Heimskringla - 10.09.1919, Síða 5
Imperia/ Bank of
Canada
STOFNSETTUR 1875.—AÐALSKRIFST.: TORONTO, ONT.
HöfuSstóll uppborgaSur: $7,000,000. VarasjóSur: 7,500,000
Allar eignir...........$108,000,000
152 útbfl I Domlnlon of Canndn. SpnrlnjdtÍMdelld 1 hvrrju fltbfli, mft
hyrja SparÍMjA»sreiknlnK meU því ab lejfKja inn $1.00 e«a meira. Vextlr
eru borgatilr nf peninKum yflar frft innleRKs-degl. ósknti eftir vitÍNkift-
um yííar. Ánægjuleg vitÍNkifti ugglaus og flliyrgst.
Útibú Bankans að Gimii og Riverton, Manitoba.
dóttir GucSrún IndriSadóttir og austanverðum, og virtist aSferS
Marta IndriSadóttir, Stefán Run- þeirra og háttalag grunsamlegt.
ólfsson og SigurSur Magnússon
cand. theol. Auk þeirra mun og
SigurSur HeiSdal skáld leika eitt-
hvaS í myndinni og ef til vill fleiri
Islendingar.
Nýrri bók er von á mjög bráS-
lega eftir Einar skáld Kvaran. Hún
er um þaS bil aS fara í prentun.
Heyrst hefir aS rithöfundurinn
muni setla aS dvelja erlendis
nokkurn hluta vetrar, líklega í
Kaupmannahöfn.
Gengi erlendrar myntar, Rvík
8. ágúst:
B a n k i:
Sterlingspund ...... kr. 20.00
Frankar (100) ...... — 65.50
Norskar krónur (100) — 109.50
Sænskar krónur (100) — 1 16.00
Dollar ............. — 4.65
.... P ó s t h ú s: .......
Sterlingspund ....... kr. 20.25
Frankar (100) ....... — 65.00
Mörk(100) ........... — 30.00
Norskar krónur (100) — 109.00
Sænskar krónur (100) — 1 16.00
Dollar .............. — 4.70
Var símaS af bæjarfótgetaskrif-
stofunni hér eftir varSskipinu ís-
Ienzkaf og þaS beSiS aS fara á
vettvang til athugunar. Kom þaS
næsta dag meS bæSi skipin hing-
aS til Akureyrar. HöfSu þau
veriS aS umskipun síldartunna er
þótti stnSa a móti tolllögunum.
Fengu þau aS greiSa um 1 3 þús.
í toll fyrir tiItækiS.
Engin síld síSustu sólarhringa.
-----------o-------
ÖNNUR LÖND.
Kolera geysar í Petrograd og
hafa all-margir dáiS. Lyífja- og
matvælaskortur er mikill í borg-
inni, og hefir þaS leitt il þess aS
mörgum sjúkrahúsum hefir veriS
lokaS. Er eymdin því átakan-
leg.
Dr. W. S. Solf, áSur utanríkis-
málaráSherra ÞjóSverja, er fullyrt
aS verSi sendiherra þeirra á Bret-
landi. Dr. Solfe er hófsamur í
skoSunum og talin mikill Breta-
vin.
Rvík 1 5. ág.
1 morgun var veSriS óvenjulega
fagurt: hlýtt og heiSskír himinn,
og bærinn roSinn í skini upprenn-
andi sólar.
Á kaffihúsum bæjarins er strax
fariS aS verSa líflegra en fyrir
nokkrum vikum síSan. Eigna
menn þaS húminu. En um kl. 1 1
í gærkvöldi gekk maSur um á öll-
um kaffihúsum hér í bænum og
komst hvergi aS borSi, svo var
fult alstaSar. Ungir menn og
ungar meyjar skipuSu þar hvert
sæti og hlustuSu á dillandi hljóS-
færaslátt.
Þrír menn norskir voru settir
inn í fyrrinótt fyrir ölæSi. Voru
þeir allir af selveiSaskipinu “Dag"
Einn slapp úr haldinu og um borS.
4 voru sektaSir eins og lög mæla
fyrir. Og þetta á sér sta& í vín"
bannslandi.
Búrhveli, 60 álna langt, rak á
Kalmannstjarnarfjöru í Höfnum
11. þ. m. Er þaS eign Ólafs Ket-
ilssonar. GetiS er til aS lýsiS úr
hausnum einum muni verSa 10
þús kr. virSi.
Akureyri í gær.
Á mánudaginn sáust tvö sænsk
gufuskip innarlega á EyjafirSi
Þið sem þjáist af
andþrengslum
Reynið hina iinilraverfiu “Frontler
Method*’
sem er gefins
Ef þú þjáist af andarteppu eg hefir
aldrei reynt “Frontier Method”, reynih
hana nú. Vér höfum svo mikla trú á
pessu undralyfi ah vér viljum senda
yöur aö kostnaöarlausu reynsluskamt.
Vér viljum þar meö heimfæra yhur
sanninn aö þetta undrlyf sé þaö, sem
þér hafiö leitati eftir í mörg ár til ats
veita ytiur hót.
Þúsundir hafa læknast, og hvers
vegna skyldi nokkur þola þessar kval-
ir lengur, þegar bréfspjald er allur
kostnatiurinn, sem þarf til ati sækja
honum heilsuna.
ÞatS er sama hvar þér eigitS heima, á
hvatSa aldri etSa hvatSa atvinnu þér haf.
itS, og hvatS lengi þér hafitS þjást. ÞatS
er skylda ytSar atS reyna Frontier
Method.
Þetta kostabotS er svo mikils viríi at5
sérhver ætti at5 notfæra sér þaö strax.
FyllitS út netSan setta Coupon í dag.
FREE TRIAÞ COUPOBí
FRONTIER ASTHMA CO., Room
723, x, Niagara and Hudson Streets,
Buffalo, N. T.
Send free trial of your method to:
Belgía hefir tekicS yfirráSin yfir
Malmedy héraSinu, sem friSar-
samningarnir úthlutuSu henni.
HljóSlausar flugvélar hafa nú
veriS 'fundnar upp á Þýzkalandi,
aS því er sagt er, og kváSu Krupp-
verksmiSjurnar vera aS gera til-
raunir meS þær. Af venjulegum
flugmótorum er heljar mikill há-
vaSi, en þessar nýju vélar eru
knúSar áfram meS gastúrbínum,
sem eru aS minsta kosti mjög há-
vaSalitlar.
íbúatala Danmerkur var 1. júlí
s. 1. 3 miljónir og 23 þúsundir. I
fyrra á sama tíma var hún 2 milj.
og 990 þúsundir.
Ríkisþing ítala hefir samþykt
lög um kosningarétt og kjörgengi
kvenna.
I bænum Lillehammer í Noregi
kom nýlega haglél. Var hagliS á
stærS viS meSal hænuegg, og þaS
stærsta, sem var vegiS, var hálft
pund á þyngd. AuSvitaS brotn-
uSu allar gluggarúSur, sem hagliS
skall á og. sömuleiSis tigulsteins-
plötur á húáþökum, og aS líkind-
um hefir ekki veriS hægt aS vera
úti í þessu veSri.
Fulltrúar Austurríkismanna und-
irskrifuSu friSarsamningana í St.
Germain á Frakklandi í dag. Er
þar meS fulInaSarfriSur kominn á
milli Austurríkis og Ungverjalands
og bandamanna.
1 Assistent-kirkjugarSinum í
Khöfn, kom fyrir hörmulegt atvik
nú fyrir stuttu. MaSur aS nafni
Aell Hansen, 35 ára aS aldri, kom
í kirkjugarSinn síSari hluta dags
og meS honum miSaldra kven-
maSur, sem hann hafSi búiS sam-
an viS um tíma. HvaS þeim hef-
ir fariS þar á milli vita menn ekki.
En er þau fundust var konan skor-
in á háls meS stórri sveSju og
maSurinn særSur á háls i djúpu
sári. Hefir sannast aS verkiS er
hans. Lágu þau bæSi í gröf einni
Peoples
Specialties Co.,
P. O. Box 1836, Winnipeg'
Orval af afklippum fyrir sængur-
ver o.s.frv.—“Witchcíaft” Wash-
ing Tablets. BiSJiS um verSlista.
er komiS var aS þeim. \rar kon- j
an þá dauS en maSurinn meS lífi, |
en dauSinn talinn sjálfsagSur eftir
litla stund.
ÞjóSverjar eru nú aS senda kol
inn á Frakkland. SíSastliSinn
mánuS voru rúm 1 miljón tonn
flutt inn. Á sama tíma er kola-
skortur í Berlín.
Miklir skógareldar geysuSu ný-
lega í héruSunum milli Toulon og
Cannes á Frakklandi. Er skaSinn
af þeim metinn 1 miljón franka.
Svartfellingar una illa ákvæS-
um friSarsamninganna um innlim-
un Montenegro í Serbíu. Hafa
þeir tekiS til vopna gegn Serbum
og haf blóSugar skærur staSiS á
milli þeirra undanfarna daga.
Þykjast Serbar hafa haft betur í
þeim viSskiftum.
Þýzka stjórnin hefir borgaS
Frökkum eina miljón franka fyrir
morS á frönskum undir'foringja á
götum Berlínar í júlímánuSi.
Stjórnin í Rúmeníu segir aS
bandamenn hafi brugSist Rúm-
eníu á tímum neySarinnar og þar
meS skiliS hana hjálparvana í ó-
vinahöndum. Nú sé hennar tæki-
færi aS bjarga sér sem bezt hún
geti, og þaS ætli hún aS gera,
þrátt fyrir þaS þó friSarsamning-
arnir áskilji henni afskamtaSan
bás. Nú hafa bandamenn scnt
sendinefnd til stjórnarinnar meS
þau skilaboS, aS annaShvort dragi
Rúmenía her sinn út úr Ungverja-
landi eSa aS bandamönnum verSi
aS mæta.
Þýzka stjórnin hefir útnefnt
sendiherra til helztu óvinaland-
anna. Dr. Haniel von Hainhaus-
en fer til Bandaríkjanna, dr. W. S.
Solfe fer til Englands og August
Thiel til Japan. Hverjir verSa
sendiherrar þeirra á Frakklsuidi og
Italíu er enn óráSiS.
“LÆKNIÐ KVIÐ-
SLIT YÐAR EINS
0G ÉG LÆKNAÐI
MITT EIGIÐ.”
Gamall sjókafteinn laeknaði sitt
eigið kviðslit eftir að læknar
sögðu “uppskurð eða dauða.”
Mebal hans og bök sent ökeypls.
Kaftelnn Collings var í sigllngum
mörg ár; og svo kom fyrir hann tvö-
falt kvitSslit, sva hann vartS ekki ein-
ungis ats hætta sjófertSum, heldur líka
atS liggja rúmfastur í mörg ár. Hann
reyndi marga lækna og margar teg-
undir umbútSa, án nokkurs árang-
urs. Loks var honum tilkynt at5 ann-
atS hvort yrtsi hann atS ganga undir
uppskurtS etSa deyja- Hann gjörtii
trvorugt. Hann læknatSi sjálfan sig.
“UrietSur mfnlr og Systur, Þér ÞurfltS
Ekkl atf LAtn Skera YtSur Sundur
Né atS Kveljast I UmbútSum.”
Kafteinn Collings íhugatsl ástand
sRt vandlega og loks tókst honum at5
finna atSferöina til atS lækna sig.
Hver og einn getur brúkats sömu
atS.ferölna; hún er einföld, handhæg
og óhult og ódýr. Alt fólk, sem geng-
■r met5 kvitSslit ætti atS fá bók Coll-
ings kafteins, sem segir nákvæmlega
frá hvernig hann læknatSi sjálfan sig
og hvernig atSrir geti brúkaö sömu
rátsin autSveldlega. Bókin og metSul-
in fást ÓKEYPIS. Þau vertSa send
póstfrítt hverjum kvitSslitnum sjúk-
lingl, sem fyllir út og sendir mitSann
hér at5 netSan. En sendit5 hann strax
• átSur en þér látitS þetta blatS úr
hendl ytSar.
FREE RUPTURE BOOK AND
REIUEDY COUPON
Capt. A. W. Collings (Ine.)
Box 198 D, Watertown N. T.
Please send me your FREE
Rupture Remedy and Book with-
out any obligation on my part
whatever.
Name
Address
íslcningaddgurinn í
Winnipeg.
ÞaS er víða búið að minnast á
þessa vora árlegu þjóðhátíS, sem
haldin hefir verið í ýmsum bygð-
um Islendinga þetta sumar. En
hér í sjálfri höfuðborginni og acSal
bóli íslendinga a8 andlegu atgervi,
og aS flestu leyti bæði vegna
mannfjölda og margs annars,
langtum minni erfiSleikum bund-
iS aS láta þenna mikla og sæla
minningjtrdag fara vel og skemti-
lega úr hendi hér en víSa út um
aSrar bygSir landa vorra, og þar
sem þeirra er rækilega minst í öSr-
um plássum, því þá ekki aS minn-
ast hans rækilega hér. Hér fædd-
ist hann fyrir 30 árum og hér átti
hann sína feSur og mæSur, sem
flest eru enn á lífi en orSin dreifS,
en sumt af stofnendum dáiS. Mér
eru furSu vel kunnir aSal-drættir
úr allri sögu Islendingadagsins, og
eins og landi vor herra Ásgeir J. I
Blöndal I Wynyard kemst svo)
mjög heppilega aS orSi aS kalla1
•
daginn hiS árlega íslenzka þjóS-j
ræknismót, þá væri nú, eins og
sakir standa, viSvíkjandi þessuj
fagra nafni "þjóSrækni” illa fall-j
iS og ófyrirgefanlegt aS láta sér í ,
léttu rúmi liggja hvernig þetta sæla ■
þjóSræknismót fellur eSa fer úr
hendi, bæSi frá þeirra hliS sem aS
framkvæmdunum vinna, og hinna,
sem meS lífi og sál og tilhlökkun
koma saman til aS dvelja aSeins
fáar klukkustundir í hreinum og
helgum endurminningum íslenzka
eSlisins og hugsananna. Fyrir oss
gamla fólkiS eru þessar fáu
klukkustundir úr árshringnum helg
stund á meSan kvæSiS og ræSan
er flutt fyrir Islandi, gömlu ætt-
jörSinni, er á lifandi rauSan þátt
frá hjarta voru, sem bindur oss viS
hana eins lengi og viS drögum
andann, þrátt fyrir alt og alt.
GóSskáldiS liSna, Kr. Stefáns"
son sagSi:
7he Dominion
Bank
HORNI NOTRE DAME AVE.
SHERBROOKE ST.
OG
Höfutlstðll uppb.............. «.000,000
VnraNjfttliir ...............$ 7,0(N),000
Allar eigrnir ................$78,000,000
Vér óskum eftlr vlt5sklftum verzl-
Mnnrnmnna oer ábvrgriumst at5 grefa
þeim fullnægju. SparisjótSsdeild vor
er sú stærsta, sem nokkur banki
hefir í borginni.
Ibúendur þessa hluta borgarinnar
óska atS skifta vit5 stofnun, sem þelr
vita aó er algerlega trygg. Nafn
vort er full trygging fyrir sjálfa
ytSur, konur ytSar og börn.
W. M. HAMILT0N, RáðsmaSur
PHONE G.YRRY 3450
tekin, ef mér mistum þessa háal-
varlegu og helgu stund, sem aS j
minni hyggju gerir oss aS meiri
mönnum og þróttbetri borgurum!
þessa góSa lands. Því sá sem ekki
er ættleri og hefir fasta trygS tii
gömlu elskulegu móSurinnar, sem |
fæddi hann á brjóstum sínum viS
erfiSan kost, en vildi þó börnum
sínum alt hiS bezta þó hart væri í
búi og vorin köld á stundum, hann j
er staSfastarif betri og tryggari
borgari þessa lands.
Mér er þung raun aS segja þann
sannleika aS þjóShátíS vor hér í
Winnipeg hafi mishepnast þetta
sumar. Sumt, sem aS því studdi,
var óviSráSanlegt, eins og þaS aS ^—
geta ekki haft vorn gamla annan fyrir minn smekk. En þaS eru
ágúst sökum plássleysis, og þaS aS ^ tveir hugsana- eSa öllu heldur
óveSur skall á seinni hluta dagsins. hugsunarleysis gallar á þessu ein-
En mér fanst aS sá parturinn, sem læga, sonarlega og góSa kvæSi,
viSráSanlegur var, færi aS sumu sem eru sárustu mistök. KvæSinu
leyti ekki vel. Mér fanst vanta er skift eftir efni og hugsun í þrjá
alla röggsamlega og góSa stjórn á kafla. I. er lýsing eSa mynd af
hátíSarhaldinu, og þar af leiSandi vorri kæru móSur; þá mynd hafa
enginn eSa sára lítill hátíSleiki er mörg skáld og góSir hagyrSingar
yfir samkomunni hvíldi. ASal- áSur málaS. Og jafnvel þó segja
helgistaSurinn, dómhringurinn — mætti aS hjá þessum höf. sé ekk-
Lögréttan aldrei fullskipuS. ert nýtt, sem áSur var ekki sagtf
Menn voru á stangli kallaSir upp þá get eg ekki séS aS þaS rýri
á ræSupalIinn. Líka heyrSi, eg) neitt gildi þessa kvæSis, hvaS lýs-
sagt af kunnugum manni aS jafn" inguna snertir. Alla tíS verSur
vel tugir eSa hundruS af aSsækj-
endum hefSu gengiS inn um opiS
sagt á öllum málum um allan heim
elsku mamma, og alla tíS verSa
mannlaust hliS á garSinum og þau org jafn nýf fögur og indæl.
sumir borgaS inngangseyrinn þeg- ^ Eins er meS þessa móSurlýsing.
þeir fóru út. ASgönguspjöld
(Framh.)
ar peir fóru út.
öll í ólagi, 1 5 centa miðar seldir
fyrir 25 centa. Þetta er auSvitaS
fjárhagslega hliSin á deginum sem j Utan af landsbygðinni.
viS þetta hefir liSiS, -ef satt er, en
henni má aldrei gleymaf því hún
er undirstaSan og afliS, sem ber
þann mikla kostnaS er dagurinn.
hefir í för meS sér. Nefndin
breytti nú til, og efalaust í góSu
skyni, aS fresta ræSuhöIdum til kl.
íslenzkur læknir hefir sezt að í
Eriksdale, Man. Er það K. J. Baek-
man, N. D., sem útskrifaðist af Mani-
toha háskólanum í sumar. Baekman
var vinsæll á skólaárum sínum og
má búast við að svo verði hann og
I sem læknir, og ættu landar sem ein-
4, sjálfsagt til þess aS íþróttir og | hverja kvilla hafa, og biia þar í
aSrir leikir ekku þyrftu aS fara grendinni, að láta sækja hann, ef
“ÞaS er nú svona, þó viS flyttum
fjær
þér, fósturjörS vor, yfir lönd og
haf,
aS skærast hér sá sálarstrengur
slær,
er snortinn verSur þinni minning
af.”
Og einnig mætti segja um okkur
öll, þegar viS erum í þjóSræknis-
skini þarna saman komin þessa
helgu stund, eins og skáldiS segir:
“Og eigi þarf aS grafa geysi djúpt
unz gull í jörSu minninganna skín.
Já, “ÞaS er nú svona” þrátt fyr-
ir alt, og skal eg strax færa rök
fyrir mínu máli, eins og eg oftast
leitast viS aS gera. Eg hefi á
mörgum þessum hátíSasamkom-
um veriS, og þaS var nú í sumar,
eins og æfinlega undanfariS, aS
gamla fólkiS var komiS í sætin,
bekkina, góSri klukkustund áSur
en ræSur hófust. Og þaSan hefSi
enginn kraftur getaS þokaS því.
Erindi og ákvörSun var nú sem
fyrri aSeins eitt — eSa ein — þaS,
aS missa ekki af einu einasta orSi
sem sagt yrSi til Islands og þjóS-
arinnar þar í bundnu og óbundnu
máli. Þetta er þungamiSjan og
þetta hefir veriS og verSur hjarta-
púnkturinn í öllum Islendingadags
samkomum vor á meSal, á meS-
an vér lifum sem á Islandi erum
fæddir og upp aldir. ÞaS er
blindur maSur og tilfinningarlaus,
sem ekki hefir æfinlega tekiS eft-
ir einlæga alvörusvipnum á gamla
fólkinu viS þessi tækifæri á meS-
an mælt er fyrir minni Islands.
Hugur er þar allur og óskiftur
þessa helgu ánægjustund.
íslendingadagurinn má ekki
hverfa eSa fara í handaskoli hér
meSal vor Vestur-Islendinga eins
lengi og hægt verSur meS þolan-
legri mynd aS láta hann svara til
nafns og tilgangs. ÞaS ætti ÞjóS-
ræknisfélagiS alvarlega aS athuga.
ÞaS er máske ennþá í langri kom-
andi tíS, geisli eSa stjarna á vor-
um íslenzka endurminningahimni,
sem þá yrSi alveg byrgS og frá o?s
fram samtímis og ræSur og glepja
þannig fyrir. En þegar eg tala
fyrir mína hönd, og líklega alls
gamla fólksins, þá var þetta mesta
óheillaráS. Eg hefi getiS þess aS
framan aS hjarta vort og löngun
er bundin viS ræSurnar og viS
getum ekki beSiS eftir þeim til kl.
fjögur. Og slíkt ætti aldrei aS
koma fyrir aftur. RæSur mega
ekki byrja seinna en kl 2. ViS
sitjum róleg undir þeim í 3—4
tíma. Svo flytja flestir meS sér
kaffi og annaS góSgæti. ÞaS
hressum viS okkur á eftir andlegu
hressinguna, og líSur þá mjög vel
aS horfa á og dáSst aS íslenzkri
Þeir ekki koma,st til hans sjálfir-
Sunnudaginn þann 27. ágúst voru
gefin saman í hjónaband að Wyn-
yard af séra Haraldi Sigmar, Jón
kaupmiaður Hallgrímsson (Good-
man) og ungfrú Þrúða Guðvalda-
dóttir (Jackson) póstafgreiðslukona
í Elfros. Að afstaðinni hjónavígsl-
unni fóru ungu hjónin f skemtiferð
hingað inn til bæjarins, en eru nú
komin vefcsur aftur og sezt að á
heimili sínu í Elfros, Sask.
Sunnudaginn l»ann 27. f. in. andað-
ist að heimili bróður síns og tengda-
systur, Mr. og Mrs. Carl Frederick-
son, við Kandahar, eftir átakanlega
og sára sjúkdómslegu, unglingspilt-
urinn Kristján Frederickson, rúmra
.116 ára að aldri. Hann var sonur
glimu og aflraunum, a kaSaltogi o. ])eirra hjóna Tryggva Jóhannesson-
fl. þessháttar eftir andlega lík- ^ ar Frederickson og konu hans Val-
amlega nautn. En þegar svona gerðar Björnsdóttur Jónssonar
seint er byrjaS á fjórum löngum I (systur séra Björns B- -Tónssonar).
ræSum, þá er dagur liSinn
komiS fram yfir kvöldverSartíma
þegar þeim er lokiS
Eflaust vandaSi nefndin mjög
vel skemtiskrána, og hefSi orSiS
ánægjulegur dagur, ef alt hefSi
æskilega fariS. RæSur voru vel
og skörulega fluttar , utan minni
Canada hjá Capt. Sigtr. Jónassyni,
se mekki átti nú þol til aS tala svo
hátt aS tilheyrendur gætu haft full
not af. En sú ræSa hefir birzt í
Lögbergi og er fróSleg og efnis-
mikil sem vætna mátti, og aS
minni hyggju ein sú allra snjallasta
fyrir því minni viS þetta tækifæri.
ÞaS er aSeins hjartapúnkturinn
sem eg ætla aS minnast á, en þaS
er kvæSiS og ræSan fyrir minni
lslands.
KvæSiS fyrir þessu minni er og
verSur æfinlega lykillinn til aS
opna helgidóm vorra hjartanleg-
ustu endurminninga, í sambandi
viS tilgang þessa hátíSarhalds.
Og þó skömm sé frá aS segja, þá
er mér næstum sama um öll hin1
kvæSin. En þaS er langt frá því
aS mér sé sama hvernig þetta
kvæSi tekst. Eg er enginn spek-
ingur, og heimta heldur enga
djúpa speki eSa frábæra skáld-
skaparlist. En hjartans einlægnif
fegurS og blíSu vildi eg óska aS
alla tíS gæti skiniS geggi um öll
kvæSi sem ort verSa viS þessi
tækifæri fyrir minni Islands. Og
í þetta skifti hefir höfundinum, hr.
Jóni G. Hjaltalín, tekist mjög vel,
, Jarðarför hans fór íram frá Kanda-
_ og i harkirkju miðvikudaginn ]>ann 30.
ágúst. Við útfararathöfnina <fluttu
þrír prestar stuttar ræður, sóknar-
presturinn séra Haraldur Sigmar,
enskur prestur frá Wynyard, og séra
Rögnvaldur Pétursson frá Winni-
peg, er þar var gestkomandi.
íselnzka kirkjan að Selkirk brann
snemma á sunnudagsmorguninn. í
ðveðrinu sem þá var sló eldingu nið-
ur á kirkjuna með þeim árangri að
hún brann til grunna.
GASIMAGANUM
ER HÆTTULEGT
Ráðleggur að Brúka Daglega Magn-
esíu Til að Lækna Það. Orsak-
ast aí Gering í Fæðunni og
Seinni Meltingu.
Gas og vlndur í maganum, samfara
uppþembu og ónota tilflnningu eftir
máltítSir, er œfinlega augljóst merkl
am ofmikla framleitSslu af hydrichloric
acid í maganum, orsakandi svokallatSa
“súra meltingu.”
SýrtSir magar eru hættulegir, vegna
þess atS súrlnn kitlar og skemmir svo
magahimnurnar, er leitSlr oft tll “gast-
ritis’” og hættuiegra m&gasára. FætS-
an gerar og súrnar, myndandi særandl
gas, sem þenur út magann og stemmlr
meltlnguna, og heflr oft óþæglleg á-
hrif á hjartatS.
ÞatS er mjög helmskulegt, ats skeyta
ekki um þannlg lagatS ásigkomulag,
etSa atS brúka atS eins vanaleg melting-
armetSui, sem ekkl hafa stemmandi á-
hrtf á sýringuna. 1 þess statS þá fátSu
þér hjá lyfsalanum nokkrar únzur af
Blsurated Magnesia og taktu teskeltS
af þvi I kvartglasl af vatnl á eftlr mál-
tít5. Þetta rekur gasitS, vindtnn og upp-
þembuna úr likamanum, hrelnsar mag-
ann, fyrirbygglr safn of mikillar sýru
og orsakar enga verki. Blsurated
Magnesla (I duftl etia töflum en aidrel
iögur) er hættulaust fyrir magann, ó-
dýrt og bezta magnesta fyrlr magann.
ÞatS er brúkatS af þúsundum fðlks sem
heflr gott af mat sinum og engin eftlr-
ktSal.