Heimskringla - 27.12.1906, Blaðsíða 2

Heimskringla - 27.12.1906, Blaðsíða 2
Winnipeg, 27, des. 1906. HEIMSKRINGLA ^r—-.7.- -l .-t—t-v—i— ?. .>7-- ^—1-. - j—í--?'f— J' Heimskringla 4- «z- PUBLISHED BY The Heinskrinfila News & Publisb inz Cornpauy At Verö blaösins 1 Canada 01? Randar. $2.no nm áriö (fyrir fram borgaö). Senttil Islands (fyrir fram bor*aö af kaapendnm blaösins hér) $1.56. Peningar sendist P. O. Money Or- der, Resristered Letter eöa Express Money Order. Rankaávlsanir á aöra banka en 1 Winnipeg aö eins teknar meö afföllum. B. L. BALDWINSON, «f> ■ .^r=— $ Offlco: <Vi 729 Sherhrooke Street, Wiooipef 4 FO.BOIIH. 'Pbone 3512, A Wimnpog', 27, dos. 1906. Búskapur í Bandarík j um Margt flaira fróSlegt er í þess- um skýrslum, en hér er, ekki rúm til að tieija það upp. Nóg hefir verið tiMært til að sýna, að bæn-da stét'tm í Bandaríkjumnn er á ör- ugigum fram5aravegi, og að hvergi í víðri v-eröld bvr bæadastét'tin við betri kost en þar. Henry M. Denison þa-ð er öllum þeim kunnugt, er nokk-urt atbygli hafa veitt faelztn viðburðum möðal þjóðanna, að á- lit ails heimsins á stjórnarkænsku Japana hefir á sl. 25 árum stöð- ugt' vieriö að va2oa, og er nú svo j gróðursett oröið, að enginn efast j k-ngu r um, að þeór séu með mestú stjórnmáiamönnum heimsiins. En þa-ð hefir til þessa tfma á fárra vitund verið, að v'itsmundr þeir og þekkimg, sem mestn hafa ráðið í framsókn Japana á siöari árum, er fengin frá Bandaríkja- manni ermrm að nafni Henry W. Dctrison. Maður þessi er fæddur og uppalinn í Vermont ríkinu, og að hann vann þar að algengri bænda- vinnu íyrir 40 árum síðau; Hanm flutti tii Japan, þegar hann var ungur maður og hefir verið þar „. „ ... ‘ • . siðan og haft sig svo vel áfrain og Bunaðarskyrs ur Bandar. frnr l ^ svx> mikhl að ekkert ráð arið 1906 eru skemtifejrar og froð- , , • . . ... v , , , ... , " ° þykar mi raiðið þar, nema hann tegar til lesturs. J>ær svna svo D ___________, ... ... ... , TT___ y • 1 gefi samþykk'i srtt tnl þess. þær sýna ljóslega þá feikna auðiegð, sem Bandarikja bændur taka áriega ttpp úr moldinni. Hver sanugjarn »aður hlýtur að dást að þvi iandi sem þiinmg elur ibúa sina og eyk- ur auðtegð þeirra ár frá ári. Herra Wilson, ritari deifdiarinnar, segir Bandaríkja bænda á þessu ári, er 1 mann. nú er að.enda, hafa verið $6,794,- ! H-ann er faandgengmn öilum mestu stjórn má'famönnum þjóðarinuær og dag- j lega við falið kaisaraus tii þess að | ræða *vrið haim vandasÖm stjórn- j mál og 'geía honum ráðleggingar. : Svo er mælt, að keisarinn eða ráð akurv’rkju-1 gjafar bans fari í flestum a'triðum fram-leiðslu | algerfeg-a eftir tiilögum þessa frammi fyrir keisaranum sagði hann meðal annars: “Við héiduni ekki fram herkosm aðarkröfunni af þeirri einföldu á- j stæðu, að við vorum ekki í því á- i standi, að geta ' framfylgt þeirri j kröfu. “Ef við hefðum haft sjóflota í j Eystrasaftd eða herdeildir um- hverfis St. Pétursborg, eða framrni fyrir viggirðnngum Moscow borg- ar, þá faefðum við máske gekað notið sarns konar yfirburða, sem J>jóðverjívr liöfðu, þegar þeir gengu inn í Parísarborg. þeir fengu mikinn faerkostnað frá Frakk landi, sem borgun fý-rir að faafa sig á burt úr landeign 'þeirra. Skaðabætur i samningum þjóða milH, eru, eins og þér vitið, ekki svo mjög til þess, að borga fyrir orðinn skaða, edns og til hins, aö tryggja það, að slíkir skaðar komi ekki fyrir fnffnvegis. “En floti okkar og herdeildir eru i mörg þúsunrl mílna fjarlægð frá binu evrópeiska Rússlandi. -“það er að vísu satit, að við hefðum getað endurnýjað ófrrðinn og tekið Vladivostock, og máske komið okkur í það ástand, að við hefðum getað heimtað herkostnað og tekið hann með valdi. lCn það hefði kositað okkur eins mikið og skaðafcé>táfénu nam, sem við hefð- um f.-ngiö, að ég ekki taki til greina það manmtap, sem við hefð- um orðið að þofa”. ]>essi skýring málsins, þó hún sé ekki margorð, var keisaranum og allri japönsku þjóðinni fullnægj- andi. Herra Ikenison hætti fcrænda- vdnnumensku i Vermont fjöllunum fyrir 44 ámnn síðait, og lagði feið sína ti-1 Washington. Hann fekk þar stöðu við fjármá'ladeildina, en það verk þótti l.onum alt of til- komulttið, og því tók hann að stunda lög í frístundum sínum. Árið 1869 fí-kk hauu embætti sem undir-konsúil í Yokohama, en yfir- maður hans þ.ir var Van Buren, sein látti í sífcldum óeyrðum eða missátt við Bingham dómara, sen; vaSr konsiúll Bandarikjanna í Tokio >tt vlaun lagt verð allra aíuröa landbúntvð- i arins fyrir tvö áTÍn 1905 og 1906 , vH-rí nægilegt til að borga fyrir j allar járnlvraufcir faeimsins m.-ð iill- | tmi þeirra útbúnaði. það er tekið frain, að hv.-r sem ! su orsok kttuni að wra, setn kn>ýi 1 lólk fcií þess að yfirgefa sveifcalifið og taka sér bólfestu í hinum ýmsu faæjum og borgum ríkjanna, þá ffeti 'það ekki verið að kenna þvi, að faúskapiirinn sé ekki arðsamur, því að enginn mannflokkur þjóð- arittnar sýni meiri framfarir og gróða, heldur en bændastéttin hef- dr gert á s-1. tvemmr árum. raun, og veru faafi með ábrdfum j þjóðaíögtim, símmt á stjómina. Og víst er það talið, að enginn Bamdarikjatnaður faafi áður náð svo hárri stöðu ut- an föðurlands síns, setn hann. En nú ter ma-lt, að bann lvafi í hyggju að t íirgt'fa Japan og setjast alger- k-ga að í Bandaríkjuuum, T.lja Sanianlagt verð allra búlanda í Bandaríkjun'um, sem nú eru undir ræktun, er talíð 28 þús. millíónir dollara, eða 8 þús. milMón dollara meira virði en þau voru metin ár- i« 1900. Gróði búiandanna á þessu ári er talinii þrefalt rneiri en gróði allra járnbrautanna. Skýrsl- nrnar taka fram, að ekki að edns sé landbúnaðurinn auðsuppsprett- an faemra tyrir og aðal rót allrar ve-tsa-ldar þjóðarmnar, beldur sé faann einmg það afl, er skairi land- »«u (Bandaríkjunum) lánstraust meöal erlendra þjóða, sem við lok þessa árs skutda Bamlaríkjtiuum j þá tóku meiin eítir því, að hann 4.44 millíónir doltara fyrir búsaf- héit sig jafnan nálægt sjálfnm itrðir, en að etns 84 millíónir doll- j fundarsal sendiherranna, og lög- ara fyrir allar aðrar vörur samau- ' reghimenn, sem þar stóðu á verði, ifcaldar: á þessu ári hafa Banda- \ virtust ekki skifta sér af homrm, ríkja bændur selt vörur sínar til j þó þeir héidu stranglega öllum ótfanda fyrir 976 millíónir dottara, f öðrum frá þeim stað. því var og eða fyrir 24 milhónir meira en ár- j veitt eftirfcekt, að hvenær sem eitt margtr, að lumutn mtmi nú virð- ast svo, sem í hart kunni að slást einhvernitíma í framtíÖmni með Bandamönnum og Jöpum, og að hann vilji þá ógjarna þurfa að taka þátt í þeirri misklið móti föðurlandi smu. þegar friðarsendvboðar Japana komu fcil Bandaríkjanna, til þess að semja við sendimenn Rússa, þá tóku mienn ekir því, að í hópri }>eirra var hversdagstega búinn maður, sent annaðhvort var Breti eða Bandaríkjaimaður, og héldu sumir aft það mundi v«ra káup- maður í verzltmarerindum til Bandaríkjann'a. þeir, sem tóku hann fcali, mættu þar glaöleg’u við- móti og stundum gamauyrðum, en aldrei tók bann aö fyrra bra'gði til máls viö nokkurn tnann, en lét ! sem allra minst á sér bera. En ^ l>egar tekið var fyrir alvöru aö 1 semja um íriðarkosfci i Portsmouth „ Denison þessi er hár maður 000,000, etfet yn næst sjo þusund: fri6ur o r karlmannlegur, mrthon doílara vrrðt. En þið var I w - K sériega góð- 324 tmlhoii mn tneira en óll bu-; « . £ t r . > . _: inamMeg*an svrp, o£ svo er haun sk«par fratnieioslan fyrir ano . ... . .. _ 1 _ , . . , . J . hæg'la;tur 1 ailn trainkomu, ao eu£ í9°5- in rrekari skyrnic:ar btssum * , . . >e . .. _ , J K utn setn ser hann í^-tur konno til i f e-iU “ ■Þ?S * ■! htigar, aö h-ann sé neitt við þjóife a. .'7. .Бu ari,ls ‘l Þjess,l,ari ' mál eða nokkur sfcórmál riðinn. j J>essi þrætumál gáfu Denison g »i-u latngiidi þess, sem alear larn- ,, . . , _ _ ! . , t , v , , . T. , ., . , _ , J C)g svo tr sagt, að pað seu að tækrfa-ri tal að kvnna ser agr:: twautir B.-mdarikianna hafi kostað, I . ... • t v • . •* . . r , ■ v. . .. ’ 1 eins fair nvenn 1 Jai>an, sem með mgsatnðin og læra af þeirtt. ao meiMi'ktum ollum vognum ov ... , ., , , , . , . 11 , , „ . . , . * | vtssu vat'i, hve tmkd vold faaun 1! liafði serstakk-ga lagt sig ;tur at- iliitmnvs uthunaði, og að saman-’ , v ., . . r , ’ " rnim /v- , iia-u Knfi nhi-o+n,,, i pjoðaJognm, og nu sa hann Ijos- lega greiðan \x-g tii metorða og valda fyrir hinn enskumæ-landi lög- fræðing þar eysfcra, sem þekkiugu hefði á alþjóðamáltiin og séð gæti um samningsgerðir miili ríkjas og annað þess háfctar, sem svo mjög er áriðandi til að halda uppi lierinsfriðmim. H-ann sagði þvt irpp stöðu sinni sem undir-konsúll, og tók að stunda tögfræðisstörf með- al útiandinga þar eystra. Eins og eðlilegt var, komu fyrir hann ýms mál, sem lutu að þjóðréttindum, og hann fór svo vel með þau fyrir dómstólunuim, að honum var von bráðar veitfc eftirtekt, og það varð almannarómur, að áiit bans á ]xriin máhim og iillum málum yfirhöfuö væri svo rétt og laust við persónuleg>íi tilfinningn, og að mimvi hans væri svo framúrskar- andi skarpt og áreiðanlegfc, að japanska stjórniin gat ekki varist því, að dáðst að hæfileikum hans, og árið 1880 fekk bann tilboð um að taka f-ast embæfcti við utamrík- isdeild Japan stjórniarinnar, undir Count Inouve, sem þá var utan- ríkisráðberra, og það þáöi hann Á þeian tíma voru Ameríkumenn og aðrir útlendingar svo fnindruð- um skifti í þjónustu stjórn'ariawiiar, sem J>á hafði tekið þá föstu reglu og ákvörðun, að læra alt það sem ■bezt væri að finna í öllum deildum iðnaðar, lfsta og vísinda anuara þjóða. J>ar viar mes’ti fjöldd af úfc- lendum kemnurum og embætfcis mönnutn, en flestum var }>eim vik- ið úr sfcöðum sinum jafnófct og þeir höföu uppfrætt þjóðina, svo að hægfc var að fá þarlenda menn til -að skipa sæfci þeirra. En alfc af var Denáson látónn faalda stöðu sinna, og alfc af reis hann hærra og hærra í áliti og virðingu stjórn- mála/maunanna. Og nú hefir hann þar stöðn, áhrif, tiftrú og laun langfc mnfram alla aðra úfclend- inga þar í iandi, og þotta álifc og tiifcrú hefir hann fengið fyrir það, að í hver ju einasta ágreiniings at- riði milii Japana og erlendra þjóða, sem fyrir hann hefir komið að skera úr á ölln þvi tímafaili, sem hann hefir haldið stöðu sinni, hafa ráð hans reynst svo holl, að Japanar twifei unnið mál sín og stöðugfc vaxið i álifci úfclendra þjóða fyrir stjórnkænskulega vits- tnuni. Denison er látinn mæta út- leivdu sendiherrunum, sem til Tok- io kotna, og jafna sakdr við þá, svo að lítið keinur til kasfca sfcjórn arráðsins annað en að samþykkja gjöröir hans. Nú er þaö ölhim vifcanlegt, sem kunnugir eru lyndisein.kunnum Jap ið 1901, sem var mesta útflutnmgs ár þeirra. Skýrslurnar sýna einnig, aö á sl. 17 árum hefir IweiKÍasfcéttin hrúg- að ni>)> 6 biHióluim dollara gróða, en þar á móti hafa verksmi öjueig- endur tapaö á sama tímabili 459 miHlómim dollara, þrátfc fyrir alla toHvernd og annan stjórnarstyrk. Verðmætast af öllum aftiröum fivað það kom íyrir inni, sem hk- fegfc var að verða tii þess að slífca upp úr samnings tilraunuiium, af þvi að sendifaerrarnir gátu ekki kotnið sér saman, þá var kaUað á mann þenna inn í salinn. Enginn vwsi hvert erittdi hann átti þang- að, eu altir sáu það og fundu, að við hverja ferð hans var gerð úr- lausn þeirra atriða, st-tn ágrein- ( ingi. höftöti vaJdiö. Og þegar að faændanna er rnais. Uppskera þeirr- þv{ kom, að ræða þau afcriðin, er ar kornteg’undar á sl. ári er tnetin Itoo millión dollara, hey 600 millí- ónir, liveiti 450 millíónir, baömull 640 miJlíónir, svkurrófur gáfu á þessu ári 44 milliónir dollara í stað 7 millíóna fyrir þremur ár- um síðan. Aftur varö hveiti tipp- skerati 40 millíón dollara tninni nú mikilvægttst viðíangs tH tnaðtir )>;-ssi á.n Jtess ]ió ]>óttu og örðugust satnkomulaigs, þá var einafct inni í sa-htum, að tjúka þur upp mtinni síntim, eða sjáanlega að gera nokkuð annað en hlnsta- á umræöurnar. Og þegar sívmning- i arnir vorti loks gerðir og japanska en á sl. ári. En mesta peninga j þjóðdn komst aö því, að Rússar se-gja skýrslitmar aö bændtir hafi: átfcu engan faerkostnað að gjalda, á ]>essu ári fengið fyrir hesta og þa v-arð óánægjan þar heima fvrir nautgripi til slátrunar. Skýrslurn- ■ #vo lnikil) a« við lipprdst lá ' og ar segja, að þrátfc fyrir uppþotið, 1 uppreist v.ar j sannlríka gerð á sem varð á þesstt ári í Chicago út J nokkrum stöðum. Annað eins var af kjöfcniðtij-suðunni, þá hafi Banda 1 svo óvanalegt ríkin selfc til útlanda 47 miJKón | að Himenningur doltara virði meira af þeirri vöru 1 hv*ernig á þessti ári en í fyrra. Öll 'bændavara var yfirleitt í hærra verði á þessu ári, en á síð- asfca ári, að undanteknti smjöri og alífiighun og t-gg'jum, sem voru í nokkuð la-gra verði en í fyrra. í sögu þjóðanna, fékk ekki skilið, á því gætii sfcaðið, að send iherrar sínir hefðti svo hraparlega j ana, að þeir eru tortryggnjr og brttgðisfc skyldum sínum og von j Iiafa yfirteit itla trú á ölium út- Japatia um að fá ríílegan her- leudtngaim, en svo befir maíSiir kostnað frá Rússum. Denison varð | þessi reynst þeim dýrmæfcur og ó- h rir svörmn eftir heitnkomu sendi j mfssandi, að þrír hafa stöðugt herranna t;l Japans. í ræðu sinni I fært hann upp i tign og virðingu, og yfirleitt gert alt, sem í þeiirra valdi hefir staðið, til þess að tryggja sér starf hans sem fengst. J>eger ó'fpiðarhorfnrnar við Kína voru sam iskyggitegastar, var hr. Denison daglega við hláð Count Mutsu, þáverandi ittanríkisráð- herra Japana, og svo kom striðið, og að því enditðu var Denison boðaður á fund keisarans til þess að þfggja þakklæti hans persónu- lega og stóra peningíigjöf. En eng- inn hefir til þessa dags fengið aö vita, hvað það tM.-fir verið, sem hann hefir sérstaklega unnið í sam bamdi við 'það stríð, sein talið var þessarar virðingar og launa viröi J>að teyndarmiál er geymt hjá hon- utn sjáHum og keisaranum. J>að er nú alment viðurkent, aö Denrisón hafi ritað eða stýlað mest af þrím skjölum, er Japanar sendn frá sér í inálinu intlli þeirra og Rússa áður en stríðið hófst. En aldrei lét hann sin að nokkru get- ið við þau eða öttmir stjórnar- störf. Ivnginii í Japan, að tmdan- teknum fáum a-ðstu stjórnarmön'n- um, vifca hvaða laun hr. Denison hefir hjá stjóminni fyrir starf sitt, en effcir allri framkomu ' hans aÖ dæma geta þau ekki verið ýkja mikil. Hann býr í einni af stjórn- arbyggtnguitum, en hefir þar svo lítið utn sig, aö fáir vita af bú- stað hans þar. Hann sækir ör- sjaldHn mannfundi eða opinberar samkomur af nokkurri fcegund, og að eins örfáir af vilchistu vrnutn hans fá aö beitnsa-kja hann. í tnannvdröinga sfciganmn er hann fcalinn næstur utanríkis ráögjafan- utn. Hann byrjar starf sifct nvjög snnnnw á morgnana og vrrvrru r oft langt fra'm á na-tur, og það kernur örsjaldan fyrir, að hann sé dægstund fjarverandi frá skrifstofu sdttni. Mörg stjórnarskiffci ha>fa orð ið í Tokio síðan hann var setfcur í tfcnbætti, en hver stjórnin fram af anttari hefir haldið homim i em- ba-tfci bans. Keisaritin hefir sæmt hann ötlum þrím hæstu h'ríöurs- merkjum, sean unt er að ved'ta þar nokkrum útlendum mannii eða öðr- um, scm ekki eru af komingaætt- um. ]>egar Denison var í Ports tnouth með sendilu-rrum Japana, þá kom þamgað til að hrímsækja hann fyrrum húsbóndi hans í Ver- mont, og sagði hann kunningjum sínum ]>ar, að Dendson hefðd pJægt fyrir sig á akri síiiutn sam a dag- iitn i>g bann lvefði gengið úr þjón- ustu sínni. En af einhverrd ástæðu var * Denison ekkd í liótrímn þann dag, sem karlinn kom, og af því bóttdi vildi cJtki bfðíi til næsta dags, ]>á fundust ekki þessir gömlu kunningjar fyr en búið var að undirrifca samndngana milli Rússa og Japana, — þá fór Dendson með fyrsfcu fesfc að finmi gatnta hús- bónda sinn’. Um Nvja ísland Eftir, L6ras Guömuu(U->oD Á HEIMLKIÐ. (Niöiirlaíj). Sitemma morguninii eftir — á laugardag — fór ég með járn'brant- arlestinni til Winitiiieg aífctir, og þá jafnharðan út í sýningargarð. Ég hvorki vil eða get lýst þar nehntt. J>eim degi eyddi ég algerlega til ó- nýtis á ferÖalagi tnínu, og vtrra en það, þvi suðan og gargið var í evrum mínnm rnarga daga á eítir, si-rn kom þar úr hverri áitfc, frá fjárplógs húmbúggistum, se;n ekk- ert hö'fðu ærlegt eða uppbyggikgfc að bjóða. Kn þessi óstjórn vdrðist vera orðin þar svo yfirgnæfandi þann nvenfca og tneuningarlega tll- gang sýningarinnar, að full nauð- syn ber til þjss, að alvarlega sé tekið i taumanii, ef vel á að fara, og tilganginuni að verða náð. J>á er að ininnast á merkisdag á SferðaJagi mínti — 2. 4j úsfc — scm hald'inii vtir liáríðfegur íil 1- fendingum , Winn.pcg. Bku.dnn fór þar vel og myndarfega fram, að því leyfcj, sem mér er hægt mn 1 að dæma, Jk> stimir vdlji gera ]?L-im mönntim aft til linjöðs og; vanvirðu, snn fyrir því berjast, að 1 halda uppi isfenzkri þjóðra k t og | j>jóðar.sóin-a með þessum ahsl. i þjóðminiriiigardegd, — ]>á befi ég aldrei fyft ]>eirrtt ílokk. Eg sá það glögt nú í smnar, þó furðanlega manmnargt væri í River l’ark 2. ágúst, að stríð og þrákelkni er þiir í Wiimiix'g mjög mikiö ráð- undb etrn, vriðvdkjandi þessari at- nn-mm t.'átíð, — og tr ]>aö mjög tlla farið. þetta Jy.irf að laga, og þetta a-tfci að t-aga setn allra fyrst. | það heílr verið sagt, að ettgum ! þjóðhöfðing’ja hefði verið til neins, j aö leita uin sæfctir milld Rússa og ] Japana, netna. Roosevrít eititrm. j í/g líríd lika, að í þessu þjóð- minningarmáti sé .að eiins cinn inaiður, wm getur látið stríðið hætta. Etnnngds vegna þess, að sá tnaðtir steudur að nittnu áliti öld- nngis óháðtu öHtim gömltim ergj- utti, sem þcsstim þráa hefir að niiklu teyfci ráðið, og ræður tnu. Annað httfc, aö sá maðnr hefir inikil ráð, og á allra manna bszt tækiifæri til að beifca áhrifum sín- um á'aðra menn i þessu máli, ef hann vill leggja fram vifcsmuni sína, dugnað og sjálfstæði. í þriöja Jagi er sá maöur gagnkunn- ugur þjóðhátíðarstefnu og festu, sem á henui er oröin í Reykjavík. Og maðnrinn er núverandi ritstj. Lögbergs. (>g hann hefði getað, og gæfci enn, unnið sér mikla hylld, á- Kt og frægð, ef hann eyddi þessu stríði og ka-nvi á fullum sáttoim. Eg *-r frá gamalli tið gagnkunmug- ur ]>essu tniáli, og ég vedfc, þó und- arH-gt sé, að ungutn ltér, sem orðn- ir eru jafngamldr þjóðtnenndngar- þretinu, er tdl .neins að leifca um sætfc, hvað góöir nvenn sem eru. Sá maður þ;trf að peta staðið öld- ungis óháöur. ]>efcta verðttr líklega talinn útúrdúr.. J>ann 4. ágúst lagði ég af sfcað frá Winnipeg til Minneapohs, og dvaldi hjá Hyrti sytvi mimitn tvo da-ga. Jvaö er skaði, að vor ís- lenzki þjóðflokktir Jveiir að mestu ley-ti mist þann mann úr hópi sín- um, því hanu er orðitm mestd snvld armaðtir. Og meina ég þar sér- staklega til VVinrvii>eg, ]>ar sem svo mikið er af ungum eínismön'niutn, — og hann var þar áður vel kunn- ur. Minneapolis er fcatinn eitvhver mesti sönglistar ba-r Bandarikj- antia, ]>angað sUfndi Mk-a hugur hans, og þar voru tækifærin befcri að afla sér þekkingar, og mun það hafa að nvestu ráðið. Nú er hann taHmi þítr með færustu mönmtm í þoirr hst. Öhætfc mun vera að segja, að hefðu margir af vortttn j ungu, uppretiivatKH möntnim lagt annað eins á sig til tm-ntunar og framsóknar fvrir lífiö, að þá sta-öi margur þeirra fratnar en víða á sér stað. Hjörtur er einn í þedrra töiu, sem sér það, að þvi lengra og fratnar sem hann kemst, því meára . þítrf hann að vifca. Enda ■j hefir hann aldrui slept stund eða | tækiýfæri sér til mienfcunar, og jafn- j framfc mentað aöra, og unuAð fyrir j sinu faúsi af mestu snild. Hatm á ! þar í borgdnni mjög laglegt hús meö ölhtm tilheyrandi þægindum, | — °g Jvrjár falfegar littar stúlkur, I sem afa þótfci gainan að sjá. í Minneapolis heimsótti ég n<>kk- [ tvra landa, sem tóku ntér með j mesta fjöri og ánægjtt, og sárnaöd j mér, aö geta ekki staðið )>ar leng- tir við. Kg var varla kominii inn í j hús Hjartar, þegar þangað kom I niaSur, sem- twdlsaðí lnér tiijög vin- ; g.farnlega, cn ég stóð up)>i ráða- ; iaus, aö koma þaitn kátci inanni I fyrir mig. þetta var Stefán Páls- I son, fyrsti hjálpartnaöur Helga hei’tius Jónssoniar, sem gaf úfc “Leit”, frábærlega skututiim mað- ur og prýðisvel skynsamur, og j kunu'i frá inörgu að segja frá hin- j utn fyrstu árum landa í Wdnnipeg. j Við vorutn 'þá eftir alt saman Irío- I Ivræðtir frá gamalli tið úr Reykja- vík. Stefán mundi alt, ett ég ekk- ert, og var þar 4 margt að minn- j asfc. Stiefán var stöðugt með mér i lteilan dag, og skildi ekki við mtg I fyrr en í vagnsæt'inu. Mairgfc og j mikið sýndi hann mér og fræddi I mig um, sem of tangt yrði upp að j telja. Til St. Paul fór ég með Hyrti | syni ininmn, og ætlaði enditega að j heimsækja Chr. Riefcer, frænda minn, og Finnboga Olson, systnr- son minn, sem báðir búa þar. Kn livorugan gat ég fnnddð. Kitfc það allra mierkasta og ánægjulegasta, sem ég sá í þeirri ferð, var Como Park í St. Paul og tvyggingin Cap- itol of Minnesofca. J>að yrði tangt tnál, rí í-g færi að fedfcast við að lýsa þrím fvagtrík og prýði sem þar 'í-r að sjá. Að eins skal ég geta Jiess, að sú bygging kosbaði 4V mHMón dollara, og er ekkert ýkja- stór, að eins tvflófttvð. Kn liún er að efni og Hstfengi gerð í ]>edm bezta stýl, setn verða rná. ]>að mætfci v-el kalJa hana m aTtnara- h<VH, og efnið f hana var sótt afi heifca má ttm allan heim. Jvegar inn í ttviðja byggingnna ketnur, er kríng'l'ótt hvelfing atla Hdð ttpp og sívalur turn yfir. |>ar Jvangir nið- ur ljósker á 24 fefca langri festi, sem sýndist t-tns og tneöal stræta- ljós, setn vér aHir kiinnivmst við. Iin m:iðm-inn, setn toiðbeindi oss, sagði að í kúHigreyinu ga-ti full- stór maðttr staðið uppréttur, og að kúlan væri satnansefct af 24 þús. glösutn. J>ar intú vorti átta ákaflega (ligrar marmarasavlur, si- vafar, 3o fet á hæð, og á ]>eim hvildi efr-a loftið, i kring titn þessa aðdáantegti hvetfing, og vorti þæt sín úr hverju tandi fmtgiiar. Fjög- tir mátverk vorti niðri á hliðtnn h vet fingar rmnar, scm kostuðu 43 Jynsund (k)Hara. Og eftir þes.'»ti htla, sem ég hefi á minst, var öll byggntgin, — í nákvæmu aam- ræmi hvað við annað. Jw-tta liús er réttur mæhkvarði af auðlegð, manndóm og veruskap Bandarikja- manba. En J>egar maðtir í bástimardýrð j náttú'rtttinar gengur mn Cotno ; Park, þá næsitavtn hverfair “Capi-1 tot”. J>ar er drotfcinn, gjafari alls j sem “gott og fagurt og inndætt er”, og náttúran sjáli með sínum almættis ómælanJeg'a tignarkrafti, að skapa og prýða, en listfengi, mientun og dómgreind mannsins skipar öllu ndður og hjálpar fcil eins langt og sá vríkteiki getur náð, — veiklríki í samanburði við guð og náttúruna. Aldrrí hefi ég litið inndælh stað en þenna, þar er nátega alt iipphugsanlegfc gerfc tvl að auðga sáJ og sansa manna og hressa þá, bæði unga og gamla Börn ríga þar aðgang áð sérstö'k- um rólum, ttndir umsjón konu, sem þar bvt er setfc. jmr er vafcn við hhð Ivarksins og um 500 smá- bátar til að skemfca scr á. Dans- hiillm er fast við vatnáð og pallur f>rir hornfedkara bygður út í }>aÖ, og tiengdur vi8 höllina og ákaf- tega stóran “Grand Stand”, með brtt þar í milli. J>ar er engum fjár- lírallsflækingum feyft að vera. Jwt'ta er opinber friðar og griða- staðar fyrir yngri og rídri, fátæka og ríka. J>ar er aldrrí neitfc ósið- .samlegfc haft í frammi, því bæðl crtt þar góðir eftdrlifcsm'e'nn, en inestu varðar þaö, að staðurinn að tdgn og prýði og hrígur kraft- ur náttúrunnar og guös feyfa eng- um manni vanvirðu eða Jága hugsun. Og þannig ættu alhr shk- ir skiemtigarðar að vera. Mér rann til rifja, að hngsa tmt mína gömlu Winmipeg, að bafa seJt Eltn Park, þegar ég sá Jienna sbað J>ar hefði miátfc búa fciJ yndisfalteg- an skemfcigarð. Kn nú er ekki um það að fcaJa framar. þar næ-st er River Park, og óeffcð mætti ger;t þar fagran sk'enofcistað, með mikl- um titkostnaöi og na-gri þekkingu. Kn sh'kt áht t-g stór nauðsynlegt hvt-rri borg. Mönnttm er Hfsnauð- syntegt, að gefca átt kost á and- legri nautn og hressing. Ivn shkt er hvergi fcil í Winnipeg, enn sem komiö er. Viðvikjandi skemtigörð- um þessum má segja, að feikflöt- urinn í River Park (“BallGround') er allgóður, og dýrin, sem þar eru til sýnis, eru prýðisfalfeg og vel- hirt. Kn svo er líka aJt ágæti tipp- talið. Oarðurinn er ekki ennþá í neinni mynd eða líking við fagran skenitistað, og þess vegna er það, hvað örðugt er að hatda þar á góðri reglu, og lríöa þangað og laða gott og siðsamt fólk. Mér er það stórt efamál, að nokkur maður i Winnipeg gæti baldið jafn gððri reglu þar, scm N. össurson niágur minn, sent cr mnsjónarmað I ur garðsins, ig hcfir að vísu fært j þar ui.agt í iag. liu lagíæríngin j þarf aðaJtega að liggja t því, að breyta öllu og prýða alt. Og til þess burfa umsjónarmiennirnir að férðast fcil annara staða, 111 þess aö fræðast því viðvíkjandi. Og fcil fjáriraanlaga f þessa áfct á afi knýja borgarstjómina, því borgin á sjálf að eiga sína lysfcigarða. Eg kom á stað í Minneapolis, sem Wonderland er nefndur, og sem er nákvæanlega s;vma og Hap- pyland í Winnipeg, nana í langt um sfcærri stýl. J>að er máske gam an að koma ‘þangað í ritt skiP'i. Ivn þaðan ber maðtir ekki anuafi tir býtum, en létfcari ]>emngapyngj- una. þar má meö sanni segja, að það kostar að eins 10 cenfc fað g;inga inn, en $5.00 að fara lit. — Og enga andlega nautn eða hress- ing er þar að fá, og slíka staði tel ég með ölhi óþarfa, — ef ekki skaðlega. Svo slæ ég botninn í og þakka lijartianlega ölhim skyldum og vandalatisum, sem ég mætti á nrinni ferð, fyrir alla ransn og lúiföingskap og velvild til mín, og óska öllutn góðs, og bið ritstjóra H'rímskringhi og alla hennar les- endtir að fyrirgefa og virða val. (1arnegie hefir oröið Fundair mikiH var liaVdinn í New York þ. 13, þ.m., , og þar var til staðar trreðal annara gatnli And- rew Carnegie, og fcalaði hann um skiffcáng auðæfa, að eigendum ]«hrra iátuum. Hami trétt því fram sem siuní skoðun, að ríkið æfcti i raun réttri nrest tflkaH til að erfa stóreigna- meiinina, því aö fœst-ir þeirra ynnu sjálfir fyrir efmim sínaim, og það væri að rins með því nrófci, að tlraga fcil sín þann aarð, sem í eðli sinu v.vri ríkisrign, aö menn gætu safnað of fjár. Meö;vl annars sagði gamlii Carnegic ]>etta: “það er skoðttn min, að tckju- skatturinn sé of nærgöngull við mettn, að þvi teyti, aö menn eru látnir gera nákvæma gnein fyrir tekjutn simiin og starfi, og ég held ennfremitr, ;tð þetfca land tnundi ekki sjá eftdr nokkru meiru en því, að innJeiöa slíkan skafct. Ég er sérsfcaklega andvígur stefnu forset- atts í )>essu tekjiiska fctstnáJi. Kn afstaða min í samfaandi við erfðaskat'tinn er sérstök að því leyti, að ég trúi á það að dreyfa ur atiönum, og fylgi þar stefnu, sem ekki er hægt að kæfa eða hrjóta á bak aftur. það er skoöun mín, að þar setn

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.