Heimskringla - 11.11.1925, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 11. NÓV., 1925.
HEIMSKRINGLA
3. BLAÐSÍÐA
28,000 ferkílóm. og íbúatalan 75,-
000.
3. Tang-er, sem er undir alþjóða
stjórn, 600 ferkílóm. og 60,000 íbú-
ar. Alls 600,000 ferkílóm. og 4,21
milj. íbúa. 1 sumum bókum er í-
búatalan þó áætluð alt að 6 miljón-
um.
Hafvindar hafa talsverö áhrif á
gró'Srarsæld landsins, nenta syöst í
því. Úrkoma er talsverö á vetr-
um. Landið er frjósamt og gróð-
ur líkur og í Miðjarðarhafslöndun-
um. Þó er hann sumstaðar líkari
hitabeltisgróðri. TJpprunalega bygðu
Berbar landið. Leyfar þess þjóð-
flokks erti enn í landinu, og Mára
einkanlega í strandbæjunum, og eru
þeir niðjar Mára þeirra, sem í
byrjun 17. aldar voru hraktir frá
Spáni. Þessir tveir þjóðflokkar
eru nú allmjög blandaðir. Auk
þeirra eru 200,000 blökkumenn í
landinu (þrælar) og árið 1917 voru
. -62,000 Evrópumenn búsettir í því
(38,000 Frakkar, 14,000 Spánverjar
o. fl.). Sennilega hefir tala þeirra
aukist síðan. Stærstu borgir eru :
Fez, 63,000 íbúar, Marrakesj, 102,-
000; Casablanca 101,000 o. fl.
Landið er frjósamt og málmauð-
ugt og talið mikið framtíðarland.
Fn stjórn landsins hefir áður verið
í miklu ólagi og óeirðir i landinu,
svo gæði landsins eru mörg ónotuð
ænn.
Lengi hefir bólað á útlendinga-
hatri í Marokkó og stunduni orðið
gos úr. Stórveldin fengu og á-
girnd á þvi fyrir löngu. Árið 1904
hét Englandsstjfern Fipilkikastjórn
því, að skifta sér ekki af Marokkó-
stefnu hennar. Undu Þjóðverjar
því illa. Lá við stríði 1911 á milii
Frakklands og Þýskalands. Tóku
Frakkar Fez það ár, en Þjóðverjar
senduherskip til Agadir t mótmæla-
skyni. Englandsstjórn kom í veg
fyrir að úr stríði yrði. Gegn í-
vilnun i Kongó af Frakka hálfu
samþyktu Þjóðverjar síðar að land-
ið yrði gert að frönsku “protec-
torate’’, þ. e. yrði undir vernd
F’rakklands.
Glaðvær og gestrisin varstu,
nteð geðslagið stilta
og spaugið oft var þér á vörum
ef vinum þú mættir.
Þú ráðkona reynd varzt í öllu
er raun þína sýndi,
ef tillögu þinnar var leitað
það lög voru talin. •
Samhent í sanrbúð þið voruð
er sykraði lifið
og hús ykkar bygt var á bjargi
er brotsjóinn þoldi.
I'ótt trúþref í títnanum heyrðir
þig truflaði enginn,
þú soninn guðs sást í þvi ljósi,
sent enn er að líkna.
Börnin þín berast af illa,
þv barst þau á höndum,
engin gat mætari móður
að mannkostum eignast.
Eg heimsæki hús þitt í anda
en hvað er að líta?
Þar ekkill í öndvegi sjtur
angrinu seldur.
Honum þú horfin ert sjónum,
hann finnur þig hvergi,
en þögnin og sorgin þau sitja
sessinum auða.
Hjá honum tómleikinn tefur,
sem tökum nú ræður,
hann flutti inn þegar fórstu
í ferðina löngu.
I
Þú ert nú Þóra mín læknuð
og þjáist ei framar,
en guð veit að gangan var örðug
á Golgata hæðum.
Lífið er kynning, sem hverfur
og kemur ei aftur,
en sá er bezt sælu þess nýtur,
sársauka líður.
Þitt er nú búið stunda stríð
og starfinu dagsins lokið,
en Ijúf þér upp runnin lausnartið
og létt af þér krossins okið. —
Kvöld þinnar æfi kom svo fljótt,
kallinu máttir hlýta,
það særði marga og setti alt hljótt
samleið við þig að slíta.
O. G.
Um Guðbrand sýslum.
Jónsson í Feitsdal.
menn og snauða, og var það merki-
legt, því hann var annars féspar. |
Hann var seinlátur, en drjúgur í j
úrskurðum og andsvörum, og vildi
engan mann veiða né . fella. Ekki
var hrósað mjög reglusemi á heimili
hans. Auðmaður var hann samt,1
i
bæði að örfurn og gróðafé; var þó
mælt, að gersamlega hefði hans
mikli föðurarfur eyðst erlendis. i
Hann varð tvígiftur; fyr ektaði
hann Kristínu, dóttur nafnfrægs
prests, Gísla Einarssonar i Selárdal,
bróður ísleifs assessars og síðar et-
atzráðs og justitiariusar í yfirrétt-
inum. Kona Gísla prests var
Ragnheiður eldri Bogadóttir úr
Hrappsey Benediktssonar Með
þeirri Kristínu átti Guðbrandur
þessi börn: Sigríði, Valgerði, Ragn-
heiði, Kristínu og Hannes; hann
dó á barnsaldri og féll Guðbrandi
sonarmissirinn #allþungt; hann hét
eftir frænda sinum, Hannesi biskupi.
Siðan misti Guðbrandur konu sína;
eftir það ektaði hann systur henn-
ar, Kristínu yngri; þeirra dætur
voru Kristín og Jóhanna. Eftir
það misti hann seinni konu sína;
giptist hann þá ekki að nýju, en
bjó sem bóndi á kóngsjörðinni
Feitsdal, með dóttur sinni
Valgerði, sem talin var fremst af (
systrum sínum. Lítið var gert af
rnentun þeirra systra,- Nú hefir
hann gift tvær af þeirn ólærðum \
bændamönnum.
Ætíð hefir hann verið hraustur
og heilsugóður. Var það m. fl.
talið til merkis um krafta hans, að
eitthvert sinn, þá hann var í Kaup-
mannahöfn, ásamt Bjarna Þor-
steinssyni — sem þá var við nám
þar á sömu tíð, en varð síðar amt-
maður Vestfirðinga — að þá var
boðið til fáséðs leiks eða sjón(ar)-
spils). (Þ. e. sjónleikur.) Vildu þá
margir íslenzkir stúdentar fá seðla
til þess (sem siður er til) Þar
*
með voru þeir Bjarni og Guðbrand-
ur, en er þeir komu að því húsi, þar
seðlunum var útskift fyrir peninga,
var þar svo fult fyrir af mönnum,
að ei mundi skorta á 900 manns, er
allir heimta seðla út uin gluggana.
Stóð niantifjölctjnn svo þétt, jpið
enginn kostur var að komast að
gluggunum. Sagði Bjarni þá,
að aptur yrðu þeir að hverfa, þar
eð þeir hefðu eigi komið fyrri.
Guðlbrandur mæltjí: “Reyna má
þetta, hér”; tók hann við pening-
unum, gekk að horni hússins, og
þrengdi sér aptur á bak fram með
húsinu, en er hinir sáu atferli hans,
stóðu þeir þvi fastar fyrir. Hann
fékk þrengt sér að næsta glugga,
um 8 faðma, og þó að freistað væri
stofu, en að lyktum tróð Guðbrand-
ur Bjarna upp undir rúm, sem þar
var.
Þriðja hreystiverk hans var talið,
að hann smokkaði tám á báðum!
fótum í handföngin á tveimur vætt- j
arlóðum, og gekk svo á þeim sem
(Frh. á 7. bls.)
NAFNSPJOLD
1
(Cuðbrandur sýslutnaður var son
Jóns sýslumanns Jónssonar á Mó-
heiðarhvoli (</. 1788) og bróðtr frú ag hrinda honum frá, stóð hann við
Húsfrú Þóra Austmann.
Nú er þó skarð fyrir skildi
hjá skörungnum Jóni,
hús hans einn máttarvið misti,
með burtnámi þínu.
i
Æska og fegurð þér fylgdu
úr foreldra garði,
þá fórstu, sem fuglinn úr hreiðri
og flaugst út í heiminn.
Þá ung tókstu orkunnar leiðir
á æfinnar morgni
og aldrei var kjarkmeiri kona
karlmanni gefin.
I
Hans var það hamingjudagur
er hönd þína réttir
þú blessun í búið hans fluttir,
sem beggja var gróði.
Valgcrðar, cr álti biskupana Hanncs
Finnsson og Steingrnn Jónsson
gluggann sem jarðfast bjarg,
hann hafði keypt 12 seðla.
Og;
Hann var lcngi utanlands við nám, |)et(a hreystiverk varð hljóðbært um
cn tók ckki próf : var sýslutnaður í ‘
Barðastrandasýslu 1812—1847, fékk
kammerráðsnafnbót og lausit frá
sýslunni 1847, án eftirlauna, cptir
35 ára embœttisþjónustu. Bjó jafnan
í Feilsdal og andaðist þar ^9. jan.
1857, um áttrœtt (/■ 1777). H. Þ.
Guðbrandur sýslumaður var með
sterkustu ntönnum sem nú eru uppi,
enda og með þeim stærstu að vexti,
hæð og gildleika, ekki vel vaxinn,
og ekki kallaður friður sýnurn.
Hann var langleitur, hakan löng og
fnjó, og tók langt á bringu, munn-
urinn nettur, þungar brýr, mikið
en rauðleitt enni og úlfgrátt hár,
sem hann lét aldrei vaxa nema
“Ihanakambj” fiýmihjn á höfðiinu;
augun smá og stilt; nokkuð drykk-
feldur, en tók sér vara þá embættis-
verkum átti að gegna, enda unnu
ölföng alllitt á hann; tóbak tugði
hann lítið eittven einasta með fram-
tönnunum, eða “upp á dönsku”
Ekki var hann kallaður fljótur til
úrskurðar; var það ekki lastandi,
því hann var ekki álitinn sérlega
lærður né gáfaður, þó hann væri 16
eða 18 ár erlendis við bóknám,
(Þetta er ýkt, þvi hann var ekki
nema 13 ár erlendis 1799—1812.)
auk þess, sem hann nam hér á
landi. Hann þótti eigi nógu höfð-
inglyndur, eftir auð hans og em-
bætti; það sýndi líka bær hans, og
önnur húsakynni, sem heldur voru
fátækleg en ríkmannleg. Gestgjafi
var hann einhver sá mesti við ríka
allan staðinn. En svo nærri sér
hafði hann tekið, að hann treystist
ekki að horfa á leikinn, en lá rútn-
fastur 14 daga eftir.
Guðbrandur
dvaldi hann
kom til
2 eða 3
Fyrst er
sýslunnar, ^ (
misseri á Vatneyri. Þá bjó þar
Bjarni factor (höndlunarfulltrúi) :
hjá honum dvaldi Guðbrandr um
I
hríð. Bjarni sá var kallaður mjög
skapbráður Eitt sinn áttust þeir '
Guðbrandur glímu við þar inni i i
f G0ÐAR
MATREIÐSLU
K0NUR
eiga skilið
G0TT HVEITL
Gefið góðri matreiðslukonu
gott hveiti, til að hún öðlist
bezta árangur. Robin Hood
hveiti er afbragðs vel mal-
að úr völdu, hörðu vorhveiti.
Og gæðin eru jöfn. Sérhver
poki er öðrum jafngóður.
litla, sem það
V el virði þess
er dýrara.
HEALTH RESTORED
Læknlngar án 1 y 1] i
Dr- S. G. Simpson N.D., D O. D.O,
Chronic Diseases
Phone: N 7208
Suite 207 Somerset Blk.
WINNIPEG, — MAN.
TH. JOHNSON,
Ormakari og GulUmiftui
Selui glltingaleyfisbrát
Mcrstakt atnygll veltt pðntunuae
og vlCgjcrSum útan af landl.
364 Main St. Phona ▲ 4481
Dr. M. B. Halldorson
401 Boyd Bld*.
Skrtfatofustml: A 3674.
Stundar sérstaklega lungnaejAk-
déma.
Er aS flnna 4 skrlfstofu kl. li—11
f h. og 2—6 e. k.
Helmill: 46 Alloway Ave.
Talstml: Sh. 316:1.
Dr. B. H. OLSON
216-220 Medlcal Arts Bldg.
Cor. Graham and Kennedy St.
Phone: A-7067
Vitttalsttml: 11—12 og 1—6.80
Heimili: 921 Sherburn St.
WINNIPEG, MAN.
ARNI G. EGBRTSSON
íslenskur Vógfraeðingur,
hefir heimild til þess að flytja mál
bæði i Mankoba og Saskatchezvan.
Skrifstofa: WYNYARD, SASK.
DR. A. BLOKDAL
818 Somerset Bldg.
Talsimi N 6410
Stundar sérstaklega kvensjdk-
dðma og barna-sjúkdóma. AB hltta
kl. 10—12 f. h. og 3—5 e. h.
Heimili: 806 Vlctor St,—Simt A 8180 U
—.. -- - _____ ,.=d»
W. J. Lindal J. H. Linde'
B. Stefánsson
lolenzkir lögfræSingar
708—709 Great West
Permanent Building
356 MAIN STR. "
Talaími A4963
Þeir hafa einnig skrifstofur aC
Lundar, Rivertor., Gimli og Piney og
eru þar að hitta á eÞirfylgjandi
tímum:
Lundar: Annanhverr. miðvikudag.
Riverton: Fyrsta fimb’dag i hverj-
uir mánuBL
\
Talefaili 68AM
DR. J. G. SNIDAL
TANNLtGKHR
• «14 Nonurtfl Bl«ck
Portagt Ave. WINNIPBu
dr. j. stefánsson
216 HEDICAL ARTS BLB6.
Hornl Kennedy og Graham.
Stuadar elngðngu nngna-, eyraa-.
aef- og kverka-ejakdSaea.
v* kltta fra kL 11 tll 11 L h
og kl. 8 tl S e- h.
Talelml A 8521.
t.-inx '8 Rlver Ave. p, MR
KING GE0RGE H0TEL
Eina íslenzka hótelií í beem
(Á horni King og Alexander)
Tk. Bjaraasen
RáBsnaBur
Friðþj. M Jónasson
Teacher of Piano
Graduate from Leipziger
Conservatory
Próf. Teichmuller’s method.
735 Sherbrooke St.
Phone N 9230
Loðvara og húðir
BÚ15 ytSur snemma undir loívöru-
tímann. Skrifi® eftir ókeypis verö
lista meö myndum yfir gildrur og
önnur tæki. Hæsta verö borgaö
fyrir sklnn, húöir, hrosshár o. s.
frv. Sendiö tafarlaust. Vér æskj-
um bréfaviöskifta.
SYDNEY I. ROBINSON
Aöalskrifstofa:
1709_11 Brood St.
Dept. A Regina. Saak.
JAFN
f
f
IGASOG RAFMAGN
f
f
f
♦:♦
0DYRT $
♦>
Gimli: Fyrsta Mifivikudag hveri
mánaðar.
Piney: Þriðja föstuJag í mLnuði
hverjum.
Stefán Sölvason
Teacher oí Piano
Ste. 17 Emily Apts.
Emily St. Winnipeg.
Dr. K. J. Backman
Specialist in Skin Diseases
404 Avenue Block, 265 Portage
Phone: A 1091
Res. Phone: N 8538
Hours: 10—1 and 3—6
J. H. Stitt . G. S. Thorvaldson
Stitt & Thorvaldson
Lögfr. og málafærslumenn.
701 Confcderation Life Bldg.
Winnipeg.
Talsími: A 4586
Kr. J. Austmann
M.A., M.D., L.M.C.C.
Skrifstefa: 724^2 Sargent Ave.
Viðtalstímar: 4.30 til 6 e. h.
og e*tir samkomulagi.
Heimasími: B. 7288
Skrifstofusími: B 6006
DR. C H. VROMAN
Tannlæknir
Tennur ySar dregnar e8a lag-
aSar án allra kvala
Talgími A 4171
505 Boyd Bldg. Winnipeg
J. J. SWANSON & CO.
TaUítat A 6340.
611 Paris Building.
ElGsábyrgðarumboðsmeap
Selja og annast fasteignir,
vega peningalán o. s. írv.
DAINTRY’S DRUG
STORE
Meðala sérfræðingw,
‘Vörugaeði og fljót afgrei8*la‘
eru einkunnarorð vor.
Horni Sargent og Lipten.
Phone: Sherb. 1166.
MRS. SWAINSON
627 Sargent Avt.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvaS
birgSir af nýtízku kvenhöttun
Hún er eina íalenzka konan +et
*lfk* verxlun rekur í Wlnolpe
Islendingar, iátiS Mn. Swaá
*on njóta viSskifta y8ar.
f
s
t
t
T
T
±
±
±
T
t
f
|
^4* A^A A A^A A^h A^A A-^A a6a A^A A^A A^h A^h A A^A A^A a6a A^A A^A A^A A^A A^A A^A A^A A^A a4a
V^~ yy yy v^v V^V v^ vy V^V P^V vy V|V v^vv^v v^Tv^v V^y vy
ÓKEYPIS INNLEIÐING Á GASI f HÚS YÐAR.
Við höfum ágætt úrval af gaseldavélum, sem við
ábyrgjumst að þér verðið ánægðir með.
Cnfið auga sýningu okkar á Gai*.Vatnshitunar.
tækjum og öðru
Winnipeg Eleetric Co.
ELECTRIC RAILWAY CHAMBERS (fyrsta gólfi.) •
T
t
t
t
T
t
t
♦;♦
A. S. BARDAL
selar likklstur og p.nnut um dt-
f&rlr. Allur úibún&hur «á b.stl
Ennfremur selur h&nn &llakon&r
mlnnUv&rh& o| leistelna_■ i
848 8HERBRÖOKE ST.
Pho&ei S 6607 WIRHIIPBO
MltS B. V. ISPEI,D
Pianlnt A Teaeher
STIIDIO:
666 AH'erstone Street.
Phone: B 7020
Arthur Furney
Teacher of Violin
932 Ingersoll Street
PHONE: N 9405.
EMIL JOHNSON — A. THOMAS'
Service Electric
524 SARCENT AVE-
Selja rafmagnsáhöld af öllum teg.
undum.
Viðgerðir á Rafmagnsáhöldum,
fljótt og vel afgreiddar.
Talsími: B-1507. Heimasími: A-7286
Professor Scott.
Sími N-8106
Nýjasti vals, Pox Trot ofl.
Kensla $5,00
290 Portage Ave.,
Yfir Lyceum.