Heimskringla


Heimskringla - 06.12.1917, Qupperneq 4

Heimskringla - 06.12.1917, Qupperneq 4
4. BLAÐSIÐA HEIM5KRINGLA WINNIPEG. 6. DES. 1917 HEIMSKRUSGLA (StofHtl 18M) Ktmur At & hverjum Flmtudegl. Útgefendur og elgendur: THE VIKING PRESS. LTD. VerfS blaSsins í Canada og BandarikJ- unúm $2.00 um ári8 (fyrirfram borgab). Sent til íslands $2.00 (fyrirfram borga8). Allar borganir sendlst ritsmanni blabs- lns. Póst eSa banka ávísanir stílist til The Viktng Press, Ltd. O. T. Johnson, ritstjóri S. D. B. Stephanson, ráíSsmaSur Skrifstofa: (M HHERBROOKB STREET., WINIHPBÖ. P.O. Boi 8171 TaUlsel Garrj 411« WINNIPEG, MANITOBA, 6. DES. 1917 Hverjir ern frjálslyndir ? Liberal flokkurinn er skiftur í tvo parta; annar parturinn fylgir stefnu Lauriers kat- ólska og sóknarbarna hans í Quebec fylki, hinn parturinn fylgir bandalagsstjórninni og fastri og óbifanlegri stefnu í stríðsmálum. Þeir fyrenefndu þykjast enn eiga heimt- ingu á nafninu frjálslyndi flokkurinn og undir þessu nafni sækja þeir við kosning- arnar. Flestum mun þó Ijóst, að þeir eigi ekki minsta tilka.ll til þessa nafns lengur og sigli því undir fölsku flaggi. Það er frjálslyndi flokkurinn, sem nú styður bandalagsstjórnina og öfluga þátt- töku Canada í stríðinú. Menn þessir hafa brotið af sér alla flokkshlekki til þess að geta fylgt þeirri stefnu, er þeim virðist öllum borgurum þessa lands skyldugt að fylgja. Þeir hafa neitað að vera lengur samverka- menn þeirra manna, sem sundra vilja kröft- um þjóðarinnar á yfirstandandi tímum og hnekkja allri samvinnu — manna, sem nú eru að hleypa öllu í bál og brand og stíga fyrstu sporin í þá átt — að gera Canada að öðru Mexico. Þeir liberalar, sem slitið hafa félag við slíka menn, verðskulda fyllilega að nefnast frjálslyndir eftir réttri merkingu þess orðs, og eiga þeir hrós allrar þjóðarinnar skilið fyrir sína drengilegu og þjóðræknislegu frcunkomu. Þetta er fríður hópur. Af Islendingum má nefna þá Hon. Thos. H. Johnson, dóms- mála ráðherra hér í Manitoba, og sem er sá Islendingur, er hæst hefir komist hér í landi, Dr. B. J. Brandsson, læknir hér í Winnipeg og sem öllum Islendingum er að góðu kunn- ur, W. H. Paulson, þingmaður í Saskatche- wan fylki og sem allir Vestur-lslendingar kannast við. Þessir íslenzku liberalar ljá nú samsteypustjórninni eindregið fylgi og marga fleiri mætti tilnefna. Af hérlendum mönnum eru þeir liberalar engin smámenni, sem nú styðja samsteypu- stjórnina. Forsætisráðherrar sex fylkja og margir háttstandandi og málsmetandi menn aðrir. Allir þessir liberalar hafa sýnt, að þeir meta meir sanna þjóðrækni og áhuga fyrir velferðarmálum þjóðarinnar í heild sinni, en blint fylgi við einhvern sérstakan flokk í landinu. Þeir vita líka, að ekki er frá miklu að hverfa, þar sem Sir Wilfrid Laurier er.. Eng- um er kunnugra en þeim, hve litlu hann hef- ir afkastað í þarfir þjóðarinnar. Það ligg- ur ekki eftir hann eitt einasta þrekvirki, sem haldi nafni hans á lofti í sögu þessa lands.— Hann er ekki einu sinni höfundur gagnskifta- stefnunnar við Bandaríkin, sem svo mikið hefir verið básúnað um; það var William Stevens Fielding, fyrverandi þingmaður í Nova Scotia, sem var faðir þeirrar stefnu og ruddi henni leið inn í stefnuskrá liberal flokksins. Eftir að stefna þessi varð undir í kosningunum 1911, var honum kent um ó- farirnar allar og í hefndarskyni var honum bolað frá þátttöku í stjórnmálum. En nú sækir herra Fielding aftur um þing- mensku í sínu gamla kjördæmi undir merkj- um samsteypustjómarinnar. Með hverjum degi verða þeir liberalar fleiri og fleiri, sem stjóm þessari ljá fylgi. 4“----------------------- ---------------* Tvöfeldni Adamsonar. Tvíhöfðaðir þursar voru allra trölla verst- ir viðureignar til forna. Höfðum þeirra var þannig fyrir komið, að annað andlitið vissi aftur en hitt fram. Gerði þetta það að verk- um, að þursar þessir voru alls vísir, sem var að gerast í kring um þá. Var þeim því auð- leikið að haga seglum eftir vindi, þegar þeir áttu í vök að verjast gegn árásum eða þegar þeir ruddust fram til þess að ræna og drepa og fremja alls kyns ódáðaverk. Svipaður þessum tvíhöfðuðu þursum er John E. Adamson, þingmannsefni Lauriers í Selkirk kjördæmi. Á fundum þeim, sem hann er nú að halda víðsvegar um kjördæmi sitt, lætur hann uppi tvær gagnólíkar skoð- anir — alveg eftir því, hvernig á stendur. Þegar hann er staddur fyrir framan enska kjósendur, staðhæfir hann með sterkri á- herzlu og mælsku mikilli, að stefna hans sé öflug þátttaka þjóðarínnar í stríðinu. Skýr- ir hann frá þessari afstöðu sinni með mörgum fögrum orðum og fullvissar kjósendurna um það, að hann muni leggja fram ítrustu krafta í stríðsþarfir, ef hann komist að við næstu kosningar. Næsta dag er hann svo staddur fyrir framan borgara af öðrum þjóðflokk- um og þá er honum svo brugðið, að hann hefir í svipinn algerlega breytt um stefnu! Nú segist hann fylgja Sir Wilfrid Laurier og muni í öllu standa með honum af fylstu kröftum. Með öðrum orðum, hann er þá andstæður herskyldu og í beinni mótsögn við það, sem hann sagði næsta dag á undan. En allir hugsandi borgarar þessa lands við- urkenna fyrir löngu síðan, að herskyldan sé nú eina úrræðið til þess að unt sé að halda uppi þátttöku Canada í stríðinu. Þannig er Adamson að haga seglum eftir vindi og á þessu byggir hann sigurvonir sín- ar við kosningarnar. “Syngur hver með sínu nefi,” segir máltækið íslenzka og er ekkert að athuga við þá kenningu. En varhuga- verðara er, þegar sama nefið syngur tvo söngva — lofsöng um einhvern mann og stefnu hans, og ádeilusöng um sama mann og sömu stefnu! Og ólíklegt er, að slíkur nefblástur hljóti miklar vinsældir á meðal íslenzkra kjósenda í Selkirk kjördæmi. Hver sem stefna Islendinga þessara er stríðinu viðkomandi, munu þeir að minsta kosti krefjast þess af þingmannsefni sínu, að hann sé ekki eitt í dag og annað á morg- un. Þeim manni er ekki treystandi, sem tal- ar eins og hver vill heyra; sízt af öllu er hann hæfur að mæta sem fulltrúi þjóðarinnar á sambandsþingi landsins. öhætt mun þó að fullyrða, að John E. Adamson fái ekki fylgi margra lslendinga, eftir að þeir hafa orðið varir við hina miklu tvöfeldni hans. Thomas Hay, þingmannsefni samsteypu- stjórnarinnar fyrir Selkirk kjördæmi, er al- þektur maður fyrir stefnufestu og fer ekki í launkofa með stefnu sína. Hann er ein- lægur maður við sjálfan sig og aðra. Hann skiftir ekki um ham eins og Adamson, mót- sækjandi hans. Stefna hans er öflug sam- vinna allra borgara Iandsins, hvaða flokkum sem þeir tilheyra, með því markmiði, að hin- um vösku Canada drengjum, sem berjast á vígvöllum Frakklands, sé hægt að láta í té alla aðstoð þjóðarinnar hér heima fyrir. Islendingar! Berið stefnu þessa saman við tvöfeldni Adamsonar og hálfvelgju Laur- iers í stríðsmálum, og greiðið svo atkvæði yðar eins og samvizka yðar segir til. *— ------------------——----------------—* Stephan G. Stephansson. Vér Vestur-lslendingar megum vera stolt- ir af Stephani G. Stephanssyni. Hann er rétt- nefndur bókmenta-jöfur þjóðarbrotsins hér vestra. Ef ekki væri fyrir ljóð hans—hinn víðáttu mikla andans heim, sem hann hefir kannað og gert að íslenzkum ódáins akri— þá væri ekki um auðugan garð að gresja, hve bókmentirnar vestur-íslenzku snertir. Ekki er þó hér með sagt, að Stephan sé eina skáldið, sem Vestur-lslendingar eiga, því, sem betur fer, eiga þeir mörg skáld önnur. En hann ber höfuð og herðar yfir alla samtíðarmenn sína að hugsana frumleik, andans víðsýni og glöggskygni. Ekkert íslenzkt skáld hér vestra nær þangað með tærnar, þar sem hann hefir hælana. Og Austur-íslendingar hafa nú sýnt, að þeir kunna að meta að verðleikum hans mikla starf á bókmenta sviði íslenzkrar þjóð- ar. Með því að bjóða honum heim til ls- lands, auðsýna honum þar alla gestrisni og sæma hann heiðursgjöfum, hafa þeir vott- að honum þakklætishug sinn og virðingu. Enginn Vestur-lslendingur hefir fengið aðrar eins,viðtökur hjá bræðrunum heima, enda verðskuldaði hann þær fyllilega. Enginn Islendingur, hvorki hér né heima, ann ls- landi heitar en hann, né ber hag “gamla ættlandsins” einlæglegar fyrir brjósti. Margar af sínum fegurstu náttúrulýsing- um hefir hann ort um náttúru lsiands.— Þessu til sönnunar má benda á kvæðin “Skagafjörður”, “Illugadrápa” og mörg og mörg fleiri. Þessi óviðjafnanlegu kvæði sanna það bezt, að enginn skuggi hefir fcll- ið á náttúrufegurð Islands í huga hans, þó hann hafi rúma fjóra áratugi dvalið í fram- andi landi — og það jafn-fögru landi og Ameríka er. En ekki eru það náttúrulýsingar hans, þó fagrar séu, sem gert hafa hann að frægu stórskáldi. Hefði hann ekki ort annað en náttúrulýsingar, væri hann ekki stórskáld, eftir viðteknum skilningi þess orðs. Mann- lífslýsingar hans, frelsisþrá hans og víðsýni, hans glöggi skilningur, andans einurð og stefnufesta — þetta er það, sem gerir hann að stórskáldi. Frægð hans verður til sökum þess, að hann er brautryðjandi nýrra frelsis- skoðana. Það er einhver Bandaríkja frelsis blær yfir Ijóðum Stephans, enda dvaldi hann lengi í Bandaríkjunum og mun hafa Iært að þekkja til hlítar frelsisþrá þeirrar ungu þjóð- ar. Lýðfrelsið brezka kann hann að meta, en það virðist þó ekki eins hafa gagntekið huga hans. Liggja að þessu ýmsar ástæður. Hann er byltingagjarn og virðist kunna bezt við sig í fersku andrúmslofti ungrar fram- faraþjóðar, sem reisir allar sínar stofnanir á nýjum grunnum. — Væri hann nú staddur á Rússlandi, myndi hann vafalaust, án minstu tafar, orsaka þar stórkostlega stjórnar- byltingu! Andi hans er víðsýnn, tekur undir sig all- an heiminn. Hann meira að segja ferðast með heimskautaförunum hin norðlægu íshöf, “-------------þar hafís grár —sem beinagrind af upp’dagaðri öld, sðm yfirþyrmdist jörð og djúpur snjár— á hafsauðn myrkri hrannast sfð og ár.” Og hvar sem hann fer, votta ferðalýsingar hans glöggsýni og djúpan skilning. Hann hvessir augun að hverju einu, unz hann hefir brotið það til mergjar og dregið út úr því einhverja veigamikla þýðingu. Margar fer- skeytlur hans hafa hver um sig meiri lífs- speki inni að halda, en löng kvæði sumra annara. Hann hatar alla hræsni og yfirskyn, aura- girnd og metorðafýsn — og fjallar um slíkt ómjúkum höndum. En hann elskar alla sanna framsókn og hverja göfuga frelsisþrá, hverja bjarta “von með ljós og yl” og fram- sóknarmagn hvers lækjar, sem brýst úr vetr- ar læðingi. Stærsta Iífsyndi Stephans er “að ýta við öllu og sjá það hvika.” • Lífspeki sína vefur hann oft náttúrulýs- ingum með meistaralegum tilþrifum — t. d. í kvæðinu “Á ferð og flugi ’, sem er eitt af hans fegurstu kvæðum, hve ytri búning snert- ir. Skýrar mannlýsingar og gullfagrar nátt úrulýsingar eru hér samfara og glæða þá mynd í huga lesandans, sem aldrei gleymist. Flest kvæðin hans “Úr sögnum og sögum” eru frábær listaverk, þar sem varpað er ljósi yfir nútíðina með skýrri mynd úr fornöld og löngu liðnum tímum. Náttúrulýsingar Steph- ans, sem birtast í kvæðabálki þeim, er hann nefnir “Úti á víða vangi”, eru dásamlega fagrar. Sum smákvæði hans, eins og t. d. “Móðirin”, “Kveld” og mörg fleiri, eru rétt- nefndar bókmenta-perlur. — Einnig tekst honum stundum ágætlega vel, er hann velur sér yrkisefni úr lífi annara þjóða, eins og t.d. í kvæðunum “Aftaka óeirðarmannsins”, “Díkonissa ’ o. fl. Það mætti rita heila bók um ljóð Stephans og væri engin vanþörf á að þetta væri gert. Þeirri almennu skoðun, að hann sé torskil- inn, verður að eyða með því að glæða þekk- ingu fólks í ljóðum hans. Verkefni fyrir íslenzka kennara hér í landi er að glæða skilning ungra íslenzkra námsmanna á Ijóð- um “Fjallaskáldsins” og kenna þeim að meta gildi slíks skáldskapar. Lengi vel var Stephan ekki vinsæll hjá íslenzkri alþýðu, yfir höfuð að tala. Þessi miklu frelsisumbrot þóttu ískyggileg og var- hugaverð! En, sem betur fer hefir þetta tekið breytingum og íslenzk alþýða nú tekin að vakna til meðvitundar um bókmenta- fjársjóð þann, sem “Andvökur” hafa að geyma. — Nú eru jafnvel þeir farnir að dá Stephan G. Stephansson, sem lítið hafa lesið hann og ekki þekkja hans beztu ljóð! Sannast þá hið fornkveðna, að “sá segir mest af ölafi konungi, sem hvorki hefir heyrt hann eða séð.” Stephan er fyrir stuttu síðan kominn heilu höldnu úr ferð sinni til Islands. Eftir fárra daga dvöl hér í Winnipeg og í Dakota bygð- um er hann nú lagður af stað til bygðar sinn- ar í Alberta. Til heimahaga sinna hér í landi, sem hann hefir gert fræga með ljóðum sín- um. Árnaðaróskir allra Islendinga fylgja honum heimleiðis og vonum vér allir einlæglega, að lengi, lengi enn þá megi hann “Stytta margar myrkvar nætur Morgunbrag. Lengi’ í kvæðum fara á fætur fyrir dag.” Qreiðið atkvæði með þÍDgmannaefnum Sam- steypustjórnarinnar þann 17. þessa mánaðar. Við austurgluggann Eftir líra F. J. Bergmann. 47. Tímabær ummæli. Lang-merkasta bókin, s«m út hef- ir koinið um stríðið og um bjóð verja í sambandi við það, er bókin, sem ný út komin er, eftir James W. Gerard, fyrrum sendiherra Banda- ríkja til Þýzkaiands. Hann nefnir bókina: Fjögur ár min á Þýzkalandi, og gefur í henni upplýsingar svo margar um háttu og hugsan þjóðarinnar, að þær er naumast jafn-glöggar að finna í nokkurri bók annaTri á enskri tungu. Á víð og dreif bafa fregnritar blaðanna vitaskuld sagt imargt af því, sem í henni stendur, en bæði eru orð þeirra oft og tíðum ekki tekin trúanleg neaná að hálfu leyti, og svo er ávalt mikill raunur að fá slfkar upplýsingar f glöggu og greinilegu samhengi. Áður Gerard varð sendiherra, var hann ihæstaréttar dómari f New York ríki. Sá, sem les, 'hefir það i huga, að hér er maður að tala, sem hefir æfingu dómarns f því að vega þau efni í huga sér, sem ágreining ur er um, frá báðum hliðum, og gera greinarmun þess, sem er orð- róimur að eins, og hine, sem eru é- byggilegar staðreyndir. Hann var í fjögur ár erindreki Bandaríkja á Þýzkalandi. Um þann tíma hafði hann ágætt tæki- færi til að kynnast iunderni og hugsunarhætti leiðtoga þýzknar þjóðar, þeirra, sem mesta ábyrgð bera ihanmsögu-leiks þess, sem nú er að gerast. Hann er fyrirtaks glöggskygn rnaður og manna lfklegastur til að kunna rétta skilgrein á sönnum og ósönnum lýðvaldshugmyndum. Hann er líka einkennilega amerísk- ur maður, fordildarlaus og blátt á- fram, og sannleiksást og gætni auð- sæ í öIIul-u ummælum hans. Þessar einkunnir ihöfundarins gefa bókinni gildi um fram flest annað, sem ritað hefir verið um Þjóðverja frá -sjónarmiði Samherja, síðan er stríðið hófst. DODD’S NYRNA PILLUR, góðar fyrir allskonar nýrnaveiki. Lækna gigt, bakverk og sykurveiki. Dodd’s Kidney Pills, 50c. askjan, sex öskj- ur íyrir $2.50, hjá öllum lyísölum eða frá Dodd’s Medicine Oo., Ltd., Toronto, Ont. eitt eða tvö herbergi. En er hvorttveggja er borið sanv an, verður það augljóst, að ekki hefir Þjóðverjum enn tekist að ieysa úr því mikla mannfélagsmáli viðunanlega, og að naumast hafi almenn velmegan á Þýzkalandi náð því hámarki, sem hún hefir náð með enskum þjóðum. Til er bók ein merk um mannfé- lags ásigkomulag Þýzkalands, sem mörgurn er kunn, og lýsir því mjög giæsilega, ihve vel Þjóðverjar hafi látið sér hepnast, að leyisa úr fá- tækra málum sínum,—Sociological Germany, eftir Höwe. En mann fer að gruna, að ekki sé þar komið eins langt, og heimurinn hefir gert sér í -hugarilund, þegar ann-ar eins maður og Gerard segir: “Bg hefi fengið bréf frá verka- mönnum, sem unnið hafa í Banda- ríkjum, þar sem eg h-efi verið beð- inn að sjá 'þeim fyrir fargjaldi á lægsta farrými til Ameríku og þar sem það hefir verið tekið fram, að Mfsábyrgðar iðgjöld þeirra væri svo há, að ekki gæti þeir með nein-u móti klipið neitt af launum sínum til annars.” Elestum er nú orðið urn það kunnugt, að á Þýzkalandi stendur hervaldið yfir borg-aralegu valcLs- stéttunum. En mönnum skilst Til dæmis má taka k-aflann um fangana, þar sem fram er tekið suimt af því bezta, sem unt er um Þjóðverja að segja í því sam-bandi, og llklega sumt af hinu iakasta. Frásagnir um það atriði haf-a oft verið hver upp á inóti annarri. Er það sjáifsagt sökum þess, sem manni verður svo prýði vel skilj anlegt -af lýsingum li-ans, að með- ferðin er fjar.ska mi-sjöfn á þeim, eftir því -hvernig þeim er farið, er skipaðir eru til eftirlits og umsjón- ar á hverjum stað. Stæði það f eimhverju dagblaði, að fimtíu og fimm af hundraði allra fjöl'skyldna f Beirlínarborg, yrði saman að 'búa í einni stofu. myndi margan rek-a f rogastanz og eiga bágt mleð -að trúa. En er ummæli þessi og upplýs- ing koma frá hæstaréttardómara, er veit um augu -hinna margfróðu Þjóðverja, sem gagnrýna hvert orð, er hann -segir um hagi þjóðarinnar, nær því neyðist maður til að trúa. Nær því sem lí-klegt virðist, er sú umsögn Encyclopaedia Britan- nica, að árið 1905 hafi hlutfallið ver- ið 45 af hverjum hundrað fjöl-skyld- um í BerMn, er (hafi mátt sætta sig við bústaði, sem ekki væru nema Miljónlr fólks deyr á ári hverju úr tærlngu. Miljónum hefði mátt bjarga, ef rétt varnarmeðul hefði verið brúkuð í fyrstu. — Andar- teppa, hálsbólga, lungnabólga, veik lungu, katarr, hósti, kvef og alta- konar veiklun á öndunariærunum, —alt leiðir til tæringmr og berkla- veiki.—Dr. Strandgard’s T. B. Medl- cine er mjög gott meðal við ofan- nefndum sjúkdómum. Veitt gull- medalfa fyrir meðul á þremur ver- ftldarsýningum—London 1910, Par- is 1911, Brussels 1909, og 1 Rotter- dam 1909. Skrifið eftir bæklingi. Bréfum -íljófct svarað. )r.STRANDGARD’S MEDICINE Co. 263 268 Yonge St., Toronto. ÞJÁNINGAR ELLINNAR LINAÐAR Margt fólk vertJur móttœkilegrra fyrir ýmsum sjúkdómum me« aldrinum. I>at5 álítur kvilla eins og gIgt, bakverk, bólana litJi, þvag-sárindl o.s.frv. óumflýjanlegt ogr ólœknandi. En taki'ö dæmi Mr. Frank Lealdands, sem er vel þektur bóndl 1 St. Raphael, Ont. A 61. aldursári skrifar hann oss þakklætis- bréf fyrlr hvemlgr Gln Pill* hafi reyn*t honum. Hann hafbl pjaost af þrautum i bakinu og undir síbunní og varb loks a8 hætta vinnu. Bftir a8 taka inn úr a® elns 6 öskjum af Gin Pills var hann allæknaöur og seglst vera eins hraustur og hann var um þntugt. Hann er yngri en kona hans, og hefir hún einnig haft mjog mikiö gott af a« brúka Gin Pills. Mjög líklegt er, aö þjáningar þær sem þú tekur út og kennir ellinni, geti oröiö læknaöar meö Gin Pills. t>aÖ er aö minsta kosti reynandi aö brúka þær. Mr. Lealand byrjaöi meö ókeypls- oskju, — þér veröur send ein ókeypis, ef þú biöur um hanan. Allir kaupmenn selja Gin Pills á 60c öskjuna eöa 6 fyrir $2.60. National Drng and Chemical Co. oí Canada, Limited Toronío, Ontarlo. Dept. “J” Qkn Diiis «

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.