Heimskringla - 25.06.1908, Síða 3

Heimskringla - 25.06.1908, Síða 3
HfílMSKíE.IÍIGlj'A WINNlMgG, 2,v, jrxt t9oS. n iiN Loftskeyta undur gal í skyn í bréílnu, og siagöi S.S. ur grundvaUaratriSi þeirrar stúku, Strcithcona Hotel Horni Main og Rupert- Str. Nýbygt ogAgætt gistihfis;Gest 'um veittöll þægindi með sann- gjarnasta verði. Frí keyrsla til og frá öllnm jfirnbr. stöðv- um. Beztu vfn og vindlar; og herbergi og máltíðar ágætar. McLaren Brothers EIGENDUR Hotel Pacilic 219 Market I H.M.IIicks Htreet ' Kigandi Winnipeq - - - Manitoba Telephone 13 3 8 Ný-endurbffltt og Ný-tfzku hils f alla staði. Vióskifta yðar óskast virð- ingarfylst. $ i, 2 s a D a 2f HOTEL-™ SUTHEHLANl) Corner Main uud Sutheriund Ave. Gisting kostar, $1.00 og $1.50 á dag. Kg tók við stjörn þess húss 1. Jan. ’08, og virðingarfylst óska við- skifta Islendinganærogfjær Komið, Sjáið og Reynið. C. F. Bunnell, eigandi. Telefón 348 BRUN5WICK HOTUL Híiriii Alain St. og Hupert Ave. Bezta bordhald; Ilrein og Björt iler- bergi; h'ínvHtu Drykkir og f ientu Vind- lar. ókeypiH Vagn mœt'ir Ölluvn Train- lentum, lieyniö ohh pegarþú ert á ferö. MARKET HOTEL «6 FRINCKSS ST. gíí.:... P. O’CONNELL, elKHndl. WIN.NIPKO Beztu teuuudir af víuföugum og vindí uin, aðhlynuing gðð, húsið endurbætt Nýtegiai stóð gnain í “St. I.ouis Dispait’C'h”, ein unidrasa'ga um loft- skieytaseindingair. Svo stóð á, að próifessor D. C. JJlLiot, kennari vnð Riohimond hiáskólainn, hiefir loft- skeytaviál, sem hmnn notaði við kenslu í skólamum, en gej'mdii hana þess á iruiUí í kýillara.nU'in undir í- biiðiajrh'úsi sínu. Kjallarinn er bvgð ur úr grjóti, eins og algangt er undir góðuin búsum. Kn Jkiuu 24. miaí heyrði prófessor EUioit liá- vaiða í vél sinni í kjatllaranum. Hainn sá stnax hvað um var að vera og þó'tta þiað mierkilegt. Kall- aði liianm þá tii-1 sín einn loftskeyta- setidiil, og t'ók hann' m,eð sér niður í kjiallariainin. Fnndu þair þái, að loftskieyitasemdiiin/giar voru stöðugt að herasit í véilinia f,rá loftskevta- stöðvunum i Sam Cruz, California, og Okliahotna City í Okla'homa ríkimu. Ilami svaraði fyrirspurnum sam bárust fr.á þessu-m stöðvum og sagði þaim jafnframit, a.ð Ricli- mond stöðiin, sieim þeiir væru að talai við’, væri ekki í turni eöa á h’áutn stiangmn, h'eldur geymid nið- ur í kjallaria í íbúðarhúsi sími, að engiir þræð’ir lægju að vél'i,nni og að vélin væri af sér tilbúin í hoirna húsuini. Sé JjieiS'SÍ saga bla’Ssitvs áretiSan- leiga sönm, og ekki virðist neom a- stæöá til aS e.fa sögmsögm’ prófass- or Klliott«, J»á er þar m©S sýnt, að engin takmörkum er á s'tarfs- möguleiikum loftskeyta tækjamna. Og iþessi' tiiilvi’ljumiar u'pipgö'tvu.n heí- ir sýin.t, að þess getur tæpaist orð- iið la.ngt að bi'ða, að slíkar vélar geiti vieriS í hverju liúsi í s'ta-ð tal- þráðiadtækja þairra, seim nú eru. Að eiins er eftir að komiast a.ð, á fivvern bátt fílík skeyti verði send 1 ákve-ðna á.tt, þammig, að semidamdi geti rætt við viðtaken.da be.int, ou ám þe'ss a.ð aiðrir geiti hlerað á viö- ræðurnar. í samibamdii við þetta er þess «'et iö, að uppgötvumiairmienm' sévi nú sem óðast að V'fnna -að því, að fi'nin.a vipp aðferð til iþess, a.ð geta séð hlutii í humidruð mílma íjarlægð, jaftnel þótt fjöll séu ú mifli, og Jiað er sainnita-ring Jnairra, að þebta ge.ti konvist v fira'mkvæm.d vineS til- hjálp sviiipaðra véla og vvú eru not- aðar til loiftsikieyitia semd'i.n.gia. —----—♦---------* NOKKUli ORÐ TIL Swain Swainson. Ritigierð hams í Hkr. 18. þ.m. várðist fara nokkuð kingt frá sann knikainum, em koniast í námd þess gaignstæða. Mest ve.ðrast hamn út aif premtvillmm, se>m tirðu hjá' Hkr. í greim m.inmi, en sem ervi m.ú llest ar teiðnéittiar og útkonvnar í Ilkr., og ’þiæS vikvi áðnr en groin- hans birtist, svo hamn hafði tiíma, en ekki vilja, til að svara nvínvi eigin haindriti, aö mestu teytii. Mr. tí. Swaiuson segii.r að fvrsta utnsögn min sé óriikstudd. Hann er v'íst’ sá eiini, sem ekki he.fir seð eða skilið röksemidaifærslu nvina, se.m byrjar á amma'ri uuisögm, sein han.vl svo kallar. þ.að er að mínu áliiti skiÍn.Mvgslítiö höíuð, sem ekki skilur jaiftiigóða rökfa-rslur, sevvv «.ru iiieSf'vJoj.itidi hverju oröi í greim mimni. Öninir. umsögn, sem. hainm svo ka.lLar, hljóðar svona, tiftiir mínu handriti : “það virða»t ver,a önn- orð tiii stúkunnar ímcir, e.ins og cg eða serstakra manna inman þeiirrar stúku, em að berjast við Bakkus og sigra hamn, svo seim. eiins og það, að sýina me'ðlamum sínum ó- vi'ðjafna.ntegan’ órétt, að lítilsvirða syst'Ur-stúkurnar beeði á fundum og utan funda, og .gera heilatvv og beztu nvieðLimum þairra alt hugs- a.ntegt tiL skatnm'ar, seim þeir geta orkað”. þottia er satt. Fyrst þegar ég kom í stúkuna Skuld, og var bú- inm að sitja þar tvo .fundi, famm ég aið það var ekki alt sem bróður- Lagast þar innbyrðis. Sumir fóru svo reiðir út af fumdii, ,al órétti Jx>iim, sam' þaim fanst að þeim vera gerður, að ég bédt að þeir hinir sömu mundu ekki koma aft- ur þar á íund. Á 'Jiamim há.tt hefir tíkuld mist miarga og.góða með- limi áður, og verða þvi miiður ekki Jx-iir síðustu, i-iftir því sem líkur handa .mér til. líig vildi spyrja S. Swaoson, livort hamn myndi .ekki eftir pen- inigamáilinu, sem reiis út af 25 doll ar,a gjöfinni í fyrra í Skuld, og þeim Langvarandi skömmum. og til svörum, sem því fydgdu, sem voni oift svo Ljót, að éig vid ekki birta þau hér að simni tid. En ekki, heti éig heyrt ljótari vinimæli, en ég hcwrði eít'ir einvvm af mikiLheefnstU mieiðLimvim tíkuldar, sem S. Swaiu- son svo kaJlar. þau voru birt á Goodt'e-nv.pLarafumdi, og voru urn einn af mikilhætustu nvje-ðliinvinv stúkunmar Heklu. Kf að þiamni’g lögvvð vi'mmiæli • eru ekki gerð til þess, að lítdlsvirða mieðbræöur sína o,g revina að gera Jneim skönvnn til, ,eo sem Lemda Jiá á sjá'lfnm mádshaía. ()g ef a,ð svo- Laiðis svör uvn meðbræðvu: sina oims og Jvau voru birt eru ekk: stórkositlegt brot á Jvýðii'nga.rme.stu ætriðum GoodtemipJiar'a raglunmar, ásamt öðrum fievri, sem þess’.r mikiLhæfusitu með'bræiður Swaia- sons í'Mmsetja, þá eru ummæli mín til Skulda'r eða hemnar sér- -sitöku brottegu bræðra ekki stór sök gaguvairt regLunmi eða lögum heminar, þar sem ég hefi eikki fram- borið netn.a Jvað se.ni' saitt er. LÍg fiiefi ekkert Jnar af að taka, e.i niiklu við að bæta, e.f þessir Sknld- umigar óska etvn eiftir mie.iru. Að ég nafi ritað grein mina mrö æstum skapsinunum, e.iins og Mr. Swairison brígslar mér um, e.r til- g'áita, sem ég la-t nnér í léittu rúrni liggja,. þau eru ei verri en brígsl- vrðin til hams frá tíkuld, sem hanu þyJcist hafa tekið mieð spekt og róseitm. það hafa J>ó saimnariega vierið brotLeg afgiöp, se,m Skuld- ungar hafa beitt við hamm. TiJ d., að ■ standa mað krepta hvu-fan i frammi fvrir homntr og brígsla honum um, að ha.nn væri aðrevna að kii|ipa fótuuum undain stúkunui tíktild, — nefniloga' að evðileggja hanai. KN tíA BRÓÐUR K.F.R- LEIKUR! — þe'tta lnefir Swaiu- son sagt tnér sjálfur, svo ég býst vfð að þaö sé satt, þÓTT HANN KUNNI AÐ SKRÖKVA. Hvað bréf initf til stúkuíinar smertir, Jvá viðurkenmir S.S., að lia.fa stumgið því í 'sinin vasas en ekki lesið það upp, neima lítinn kafla úr því, eins og ég befi áður sægt, að hann neiitaði mér U’tvv, að lesa það allt vipp, .þagar ég talaöi við hann í biöstofunni. Hefði hantt ekki sýn.t mér þamn óréitt ofaní á Jnað, sem Gnnn.langur var búinn að gera, þú hefði ég ekki saigt eitt -KiC þaö líka sjáJfumi, að það væri Jiað túina, sem' ég óskaði eftir, svo allar dieidur gætu falliö niður. Kn hvaö ten.gi hann hafði bréfið, geirir engan mitn, fyrst hann neitaði að lesa það. Hiapn hefir máske ekki hafi. það nema vikutímia. “Ef rnieðfarð min á þessu bréfi er eiitt af aJlra stærstu afglöpun- um”, segiir S.S., — en vditaindi þo, að það var í mímu handritd “allra sma-.rstu”. það er vonamdi, að haiiin áittii sig á því nú. ‘S.S. segir, að hefði ég orðið við ti'hniæliim sfnum, að koma heim til sín, þá hefði ég, losast við, að verða að óviö'feLdnm, almemnu utn- talsefmi. Eg vvldi spyrja S.S. aö, hvemiig Laigað þabta 'óv'iðfieJdnia gm talseími væri. þarna ófrægiir hattn fjölda fólks og hefir þiað fyrir riamigr.i sök, — því alnviamt meina’r aJlir. Kins og skymsamtt og heiðar- tegt fólk 'geri tnanm, se.tn það ekki Jiekkir að neinu teytii og heiir enga sök á móti, að óviðíeJdimu umtals- eíitii!! þt’Ua er gremijtlftull árás aí S.S. þáð gera þaö eJ;ki aðrir eu S.S. og fvlgifiskar ham.s. Að úrsögin miín túl stúkunnar hafi ekki verið formileg, af Jvví að ársfjórðungsgjaldiið var faJlið í gjaiddaga, er bara hugsmmarvilla h-já S.S. Úrsögnini .gát viariö fortn- Leg fiyrir Jia'ö. G’jaJöið sendi ég á fu.ndittia f>. og 13. m.aí, eilis og ég lieifi áður sagt. Ivn hvað Miss AustdaJ smiertir, þá er Jiað l ’iöimtegt, að S.S. skuii veira a.ð reyna að lit.ilsviirða hana, nneið því, aö setýi hana í sam,band við afiglöp Mr. Jóhanns.soiTiiar, vit- a.ndii það fvrirfraim, að hún átti ekk.i að mai.nu tevti þáitt í þessutn klaufastriku'in, og viitiaii'di það, að í minu ha.ndriti stóð miafm.ið G. jó- hainnason, em ekki aðstoðarritari. það hafiöi hrevzt hjá ILkr. Svo Miss Atistdal er ekki af mér sett í sambaind við Jieitta mál að neinu tevti. Björn TJiiorvardsson. t Anna Hannesdóttir Líndal Vor æfiJieið fær enda að gr'afar-kvmni, —< vér æitíð skyldum liafa það í ntiinni, og iðgjöld fylgja öllum verkum vortimi, það verð't’ oss hvöt að fjölga heiðurssporum. Svo diauðimin lubti engam óviðbúinm, það öllm framiar styður bairnatrúdm, sem hræðdst iaJdrei hiirting foreldrainina, ef hvika ed af viegi hims góða og sainna. Kf sjúkdómsfár þig sækir heim og dauði, þú safnair aftur hcilsu og l.'fsiins a.uði, því að þiér hfúir hömdin ásbarríka, sem hjáipa bæði viJl og getur líka. Sú trú er ljós, sem Lífsins dimmiu eyðir, í Ljósi' því oss drottimin fiaðmimm breaiðir cg bemdir oss á blómgun alls að nýju, semi iboðar annað lif í skjóli hlýju. O'g hamm er sæll, sem Lifir í því ljósi, sem Lamigt er ofar ölln rmanna hrósi, og dyigð og skvlda haldiaist þar í hemdur, á h,áJa lif.s'ins isnvwn fast hann standur. Sú Leiðarstijarna lýsti á hemnar vegi, sem lá'tiin lnvggir gröf á þessutn degi, — því stóð bún fast í stríöi lífs og þrautum, svo sterk í veikteik, föst á rébtutn bram'tum. M»ð sóm.a Viain.n hún verk sín allam’ daginm, hiún vissd og skildi simn og niamnsins hagiinmí, og hitiimiilið var hollur friðarreitur, 'því hjairtað vertnidi kærledkseldur he-itur. því fræd sáði’ ’hún simtia í barna. hjörtu, er séist otg verða mun að Ljósi 'björtu, sem lý's'ir þeiim og varmar öllum voða og verður aimnars lífa að morgu.nroða. N'ú fær húm laum, sem' trúir þjónar taka, er tekiin við er sælli lífsjms vaka. Vér stöndum oftir, hítnum •sorgarhljóðir, ein hraitt þó ef'tiir fatum sömu slóðir. þimn eiiigáinmaður er til dantðams hryggur, á a.mda ha.ns svo bJý’iþung sorgin liggur, og 'börnim kveima,, baðast harmatiárum. Kr bót og lækniin.g til v.ið slíkum sárum ? Jú, von og trú þar velta oft heijarbjörgmm og vciita st\rk og svölun þreyttum mörigu-m. Sér aindiinn lyftir upp í sigurhæðir, , þar æðra lítiö d.i4Lnn af sér fæðir. Og sjá, hamm lítur sælli þig em áður og saman tvinmast lúimn, slakur þráður. Og vomblíð, hug'ljúf himinigLeði strevmdr til hjartams, se’Ut um tmoiri kærteik dreymir. Einn af vinum hinnar látnu. inir árfeiðanlegustu — og þar með hiuir vitisælustu — verzlunarmenn auglýsa 1 Heimskringlu. —-T h e— Griterion Hotel MeDermott Ave. Nýtt, vandað gistihús með ágæt herbergi, vönduðustu drykkjir og ffuustu viudlar. Vinsælt meðal Islendinga. Er beint A móti Tribune bygging- unni á McDeruiott Avenue. MORICE NOKES KIUANDI Woodbine Hotel ðtœrsta Hilliard Hall 1 Norövesturlandiun Tlu Pool-borö.—Aiskonar vluog viudlar. I.eniion A Hebb, Eigeudur. siTjnnýtt hótel ALOERLEGA NÝTÍZKU Hotel Majestic John HcDonald, eigandi. James St. West, Hótt vestan viö Main St. Winnipeg Telefón 4 9 7 9 $1.50 á dag o£ þar yíir Bandaríkja-snið Alt sem hér er um hönd haft er af beztu tegund. Reynið oss. MIDLAND 2i.ö Market St, HOTEL Phone 3491 Alýtt hús, nýr húsbftnaður ’ ■ Fullar byrgðir af alls- konar vönduðustu drykkj- um og vindlum í hressing- ar stofunni. Gisting einn dollar & dag og þar yfir. W. G. GUILD FRED. D. Eigendu^ winnipeg ::: ::: N canaiia 0000000000 Topoosaéoa Jimmy's HOTEL Rétt & bak við Pósthúsið Islendingar ættu að reyna þetta gistihús. í hressingarstofunni er sá eini íslenzki vínveitinga- maður f Winnipeg. .1 ainexi Tliorpe, eigandi _ , eitrt------ Fyrrum eiKandi Jimmy’s Restaurant ADALHKLDUR 30 7 “Sami krisitdimn maður shif éja yður alls ekkii,Nita”, lirópaðii liaimn'. “Okkur báðunii leiiitSiast þam 'bönd, sein b'iiindia okk- nr, — .því þá ekki að rifa þau í siwidur ? I.ögin miu,nu hjáJipa okkur. Aðr.ir hafa giert það gaima á undia.ni okkur, og munu g.era á leftiir okkur. þau 'bönidi, sem 'biinda okkur, eru e.kki ainmaö em þungir htekkir. þ’VÍ þá ekki að brjóba þá aí siér, Allan! — því elcki?” • \ \ : ■ .. » LXT. KAPiiTUI.il. H'úin, var tiæLamd'; fögur, Jiar siemt húu lá fvrir ió,t- um bains., Húmi horfði í augu hams, 0,0 hiið m.ikla, syantai hár hemíitir iéJl yfir hmé hams. það þurf.tii , í snnmleáktt skyldiurækiimm og siterkati .tpamn tii.l J'jsiss að stamidia'St 'tálsmöru'r hieinmar. “Við gieruin lekkieirt ljót’t «5a óvajial&gt”, sagði húm. V,ið gieruin eiinungits okkur sjálf hamiing;u- sönii, Jii.xssii Jiiömd 'eru voðaþung byrði. (), Allau, ss’gið imér þó tiima áistæðu fyrir því, að við guitiun ekki giert það, —< eikki rifiö þau í sunidur”, Hiaiim vissi ekki, hverju sivara skvldi. Ástand h.ans vair hræðitegit. Svitinm draup af emmi fnams og fijartia. hans skaJf. Hmn var svo fögur, bJíö og yndiisleg! “Guð hjáiLpi mcr, því é.g vieii ekki, livað ger.i skaJ”, hiugsaði haíim. “þér voruð mjöig ha’iniiiiigiju'sam'ir meiöain þér elsk uðuð inig”,' mœltii hún lemmfnemur. “þ.ér yrðuð aft- ur jafmiglað’Ur og áinægður og þér voruö þáv þvi ekki að sl ta þessi amds’tyggiLeg’U bönd, A14a.ni, þvi ekki?, Se.g'ið mér iþó edna ásitæðu fyrir þvi”. 308 SÖGUSAFN H KIMSKRINGLU Köld, 'h’VÍt hönd var nú lögð á hönd hemmar, og þau sá'U ait í eiinu fölt, yndisleg't amdJiit tvrir franian sigi. BJíð ög vdðkvæin rödd, full af meðaiumkvun og hrvgð saigðd : “I.ieyfið mér, að svara íyrir mamminu miitnm, Kg. vdl sieigja yður edma ástœðu af svo fjölda mörgium. fyrir iþví, að þau bömd, sem Jiiéir viljið slíta, eru storkari «m dauðiinn, og eru undir öllum kring- ums'tiæið'um órjiúíaai'di í þessu lífi”. þa.u hrukku bæði við, tc þau beyrðu röd<l þess, «r tailaði. Lá'Varðinum (unst, sem emgill hiífði kom- ið sér tiJ JiijáJ'par. Hertoigaiinmain var. miáll'aius af gretii'ju og hartnii. það var fógmr ern voftaleg mvnd, er tunglað hcfÖ. 5'e'tað sýmit inni í lu.ndimum. Ixivarðurimn Lá aítur á ba,k í s'tóL, óáinægður og órótegur. Hin fagra hei- togadmmia lá á jórönnmd við fætur liatis, í skrautklæð um sinu'in. Kn yfir þeáni stóð Lady Aðalhciijöur, ró- leg em náföl. Húm hugsaði n.ú ekkeirit nm harm siur., e;ti að. leiins um að hijáJpa inammi sínum í 'hains bitrustn meyö. “itg skal seigija vður”, siaig'öd liún blíöJiega, “Jni stærstm og ijiý'öii'rng.irmestu áiStaöu fyrdr Jwí, að inað- urinn imnn má ekki U’P'pLe'ysa þam bönd, er tiengja okkur samami, þó hann ekki .elski imig, leiins og' þtr siegið. þaö «r veigna þess, að guð, skaipari og. firels- ari okkar, hefir sagt, að þa,u skuli vieria heflög til dauöams". Málró'inur hemnar hljómaði skært, augu hemnar leiftruðu af. eJdmióði lijarta<ns. "•Miemti gsitai saimið lög og neymt að sneiða hjá h*v- lagteik hijómmbamdsins, «n fyr.ir him’Um allsvaldaiuda drotni giiliddr þaö minna icm ekkeirt. þiessd k.xrl,iks snaiU’öi hieimur, tmsð öllum fneisti’hgum. og von/ku sinini, líð’ur ibráðtega undir lok, og imenniirmr \eröa dæmdir eíitdr vierkum súum, — hvernig þe'.r hafa baldið eið sdmmi. þess veigma' segi 4® '• Eí cigimnað- AÐALHEIÐUR 309 ur minm svíkur eiöa sína við nrig, þó liian.n ekki tlski mdig, 'þá hit.tir nedðd guðs hæms og sál hans tortím- ÍS't”. I.ávarðurin'ii horfði með bimni mcstu aðdáun á koniu sína. lvn höfuð lærtogaiununinar bevgðrt æ m’Siina. ag miejna niður við*hvent orð Aðalheiiðar. “þeitta er stærsta ástæðam”, liélt loadv Aðalh ið'- ur áfram. “önuur er« sú, að þér, hentogainna af Onmomt — svndu.ga koma, falska ei'ginkona, ótrvggi vinur, — þér g.itiið. tkki, J>ó .ekki sé mema vegna •mammorð'S yðar, yfirgiefiö mainn yðar, setn hefir ausið yfir yður hii.num dvrni.itustu gjöfum. þér getið ekk'i svívdrt’ hiimar gráu ha-rur hans. Jk-r rmeigið ekki •evöiLeiggija hjanta hams, er .ber fult traust ti,l vöar og alt af hiefir V'erið yður trúr”. Kkkent svar, ekkert einasta hljóö kom af vörun; þm, er áðair höfðu talað bnemnamdd ástarorö. “Hvaö hefi’ég gert vður?” spurði I.adv Aöal- lit’iðiur rótega, 'e.n sárhnvgg,. “Hvað liefi éig gient yö- ur, að þér skuluð á allar lundir neyma að draga niaimnimn mjinn buntu frá m,ér ? Hann er það eina, stiin 'iiiiér er nokkurs virði í heiminum, og hamm li.efði e.f 'tdl vill Lært aö ilska niiig, hefðuð þér ekki komíð þér stamddð á milli okkar. Fegurð yðar lvpfir eyði- la.gt þá vom, sem ég haíði um að. virema hafim. þer ltafiö hæt.t niig og hl.igið að mér. þér ha-fið særl hjarta iniitt með háögJósum yöar, af þvi Jnér sauð, að 'ég eJskaði ínaminiiimn m:nn, en hann ekki ni'ig.. þvi máititi éig ekki eJska liainn ? Hanm er þó mfliöuriiin miinii. það, sem hieföi átt að vekja i brjósti' yðar m.eðaumkvuin nneð tnér, hefir þv«int á móti gemt yður h aitmr síuLla o.g hefmig-'iar'na”. ‘‘Haiuim lelska’ði tnig fyrsit”, sa.göi mú hertagaimi- an. “Hamm elskaði mig fyirst og Jiví tilheyrir liann mér”. ‘‘Nted, það er einungds röng ímyndun yöar. þat 310 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU eru iikki gmös lög. Maðurinn er skyldur til aö eJska og viröa þá kornu, sam hann garir að eáigiiimkomu smm. Gleytmð þér því, að eiimasba iblessun guðs helgar hjónafcamdnö ? Kvað er ástin ammað en ástriða ?. þér gat'iö ekki neitað Jivilíkum löigum. Rg ge.t enki 11Iti 1 ð því, að maðuirimm mi.nin hafi eLskað yður fvrir íim tíð, og þó inier sé- ekki kun.iiiigt um það atriði í æiiferli hamfl, er éig þó viss um, að hamn lie-lir ávalt haldiö virðSingu sinná óskertri. -þér ve-rðið að mitua ef't'ir, að viðiburðiirmir hafa skiJdð ykkur að. Gaö gaif mér ham.n. f Hainn hefir svarið að elska tnig, að \era mér tnúr tiJ dauðams. þér eigið einniig góðan °g göíugam i'igiimm.anm, sem ber fullkom'ið traiust til yðar. þér hafið lík<i í auðsrtófmi lofað honum á<st. og trúitmemsku, <>g þér þorið ekki, að flekka sál yðar með því, að.svíkji og táklraiga liia.nn”. I'.kkcrt svar. Em hcrtogainmian stóð upp, snari sér dremibi:tega að láv'arðinum og mælti : “þeifita kalla éig hræsni! þér gietið hlýitti á það, Camen lávarður, eí vður te.ngar til, ég kæri mig ékk- ert ti.m, að hieyra’ miaLrá. Konam vöar he'fði getab oröið beziti prastur. Hún talar vel, em hræsndstal og hedm^kuþvaður hefi ég ávaJt fvrirLiitið”. Húm ætlaði að gamga burtu, em Ladv AöalhteiSur greiip um ha.nd4eigg heunar. “BíðiÖ að eiims idtit a.U’gna'bJik, he'ri’togaimiia. I/eyfið mér að taJai við yðnir, cdns ag svstir talar \ÍÖ svstir, kona viö konu. I.ofið mér að J.dðja yöur í guðsnaínii, að íhuga liina hra'ðiLeigu synd, senn' þer viljið fnemja. jF., bama. þér sæuö, live voöalegur ó- réttur það er, jM-gar þír reymið aö gera mainim minn ótrúani nvér. Kf Jxr sæuð þaö, þá mmnduð þér falla á k.né og Liáðja guð um náð og í'vrirgeifningu. Ég vil gJeyma öll+i J>\-í, er J>é-r hafið gart á nióti nvér, og alt af hugsa hlýLe,ga til vðar, ef þér hættiö við þessi áform yöar og bœtiö mamni yöar up,p alla

x

Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.