Heimskringla - 09.07.1914, Síða 5
WINNIPEG, 9. JÚLl 1914.
HEIMSKRINGLA
Bls. 5
GEO. STEEL
Goorge Steel, sækir í Cypress kjör-
dæminu um endurkosningu. Tekur
kjördæmi hans inn í hina blómlegu
Argyle bygð. Éru bví allmargir
Islendingar kjósendur í kjördæm-
inu. Þekkja þeir flestir Mr. Steel og
það að mannkostum. Kom hann
sérstaklega vel fram í bænda sam-
tökum nú fyrir nokkrum árum, er
hafin voru til þess að berjast á
móti hveiti einokunar verzluninni.
Átti hann mikinn og góðann þátt
í löggjöfinni sem samin var gegn
hveit} samkundunni hér í bænum
pg flestir kornkanpmerui voru óá-
nægðastír 12??. '
Hann hefir ávalt iitið á hag land-
búans, enda gengið gegnum þann
skóla sjálfur. Ættu íslendingar að
styrkja hann einsog að undanförnu,
því svo mikill er munur hans og
þess sem á móti honum sækir sem
munur er á svörtu og hvítu. Hann
er þingmálastarfi vanur; hann er
þörfum byggðarinnar kunnugur,
hapn er áreiðanlegur í öllum sínum
loforðum — hajin er hygginn og
stefnufastuo" maður.
L. T. DALE.
1 Mountain kjördæminu sækir L.
T. Dale, — vel fær maður og góðum
hæfileikum búinn. Er vonandi, að
iandar þar vestra fylgi honum fast
fram, að halda á lofti fána Conser-
vatíva og vera fulltrúf þeirra á hinu
komandi þingi. Þeir verða að sjá
um að standa svo með honum, að
engin verði tvímæli á, hvor sigrað
hafi. Það er fyrir sínum eigin mál-
m er þeir berjast: fyrir framför og
roska fylkisins; fyrir framför og
þroska bændanna' sjálfra. — Þeir
Þekkja hann, hann hefir verið fuíl-
trúi þeirra áður; hann er einn hinn
fyrsti frumbyggi sinnar bygðar.
Hann hefir styrkt hina Conserva-
tivu stjórn til hinna viturlegu laga,
til hinna mörgu og miklu fram-
kvæmda, til hinna flekklausu fjár-
mála, til hinna stóru bygginga og
miklu framkvæmda fyrir akuryrkj-
una og bóndann. — Lítið þér nú
til, að láta ekki draga reipið úr
höndum yðar. Þetta eru alvörumál
og þau þýðingarmikil.
ISAAC RILEY
1 Rockwood kjördæmi býður sig
fram frá hlið Conservatíva Isaac
Riley, vel hæfur maður og gott þing-
mannsefni. — Heimskringla hvetur
tslendinga til þess, að kjósa hann
til þess að sýna, að þeir viðurkenni
það. sem gjört hefir verið fyrir þá,
•— allar lilnar nifkTu framltvæmJíf,
sem stjórnin hefir gjört fyrii* bænd-
urna, fyrir fylkið, fyrir sannar
framfarir í einu og öllu. Þvi að það
er eins óhrekjanlegt og nokkuð get-
ur verið, að síðan fylki þetta mynd-
aðist hefir því aldrei verið stýrt
jafn viturlega, eða gjört eins mikið
til að efla framfarir, frelsi þroska
velferð ibúa þess — eins og siðan
Sir Roblin náði stjórnartaumunum
með mönnum þeim, sem hafa stutt
hann að málum.
Þér sendið þarna góðan dreng til
að standa með honum, þar sem
IsaacRiley er. Látið yður nú ekki
skjátlast, svo að þér gangið siippir
heim af hólmi. Verið vissir um, að
koma honiun inn og það með mikl-
um atkvæðafjölda.
CONSERVATÍV ÞINGMANNSEFNI
...... í GLADSTONE......
A. SINGLETON
þetta, að hann stendur fast með
Robiin, mesta manninum, sem Con-
servativar hafa eignast, — mannin-
um, sem hinar miklu framfarir fylk-
is þessa eru mest að þakka; mann-
inum, sem bygði akuryrkjuskólann;
manninum, sem náði hinum miklu
landflákum til norðurs, öllum fyrir
fylkið; — manninum, sem bygði,
eða lét byggja, járnbrautanet fylkis-
ins, sem hefir safnað milíónum i
i sjóð fylkisins og stýrt fjármálum
þess með viturleik og samvizku-
semi.
CONSERVATÍV ÞINGMANNSEFNI
1 St. George kjördæminu sækir E.
L. Taylor lögmaður. Hann er reynd-
ur stjórnmálamaður og ipælsku-
maður, og allar líkur til, áð hon-
um verði boðið sæti á bekkjum
ráðgjafanna, enda má hann þeim
að góðu gagni verða, því að hann er
maður hinn færasti til opinberra
starfa. Þeir þekkja hann þar norð-
ur frá og ættu nú að kjósa hann aft-
ur, og launa nú alt það, sem búið er
fyrir þá að gjöra. Þeir liafa séð
mark á því, að hann hefir látíð sér
ant um hag þeirra, alténd með vega-
bóta-tillögin árið sem leið; og svo
II M B U R
SPÁNNÝR VÖRUFORÐI
Vér afgreiöum yður fljótt og greiölega og
gjörum yður í fylsta máta ánægöa. Spyrjiö
þá sem verzla viö oss.
THE EMPIRE SASH AND DOGR CO., LIMITED...
Phone Main 2511 Henry Ave. East Winnipeg
.. I NORTH-WINNIPEG.
DAN McLEAN
E. L. TAYLOR
Abyrgst að fara vel
Nýtfsku klæðnaðir.
W.H. Graham
Klæðskeri.
Eg sauma klæðnaði fyrir marga hina helztu íslendinga þessa
borgar. Spyrjið þá um mig.
Phone Main 3076. 190 James St., Winnipeg.
F A R B R É F
ALEX. CALDER & SON
General Steamship Agents
Ef þér hafið í hyggju að fara til gamla landsins, þá talið við oss
eða skrifið til vor.
Vér höfum hinn fullkomnasta útbúnað í Canada
633 MAIN STREET
PHONE MAIN 3260 WINNIPEG, MAN.
Júní atsláttur
Hálfvirði og Minna
48 alfatnaðir úr Novelty Clotbs, Fancy Cheeks og
Serge o.s.frv. skrautlega gjörðir. Skoðið þér pj'nis-
horninn í glugganum.
Vanaverð $50.00. nú..’...$1 9.50
“ $85.00 “ ..........$14.50
Þvotta kjólar úr Ratine, Ginghams og Voiles
Vanaverð $9.50—$12.00, nú. $4.75
Skrautjúls úr Serge og Novelty dúkum
Vanaverð $12.00, nú........$6.75
Vér ábyrgjumst að gera yður-------
-----í besta lagi ánægðan
Prófiö BLUE RIBB0N TE. Vér vitum aö þér
veröiö hrifnir af þvf. Kaupmaðurinn yöar selur þaö
’ og ábyrgist að þaö sé áreiöanlega af bestu tegund
Treyjur úr Nets Chiffens, Crepe de Chimes og fancy
silki
Vanaverð upp að $8.50, nú........$1 .95
“ “ að $12.00, nú........$5.00
Þvotta úlpur úr Voiles—óbreyttu albródéruðu Voiles—
Organdie, crepes skreyttar með bróderingum, insertions
og fancv krögum.
Sérstakt verð....................$3.75
Kápur úr Zebeline, Serge og Ratines
Vanaverð $37.50. nú.............$1 4.75
BLUE MBBON
Sendu Þcssa auglýsingu meö 25 centum til Blue
Ribbon Limited, Winnipeg, og fáið BLUE
RIBBON MATREIÐSLUBÓKINA. Það er
besta matreiðslubókin í Vestur
Canada.
Skrifið nafn og utanáskrift greinilega.
Alklæði úr Serge skreytt með Taffeta
V’erð upp að $30.00, nú.........$12.75
Upphlutir—CoutilleB og Fancy Brocaaes
Vanaverð $12.00, nú..............$5.00
Ofannefcdur fatnaðurer allur úr hinum orðlögöu ‘Fair-
weathers' dvíkum ttkinn vír búðarhiliunum okkar.
. , • • vr*Þ *■
•8*** -
297-299 PORTAGE AVENUE
Toronto WINNIPEG Montreal
.
? /
£
. .■* i ■ ■' •
i f ‘ ’ . . ■* .*
rj- v
296 S ö g u sa f n H e i m s k r i n g 1 u
Gamla vandláta konan var dáin íyrir rúmu ári, en
ek^i vissi frú Pew, svo hét þessi ekkja, hverjir liefðu
búið eða dáið í liúsinu áður en hún kom þangað.
Lára þakkaði ekkjunni fyrir greiðvikni hennar og
gaf litia drengnum sixpenee .
“Fyrstu vonbrigðin”, sagði Sampson. “Hvað eigum
við nú að gera?”
Laura hafði ekki hugmynd um það og fann nú að
það aar hyggilegt, að hafa Sampson með sér.
“Við skulum ekki strax gefast upp", sagði Samp-
son. “Það verður líkiega bezt að finna þann, sem
annast um líkfarir. En þér eruð fölar, fru. Viljið
þér ekki fara til London aftur?”
“Nei, nei”, sagði Lára áköf. “E^ er ekki þreytt, eg
vil heldur vera kyr en fara”.
Sampson hristi höfuðið efandi, en sagði ekki
meira. Þau fóru nú á pósthúsið til að fregna, hvar lík-
farastjórinn affti heima, og eftir að hafa fengið að vita
það, fóruþau þangað. Það var lítil og gömul búð, sem
hann hafði, og þar hittu þau gamlan mann.
"Heyrið þér”, sagði Sampson glaðlega. “Þér er-
uð nægilega gamall til að muna, hvað hér hefir skeð
síðustu 17 árin, sem cg býst við að þér hafið verið
hér”
“Eg man eins vel, hvað skeð hefir fyrir 60 árum
og það, scm skeði í ga;r”, svaraði maðurinn. í næst-
komandi júlí hefi ég verið 69 ár í þessu húsi”.
“Þér eruð maðurinn, sem eg vil tala við”, sagði
Sampson. “Mig langar til að sjá líkfararbækurnar fyr-
ir árið 1856, og segið mér svo, hvort þér sáuð um jarð-
setningu hr. Malcolms frá Zoy-húsinu i Markham-göt-
unni. Þér jarðsettuð fyrst frú Malcoim, einsog þér ef-
laust munið, og mann hennar litlu seinna. Það var
kyrlát jarðarför”.
Maðurinn klóraði sér bak við eyrað hugsandi.
“Eg get fundið þetta í bókum mínum” sagði hann;
Jón og Lára 297
“en eg hefi gott minni og vil síður nota bækurnar. —
Zoy-húsinu? Það var húsið, sem ungfrú Frys átti.
Ilún var jarðsett fyrir ári síðan”.
Sampson beið þegandi og vonandi.
“Látum okkur nú sá”, sagði hann hugsandi. —
Zoy-húsið i siðustu 30 árin. Eg hcfi scð um útfarir
12 leiguliða úr því lnisi, flest gamalt fólk. Malcolm
Malcolm, maður og kona, ég ætti að muna það! Ung
og fögur kona, hér um bil 27 ára, og maðurinn vcikj-
ist og dó stuttum tima síðar. Nú man eg það. Jarðar-
för hennar var viðhafnarlausr og maðurinn var eini
syrgjandinn. Ctför hans var stórfengileg, það man ég,
þvi rétt fyrir andlátið kom gamall og ríkur vinur hans,
sem borgaði skuldirnar og lagði jieninga til úifararinn-
ar. Við hans jarðarför voru tveir syrgjendur, læknir-
inii og gömul, heldri kona frá London. Eg man eftir
konunni, því að jarðartonnni afstaðinni kom Inín lil
mín og spurði, hvort eg hefði fengið borgun, sein hiin
kvaðst viljug til að afgreiða, þar eð hinu framliðni
hefði verið bróðursonur sinn. Mér fanst þettu fallega
gjört af henni”.
“Fékk hún yður ekki áritun sina?” spurði Saiúp-
son.
“Mig minnir, að hún fengi mér nafnspjald sitt, og
að eg skrifaði heimilisfang hennar i útfararbókina.
En nú skal eg aðgæta í bókinni”.
Hann gekk að skápnum, sem var í einu horninu i
búðinni, og tók af hillu i honum mjóa og langa bók,
meðal í^iargra annara af sömu gerð, sem geymdu æfi-
sögu hans frá ári til árs
“Já”, sagði hann, þegar hann var búinn að fletta
mörgum blöðum, “hér er það. Frú Laura Malcolm,
grenikista, hulin svörtum dúk, svartir naglar —”
“Þetta er nóg”, sagði Sampson, þegar hann sá,
hvernig Láru brá; “finnið þér nú hr. Malcolm”.
“Hér er hann, þremur mámuðum seinna. Stephen
298 Sögusafn Heimskringlu
Malcolm, Esq.; póleruð eik, málmhandtök, mjög falleg
kista, það inan ég vel”.
“Það geta auðvitað ekki átt sér misgrip stað í slík-
um bókum?” sagði Sanipson.
“Misgrip!” sagði maðurinn móðgaður. Ef þér
finnið nokkuð rangt bókfairt í mínum bókum, skal eg
borga 5 prósent af síðustu tíu ára tekum mínum”.
“Það er þá enginn efi á þvi, að hr. Stephen Mal-
colm dó í Zoy-húsinu, og að þér sáuð um útförina?”
‘Tinginn ininsti vafi”.
“Gott. Ef þcr viljið gcfa mér staðfesta afritun af
innritun dánarvottorðsins í útfara-bókina, skal eg
borjja yður ríflega. Skjalið er nauðsynlegt viðvíkj-
andi lítilfjörlegum lagalegum viðskiftum. Lifir la>kn-
irinn, sem stundaði hr. Malcolm?”
“Neí, það var gamli Dewsnipp. Hann er dauður,
en yngri Dewsnipp er núna læknir hérna. Hann mun
geta gefið allar þær upplýsingar.sem þér viljið fá”.
“Þökk fyrir en ef þér viljið gefa mér afskriftina,
þá mun hún duga. Það er satt, finnið þér mn leið
heiniilisfang gömlu heldri konunnar”.
“Já, eg skil. Fyrst yður er ant um fjölskylduna,
viljið þér auðvitað liafa það líka, enda ])ó eg haldi að
hún sé löngu dáin”. *
Heimili hennar fanst: — Frú Malcolm, 97 Russell
Square,— sem Sampson skrifaði í vasabók sína, og
þakkaði gamla manninum fyrir velvild hans og fékk
honum nafnspjald sitt, sem á var skrifað Midland
liotel. Dagurinn var því nær á enda, og Sampson vildi
sejji fyrst komast heim með frú Treverton.
“Eg hefði getað rannsakað útfararbækurnar undir
eins”, sagði hann, “en eg vildi fá að vita meira, og
það hefi eg líka fengið, að því er snertir gömlu kon-
una”
“Já, eg man, að eg dvaldi einu sinni viku í húsinu
hennar”, sagði Lára. “En hvað mér finst vera langt
Jón og Lára 299
síðan. Það er eins og endurminning frá öðru lifi”.
Lára var mjög ánægð yfir því, að þessi mannræfill
var ekki faðir hennar. Það var scm þungu fargi væri
létt af huga hennar. ,
“Hver getur þessi maður verið?” spurði hún sjálfa
sig. “Hann hlýtur að hafa verið kær vinur föður míns
— annars hefði hann ekki getað náð í myndna og öll
bréfin”. >
Húnásetti sér að heimsækjahúsið í Russell Square,
enda þótt hún gerði sér litla von um að finna hana lif-
andi, þessa frænku sína.
43. KAPÍTULI.
«
Daginn eftir ók Lára beina leið frá fangelsinu til
Russell Square. Samfundur hjónanna var hinn á-
nægjulegasti.
Hr. Leopold liafði vcrið hjá skjólstæðing sínum og
var í góðu skapi. Hann var í engum efa um endir
málsins, þó Desrolles vantaði, og lögreglan var viss
um að finna hann.
‘Maður á hans aldri og með hans venjum, ferðast
ekki langt”, sagði Leopold.
I.ára sté út úr vagninum sínum fyrir framman eitt
af álitlegustu húsunum í Russell Square.
Gamall þjónn í gömlum fötum opnaði dyrnar.
“Býr frú Malcolm ennþá hérna?” spurði Lára.
“Já, frú”.
“Er hún heima?”
“Eg skal spyrja að því, frú, ef þér gerið svo vel að
gefa mér nafnspjald yðar”.
— . ...................