Heimskringla - 20.04.1899, Page 3

Heimskringla - 20.04.1899, Page 3
HEÍMSKKÍNGLA, 20. APRIL 18»9. íslands-fréttir. Prentsmiðja Jóns Ólafssonar er nú seld herra D. Östlund trúboða. Nýja öldin heldur áfram að koma út í tíma- ritsformi framvegis. Lausn frá prestskap liefir séra Valdimar Briem í Goðdölum fengið frá 2l. Febrúar siðastl. Settur frá prestskap séra Jón Þor- steinsson á Halldórsstöðum i Bárðar- dal, fyrir að hafa yfirgefið söfnuð sinn í greinarleysi og án þess að hafa tilkynt stiptsyfirvöldunum það. Biaðið Austri skýrir svo frá, að þessar ástæður byskupsins séu ósannar. Séra Jón h ifi verið heiisutæpur i mörg ár og beðið um lausn frá prestskap, en neitað um það; hafi hann þá tekið það ráð að leita sér hvildar um tíma og feng ið séra Arna Jónsson á Skútustöðum til að þjóna prestakalli fínu á meðan. Blaðið lætur mikið af kennimannlegum hæfileikum séra Jóns, og þykir hnuum hafa verið misboðið af stiftsyfirvöldun- um. íslandsblöð nýkominn segja þessi mannalát: Að Ölvaldsstöðum í Borgarhreppi, Ragnheiður Jóhannsdóttir;| Eyrarbakka, Guðmundur Magnús- son, úr lungnabólgu. Hann hafði 2000 kr. lífsábyrgð; Láugardalshólum í Árnessýslu: Grímur Jónsson, úr blóðeitrun; Arnhúsum á Skógaströnd: Elín Jóhannesdóttir, kona Kristjáns Árna- sormr. 36 ára gömul; Hvítadal: konan Sigríður Guð- mundsdóttir. ekkja Guðbrands óðals- bónda Sturlaugs^onar, nær 80 ára göm- ui; Éyrarkoti í Vogum: Gunnar Jóns- son, 76 ára. Eftir Þjóðólfi. Reykjavík, 3. Marz 1899. Veðurátta hefir verið ómunalega góð allan Febrúarmánuð og siðarihluta Janúarmánaðar, fyrst stillur og hægt frost, siðar þeyr með allmikilli^urkomu Nú er veðuráttan aftur að spillast. Þilskip Reykvíkinga og Seltirninga «ru nú flest komin híngað á höfnina úr vetrarlægi, búin til brottferðar. Er það allmikill floti og ásjálegur., Aflabröf ð. Guðmundur Jóhannes- son í Miðhúsum, hínn eiui formaður hér f bænutn, er enn stundar bátfiski að staðaldri, fékk um 70 í hlut af allvæn- um fiski suður í Miðnessjó dagana 15. til 17. f, m Er fiskur sagður þar nóg- ur fyrir en nokkuð djúpt. En eigi ei' það heifilum hent né fyrirhafnarlaust að sækja þann afla á opnum bátum héðan af lnnnesjum um þetta leyti árs, enda munu fáir freista þess. 10. Marz. Slysfarir. Vinnulcona frá Héðins- höfða á Tjörnesi, Jóhanna að nafni. varð úti á héimleið frá Húsavík aðfara- nóttina 13. f. m. Fanst örend 2 dögum síðar nokkru fyrir ofan bæinn Héðins- höfða. Höfðu menn skifst í flokka að leita herinar 14. f. m, Urðu þá sam- ferða Bjarni Jónsson bóndi i Tröllakoti og Pétur vinnumaður frá Rauf. En er þeir voru staddir í gljúfragili einu, og Kaldakvisl rennur eftir, skammt frá Héðinshöfða, heyrðu þeir skyndilega hresti eða hvin uppi yfir sér. Þóttust Þeir vita að það mundi snjóflóð vera, og hlupu undan sem fætur toguðu. Varð Bjarni nokkru seinni svo að snjóhengi- tm skall yfir hann. Sj Pétur að höfuð hans stóð að eins upp úr fönninni, og ætlaði að hjálpa, en þá skall annað snjó flóðið algerlega yfir manninn og lenti einnig á Pétri, svo að hann slöngvaðist þvert yfir gilið og upp í brekku hinum megin. Hélthann þannig lífi, en meidd- ist til muna. Svo mikið var snjóhrun þetta, að 20 manns voru heilan sólar- hringað grafa líkBjarna úr fönninni. Hann var ungur bóndi, nýkominn þangaðí sveit af Vesturlandi. velgrend- ur maðnr og ötull. Jarðskjálftarnir 27. f. m. virðast hafa orðið snarpastir á Reykjanesskag- anum. I hús vitavarðarins á Reykja- nesi, Jóns Gunnlaugssonar, féll reyk- háfurinn og hrundi niður stigann. Ofn upp á loftinu féll um koll, grjótgarður umhverfis túnið hrundi, og fleiri skemd ir urðu bæði á húshlutum og matvæl- um. Eigi skemmdist þó vitinn sjálfur til muna, nema tröppurnar við dyrnar sprungu frá, lampi brotnaði m. fl. Við Gunnuhver nálægt vitavarðarhúsinu kom sprauga í jörðina 200 faðma löng og rauk mikið úr. Fólkið þorði ekki að haldast við i húsinu, og lá 2 sólar- hringa í geymsluhúsi niður við sjó. — Bær einn í Kyrkjuvogi í Höfnum, frem- ur hrörlegur, hrundi gersamlega, en fólk flúði úr honunt áður. Jarðskjálfta þessara hefir orðið vart norður í Húnavatnssýslu og úr Miðdöl- um vestra er skrifað 27. f. m., að þar hafi komið allharðir kippir þann dag og daginn áður. Árnessýslu ofanverðri 21. Febrúar; “Tjðiu er nú ágæt og alstaðar komnir beztu hagar. Með þorrakomu var hey- hræðsla orðín almenn og einstöku mað- ur búinn að skera lítið eitt af heyjum, en uú er vonandi að hey verði “yfirfljót- anleg og fénaður vel fram genginn. Utlit er fyrir, að mikið fjör verði hér í pöntunar eða kaupfélagi, þótt sauðaverð sé lágt verður bændum þó drýgst úr sauðum sínum á þann hátt. því að vöruverðið bætir svo mikið úr. I fyrra var t. d. bankabygg rúma 8 a. pd. i kaupfélaginu, £en 13—14 a. í verzlun- unum, grjón 9J eyri í stað 14 a. hjá kaupmönnum o. fl. þessu líkt. Og svo lenda ekki sauðirnir. sem sigla, í klóm kjötkaupmanna höfuðstaðarins, sem flestir væru betur komnir norður og nið ur, því að þeir gera öllurn tjón, bæði Reykvíkingum og sveitamönnum, —já, öllum nema sjálfum sér”. 21. Marz. Húsbruni varð á Sauðárkrók að- faranóttina 2. þ. m. Brann þar ibúð- arhús prestsins séra Árna Björnssonar. allstórt og vandað ásamt búð í Jöðrum enda. er Jóhannes borgari Stefánsson hafði leigt. Litlu eða engu varð bjarg- að úr húsinu, og brann það til kaldra kola. Bæði hús og vörur var vátrygt. Annað hús þar í nánd pöntunarfélags- húsið) skemdist til muna af eldinum. Slys, Vinnumaður í Skógarkoti í Þingvallasveit, Vigfús Þórarinsson að nafni, skaut sig óviljandi til bana á rjúpnaveiðum snemma í þ. m. Hafði skotið farið gegnum höfuðið. Læknisembættið í Vestur-Skapta- fellssýslu (17. læknishéraðið) er veitt Friðjóni Jenssyni aukalækni á Mýrun- um. Lausn frá embætti meðeftirlaun- um hefir Tómast lænnir H< Igason á Patriksfirði fengið frá 30. April þ. á. Bicycles. Þér ættuð að koraa og sjá Tliistle og Fnlton hjólin. Þau eru áreiðan- lega einhver þau fallegustu sem nokkurn tíma hafa verið flutt inn til Winni- peg. Þau eru einhver þau léttustru, en þó sterkustu hjól sem búin eru til í Bandaríkjunum, — Featlierstone hjólin (sömu sem í f.yrra voru kölluð “Duke” og “Duchess”) reyndust ágætlega i fyrra. Það er óhætt að rénna þeim á hvað sem er, þau eru næstum óbrjótandi, og þarf því ekkert að kosta upp á þau í aðgerð. — lClondike hjólin eru mjög góð fyrir jafnmikla pen- inga. Þér gætuð ekki fengið betri kaup þótt þér senduð eftir hjóli sjálfir til Stórborganna í Bandaríkjunum eða Canada. Verð að eins $28.50 fyrir borgun út í hönd. B. T. Björnson. Corner King & Market Streets. H. Bjarnason, Glenboro, umboðsmaður fyrir Argylebygð. TEFJID EKKI En komið strax og veljið yður alfatnað og nýjan hatt. Þér þarfnist þessa Vér seljum yður með sanngjörnu verði í þetta sinn tilfærum vér verð á fáeinum hlutum að eins: 50 karlmanna-alfatnaðir á $5.00—16.50. 40 karlmanna navybláir fatnaðir á $7.50. 25 karlmanna-alfatnaðir, mjög fínir, á $10. 200 karlmannafatnaðir úr fínu skozku vaðmáli, á $7.50 til $15. Drengjafatnaðir í hunnraðatali, $1 og yfir. Main Street Deegan’s Gætið þess að þetta vömmerki sé á vindlakassanum. Og styrkið ggesMaeaœamcaQCTcae hy AuOiorily ot the Cjpn MaKers’ imernational Unlon of Amerfca. Union-made Cigars, C«JVS conIntkis be> b«n miðt fllð OjSS jiMlWfl, vþtCPtu'iOHíiL'btOt^ Aatnct meryiúMKa MMtfúKii* Chi$ iwthf aWMKROI THCOCWtUMWfNTtRMtlOIWlUIMIIOl UBBB .«.«»••• nt-dwe CáOUl f»i*0K.or fllIHY TiMMEN! HOuSf W0RKMAI6MP Thtr*4ore«e. tb*M Cigjrs to »1» sm*.en throuelwet th* «wrtd All IHnftflimtTO upobth.s Wafiel wilTbe punuhod icconjwg to l«w. COPYEIOHTED ú. ffliafitn' Ptradtnt, f CMlU'fs atvinnu- stofun vora Iteykid----——r Tlie Wiunipeg Fern Leaf. Hinir einu vindlar í Winnipeg sem búnir eru til undir merkjum verkamanna- félagsins. Handsnúnir. Að eins bezta tóbakslauf brúkað. J. BRlCKi.IK, eigamli, Cor. Main og Rupert St. Búnir til af karlmönn'im en ekki af börnum. *****#*##*******#*##*«#«** # | Hvitast og bezt | ! Ogilvie’s Miel. ! % # | Ekkert betra jezt. | •#»•###•#•#######•##•####• H. IV. A. Chambre, landsölu- og eldsábyrgðar- umboðsmaður 373 Main St., Winnipeg. Mjög ódvrar bæjarlóðir á Sherbrook St. 50+132 fet. Verð að eins $200. Peningar lánaðir móti veði í bæjarlóð- um og bújörðum. Lán sem veitt eru á hús í smíðum eru borguð út smátt, eft- ir því sem meira er unnið að smíðinu. Eldsábyrgð. Hús til leigu OLI SIMONSON MÆLIR MEÐ SÍNU NÝ.JA 7 I H mnin Str. Fæði $1.00 á dag. DREWRY’S Family porter er alveg ómissandi til að styrkja og hressa þá sem eru máttlitlir og uppgefnir af erfiði. Hann styrkir taugakerfið, færir hressandi svefn og er sá bezti drykkur sem hægt er að fá handa mæðrum með börn á brjósti. Til brúks í heimahús- um eru hálfmerkur-flðskurnar þægilegastar. Eflward L. Drewry. Redwood & Eropire Breweries. Sá sem býr til hið nafntogaða GOLDEN KEY BRAND ERATED WATERS. Ef þér viljið fá góö og ódýr fföofllB Röstaurant Stæista Billiaid Hall í Norð vestrlaudinu. Fjögur “Pool”-borð og tvö-“Billiard”- borð. Allskonar vín og vindlar. l.ennon & Slebh, Eigendur. Royal Crown Soap $65.00 New William Drop Head saumavjelar. Gefnar fyrir sápuhréf. 3 vélar gefnar á nverri viku fyrir ROYAL CROWN sápubréf og “Coupons.” Biöjið matvörusala yðar um ROYAL CKOWN “Coupon” með hverjuin 5 stykkjum at' ROYAL CROWN sápu nteð bréfum á. Fyrsta vélin var gefin íuánu- daginn 16. Janúar. Engum setn vinnur á sftpugerð- arverkstæðinu verður leyft að keppa um þessar vélar. Nú er tíminn fyris ykkur að dusta rykið ov ruslið úr skápunum ykkar, og fjdla þft svo aftur með nýtt leirtau fra China II tlll. Þar fáið þið beztan ódýrastan os margbreyttastan varninp í bænum. CHINA HALL, 572 lliiiii St. Vinfong• Þá kaupið þau að 620 llaín St. Beztu Ontario berjavín á $1,25 gallonan Allar möeulegar tegundir af vindlum, reyktóbaki og reykpípum. Verðið mis- munandi eftir gæðum, en alt ódýrt. Beliveau & Go. Corner Maine & Logan Str. Canadian Pacific RAILWAY- EF ÞU hefir í hyggju að eyða vetrinum í hlýrra lofts- lagi, þá skrifaðu oss og spyrðu um farnjald til California, Hawaii-eyjanna, Japan, Bermuda og Vest-Indía eyjanna, eða heim til gamla landsins Niðursett far. Snúið ykkur til næsta C. IR. um - boðsmanns. eða skrifið til Robert Ktrr, Traffic Manager, WlNNIPRO, MAN. Mierii Pacific R’y Sanmdags timatafla frá Winniþeg. MAIN LINE: Morris, Emerson. St.Paul, Chicago, Toroiito. Montreal, Spokane, Tacoma, Victoria, San Francisco. Ferdaglega......... 1,45 p. m. Kemur ............. 1,05 p. m. PORTAGE BRANCH. Portage la Prairie apd inte- rmediats points ....... Fer dagí. nema á sunnud. 4,45 p. m. Kemur dl. 1( (( (( 11.05 e. m. MORRIS BRANDOF BRANCH Morris. Roland. Miame. Baldr, Belmont. Wawanesa. Brandon einnig Souris River Branch, Belmont til Elgin........ Lv. Mon., Wed., Fri...10,40a.m. Ar. Tu“s. Tur., Sat.. 4.40 p.m. CHAS S. FEE. H. SWiNFORD, G. P. <fe T. A .St.Paul. General Agent. Portage Ave., Winnipeg. — 88 — -89 — — 02 — — 85 ■ ‘Þér verðið að halda orð vðar og hlýða mér’, og svo bætti ég við, eftir litla þögn : ‘Viljið þér elska mig og virða og hlýða mér í «lu, 01 ga ?’ 11. KAFLI. Afl og vald Bræðrafélagsins. Prinsessan kiftist ekki einu sinni við eða sýndi nokkur undrunarmerki, þegar ég hafði Sagt þessi crð, sem síðasti katíi á ui.dan oodar með. E11 hin stóru og fögru augu hennar bdtust með tárum, og varirnar titruðu lítið eitt. retti hún hönd sína þegjandi og tók ég utan ,,ln hana meðháðum höndum, og þannig sátum fáein augnablik án þess að mæla orð. 8vo hafði hún upp eftir mér í lógum róm Þessiorð: ‘Elska, virða og hlýða’, og bætti svo V1^: ‘Já, ætíð og æfinlega til dauðans’. 8vo drég hún að sér hendina, stóð upp og kekk út að glugganum og horfði út. Eftir nokkrar mínútur kom liún aftur til mín og mælti: ‘Er þnð ekki undarlegt, Mr. Derrington, að ^ór finst ég ekki vera sjálfri mér lík í dag. Það er eins og einhver annarleg sál hafi fencið vald yfir mér, sem minn eigin vilji verði að lúta fyrir. ler fanst æg strax finna til þessa í gærkveldi, Pe-?ar ég fyrst leit þig augum. Svo fann ég aft- r Þ1 þess í (jaröinum. þegar þú lést vera sof- h en ég vissi þó að þör höfðuð heyrt alt sem fram fór. Og svo þegar þú komst hér inn fyr- ir fáum klukkustundum síðan, þá fanst méreins og þú hefðir rænt raig minum eigin vilja, — eins og ég hefði engan rétt til að gera neitt án þíns samþykkis. Getur þú sagt mér hvernig á þessu stendur ?’ 'Nei, það getur enginn sagt. Það er leynd- ardómuj, sem guð einn þekkir. En við höfum bæði fundið til þessa frá því fyrst við sáumst'. Við töluðum engin ástamál í þetta skifti. Eftir litla stund mælti hún : ‘Hvenær býst pú /iðað fá svar upp A biéf- ið?’ ‘Eg býst við þvi mjög bráðlega. Ef sendi- maðurinn hefir skilað bréfinu, þá ætti svarið að koma innan fárra minútna. Við skulum koma út að glugganum og lita út’. Við stóðum þar stundarkorn þegjandi og héldumst í hendur. Eftir nokkra stund sá- um við hvar kom neðan strætið stór vagn og gengu tveir hestar fyrir. Tom Coyle var keyrslu- maðurinn, og vissi ég þegar að þessi vagn hafði að geyma- trúa fylgismenn mina, og að þeir mundu að vörmu spori taka fasta morðingjana i fyrirsátinni. ‘Þarna kemur svarið upp á bréf mitt’, mæhj ég. íHafðu gætur á þessari kerru’. ‘JA, óg sé lmna’. Ökumaðurinn keyrði á harða stökki beint þangað sem hinn vagninn beið, og stanzaði þar svo snögglega. að hann nær því kipti hestunum um koll. A sama augnabliki stukku sex menn út úr inum, og þegar við vorum komin vel af stað leitOlgaá mig tindrandi augum og spuiði: ‘Hvað þýðir altþetta?’ ‘Það þýðir það, að þú átt að verða óhult fyr- ir vinum þinum. Ég vissi vel að Níhilistar mundu ekki hika við eitt augnablik, að ráða þér bana, er þeir vissu að þú hefði .• komið upp um þessa menn, er sátu fyrir mér. Ég ætla þess vegna að koma þér fyrir ura stundar sakir þar sem þú ert Ahult, og skal enginn J eiriavita hvar þú ert niður komin’. ‘En hvernig hefir þú vald til að gera alt þetta ?’ ‘Hefi ég ekki þegar sagt þér, að ég er í þjón- ustu keisarans?’ ‘Jú, hins versta fjandmanns míns’. 'En það er æfinlega þjóðráð, að neyða óvini sina til að gera manni greiða’. ‘Get ég þegið greiða af honnm, sem ég hata, og fyrirlít af öllu hjarta’. ‘Já, það er skoðun mín, ef líf okkar beggja er undir því komið’. ‘En hvert förum við?’ 'Til Vladek fangelsisins’. ‘Ég, Olga de Echevria, í fangelsi !’ ‘Já’. ‘Og þú ?’ ‘Þangað með þér’. 'Hvaðlengi þurfum við að v«ra þar ?’ ‘Að eins á meðan við göngum í gegnum byggingu ia og út um aðrar dyr. Þar stigum við svo uj p í annan vagn og verðum flutt að húsi tryggs vinar’. ‘Nei, ég hafði alls ekki gleymt þessu. Eu Níhilistar gætu ekki gert meira miskunarverk, en að drepa raig. Því með þvi spöruðu þeir mór ómak, að gera það sjálf’. *lvo leit hún á mig tárvotum augum og skein út úr þeim þessi sama óseejanlega sorgin og angurblíðan, sera óg hafði tekið eftir þar áður. ‘Eg hefi reynt það’, mælti hún stilt og ró- lega, ‘að það kemur stundum sá tími.þegar allar hinar bjðrtu og skkiandi framtíðar vonir manna verða að engu, þegar alt það er ma<‘ur tilbað og unni heitast og bezt, er slitið i burtu, beygt og brotið. \ ið skulum ekki tala um hættuna fyrir mig, en i þess stað vinna nð því að koma sendi- manninum af stað’. ‘Áður en við tölum frekar um það. vil ég minna yður á eitt, sem ég held að þér hafið gleymt viðvíkjandi því, ef þessir menn eru hand- teknir'. ‘Hvað er það?’ ‘Bróðir yðar Iran’, ‘Er ekkillklegt að hann sé e'nraf þessum mönnum í fyrirsátinni?’ 'Jú, sannarlega. Ég gleymdi því’. 'Hann verður fangaður í gildrunni með hin- um. og verður fyrir sömu hegningu. Viljið þér tefla á tvær hættur með að hann sé þar?’ ‘Nei—nei—nei!’ hrópafi hún. 'Jæja. Þér sjáið þá hversu ómögulegt það er fyrir yður, að 14na mér sendimann’. Hún gekk um gólf snöggvast og fórnaði höndum. Svo staðnæmdist hiin fyiir framan míg.

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.