna og hve afdrátt- arlaust hann hældi yður. Og svo, Jafet, ef þér eruð gramur við Harcoort enn, efþér.u.. “Hættið, kæra Fleta mín, hættið! Ég skal svara ölium mögulegum spurntngum yðar í senn.” Tók ég þá Harcourt, leiddi hann til hennar og lagði hægri hönd hans í hönd henn- mnnduð- láta mig gráta svo mikið. En ég fyrirgef yður það og þö þsð væri þúsund- sinnom meira. En setizt nú niður og segið okkur frá öllu, er fram við yður hefir komið síöan þér strukuð frá okkur og öllum.” ‘‘Ekki strax, kæra Cecelia”, svaraði ég. Þér þurfið fyrst að jafna reikninga við vesl- ings Harcomrt, ekki síður en ég. Ég álít þér hafið verið ónærgæti* að því er hann snertir. Þér voruð í þann veginn að svara mikil- vægri spurningo hans þegar ég kom inn. Síðan eru liðnar þrjár viknr og þér hafið enn ekki svarað honum, en neiUð að svara fyrri en hann kæmi með mig, og látið hann biða milli vonar og ótta. Ein klukkustund er hræðileg í því ástandi, hvað þá margar vikur. Nú er ég kominn og nú vil ég að allt sé gert gott áður en ég tek mér sæti.” “Ég neitaði ekki að svara honnm ein- göngu vegna þese að ég vildi að hann flýtti sér að koma með yðnr, Jafet”, sagði Sesselja “heldur meðfram vegna þess, að ég áleit sjálf- sagt að draga að svara þangað til ég talaði við yður, úr því þér voruð aptur-fundnir. Ég er ekki búin að gleyma og gleymi aldrei hvað ég var þegar þér björguðuð mér og mig hryllír við að hugsa til þess hvað úr mér hefði orðið, ef þér hefðuð ekki komið mér til hjálpar. Ég hefi ekki heldur gleymt í hvaða rannir þér rötuðud — og lífsháska <— á írlandi mín vegna. Sama er og að segja um sem telja mætti óþarfa, og ég þykist vita að til þessa gangi allar tekjur þínar.” "Ef þú hugsar það, sonur góður, þá er það grófur ' misskiluingur. Ef mér hugnast brúðurin get ég á brúðkaupsdegi þínum lagt fram hundrað þúsund pund sterhng án þess að rýra tekjur mínar um helming.” lyrst það er svo, þá er vitanlega ein þraut yfirstigin,” svaraði ég, ,,og sannar um leið hve eptirlátan föður ég á. En þegar þannig er ástatt hefi ég líka rétt til að vona að brúðurin leggi eitthvað til búsins. Miss de Clare heyri ég sé trúlofuð Harcourt; annars hefði ég máski litið í þá áttina.” „Rétt er það, að það er gott ef konan hefur eignir, en nú á dögum vonast menn ekki eptir meiru en sæmilegum hústofni með konunni og það eru ekki beztu konuefnin, sem upp eru aldar f stórhýsum auðmanna. En sem sagt er sanngjarnt að ætlast til að hún eigi eitthvað. En, Jafet, hver er þessi stúlka, sem þér þótti fallegri en Miss de Clare?” “Hún heitir Miss Temple”. “Temple”, tók faðir minn upp. “Það er fallegt nafn. Mín ætlun er að stúlkur upp- aldar í sveit séu beztu konuefnin.” “Það er enginn efi á því”, svaraði ég. “Þær eru heimiliskærari og kunna betur að

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.