Heimskringla


Heimskringla - 15.12.1898, Qupperneq 3

Heimskringla - 15.12.1898, Qupperneq 3
HEíMSKRINGLA, 8. DESEMBKR18&8 VIDAHSALA Við undirskrifaðir tökum að okkur að selja fólki allskouar eldivið, kol og ís. Allar pantanir afgreiddar fljótt og áreiðanlega. JÓN BJÖRNSON, 618 Elgin Aye. BRYNJÓLFUR ÁRNASON. 235 McGee Str. Jakob Guðmundsson —bókbindari— 177 King Str. —Herbergi Nr. 1. Uppi yfir verzluuarbúð þeirra Paulson & Bárdal. Hvergi fallegra hálstau i bænum en hjá Ceininon wealtli. Lyons 590 Main St. Leltskór fyrir börn - - 2óc. “ konur 25c “ ungmeyjar 25c. “ karlmenn 35c. Laigstu prísar í bænum. Ivomið og sjáið sjálfir. Mc, 'aurice y Opið dav ov nótt Restaurant. 517 MAIN STR. fáið hvergi jafngóðar og ódýrar Wiltíðir í bænum. naurice Nokes eigandi. Af stað austur enn á ný með Northern Pacific járnbrautinni, Frá 5. Desember til nýárs selur Northern Pacific járnbrautarfélagið canadisk Excursion Tickets til allra staða i Ontario, Quebec, Nova Scotia °g New Brunswick, gildaudi fyrir 3 tnánuði frá þeim tíma. sem þau eru seld. f>eir sem kaupa þe-isi Tickets, fá Tiðst,öðuleytí á öllum stöðum sem beir óska eftir. sainkvæmt skilmálum þeirra Drnbrauta sein flutt er með. Farseðl- arnir verða lengdir framyfir hina á- kveðnu 3 mán., ef þess er óskað fyrir aukaborgun, svo sera hér segir: 15 *lasa lenging $5, 30 daga $10, 45 daga *15, 60 daga $‘20. Farseðlar til Mont- ••eal og til baka aftur verða seldir á $40, frá Montreal austur kosta farbréfin fyr- ir báðar leiðir það sem þau eru vana- leva seld aðra leið að eins Það. er far- k*réf frá Montreal til Quebec, New Brunswick og Nova Scotia seljast með hálfvirði. Frekari upplýsingar fást á skrifstofu Northern Pacific brautarfé- tagsins hér í bænum hjá H. SWINFORD. General Agent. Winnipeg. Dr. M. B. Halldorson —HENSEL, N.-DAK.— Skrifstofa uppi yfir Minthorn’s lyfjabúð. EDMUND L. TAYLOR, Barrister, Solicitor &c. Rian Block, 492 Main Strbht, WlNNIPEG. Wi/kins & Dinwoodie Ef þér þurfið oð kaupa eitthvað af því sem venjulega er selt í aktígjabúð- um, svo sem AKTÝGI, KEYRI, KISTUR, TÖSKUR, Þá fáið þér það hvergi ódýrara en hjá WILKINS <S DINWOODIE 594 Main Str. B. G. SKULASON ATTORNEv AT LAW. SKRIFSTOFA í BF.ARE BLOCK Grand l’orks, Sí. D. iHeimavinna^í i Við viljum fá margar fjölskyldur ( [ til að vinna fyrir okkur heima hjá ] i sér. stöðugt eða að eins part af i i timanum. Vinnuefnið sem við i [ sendum er fljótlegt og þægilegt.og [ i sendist okknr aftur mið pósti þeg- , i ar það er fullgert' Hægt að inn- i [ vinna sér mikla peninga heima hjá [ i sér. Skrifið eftir upplýsingum. i ; THE STANDARD SUPPLY COÝ [ Dept. B., —London, Ont. [ Þegar þú þarfnast fyrir (> leraflgn •---þá farðu til- IIVIVIAIV. Hann er sá eini útskrifaði augufræðing- ur af háskólanum í Chicago, sem er hér í vesturlandinu. Hann velur gleraugu við hæfa hvers eins. W. K. Imnan A Co. WINNIPEG, MAN. hafið þið bráðum nóga, og þá ættuð þið að muna eftir fallega gullstázinu hjá honum R. BRANCHAUD. Ekkert nema það allra vandaðasta fæst hjá honum. Hann ábyrgist sjálfur alt sem hann selur ykkur. Og þá vitið þið hve vel hann gerir við alla hluti. Það borg- ar sig ekki fyrir vkkur að kaupa 'jafn- dýran varning hjá þeim sem ekki vilja ábyrgjast hann sjálfir. R. Branchaud, Cavalier, N. Dak. Nationel Hotel. Þar er staðurinn sem öllum ber saman um að sé hið ódýrasta og þægilegastaog skemtilegasta gestgjafahús í bænutu. Fædi n«l ein« S 1.00 n dag;. Ágæt vín og vindlar með vægu rerði. Munið eftir staðnura. NATIONAL HOTEL. HENRY McKITTRICK, —eigandi.— BECHTEL & PRATT, HENSEL, N.-DAK. Verzla med ■■ Alnavöru, Matvör, Stígvél, Skó, Fatnað, Hatta, Húfur og allar mögulegar tegundir af Harðvöi-u Þeir hafa betri vörur og selja þær með lægra verði en nokkrir aðrir í nágrenn- inu. Sérstaklega óska þeir eftir verzlun íslendinga. Gleymið þeim ekki. Bechtel & Pratt, AÐAMS BRO’S, CAVALIEE, JNT. Selja allar tegundir af HARÐVÖRU, stórt og smátt, alt sem ykkar vanhagar um. Svo hafa þeir einnig alt það sem vanalega er selt í stærstu og fullkomn- ustu harðvörubúðum. Sórstakleg bjóða þeir ykkur SJALDGÆF KJÖRKAUP Hitunarofnum og Eldamaskínum. Þeir hafa meiri og betri byrgðir af þeim en nokkur annar í Pembina County. Cavalier, M. D. ##**#################*###* # # # # # # # # # # * # FULT, Borð hillur og bekkir, með ágætis l'alnadi fyrir menn og drengi. Alklæðnaðir og yfir- hafnir af öllum teguudum. Einuig mikiar byrgðir af kvenna og karlmanna úr lambskinnum frá Búlgaríu, hundskinnum frá Rússlandi, úlfaskinnum frá Rúmaníu, bjarnarfeldum frá Ástralíu, o. fl, Við getum ekki nefnt hér alt. Komið og sjá- id byrgðirnar. Lodkapum, # # # # # # # # # # # # . — w.-----------------------, 504 Knin Street Beint á rnóti Brunswick Hotel. ^ er ekki geðfelt að básúna vora eigin dýrð. En stundum virðist það þó vera nauðsynlegt, einkum ef maður hefir eitthvað til að selja, Því einhvernvegin verður maður að koma orðum til fólksins og láta það vita hvað maður hefir að bjóða og með hve hagfeldum kjörum maður hefir gert innkaup sin, og að það se fólksins eigin hagnaður að kaupa nauðsynj- ar s'nar einmitt á þessum stað. Vér erum sannfærðir utn að vér getum gefið hin beztu kjörkaup sem nokkurstaðar eru fáanleg í þessu landi. Ef þér eruð fáanlegir t*l að eyða ofurlitlu af yðar dýrmæta tíma til þess að skoða vörur okkar og verðið ó þeira. þá raunuð þér sannfærast um að vór vitum ura hvað vér erum að tala. Ætið hinar beztu vörur með laegsta verði hjá GFL, JNT UATK #################*######## # # # # # # # # # # # # # Hvitast og bezt ER # * # # # # # # # # # # # # ########################## Ogilvie’s Mjel. Ekkert betra jezt. Stærsta Billiard Hall í Norð vestrlandinu. Fjögnr “Pool”-borð og tvö “Billiard”- borð. Allskon < r tíu og vindlar. læimun & Hebb, Eigendur. MaflhatUu Uonv aud Caltle Food er hið bezta prifafóður handa gripum. Tilbúið af B. H. Peel, Winnipeg, Man. Mr. Gunnar Sveinsson mælir með þessu gripafóðri. John O’Keefe, prófgenginn lyfsali, CAVAVIER, N-D. Meðfil eftir læknisfyrirskrift afhent á hvaða tíma sem þarf. Búðin opin nótt og dag. línmswict Hotíi á horninu á Maiu og Rupert S . Er eitt hið ódýrasta og bezta gist i bænum. Allslags vía og vindlai þar mót samigjarnri borgun. McLaren fíro’s, eigen Iropois Uotel, Á Main Str. Andspænis City Hu J. L. JOIINSON, eigandi. Munið eftir Því að beza og ódýrasta gistihús (• gæðum), sem til er í Pembina í Jennings House, Cavalier, ST.ll: * P. E. RENAUD, e'gandi. John O’Keefe- Steinolia Eg sel steinoliu hverjum sem hafa vill ódýrara en nokkur annar í bænum. Til hægðarauka má panta oliuua hjá G. Sveinssyni, 131 Higgin Str. D. McNEIL, 38 MCDONALDST. Ef þér viijið fá góð og ódýr Vinfbng1 Þá kaupið þau að (520 Tlain St Beztu Ontario berjavín á $1,25 gallonan Allar möirulegar tegundir af vindlum, reyktóbaki og reykpípum Verðið mis- munandi eftir gæðum, en ait ódýrt. Beliveau & Go. Corner Maine & Logan Str. DREWRY’S Family orter er alveg ómissandi til að styrkja og hressa þá sem eru máttlitlir og uppgefnir af erfiði. Hann styrkir taugakerfið, færir hressandi svefn og er sá bezti drykkur sem hægt er að fá handa mæðrum með börn á brjósti. Til brúks i K’eimahús- um eru hálfmerkur tíöskuruar þægilegastar, Eflwarfl L. Drewry. Kedwood i Krapire Browerios. Sá sem býr til hið nafntogaða GOLDEN IvEY BRAND ERATED WATERS. Grand Pacific Hotel. R. P, O’Dimuhoe, eigandi. Ágæt herbergi og öll þægindi sem beztu hotel geta veitt. Beetn vín og vindlar. larkét S’rwt City Hall --WINNIPEG, MAN.---- OLI SIMONSON MÆLIR MKÐ SÍKU KÝJ* Skanflmayian Hotel. 718 Main Str. Fæði $1.00 i dag. Canadian a;ific RAILWAY- EF ÞÚ befir 1 hyggju að ev vetrinum í hiýrra Itl - lagi, þá skrifaðu osi spyrðo um farnjak California, Hawaii-eyjanna, Japan, Bermuda og Vest-Indía eyjanna, eða heim til gamla landsin Niðursett far. Snúið ykkur til næsta C. P. B. mn boðsmanns. eða skrifið til Robert Kerr, TraflVc Manager, WiNKiPRa, Ut' Nortliern Pacific R*i ' CME TABLE. MAIN LINE. Arr. Arr. Lv Lv ll.OOa 1,30p Winnigeg 1.05p 9.96. 7,65a 12 01« Morris 2,32pl 12,01 5,15a ll,09a Emerson 3,23p 2,46] 4,l5a 10,55a Peinbina 3,37n 4.1» 10,20p 7,30a Grand Forks 7,05pi 7.0fi, l,15p 4,05s pg Junct 10,45p 10,3* 3.50p Duluth 7,30a 8.10p Minneanolis 6,35a 7.30p St. Paul 7,15a MORRIS-BRANDON BRANCH. Dep. 10.30a .... Winnipeg Ari. 4,00 12,15p 1 18p 2,29 1,28 .... Roland l,86p .... Rosebank 1,07 l,50p .. .. Miaini 12,53 ‘2,25p 12,21 2.43p .. . .Soinerset 12,08 3,40p .. . .Greetiwav 11.18 3.55p .... Baldur 10,56 4,19p ....Belmout 10,35 4,37p .... Hilton 10,17 5 OOp .. .. WawKiiesa 9.55 5,23p .. . .Rount hwaite 9.34 6,CMJp .... Brandon 9,00 PÖRTAGE LA PRAIRÍE BRANCR. Lv, Arr. 4,45 p.m Wjnnipeg 12.55 p.m. 7.30 p ra Port laPra;rie 9,30 a.m. C. S. FEE. H. SWINFORÐ. Fen.Pass.Ag.,St.Paui. Gen.Ag.,Wpg. — 02 — að þér sé trúandi fyrir Anitu og þess vegna segi ég: Taklu hana með þér. Hún er mér eins kær eins og hún væri min eigin dóttir, og þú getur skilið hvað mikið ég treysti þér, þegar ég ræð l*ér eins og ég geri. Én einu orði vil ég þó við bæta. Láttu sem þig ekkert gruni um hagi Anitu þangað til hún er komin heil á húfi heirn til systur þinnar, Ég held að gnfuskipið komi í nótt, Þú hefir áunnið þér vináttu mina og virð- ingu, senor Preston, og mér þ.vkir ilt að verða að missa þig”. Þeir tóku þegjandi höndum saman og gengu SVO aftur heiro til tjaldsins. Þegar þeir korou að tjáldinu námu þeirstaðar. "Parðu inn”, sagði bershöfðinginn. “Anita ®t þarna inni. Eg kem bráðum aftur”. “Chii|uito”, sagði Preston og settist á stól ®*nn á móti drengnum. “nú er sá tími kominn, að ég verð að fara héðan. og gufuskipið er á leið- inni, sem ég ætla á til Bandaríkjanna læina leið, — til New York. Mér er sagt að skipið fari héðan aðra nótt. Hvað ætlar þú að gera V að vera hér’, eða fara með mér?” Hann talaði írólega, nærri kuldalega, þó að hjartað skilfi af kvíða og geðshræringu i brjósti honum, Alt til þessa hafdi hann ekki vítað það. að framtíð hans og líf var komið undir svari hennar, og að það var fjarri, að hann hefði búist við þvi að sjá hræðsluna skína út úr augum hennar og andliti, þegar hún skildi spurningu hans. *‘Ég—verð ég—að vera hér kyr?” "Noi, nei, Chiquito, ekki nema þú viljir — 93 — það. Þú getur farið með mér, ef þú vilt það heldur en vera hér”. “En i New York, — ég kann ekki málið —, ég þekki ekki fóikið. Það verðnr alt öðruvísi þar en hér; heldurðu það ekki ? ’ “Alt öðruvisi, Chiquito. Miklu betra”, “Æ, þú skilur mig ekki. Hvað ætlar þú að gera af mér þegar við komum til New York ! Þar er enginn, sem ég geti farið til. Nei, nei? Það er ómögulegt!" Og nú fór hann að gráta með ekka miklum. "Eg ætla að fara með þig til systur minnar; hún mun sjá um þig og hún t&lar mál þitt nærri eins vel ogég”, sagði Preston með hraða mikl- »m. og átti ervitt mjög að stilla sig um að taka stúlkuna litlu í fang sér. "Ég hefi talaðvið Gomez hershöfðingja og hann vill að þú skerir úr þessu. Hana nú, Eigum við ekki að vera félagar eins og áður?” "Þú liefir talað við hershöfðingjann?” spurðí hann og horfði á Prestön tárvofcum augum. "Já”. "Og hann segir að ég raegi fara ?” “Já”, Þá reis hún á fætur, gekk til hans, |tók um hönd hans og lyfti henni upp að vörum sinum. "Þá fer ég”, mælti hún. En til þess að hughreysta hana og hugga, sagði Preston. ‘•Ég er viss um að Anita mundi hafa fallist á þetta, Chiquito minn”. Og þá krosti hún við •g sagði aftur; "Ég íer”. Vindurinn biús og regnið fellar i straumum - 96 — og var svo búinn til taks þegar á þyrfti að balda og er hið seinasta augnablik kæmi og skipið væri að farast. þá gæti hann fest þá svo saman a)la. að þeir félauar gætu ekki skflist hvor frá öðri m i sjávarrótinu. Mað sjálfum sér fastréði hann það að segja félaga sir.um frá þvi. áður en hín siðasta stund kæmi. að hann vissí hver hún væri, en v&ninn sð levna hugsunum sínum var orðinn svo sterkur hjá honum, að hann dró það stund eftir stund, þamtað til þau sópuðust í sjóinn bæði og ekki var kostur á að segja neitt. En aldrei vissi hann hvað þar skeði. Frá því að kvikan mikla skall yfir skipið, og þau soguðust út í sjóðandi hvítfyssið, þá vissi liann ekkert því hann hafði fengið högg í höfnð ið af skipsbroti einhverju, Að minsta kosti místi bann alla meðvitund og fékk hana ekki aft- ur fyrr en hann var heill á húfi á þurru landi, og er hann opnaði augun sá hann að ókunnugur kvennmaður laut niður að sér. Það var vingjarnlegt andlit konunnar, sem á hann horfði, en magurt og hrukkótt af aldri og áhyggjum, en hann fann það einhvernveginn á sér að hann var ent> einusinni meðal vina. Stundarkorn var það, aðhann mundi ekkert hvað við hafði borið, en smátt og sroátt rifjuð- gst upp fyrir horum atburðir seinustu daganna, og þá varð honnm það ljóst. og það svo hastar- arlega að nærri lá að hann gæfi upp öndina, að hann mundi aldrei sjá unnustu sína framar. t fyrstu hafði hann ekki kog til að spyrja, og var hann að renna augunum um litia kofann, — $9 — sá hlnti erindisins óárfðandi í samanburði vjð nnplýsingar þær sem hann hefði fengið um upp- reistarmennina, og fór hann því fyrir alvöru a» hugsa úm að snúa neim aftur. En það vissi hann vel, að var miklu ervið- ari en að komastút Þangað, og svo var hann ó- rór mjög um hag Chiquitos. Hann vissi vel að það var hættuspii hið mesta, að fara með hann leiðina, sam þeir höfðu komið, en ekki vildi hann skilja hann eftir i herbúðum uppreistar- mannanna, því að ómögulegt var að sjá fyrir bvaða óhöyp kynnu að bera að höndum þá og þá; að lútaí lægra haldi fyrir Spánverjum, aðminsta kosti um tima. Um þetta var hann að brjóta heilann í fleiri vikur. og var.nú búinn að dvelja hjá Gomez nærri þrjá mánuði, en þá fékk hann að vlta ad von var á vopnasendingu frá Bandaríkjunum á hverjum degi, og að gufuskipinu stýrði Garvin kaupmaður kunningi hans, sem haun þekti vel. Frá nokkru af þessum vandræðum sinum hafði hann skýrt bershöfðingjanum, og þegar menn vissu að gufuskipið átti að fara að koma, þá var stungid upp á því, aðhann gæti farið þá leiðina heim aftur til Ameriku og verið mikiu fljótari og óhultari en ad fara aðra leið. Þetta sá Preston sjálfur og hefði hann ekki hikað, ef hann hefði ekki borið kviðboga fyrir Chiqnito. Loksins réði hann það af. ad gera gamla hershöfðingjann að trúnaðarmanni sinum °B f.vlgj* réðum þeim sem hann gæfi honnm. Frá Pancho hafði hann ekki heyrt eitt ein- asta orð. Höfðn engar frengir fengist frá þeim

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.