Heimskringla - 22.10.1919, Blaðsíða 7

Heimskringla - 22.10.1919, Blaðsíða 7
'WINNIPEG 22. OKTÓBER 1919 HEIMSKRINGLA 7. BLAÐSIÐA Raddir almennings II. I. Opið bréf. Foam Lake 2. okt. 1919. Gunnl. Tr. Jónaeon, ritstjóri Hewnskringdu. Kaeri vinur: og blaSiS, sem eru kinir ágætuetu men ní alla staSi. En það er nann- faering mín aS þeir muni aeinna iðrast þe»s að Kafa Kaft nokkuð meS 'þaS fyrir tæki aS gera. Pú minnist á MacKenzie King. HvaS mundi hann segja, ef hann Vert er vedgWSa aS Þegar ‘frjóaa fölnuS strá, frerar ósa Kiti, vona rósir vagga á vafur tjósa gliti. AlMangt er nú KSiS sí&an r KefSi tækifæri á aS kynna sér þaS, ugt er löndum spemgóla, líkt og hundar^ ein og ein út af fyrir sig. MaSur skyidi Kalda aS þetta væri grátur, og aS þær væru aS gráta eymd sína og andvarpa út í myrkriS og upp til stjarnanna; en svo er ekki, því þær hafa hvorki neinn átrúnaS, né svo Staka þessi varS til í meSvitund sem neina hugmynd um nokkuS mirrni, er eg fór af stöSvum þeim andlegt, svo þetta er aSeins ýlfur sem eg Kefi í dvaliS um 18 ára út í íoftiS, til að svala einhverjum , vestan Manitobavatns, T. 20, R. óljósum hvötum. Svo aum og 9, Q 6. Virtist mér þannig er bágborin eru örlög hinnar kín- Kugsjón mín hvarlaSi um Kjólför versku ambáttar og eiginkonu. lífs míns á því sviSi. Sem kunn- I En eftir því sem árin líSa, fer aS vorum, breytti eg batna í búi Kjá henni. Húh hefir Baldwinson gerSi okkur kunnuga, | sem stendur í Voröld vikulega? afstöSu minni, vék frá búsýslu og eignast syni og boriS ávöxt aS því og margt hefir drífiS síSan. Ánægjuefni var mér þaS KiS mesta, aS þú skyldir aftur taka vií ritstjórn Heimskringlu og óska eg þér og blaSinu góSs gengis í fiamtíSinni. Tilgangurinn meS línum þessuxn er helzt sá, aS þakka þér fyrir gretnina þína frá 24. september, sem þú kallar “Voröld, Adamson & Co.”. Þú tekur þar svo dug- lega í hirginn á Voraldarmannin- ur», aS mér var sönn unun aS lesa þaS. Er þaS annars undravert, hvaS Voraldarmanninum líSst. FreisiS er gott eins lengi og þaS hefir sín takmörk, en takmarka- laust frelsi getur haft háskalegar afleiSingar í för meS sér. Þú dagana Mundi hann verSa sérlega hrifinn I af skrifum SigurSar? póststarfi í Beckville um lok apr. 19|9. FærSi eg þá til G. c- * , , . Kjartanssonar góSkunningja míns rivort Sigurður er sa poiitiskur , . , , verustao mmn og með postaf- glópaldi, aS hann sjái ekki ógöng- greiSslu lþar tiI i júlí aS hann tók ur þær, sem hann er aS leiSa menn viS áfgreiSsIunni. Var eg þar í 4 út í meS æsingagreinum sínum og mánuSi eSa til ágústloka. HafSi kenningum, læt eg ósagt. uS leyti. Þegar synir hennar þrosk- ast og þeim eflist manndómskraft- ur, nýtur móSirin góSs af því; og jafnskjótt og synirnir giftast, vex | vegur hennar enn meira, því hún verSur þá tengdamóSir. Nú fær | *' hún völd í hendur, til aS sýna af En hitt eg t»ar hross á ‘heygjöf vel í 2 mán-1 sér ótakmarkaSa ilsku, í staS þess er víst, aS svívirSiIegri ritsmíSar U®'- ^e8ar e£ f°r spurSi eg hvaS , ggjjj þbn áSur var undirlægja. Eftir hefi eg aldrei séS í nokkru blaSi, bæri aS borga fyrir veru núna. j því sem ellin stígur yfir hana, vex en snmar af o-rcinnm Kan. í V Var svariS: ekki neitt. KvaS eg j virging hennar. Nú er vöndurinn en sumar ai srcinum nans i v or — i/| . • 1 1 • 1 • ... .. . .* . . f shkt mættI ekkl Pann*g vera- en 1 geymdur viS rúmgaflinn hennar, old hafa ver.S, og me.r. oþarfagest þar um ,þýddi ei framar aS ræSa. Qg venjdega er þaS sami vöndur. hefir gamla Island aldre. sent Þegar eg kvaddi Miss J. Kjartans- Hn s?m hún sjálf var hýdd meS í hingaS heldur en Dr. Sig. Júl. Jó- son, gaf hún og bræSur hennar, I æghu. f Kína eru menn forn. hannesson. , J°n og Þorleifur, lindarpenna af ( býlir og geyma vel allar fornmenj- Eg heyrSi nýlega bónda úr okk- beztu te*und- Var þó Miss Kjart- ar hóp halda ræSu, þar sem hann ansson bnin aS g^a mer vel vand’ ar. meSal annars var aS hæla Vestur- í ror meo ser. spyrS nú kanske hvort mér sé ekki ■ Islendingum fyrir J>ag aS { þau 40 sawia hvaS VoraldarmaSurinn ár sem hefSu verig segi, úr því hann láti mig afskifta- landi hefg lausan. En svo er ekki. þessu gengiS svo reynslunnar, hvert stefnir. tíu ár veriS I ‘aiiui, iieioi enginn afbrotamaSur Eg hefi tilheyrt fslenzka þjóSbrotinu morg aS eg arin . skóla mættum vig vera upp meg okkur bana,'’ Iel: bnn í lófa ofur vel d því þag megum vig ag sjáff. dala seSil aS gjöf. Eg Hefi líka í þrjá- söggu vera £n þvf er ver ef ag þaS fyrgreinda er ekki sú eina og kunnugur liberala kenningar Voraldar ná til aS festa fyrsta lil mín °« niinna næst- og aSan skrautgrip, stólsessu, er hæfa mundi hærri stéttar manni hverj- um, rúmábreiSut 2 vesti. Kann eg ekki slíka muni aS verSleggja. Mrs. G. Kjartansson, er eg kvaddi minn fimm TilfelliS er. stefnunni svo nefndu í hinum ýmsu djápar raeturi er haett vig ag þetta löndum og átta mig því fullvel á breytist. Stjórnleysingjar hafa því hvaS doktorinn er aS gera, og hvaS stofna hans er. Persónulega er mér ekki illa viS SigurS Júlíus ennlþá sem komiS er, en framkoma hans sem blaSa- manns í seinni tíS heifir veriS svo svívirSiIeg aS dæmafátt er. Eg skal minnast á, aS þegar Sig- urSnr hafSi sent betlierindi sitt til bænda út um allar sveitir, þá voru rnenn hér hingaS og þangaS á vegamótum meS vinsamleg til- maeli um aS styrkja fyrirtækiS tneS þvi aS kaupa blaSt sem ætti aS vera svo frjálslynt og skemti- legt. Eg hefi aldrei veriS fljótari en þá aS taka tvo dali upp úr vasa mráum meS þeim orSum, aS mér væri sama um dálina, ef eg aSeins gæti hjálpaS SigurSi nokkuS. Þú sérS því aS persónuleg óvild hefir ekki veriS milli okkar. Eins hvatti eg lrtlu stúlkuna mína til aS senda andvirSi fyrir “Sólöld”. Eg sagSi henni aS SigurSur væri undur góSur maSur, og hún mundi kafa mikla ánægju af aS lesa blaS" | ^ iS. En svo rétt nýlega fór hún aS múmast á þetta og kendi mér um aS hún heifSi mist dalinn, því ekki væri þaS teljandi sem hún hefSi íengiS fyrir hann. Eg þagSi, en hugsaSi aS þaS hefSi ekki nein góS áhrif á börnin, aS narra smá- ^kfldinga út úr þeim. Þú spjrrS nú máske hvaS mér þyki aS, og skal eg minnast á þaS í sem fæst- orSum. ÞaS er SigurSar ömurlega vind- hanapólitík. Hann gefur sig út fyrir aS vera liberal; en hvaS skeS- ? Eftir aS hafa haldiS svona n°kkurnveginn í horfinu í 9— 1 0 "“anuSi, gefst honum tækifæri aS ^núa í öfuga átt, og er þá alt í einu orSinn svæsnasti stjómleysingi. hlaSurinn, sem var svo mikiS á m°ti stríSi, gerir ált sem hans ann- htlu kraft ar orka til ófriSar og óánægju Eins og hann líka held- ur því fram í blaSinu aS hanp sé ennþá liberal, og fáfróS alþýSa trúir aS srvo sé. Og sárast er af öMu, honum hefir tekist aS ginna marga af okkar allra beztu drengjum til aS vinna fyrir sig, til «S útbreiSa blaSt sem þegar færi gef»t er reiSubúiS aS þeyta upp *v° mikium óþverra aS erfitt er aS ajá hvar lendir, sérstaklega fyrir þá sem aSeins láta eér nægja meS þaS, sem hann SigurSur og blaSiS hans segdr. Eg þekki suma af þeim mönn- utn, lem hafa unniS fyrir SigurS Stjó. 3jaldan kunnaS aS rata meSalhóf" iS, og þess vegna h«fir þjóSfélag- iS taliS þá öruggasta innan fjögra veggja fangelsisins. Þá er aS minnast á landiS okk- stöddu. Væri þaS stór upphæS alt í einni, og aS því viSbættu er Björgvin Kjartansson hefir lagt í þann sjóS síSan eg kyntist fólki því. Get eg aldrei þakkaS þaS, því síSur launaS, sem verSugt er. Vil eg reyna þó vel ei sé: Fyrir ar hiS nýja, Canada; landiS góSa baS ^111 Þegi8 tel’ t>eirra vinahóta, og kostaríka. Er þaS ekki sár- endurgjaldiS guSi fel, gangi alt til s,nnar grætilegt aS vita til þess, aS af bota- okkar þjóSflokki skuli til vera Flestir, eSa jafnvel allir, gerSu menn, sem eru til þess eins aS mér greiSa, er eg leitaSi til þeirra. vekja misklíS og óróa í landinu, og Má t,ar t*1 nefna Jóhannes Bald- koma af staS hreyfingum, sem vinsson, er var minn góSkunningi. skaSlegar eru bæSi landi og lýS. Veit eg vel aS eg skulda þeim Órói og æsingar eru átumein vel- hjónum fjármunalega. Margt og megunar hvers lands, og ungt mikiS gerSu þau mér til greiSa. land, sem Canada, má sízt viS Ma vera aS þeir, er nutu samhliSa slíku. LandiS þarfnast friSar. mer. dragi þar strik yfri mín vegna Ríki friSur í landi, þá líSur öllum úSur en yfir lýkur. Svo kemur vel. Þá aSeins verSskuldum viS Sveinn minn FriSbjörnsson til sög- aS byggja þetta land, þegar hver unnar. Hann hefir veriS og er um sig hugsar um aS vinna langt emlægur kunningi minn; veriS alla og þarflegt dagsverk, landi og lýS jafna reiSubúinn aS gera mér til farsældar; ekki 8 klukkustunda greiSa í stóru sem smáut og aldrei dagsverk, heldur eins langan dag viljaS endurgjald þiggja. Og nú kraftar hvers eins leyfa. Eg er eg fór alfari aS vestan, flutti °g man þá tíS, aS eg hefi orSiS fyrir hann mig í bifreiS sii.ni til Lang- ví mótlæti, aS verSa segja ung- ruth> e9 var ófáanlegur aS taka um mönnum oftar en einu sinni aS borgun fyrir þaS. Met eg þó mest eg hefSi ekki tækifæri á aS veita °S bezt aS ekki hefir skuggi til þeim vinnu lengur, og sjá þá sömu breytinga fariS á fnilli okkar utan fara grátandi frá mér út í stríS og eitt skifti, en sem dreifSist fljótt. baráttu af vinnuskorti. Mikill er Sem fyr er sagt fór eg til Langruth munurinn. Og fyrir mitt leyti, þá aS kveSja mína góSu og gömlu hefir ávalt þaS veriS einar af mín- kunningja og frændsystur, Mrs. um beztu ánægjustundum, þegar' Önnu Baker, Mr. Jóhann Jóhanns- eg hefi aS kvöldi náS aS gera a°n, Mrs. S. Jóhannsson og prest- langt og þarft dagsverk; og ennþá inn, Sig. S. Christopherson ásamt Þannig er nú hringrásinni lokiS, og niSurstaSan er þessi sárþjáSa, gamla, ógeSslegat torskilda norn, kínverska kerlingin, sem viS mæt- um á götunni, og sem viS göngum úr vegi fyrir, hálifsmeykir um, aS hún muni narta í okkur meS tann" lausum skoltinum. Eg hefi lesiS um kínverska móS- sem drap dóttur sína, er vildi ekki hlýSnast henni. Hún drap hana meS því, aS murka sundur og af henni hendur og fætur um hné og olnboga meS bitlitlum skærum. ÞaS er sagt um hina orSlögSu keisaraekkju, sem dó 1908, aS hún hafi veriS sannköIIuS barn þjóSar, harSlyndari og grimmari en nokkur önnur k.n- versk kona, sem sögur fara af. MeSan hún stóS í blóma veldis síns, var hún vön aS skipa þeim hirSmeyjum sínum, er höfSu móSgaS hana, aS ráSa sér óSara bana. En af því þær voru flestar konungbornar, þótt i eig i sæma annar dauSdagi handa þeim en sá, aS láta þær anda aS sér gullryki, og dóu þær meS þeim hætti aS gullduftiS kæfSi þær. Ætli aS þessi keisaradrotning hafi ekki átt sér einhvern leyni- klefa, eitthvert lystihús, úti í aldin- garSi, eSa kjallaréiholu, sem hún gat gengiS niSur í viS og viS, til aS vera í einrúmi og spangóla? MeS keisaraekkjunni hefir nokk- uS af fyrri alda forherSing kin- veraku kvenþjóSarinnar gengiS til grafar. Hún var síSasti meiri- háttar kvendjöfullinn. Nú skipar sæti hennar mannúSlegri kven- vera, sem á framtíSina fyrir sér. ÞaS eru kínversku frelsiskonurnar, sem hafa tekiS áhrifum frá Evrópu og eru á leiS til frelsis og sjálf- stæSis. ÞaS hefir þegar myndast flokkur þeirra í Kína, og þær eru farnar aS láta á sér bera í sumum hefi eg krafta og góSan vilja á aS frú hans. vinna langan dag, ját alla sem guS Öllum þeim ofan nefndu þakka stórbæjum eystra, þar sem vestur mér gefur; er þó bráSum 60 ára. eS alla velvild og greiSa, er eg hefi En eg hefi nú líka haft þá skoSun á tilverunni aS eg og aörir lifSum til aS vinna og OorSuSum til aS liifa; en ekki þvert á móti. HeldurSu ekki annars, aS sumir af bændunum hrökkvi upp afj dvala, þegar vinnumaSurinn læturj bóndann vita aS hann vinni ekki; nema 8 stu.ndir á dag og kaup- gjaldiíj sé $100 um mánuSinn. Og svo mælist ritstjóri Voraldar til þóknunar . fyrir aS hafa útvegaS þeim báSum svona góS kjör í nafni frelsisins. Jæja, eg hefi nú minst á viS þig, hvaS eg hugsa u|n þessar rnundir, en eg býst viS ao þér þykj þaS litlu skifta. Og vertu nú sæll og hugsaSu um aS vinna langt og þarflegt dagsverk, eins og aSrir góSir drengir. Þinn einlægur vinur. Sveinn Eiríkssoa. notiS um tímabil þaS, er leiSir okkar voru samhliSa. Og aS sáSustu óska eg þeim hamingjusamlegrar framtíSar. BiS eg alla ef aS má á þó finnist galli, hart þiS takiS ekki á \ átta og sjötugs karli. Gimli 14. okt. 1919. L. F. Beck. KONUR í KÍNA. (Framh. frá 2. bls.) þrælkunarinnar, og þannig eySir hún aldri sínum sem bamsmóSir og eiginkona. 1 ferSabók <e ftir amerískan rit- höfund, Ross, hefi eg lesiS frásögn frá Kína, sem eg reyndar þori ei aS ábyrgjast aS sé sönn. Hann segir aS konur í kínverskum þorp- irm fari á næturþeli út, helzt upp á hóla í grendinni; þar segir hann, aS þær rvemi staSar, til þeas aS landamenningin rySur sér t.l rúms í Sanghai. Þar er kvenfrelsis- hreyfing, kvennaskolar og samtök gegn því, aS láta reifa og af- skræma fæturna. Þær eru farnar aS stofna félög, sem hafa þá stefnuskrá, aS ungar stúlkur skuli heldur ráSa sér banat en láta neySa sig til hjonabands, eins og áSur var algengt. Gömlu kerlingahróin eru aS hverfa ofan í moldina. Þær eru aS safnast til sinna óteljandi frum- mæSra, sem langt fram í horfinni öld ólu afkvæmi og gáfu mann- j kyninu líf, alt frá apamóSurinni, sem var þunguS vegna grimdar" hvata karldýrsins, og sem ungarnir nöguSu brjóstin á til blóSst um leiS og þeir sugu, og til Ástralíu- konunnar o gallra villimanna- mæSra jarSarinnar; þær rotnuSu allar í moldinni og mynduSu jarS- lög, líkt og kalkhýSi skeldýranna Til kaupenda Heimskringlu. Árgangamót blaSsins voru 1 október síSastliSinn. Og eí? fV-íj ÍOrUm • a?, áskrifendaskrána, verSum vér þess varir að fjolda marg.r askrrfendur skulda blaSinu, ekki einasta fyrir síSastl argang, heldur lengra til baka. En til þess aS blaSiS fái staSiS í skilum v.S viSskiftamenn ana og kaupendur, þarf þaS aS fá þaS sen þaS a utistandandi hjá öSrum, og þá eSlilega hjá kaupendunum Vonumst ver þv. t.I aS ekk. þurfi nema minna menn á skyldur sína, i þessu efn. til þess aS þe.r standi skil á skuldum sínum viS blaSiS. He.mskr.ngla er ekk. í hverri viku aS minna menn á aS þeir hafi ekk, borgaS asknftargjald sitt. Telur hún aS virSingu kaupenda smna se m,sboS.S meS því. En hún ætlast þá líka til, aS þegar hún kalíar eft.r sin^, meti menn orS sín og eigin virSingu svo mikils, aS þe,r lafa ekk, þurfa aS gera þaS oft. ÞaS eru því tilmæli vor, aS sem D.eSl'r* L í"1 aS Sýna ht á bor8un úr þessu, á því er þeir skulda. Blað.S þarf pen.nganna, en þér þurfiS blaSsins. Til leiSbeiningar setjum ver hér skrá innheimtumanna blaSsins yfir Canada og Banda- nkin. v InnköllunarmennHeimskringlu: ÍCANADA: GuSm. Magnússon ......................Árborg. F. Finnbogason .......................Árnes. Magnús Tait .......................... Antler Sigtr. Sigvaldason ............... Baltiur. . Bjöm Thordarson .................. Beckville. Eiríkur BárSarson ...................Bifrost. Hjalmar O. Loftson ...............Bredenbury. Thorst. J. Gislason ........._..............._........Brown. Óskar Olson ................... Churchbridge. Páll Anderson ................. Cypress River. J. H. Goodmundson ................... Elfros. GuSm. Magnússon ......1............. Framnes. John Januson ............................... Foam Lake Borgþór Thordarson ............... Gimli. G. J. Oleson .................... Glenboro. Einkur BarSarson ............_............._...__ Geysfr. Jóh. K. Johnson ..................... Hecla. F. Finnbogason ..................... Hnausa. Jón Runólfsson ................'..... Hove. Jón Jóhannsson ....................... Hólar Sig. SigurSsson ................... Husawick. Sveinn Thorwaldson ......... Icelandic River. Árni Jónsson ...................... Isafold. JónasJ. HúnfjörS .................. Innisfaik Miss A.Thorsteinson ............. Kandahar. Jónas Samson ...................... Kristnes. Ólafur Thorleifson ............... Langruth. Stefán Anderson ................... Lillisve. Oskar Olson ........................ Lögberg. Bjarni Thordarson ................... Leslie. i Daníel Lindal ................... Lundar. Jón Runólfsson .................... Markland. Eiríkur GuSmunds9on .. .... Mary Hill. John S. Laxdal .................... Mozart. Jónas J. HúnfjörS .............. Markerville. Páll E. Isfeld .............................t. Nes. St. O. Eiríkson .................. Oak View. Stefán Anderson ....................... Otto. John Johnson ....................... Piney. Jónas J. HúnfjörS .......................... Red Deer. Ingim. Erlendsson ............... Reykjavík. Halldór Egilsson ...........................Swan River Stefán Anderson ............................. Stony Hill. Gunnl. Sölvason .................... Selkirk. GuSm. Jónsson ..................... Siglunes. Thorst. J. Gíslason .............. Thornh.ll. Jón SigurSsson ....................... Vidir. Jón Runólfsson .................... Vestfold. Ágúst Johnson ..................Winnipegosis. SigurSur SigurSsson ........ Winnipeg Beach. Ólafur Thorleifsson ........... Westbourne. H. J. Halldórsson...................Wynyard. GuSm. Jónsson .......!............... Vogar. Mrs. ValgerSur Jósephson, 146(3 Argyle Place South-Vancouver ............... Vancouver. t í I3ANDARÍKJUNUM: Jóhann Jóhannsson ...................— Akra. Mrs. M. J. Benedictson .............. Blaine. SigurSur Jónsson .................. Bantry. • Jóhann Jóhannsson ................. Cavalier. S. M. BreiSfjörS .................. Edinborg. S. M. BreiSfjörS .....................Gardar. Elís Austmann ..:.................... Grafton. Ámi Magnússon ................-...... Hallson. Jóhann Jóhannsson ................... Hensel. G. A. Dalmann ..................... Ivanhoe. Gunnar Kristjánsson ........................ Milton, N. D. Col. Paul Johnson ................. Mountain. G. A. Dalmann ..................... Minneota. G. Karvelson .................. Point Roberts. Einar H. Johnson ...........................Spanish Fork. SigurSur Jónsson ................... Upham. SendiS áskriftargjöldin til: The Viking Press, Limited £ Box 3171 Winnipeg, Man. orsmau og óteljandi, sem hafa myndaS Krítarfjöllin. Eftir af þeim varS aSeins óveSursýlfur, hvinurinn í gættinni á næturþeli, | líkt og væru sálir aS kjökra og kveina. Eitt jarSsögutímabiliS er aS j verSa á enda kljáS. Einnig kín- verska konan hefir byrjaS nýjan jarSsögukafla. Og eftir næstu 10,000 ár, munu jarSfræSingar geta rótaS í jarSlögunum, sem ero mismunandi á litinn og sýna tíma- skiftin, þegar kvenfrelsiskonurnar komu til sögunnar. En í jarSlög- um þeirra munu finnast steingjörv- ingar af hárkömbum, lífstykkjum og krínólínum og öSmm nýtízku kventildurstækjum, krókapörum^ kappmellum, blúndum og bróder- ingum. Stgr. Matthíasson þýddi. EímreiSin.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.