Heimskringla - 12.12.1912, Blaðsíða 3

Heimskringla - 12.12.1912, Blaðsíða 3
BEIMSKRINGLA WlNNIPEO, 12. DHS. 1912. 3. BLS ATHABASCA Vflxtux Athabaswi or hraAgkreirtHri <>n vinnukmft'ur og byggingattfni Jeyfa. 1 ör &kulu nefndar nokkrur hygg- itigar, sem ern í sni'Aum og&ætlun um vorð l’eirra: IunfiytiVvdah'lll $10.000. Itank of Co-muieree $10.001, Imperial Bunk $h.(K)0. Hudsons Bay búðin $85,000, þrjár lrusiness Wokkir $10,00 ISkóli $40,0(k). Ytír hundrað llrfiðHrtutfl vafnR'eie&ln og holræsa gntff <-r kosta yfir $150,000—Jarðgas er nft farið að lei^a inn f húsin. Verð k fasteienum flýgur upp. Nft er tituinn til að kaupa ]<tðir fra $2(K)og npp. Skilmftlar haudhíegT. Pinnið rnig, eda skritíð sem fyrst til; S ARNASON, 310 McINTYRé BLOCK * - VYIHNIPEC. ‘Local Option’ á Gimli. Kornyrkjendur Vesturlands- ins, hver er skylda yð- ar gagnvart GRAIN GROW- ERS GRAIN COMPANY ? Vér hofum uú í varasjóði 260,520.50 meö uppborgu&um $600,000 bofuðstól, og auk þess sem vér borgum hlutböi- itini vorura viðuuanlega árs- veusti, þá höfum' vér á sl. 6 árutn jrefið uni $40,000 t.l Western Grain Growers Asso- ciation, og annara mentalegra starfa rneðal bændanna. Ef kornið, sem veitt hefir þennan gróða, hefði verið sent til annara félaga eða umboðs- sölumanna, þá liefði liagnað- urinn, sem hluthafarnir haía feneið, og gjafirnar til korn- yrkjulélaganna, getvgið til þess að auðga nrívat umboðssala og kornverzlunarmenn. Auk þessa höfum vér skap- að satnkepni í kornverzlan- inni, sem ekki hefði fengist á neinn annan hátt. tjtflutning- ur vor á korni hetir gefist vel í að halda Winnipeg prísum á korni i hámarki því, sem framboð og eftirspurn veitti hændum rétt til að njóta. Gætið þess, að á þessu ári hefir fjöldi umboðssölufélaga og annara lagt sérstaka á- herzlu á, að halda fjölda korn- kaupenda á öllttm sölutorgum i bygðum landsins. Alt þetta kostar peninga og bændur borga það í umboðssölulaun- nm. Ef þér sendið kornvöru yðar til yðar eigin félags, þá borgið þér sölulaunin til yðar eigin umboðssala og alt sem er umfram nauðsynlegan starískostnað Grain Grovvers Grain félagsins, er lagt í var-u sjóðinn, til að borjja hlutböí- upuin ársvexti, og til að halda ttppi mentastarfi til heilla fyrir k or ny r k jendttr. Vér starfrækjum kornhlööur Manitoba st jórnarinnar, og starfsmenn vorir taka korn yðar til geymsht, kattpa það úr vögnum á götunni yðar, eða í vagnfermi á járnbraut- arsporinu. llændur hafa jafnan álitið, að Grain Growers Grain fj- lagið ætti að eiga háfnstaða kornhlöðttr til þess að tryggja hántark kornverðs, og til þess að kotna korni þeirra óblönd- tiðu á aðalheimsmarkaðiun. Jtír hafið m't vðar eigin kornhlöður, og vér skorum því á vður, að hjálpa t<ú til jvess, að þessi starfsemi megi verða happasæl, með því að j>ér sendið kornvöru yðar til Grain Growers Grain Com-> pattv kornhlöðunnar í Fort William. Kinnig, að þér kaup- ið hluti i félagintt. Aukinn höfuðstóll er mjög nauðsvn- legur, ef vér eigttm að geta orkað strangri samkepni. Og ]>ess utan ertt hlutakaupin trygt gróðafyrirtæki. KORNYRKJUMENN ! Alt þetta er í yðar umsjá. Ilvað ætlið þér að gcra ? | The GRAIN GR0WERS GRAIN C0., Ltd. WTNNIPEd CALOARY MANTTOBA ALBERTA :: i | HAUST 0G VETRAR FATNAÐUR. J Vér höfum miklar þirgðir af karla kvenna og f barna nærfatnaði, peysum, skóm og stigvélum. — Kinnig mikið al karlmannafatnaði. Komið og skoðið. Verð vort mun falla yður í geð. :: THE CORNEft CLOTHING í DRV GOODS STORE 688 Notre Dame, 0 lOKNl MaRYLAND.) 4 ♦♦♦♦»»♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦»»♦♦♦♦-♦>. Hver er skreðari þinn?. Fyrir bezt gerð föt úr beztu efnnm sem hægt er að fá frá útlöndsm eða hérlenáis FINNIÐ MIG W. ROSEN, símí Garry 41Sö. ~*K0RNVARA«~ Eina ráðið fyrir Vesturlands bóndann til að tryggja sér ftdt verð fyrir kornvöru sína, er að senda heilar vagnhleðsl ur til Port Arthur eða Kort William, og láta umboðssala annast um söluna. — Vér bjóðnm baendum þjónustu vora í sendiugu og söln kornteg- unda þeirra. Vér gerum þetta fyr- ir ákveðið verð, sem er 1 cent hvert bushei. Skrifið oss ttm sendinga upplýsingar og markaðsverð. Vér borgum ríflega fj'rirfram borgun. — Um áreiðanlegleik vorn og hefileika, vísum vér til hvers bankastjóra se*n er i Veatur-Canada. niOMPSON. SONS & CO. } Grain Commission Mebchants, 1 700—703 L. Grai* Eichange, Winnipeg. t-t-l-t I »n-l WMMII BUII j Kornyrk.jumenn! f * ♦ % % § ♦ * § > % I » * § m > > > > > > > > > > > > <W > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > J.eitn sýnist vera alvara, hind- j indismönnum, núna, og t*r þeitn ; j)aö sízt láandi. það er lofsvert að ! sjá tnenn vinna að síntim alvöru ' og sannfænngartnahun. Kn—gall- j inn er sá, að bindindistnenn skiít- i ast í flokka 4 því, hvernig bezt er ; að líaga til bardagaaðferðinni. Sutrúr vilja kenna bindindið seni skoðun og á þann hátt komast að samvizku og siðgæðistilfinningum miuina. Aðrir vilja fá aðstoð )ag- anna til að kúga undir sig alla með ofheldi og frekjii og á þann hátt neita þeim um rétt til að neyta vins, sem \-ilja þaö, án til- lrts tíl, livort j>eir eru skaðlegir fyrir almeima velferð eða tkki. Vinsöluhann er myndarleg hug- ! tnvnd og hugsnnarfræöilvga rétt, j að jjes.su h-vti, að þar cr farið | fram á, að útiloka vín tneð öllu, j hanna tilbúninr, itutflutning og t sölu áfengis. Eini gallinn á jx-irri j kenningu er sá, aö algert hann er | i!l framkvæmanlegt. Og það hafa hindindistnenn séð. Jk-ss vegna haía þrir tekið upi) J>essa 1 Locaj ; Option”, Svtn vrðráðanlegri r>g j rraimkvaemonhgri aðferð. J>að e.r ! vafalaust. að fvrst talda uðkröin' hefir n-\'nst lang-ha]>l>adrýgst. Og bá aðferð viðhafa allir sannir framfara og endurbóta .menn. IIiu- ir aðferðimur tilhevra of-tækis og ofIxddrsmönu»m. Og þe ir eru all- staðar bölvun. Lög eru góð svo langt og ekki lengra eu svo, að góöur meirihluti þjóöarinnar standi á bak \ ið þau. Kn j>að meinar, aö stjórnin sjái sér fært, að stamla ábyrgðatfuU á j bak við þau. Og það verða að vera lög, sem eru þess eðlis, að I tiltöhilega fá.ir hali tillin igingu til : að hrjóta. Kf kannske einn þrið.ji ! eða tneira eru líkh'gir til að hrjóta ; einhver lög, |>á er lögreglavald j cngrar þjóðar svo sterkt, aS lvægt i sé aö Vernda s.lík lög. J>að þarf tneira en rétt að hvimta lög og fá l>au sett á páppírinn. J>að þarf al- þvðu samþykki og hluttekningu tnéS, sv'o framkvæmdarvaldið gt-ti nokkru tauti á komiö. Hvað var ekki meö Scott Jögin í Ontario, \ sem ]>ar standa enn á lögbókunum en erti steindauð í fratnkvæ.mdinni,"! af því fólkið vildi ekki hlýða, svo lögreglan uppgafst á að nevöa metin til lilýðni. Nú hafa þeir af hindindismöntt- um, er nefna si> Good-Tetn; lars, tekist ]>aö á hetulur, að berjast fyrir ‘‘Local Option” á Gimli. Og fratn á ritvöllinn stika svo kapp- ar ýmsir því til forsvars. Alt ó- ! neitanlega greindir m«nn, en að j undanteknum einum, allir ókunn- i ii|TÍr á Gimli. Allir rita J>eir vel j frá almennu, þröngu bindindissjón- [ armrði, en ciga tnjög hágt tneö, að ! hitta úaglann á höfuðið, setn von I er, því jjeir seila.st svo langt til. 1 Kinn hrópár frá Argyle, og liefir j hað að segja, að ‘‘þótt v'nsala j hafi verið ]>ar (i Glenhoro) í gihli ; tiálega allan ]>ann t ttva (nfl. frá | lfl86), Ingg ég (segir höí.), að j Glenboro sé tneð siðhe' tu hæjum. j er vínsölu levfa”. Ilvaða betri meðniali er hagt að gvfa en i l>essi ? Kn þetta er auövitaö ó- j viljandi hugsana glundroði. Mað- urinn .ætlaði að segja eitthvað antiað. eöa vildi það, en réð ékki j við málsástajðurnar, J>ar voru svo j sterkt á móti honum. Og svo let ég jjattn meinleysing fara í friði. j J>að setn hann sygir um atvinmi | og annað á Gim’i, er augsýnilegt j hull. — Annar höfundurinn er frá W’peg. j Kr hans grein hörmulegur vottur um þröngsýni og mannúðarskort. Bólar þar mest á hatri og vonsku, J eins og það væri miðalda brennu- j vargur úr katólsku kirkjunni. All- ir metui, sem neyta vins, vinna við haö bcinlinis e-ða óbeinl nis, eru ! vondir menn, óþokkar, djöflar og j jvessh-iðis. Og í lvans grein kemur j>að bert í l.jós, að enginn sé hind- indismaður, ncrna hann standi í Gocxl-Templara félagi. Kn sé nafn hans á skrá í }>eim félagsskap, þá er hann orðitvn skyldurækiuu, vand aður, sómamaður og mannvinur. Slikar greinar og þessi gera hind- indismálimi stór ilt, og eru hnevksli í augum allra ærlegra manT*a. í þeirri grein felst sá róg- burðar og mannhaturs andi að skömm er að. Ilvar ætli sá góði inaður stæði, ef hann ætti að sanna t.d., að allir menn, er neyta víns í hófi >eða vinna á einn eða annan hátt að víuverzlan, séu óær- lepir trvenn ? Jjetrta er barnabull, — en ljótt og illa valið bull, óbrúk- andi utan Good-Templara funda, en þar hæfir það. þá kemur sá þriðji, lífca frá Winnipeg. Gredn hans minnir mig á hina algengu visu, er allstaðar er sungin í nafni bindindis og til að vekja meðaumkun : ‘‘I am a little begger girl”, etc. J>að er gamla sagan, að syngja volæðis- söngva, þar sem Backus sé rót alls ills. Og Jjessi makalausa ré.tt- sýui á svo að ve.ra bygð á “trú von og kærkika”. það minnir mig á uppruna nafnsins á Good Tem jdars. Sá íAagsskapur varð fyrst t;l á tólítu öld, og nefudist þá : ‘‘Fáráðu hermenn Krists”. En múr finst að þeir heíðu, við endur- reisn sina á 19. öld, mátt halda g.imla nafninu, og jjeir hefðu gct- að vel borið það með rentu, ‘ The poor-fellow soldiers of Christ”, sem þýðist : ‘Tl.inir fáráðu her- menn Kri.sts". — Jvessir þrír höfundarnir eru hreint og beint shttirekur inn í pólrtik Gimli bæjar. Jxeir þekkja þar litið til og kemur það sáralit- íð við, livaða múl bæjartmenn hnfa á dagskrá sinni. Sú eina aí- sökun, sem þessir kærleikspostular hafa, er sú, að þeir séu að vinna áð bindindi. En eihmitt þar skjátl- ast þeim líka. J>að, sem um er að ræða, er að eins á hvern hátt eða undir hvaða kringumstæðum Gimli metrn fái sér í staupinu. Kr hessunv mönnum þaö ljóst, að járnbrautarstöð Gimli baejar er vit- an við bæjarlínuna, svo óhætt er að fá \úníöng flutt niður á vagn- stöð þar. án ]>ess að varði \ ið ‘Local Option” lög, þó þau kæm- nst á ? Kr þeim það ljóst, að brvfwrjan þar er utan \ ið hæinn, er á sambandsstjórnarlandi, og eins að f.iaran tilheyrir sagðri st jóru ? Svo það er Hægt að drekfca vín- á bryggjvinni eða í fjör- unni, eða úti ú báttitn, Og ltlæja framan í lögregluna og vinbanns- postulana, prestana og kveniTags- konurnar ? Kr ]>essum berrum það l.jóst. að innan handar er að bv~ ia JIoU-1 uta.n við bœjarlínu, se*Tjum siuvnanvert, rétt við vagn- stöðvarnar og fá þar vínleyfi þvert ofan i hróp -þessara siðferðis og kærleikspostula ? þetta vita sumir raenn, og vil.ja því sneiða h.já ó- hörín hrasi vun tivál. sem ekki er h æ t að vinna, jafnvel þó ]>að v æ r i æskilegt, en sem er stórt vafamiál, jafnvel frá sjónarmiði merkra hindindismanna. því'j>að má sepia binditKlismönnum t 1 hróss, að þeir skiftast mjög i jjessu rniáli, og að til eru gætnari O" hagsýnni hindindismenn en hessir bDssaðir kærleiks og trúar postular, er skrifað lvafa í blöðin, eða jwir. s m mestan óróa og há- vaða hafa gert á Gimli. Svo mun mega fullyrða, aö þess’ "agitation” á Gimli á móti víni, er að eins yfirskins bindindi, en rótin mun vera önnur, alveg J>ar sprottin heima fvrir, og er ]>vi va-ttði fyrir tTK-inagemsa úr fjarlæg- nm stöðum, að leggja til slikra mála. J>að niictti faru Lngra út i þessi mál, ef rúm levfði. J>að mætti sanna, að Local Option er nvis- hii 'suð og tnislánuð kenning, er óviða heíir orðiö til góðs, en jafn- an leátt í för nveð sér yrringar og ofsóklvir, en vindrvkkja ekki mnvk- að, beldur versttað. Hvaö er með Kildonan fyrir norðan Winnijjeg ? Hvað var með G'adstone ? Og hvað er tneð Bifröst ? Vill tiokkur taka dæmi þar af ? Sl k dæmi tná fá um alt, hæði Canada tnegin og stfnnan við l nuna. j>að, að B. M. L< ng er ánæ ður með ástandið í llakota er s' ilj vn- 1 'írt. þepar manni er lióst ástand- ið i stúkunum : Bróðir, sam kem- itr blindfullur á fund, er talinn #################€$########### ###.•########## Til Fjárhyggjumanna! Kr yður áhugamál að hafa góða vegi ? Vitaskuld er yður þafS. Hver getur áætlað það tap, sem landið híður árlega \ ið illa vegi og stræti ? HLUSTID! Vér höftitn Asphalt eini að etns 11 míjnr frá járnbraut og 38 mílar frá Edmonton, og sem er viðwr- kent að vera bezta stra'ta og veggerðarefni, sem þekt ei. Kins og nú stvndur, er j>etta efni flutt hittgað í \''msvna myndum frá Kvrópu, Trindidad og Californnt. J>að ú>- dýrasta af t*fni j>essu verður ekki afhcnt í Edmonton fyrir minna en $29.00 tonnið. Lesið það. stem viðurkendur sérfræðingur segir um éfiti vort : "Kftir þekkingu tninni á slíkum málum, álít ég þér hafið tnikla Asph-alt námu, sem er fsykistór itmmáís, og sem er svo nálsegt markaði, að tekja þess ætti aS verða mjög ódýr’'. Vildir þú ekki eiga hlut í }>essu ? — J>að er alþektvtr sannleikur, að undir Asphalt er jafnan olía,. Lesið s\'o það, sem herra Williams segir : “Eír minni baztu sannfæringu, trúi ég, að borinn sýni bæði gas og olíu“. Nú er hreyfing komin til jvess að leiða jarögas cfflt* p’pum frá Pelican Rapids á Atbabasca ánni til KdtrKUt- ton, 170 mílur vegar. Calgary leiðir J>annig gas frá iBo*w ánni, í 200 milna fjarlægð. Hugsið yður möguleikana, ef gas finst á eign vorri. Ög bvi skyldi það ekki finnast, — þar sem landið liggur l miðju gashéraðinu ? Ef þúr pantið kola tonn heim til yðar núna, hve k’Ugí Verðið þt*r að bíða eftir þvi ? ijvað þýðir það ? það þý2>- ir, að framíör vor er svo hröð, fólksfjölgnn vor svo ör, að það er ómögulegt að mæta eftirspurninni. Ycr höfum 900 ekrur af ágeetu kolalandi nteð járnbratrt gegntim það, sem gerir oss ha*gt að koma kolunm tll markaðar. Voru yður nokkru sinui boðin Ixe-tri kjör? Athugi'ð sögu Ixggja þessara efna. ÁkveðiS svo. IHutár kosta nú 25e, en hækka bráölega. ljftir frekari upplýsingutn finnið eða ritið : ♦ | I S I ! t 1 4t «? ♦ 4t «p é 4 4t 4 KARL K. ALBERT, r»B. n rrtait (HVESTIVIEKT SEGURITIES. 708 McArthur Bid-c. WINNIPEQ MAN. P, Box 56. > I ♦ •> ! > ♦ l §> > ♦ > góöur bindindismaður, ef hann ját- ar brotið, og tekur endurreisn og drekkur ekki inni á fundi. Ilr. Long er sjál'sagt ánægður af aö vita, að í Dakota eru vínbanns löm, j>ó hver, sem vill fá vín, geti femrið l>að í hverjum hæ þar, s: hann ekki vita bráöókunnugur. — Sl'.kur er vitnishurður manna, scm koma að sunnan, og sem eru alve*T eins trúverðueir raenn og of- stækis hindindi iitenn, að hr. I.ong tneðtölduni. I’indi dis.inur. Fréttabréf. SAN DIEGO, CAL. 27. nóv. 1912. Ueiðraði ritstjóri. Um leið og ég sendi yður jyá $2.00, fyrir einum árgangi hlaðs- vðar, datt tnér í hug, að senda fá- cinar llnur mcð þeim. San Dk*go, eins og flestrr \ ita, j er ein af svöstu horgum Banda- ríkjanna á K vr r a hf <str ötti’inni. og er J>að kannske orsök þass, að ; hér eru að eins 8 hmkir, L; ftslag er hér indælt alt árið unt kring. ! og j. irðarávöxtur af ö’ju tagi þroskast hér á vvtrum > t*m s mr- um. Sumrin ern ekki tnikið he tæri en veturnir ; svo það cr eðb’.egt, að hér sé stöðug þröng af k*rða- fólki. SLtti nvtur hins góða veðurs og sólskins. fhúar eru hér um 60,'100. og f.*r | stöðugt vaxandi. San Diego hafð-i ; að eins mn 20,000 fvrir 5 árum ;siðan. Ilir er ágætis hi'fn, um 22 j ferm’lur, inn.ilokuð, og gerír fólk ráð fyrir, að hún verði < rsö’: til J þess, að San Diego vcrði s\v ; Tærsta horg hér á strönditrni, heg- ar Fanamaskiirðurinn er tilb inn. ! vegna þess, að Ran Diego er sú fyrsta Bandaríkj.ihí'fii frá s urð- linum og sú seiilí.sta á líið tl j skurðaritis. j Atvinnuvegur er jiér már brot- ,inn, eins og vant er í stórbor nm. J>á tuá g.eta þess, að hér eru inargir, sc.m hafa frá 2—5 akl'a af laudi rétt fyrir utan hai n, og farnast tnjög vel á þvim. Hér eru ágætis mentastc ínanir f öllu ta: i og si'vmuleiðis kt jnr. Utn lcið og San Fr. n iscti hel'ir s 'nittgu sina átið 1915, )>á verður ie’nnig sýning hér í San I icgo, í : listigarðinum (I’ark), senr er sá jsta-rsti á ströndinni (14 0 ekrvr). Til Jx*ss að gera yður b.*tur kunnugt um loftslag San Diego, get ég bætt því við, að hi'atm llr- inn hefir aldrei verið lægri en 32 stig á vetrum, og tnj g sjaldan haerri en 90 stig á sumrum, Kaup og verð á nvatvöru er lvið sama hér og annarstaðar í fkmda* rík junvirn. Löndtim, «*m lvér eru, Eöitr öil- um mjög vel. Með virðingu, Steingrimur Bjarnason. 2624 G St. mr jgi) Skipstjórinn. Hvað skipstjórinn segir: “Þegar maðar befir stjórn á skpí verður hann að vera rólejur *náir bUum kringuoutæðum — Empire Navj Ph»g munntébak er mikil kjálp.” KENNARA VANTAR fvrir Arnes South skólahérað, nr. 1054, frá 1. janúar til 30 júni 1913, 4 og þarf kennari að tiltaka æfingu, eða hvað lengi hann eða hún hefic | kent, ásamt mentastigi, Dg eina hvaða kaupi að óskað et eftir. !Til- boðum verður veitt móttaka af j tindirskrifuðum til 15. des. 1912. Nes, Man., 12. nóv. 1912. Isleifur Ilelgason, Sec’y-Treas. TIL LEIGU. þrjú herbergi eða eitt herberji sérstakt; gas, hiti, ljós og vatn fritt. 634 Toronto st. (2fc)

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.