Heimskringla - 07.02.1940, Blaðsíða 5

Heimskringla - 07.02.1940, Blaðsíða 5
WINNIPEG, 7. FEBRÚAR 1940 HEIMSKRINGLA 5. SÍÐA og að láta þá ósk rætast er á valdi allra þeirra sem eru sömu skoðunar og hann og voru sam- herjar hans. Það eru fegurstu eftirmælin sem um hann verða sögð að lífsstarf hans lifir um ókomin ár, eins og allra þeirra manna er báiu gæfu til að starfa að málum sannleikans, sem fundu hann og elskuðu hann. Islendingurinn Rögnvaldur Pétursson Ræöa eftir séra Jakob Jónsson Vesturfaraskipið var að láta úr höfn. Skiln- aðarstundin að nálgast. Sumir voru á leiðinni heim — aftur inn til dalanna, til að heyja stríð tilveru sinnar inn á milli íslenzkra fjalla, eða milli fjalls og fjöru — þar sem hafið söng þeim vögguljóð, sigursöngva og líksöngslög. En sumir voru á leiðinni að heiman. Hin íslenzka jörð var ekki lengur snortin af fótum þeirra, að undantekinni þeirri mold, sem enn loddi við iljar. Og senn mundi sú mold þvost af á votum þiljum vesturfaraskipsins. Á þiljunum stóð sjö ára drengur, barn, sem horfði undrunaraugum á alt, sem fram fór — alla þá nýlundu, sem íslenzka sveitabarnið hafði aldrei áður kynst. Og drengurinn sá, að tár bliknuðu í augum kvennanna, sem voru að kveðj- ast, og fann að grátklökkvinn braust fram í röddum fólksins. Þetta olli undrun í huga drengsins. “Yfir hverju gat fólkið verið að gráta? Var það að gráta yfir því að fá að faia til Ameríku, — til stóra landsins fjarlæga, þar sem svo margt skemtilegt hlaut að bera fyrir augu? Fanst því þá ekki gaman að eiga að fá að ferðast yfir sjóinn? Láta skipið hampa sér á háum, bláum öldum?” Og undrunartilfinn- ingin markaði svo djúp spor í sál drengsins, að hún leið honum aldrei úr minni. Skipið fór. Árin liðu. Drengurinn, sem eitt sinn stóð fullur undr- unar meðal vesturfaranna, ólst upp í fjarlægu landi. En á unga aldri lærði hann að skilja fólkið, sem grét, þegar lagt var út á hafið. Hann skildi tár þess og þrár — minningar þess og drauma — mentir þess og manngildi — stiit þess og störf — gleði þess og góðar vonir. — Hann skildi það sökum þess, að sjálfur hafði hann varðveitt með sjálfuip sér — í barnshuga sínum — áhrif íslenzku sveitarinnar. Þau áhrif mögnuðust og styrktust við bernsku-umhverfið í landi frumbyggjanna, við aukna þekkingu og nám, og loks margar ferðir og persónulega við- kynningu við landið helga í austrinu. Frá því fyrsta til hins síðasta var Rögn- valdur Pétursson fslendingur. Það var íslend- ingurinn, sem á stúdentsárunum í Harvard átti þátt í að viðhalda fámennu íslenzku stúdenta- félagi, — það var íslenzkur prestur, sem á nóttu sem degi leysti vandræði samlanda sinna, er til hans leituðu, án tillits til þess, hverjir þeir voru, eða hvort þeir annars voru taldir hans meðhaldsmenn eða ekki. — Það var íslending- urinn, sem barðist fyrir því að sameina landa sína til átaka í þágu norrænnar menningar, þar sem áhrif þeirra næðu til. — Og að hverju, sem hann gekk, var hugsjónin sú sama — að fækka tárum þeirra manna, sem örlögin höfðu knúið út á hafið — til fjarlægra æfintýralanda. Marga unaðslega sýn má líta í hverju landi. Ógleymanlegar og dýrðlegar eru minningar þínar og mínar um bjartar nætur norrænna sumra, angandi jörð og ilmandi birkiskóga, klungur hárra hamra, dynjandi fossa og drynj- andi haf. En hvað er útlit hinnar ytri náttúru hjá þeirri tign, sem guð hefir lagið börnum sínum í brjóst? Hvað er fegurð hins friðsæla lands hjá því sem mannshjartað geymir, þar sem saman fer vit og drengsskapur, mannúð og trygglyndi, hugrekki og mildi. ísland á marga unaðslega útsýn. ísland hefir átt marga ágæta menn. Það þarf mikið til þess að vera talinn meðal mikilmenna íslenzkrar þjóðar að fornu og nýju. Það þarf mikið til að vera á bekk með þeim mönnum, sem á síðustu öldum og þeirri, sem nú er að líða, hafa verið vökumenn ís- lenzkrar menningar. Vér tilnefnum Fjölnismenn og Jón forseta. — Og það þarf mikið til þess að vera talinn jafnoki merkustu manna í ísl. kristni, eins og Jóns Vídalíns, Hallgríms Pét- urssonar, Matthíasar Jochumssonar og Haralds Níelssonar um áhrif og atgerfi. — Svo lengi sem þessi nöfn eru talin ofarlega á blaði, — svo lengi sem íslendingar muna sína beztu menn, á nafn Rögnvaldar Péturssonar heima í þeirra hóp. Verði það ekki dómur framtíðarinnar, að hann Hafi borið höfuð og herðar yfir samtíð sina meðal íslenzkra manna hér í álfu og staðið jafn- faetis þeim, sem þjóðin hefir átt bezta á liðnum Öldum, — þá hefir íslendingasaga einhversstað- ar verið illa lesin, — eða illa skráð. Eg veit, að þetta eru sterk orð. En eg hygg, að til þeirra megi færa sterk rök — ekki sízt, þegar frá líður, og tíminn mildar hugi þeirra, sem áttu erfitt með að láta hann njóta sann- niælis í lifanda lífi. Fer svo oft um þá, sem hafa staðið framarlega í fylkingu, þegar barist var af kappi um mál samtíðarinnar. Einu má sízt gleyma í sambandi við ást Rögnvaldar Péturssonar á íslandi og í sam- bandi við þjóðrækni hans. Hún stafaði ekki aðeins af því, að hann var fæddur á íslandi cg mundi ísland. Hún var nátengd lífsskoðun hans, áliti hans á lífinu og verðmætum þess. Það var sannfæring hans, að hver maður væri svo tengdur þjóð sinni og kyni, að hann gæti ekki öðlast fullan skilning á því, sem í sjálfum sér byggi, ef hann vanrækti að kýnna sér erfða- verðmæti kynstofnsins. Og hann áleit, að hverj- um manni henti bezt sá lífsvísdómur, sem saman hefði safnast í sögnum og sögu, er bygðist á lífsreynslu hans eigin þjóðar. Hún væri honum skyldust að skapferli og innra eðli. Þess vegna lagði hann sjálfur stund á að nema ís- lenzk og norræn fræði, svo að honum lágu á vörum vísdóms orð og setningar íslenzkra ljóða og fornrita — og íslenzkra helgirita. Og harn var eindregið þeirrar skoðunar, að Eddurnar væru hið eiginlega “Gamla-Testamenti” íslend- inga, sem hefði svalað trúarþörf og þekkingar- þrá íslenzku þjóðarinnar, áður en fagnaðar- erindi Krists náði til hennar, og þetta Gamla Testament veitti skilning á mörgu í trúarlífi þeirra fram til þessa dags. Hann áleit því, að hver maður gerði sjálfum sér gott með því að rækja þjóð sína, — og yrði hæfari meðal annarra þjóða. Annari hliðinni á þjóðrækni hans verður bezt lýst með orðum hans sjálfs í mðurlagi “Ferðalýsingar frá sumrinu 1912”: “Og síðan hvenær sem eg renni huganum til baka, til eyjarinnar ísþöktu út í sjónum, rís enn sterkari en áður sú von og ósk í hjarta mínu, að þjóð vor og land séu nú aðeins að byrja daginn, að framtíðin beri þeim margföld gæði í skauti, og þjóðinni verði aldrei vits né gæfu vant, meðan sól rís úr djúpi, og fellur sær á söndum.” Hann vildi, að Vestur-íslendingar legðu vit sitt og gæfu við vit og gæfu þjóðarinnar heima. Yður er öllum kunnugt, með hvaða hætti séra Rögnvaldur vann í þágu íslands og ís- lendinga. Hann var einn af stofnendum Þjóðræknis- félagsins, og vann bæði í forsetaembætti og utan þess að framgangi félagsins með ræðu- höldum og ritsmíðum, og ennfremur með ótelj- andi sendibréfum til manna beggja megin hafs- ins. Mun það ekki sízt honum að þakka þó að fleiri eigi hlut að máli, að heima á íslandi er nú litið á Þjóðræknisfélagið sem eitt af merkustu menningarfélögum þjóðarinnar og ómetanlegan millilið milli íslands og Ameríku. Ef ritsmiðar Rögnvaldar Péturssonar, scm svo að segja allar eru á íslenzku máli, væiu komnar saman í eitt kæmi það í ljós, að hann hefir verið meðal afkastameiri rithöfunda þjóð- arinnar. Hann ritaði stíl, sem gaf til kynna bæði fræðimannsgáfu og skáldgáfu. Málið er lipurt, fagurt og kjarnyrt; frásögnin lifandi, hugsanaferillinn ljós og rökviss. En starfsemi hans við “Heimi”, “Tímaritið” og “Heims- kringlu” miðaði einnig að því að hvetja aðra menn, sem eitthvað höfðu til brunns að bera, til þess að fylkja sér saman til viðhalds og verndar íslenzkri tungu og bókmentum. Nú er Rögnvaldur Pétursson farinn frá oss. Winnipeg-borg hefir minkað við fráfall hans. Nú mun rödd hans hljóma öðrum eyrum og augu hans skina öðrum mönnum en þeim, sem undanfarin ár hafa notið fylgdar hans og félags. En vér efumst ekki um, að enn muni hjarta hans hrærast af ást til vina hans á jörð- inni — af ást til íslands og íslendinga. En vér eigum minningarnar eftir. Eg hugsa til hans eitt sinn, er við sátum og ræddumst við á járn- brautarlestinni, er hún þaut yfir sléttur Vestur- landsins. Eg spurði hann eins og barn spyr fullorðinn mann: “Heldurðu, Rögnvaldui, að það þýði nokkuð fyrir ungan mann að vera að vonast eftir því að fegurstu og beztu hugsjónir hans rætist nokkurn tíma?” — Eg man enn hita sannfæringarinnar í rödd hans: “Já, þær rætast — en það getur orðið á alt annan veg en þann, sem hann gerði ráð fyrir.” Eg man, þegar við í síðasta skifti sátum og ræddumst við á skrifstofunni hans. Það var að rökkva. Og mér duldist það ekki, að hans eigin dagur var kominn að kvöldi. En rödd hans, ró- leg og ákveðin talar ennþá til mín: “Eg hefi aldrei séð eftir neinu, sem eg hefi lagt á mig í þágu islenzks félagsskapar og íslenzkrar kirkju.” Hann sá aldrei eftir neinu. Hann sá ekki eftir því, þó að hann hefði mætt misskilningi mannanna og jafnvel óvild. Hann sá ekki eftir því þó að hann hefði slitið sér út fyrir þjóð sína, sem oft og tíðum skildi ekki sjálf, hvers vriði hugsjónir hans voru fyrir hana. Hann sá ekki eftir því, þó að hann legði mikið á sig fyrir þá, sem oft og tíðum vildu ekkert leggja á sig sjálfir. En hann hafði heyrt rödd sem hljómar út yfir aldirnar: “Vilji einhver fylgja mér, þá afneiti hann sjálfum sér og taki kross sinn og fylgi mér!” Enn er* eitt orð ósagt — það orðið, sem hann sjálfur mundi vilja segja, ef varir hans mættu mæla. Það er orðið: Þökk. “Þér eru þeir, sem hafið verið með mér í mannraunum (freistingum) mínum”, sagði sjálfur meistarinn við vinahópinn sinn forð- um. — Jafnvel hann fann til þess, að hann ætti mikið að þakka þeim litla hóp, sem með honum hafði staðið. Sá leiðtogi og vinur, sem hér er að kveðja, mundi líka vilja þakka — ekki sízt gömlu íslendingunum, sem stóðu með hon- um í hugsjónabaráttu hans, er hún var hörðust. En eg tek mér það vald að þakka fyrir hönd þjóðar minnar, bæði honum, sem er farinn, konu hans og hinum gömlu samherjjum hans fyrir unnið starf, Sú þökk er túlkun þeirra tilfinninga, sem til vor berast á vængjum hugans, frá mönnum út um allar fslendingabygðir, og handan yfir haf- ið. Þér, sem nú eigið um sárt að binda: Það er bjart umhvefis yður af því ljósi sem kvikn^r fyrir samúð vina yðar beggja megin hafsins, og samúð vina yðar í ósýnilegum heimi. Og þú — vinur —, það er fullvissa mín, að þér hafi orðið að trú þinni á tilveru eilífa lands- ins, þar sem sól guðs kærleika skærast skín. Far þú heill, — íslendingur. Kveðjuniál Flutt við jarðarför dr. Rögnvaldar Péturssonar, forseta Þjóðræknisfélags íslendinga í Vesturheimi, af dr. Richard Beck, vara-forseta félagsins. “Grisjast stórskógurinn!” Þau orð hafa dunið mér í eyrum síðan mér barst harmafregn- in um andlát dr. Rögnvaldar Péturssonar; svip- að bergmál mun sú fregn vafalaust hafa vakið í brjóstum fjölmargra landa hans beggja megin hafsins, jafn djúpstæð og víðtæk ítök og hann átti í hugum þeirra. Dauðinn gerir oss alment skygnari á mann- gildi og verk samferðamanna vorra á lífslcið- inni, ekki síst þegar um er að ræða mikilhæfa menn og stórbrotna, sem gnæfðu yfir kjarrskóg meðalmenskunnar. Eiga þar við spök orð Stephans G. Stephanssonar: “Sönnu næst, að sjálfir við sæjum, hvað hann gilti, þegar autt var öndvegið okkar, sem hann fylti.” Með klökkum huga rennum vér sjónum að því öndveginu, sem autt stendur við dauða þess samferðamannsins, er vér kveðjum hér í dag, því að “strjáll er enn vor stóri gróður, stendur hann engum fyrir sól.” (Sig. Sigurðsson). Dr. Rögnvaldur Pétursson var mikill önd- vegishöldur í þjóðræknisbaráttu vorri og ís- lenzkum félagsmálum hérlendis. Hann átti stóran þátt í stofnun Þjóðræknisfélagsins, var fyrsti forseti þess, ritari þess árum saman og forseti þess á ný síðastliðin f jögur ár. Eru þau nytjastörf ótalin, sem hann vann í þágu félags- ins utan embættisstarfanna, að ógleymdu hinu mikla og merka verki hans sem ritstjóri Tinia- rits félagsins frá byrjun. En þessi starfsemi dr. Rögnvaldar var í fullu samræmi við dýpsta eðli hans og bjargfasta trú hans á þroskamátt íslenzkrar menningarerfða. Um hann má segja, eins og dr. Sigurður Nordal segir um Stephan G. Stephansson: “Hann skilaði arfinum, sem hann hafði fengið, með ríkulegum ávöxtum.” í þeim efnum — frjósamri ræktarsemi við ætt og erfðir — getur líf dr. Rögnvaldar og starf verið löndum hans hvorutveggja í senn: fyrir- mynd og áminning. * Vér samverkamenn hans í stjórnarnefnd Þjóðræknisfélagsins finnum manna best til þess, hve mikils vér höfum mist í fráfalli hans; samþyktum vér því einum rómi eftirfarandi yfirlýsingu: “Oss stjórnarnefndarmenn Þjóðræknisíé- lags íslendinga í Vesturheimi setur hljóða við fregnina um andlát vors mikilsvirta forseta og samverkamanns dr. Rögnvaldar Péturssonar. Oss er það ljóst, að með fráfalli hans er stórt skarð höggvið í fylking vestur-íslenzkra forvígismanna; menn munu nú, er sæti hans er autt orðið, sakna hans sem fræðimanns, for- ingja og vinar. Vér finnum oss Ijúft og skylt að þakka hið mikla og giftudrjúga starf, sem hann hefir leysl af hendi sem einn af stofnendum Þjóðræknisfé- lagsins og forseti þess um langt skeið. Vér erum þess fullvissir, að minning dr. Rögnvaldar Péturssonar mun lifa með Þjóðræknisfélagi ís- lendinga í Vesturheimi eins lengi og það sjálft heldur áfram að vera til. Um leið og vér vott- um honum þakkir, og heiðrum minningu hans með þessum orðum, viljum vér tjá fjölskyldu hans og frændliði öllu innilega samúð vora og hluttekning í sorg þeirra. Vér leyfum oss ennfremur, að láta þá ósk vora í ljósi, að sifjalið hans og syrgjendur allir megi finna fróun í þeirri meðvitund, sem vér teljum vera sameign allra þeirra íslend- inga vestan hafs, sem þjóðlegum fræðum unna, að æfistarf dr. Rögnvaldar Péturssonar sem fræði- og forvígismanns á sviði þjóðernislegra áhugamála vorra hafi skapað honum varanlegan orðstír, og orðið íslendingum beggja megin hafsins til gagns og sæmdar.” “En svo ert þú, ísland, í eðli mitt fest, að einungis gröfin oss skilur.” Þannig kvað það skáldið, sem dr. Rögn- valdur mat um önnur skáld fram. Það var jafnsatt um sjálfan hann. Dauðinn hefir nú að sönnu aðskilið Fjallkonuna og þenna ræktar- sama og mikilvirka son hennar; en bjart mun lengi um minningu hans í sögu hennar, því að: “Orðstírr deyr aldregi hveims sér góðan getr.” SAMÚÐARSKEYTI OG BRÉF Frh. frá 1. bls. tional League “Iðunn” in Leslie eonvey to you at this sad time their deepest and sincere sym- pathy. S. Sigbjörnson, chairman Winnipeg, 2. feb. Kæra frú Hólmfríður Pétursson: Innilegustu samúð og hlut- tekningu viljum við votta yður og börnum yðar, fyrir hönd fé- laga þjóðræknisdeildarinnar Frón, við fráfall yðar elskaða og mikilsvirta eiginmanns og föður Dr. Rögnvaldar Péturssonar. Við finnum sjálfir sárt til hve nærri er höggvið, er við verðum að sjá honum á bak, og fáum ekki leng- ur að njóta hans ágætu leiðsögn og samstarfs í þeim málum, sem okkur eru hjartfólgin. Við geym- um minningu hans í ást, virð- ingu og þakklæti. Megi guð styrkja yður í sorginni og blessa yður og heimili yðar um allar ókomnar æfistundir. Soffanías Thorkelsson Hjálmar Gíslason Frú Hólmfríður Pétursson og börn, Winnipeg, Man. Þjóðræknisdeildin “Fjallkon- an” í Wynyard vottar yður sína dýpstu og innilegustu samhygð vegna hins sára missis, sem þér hafið orðið fyrir. Vér, sem höf- um átt því láni að fagna að kynnast og starfa með Dr. Rögn- valdi Péturssyni, finnum sárt til þess ,að vér höfum ekki aðeins mist vinar í stað, heldur höfð- ingja, sem hefir borið ægishjálm yfir samtíðarmenn sína og hefir öllum öðrum fremur verið fær um að bera á herðum sér vora íslenzku menningarviðleitni. —Wynyard, Sask., 2. febr. 1940 Th. Bárdal, forseti Jakob Jónsson, ritari Winnipeg, 1. feb. Mrs. Hólmfríður Pétursson, 45 Home St., Winnipeg Kæra frú: Karlakór íslendinga í Winni- peg leyfir sér að votta þér og börnum þínum innilegustu sam- úðar og hluttekningu í ykkar sára og þungbæra harmi. Kórnum er það svo Ijóst, því- líkt þrumuslag fráfall Dr. Rögn- valdar Péturssonar er fyrir alt vestur-íslenzkt þjóðlíf. Hann var sannur frömuður, vinur og styrktarmaður alls þess, er stefndi að því að við- halda hinu bezta í vorum ís- lenzka menningararfi og kór- inn minnist eigi síður en aðrar islenzkar félagsstofnanir hér með söknuði hvílíkt óbætanlegt skarð er nú höggvið — skarð, sem enginn getur fylt. Fyrir hönd íslenzka Karla- kórsins í Winnipeg. A. Johnson, forseti Thor 0. Hallson, skrifari Frá einstaklingum í Canada og Bandaríkjunum: Grand Forks, N. D., Feb. 2. Mrs. Rögnvaldur Pétursson, 45 Home St., Winnipeg Our sincerest sympathies to you in this time of sorrow. Mrs. Esther Gislason and family Þér »«m notið— TIMBUR KAUPIÐ AF THE Empire Sash & Door CO., LTD. BirgOIr: Henry Ave. ImI Sími 95 551—95 552 Skrifstofa: Heory og Arryle VERÐ - GÆÐI - ÁNÆGJA Leslie, Sask., Feb. 2. Mrs. R. Pétursson, 45 Home St., Winnipeg We wish to convey to you at this sad time our deepest and sincere sympathy. R. Árnason and familv Grand Forks, N. D., Jan. 30. Mrs. R. Pétursson and family, 45 Home St., Winnipeg Our deepest sympathy in your bereavement. Bertha and Richard Beck Pine Falls, Man., Jan. 31. Mrs. R. Pétursson, 45 Home St., Winnipeg, Man. Our deepest sympathy in your bereavement. A distinctive loss to our Icelandic community. Mr. and. Mrs. Walter Jóhannson New York, N. Y., Feb. 1. Mrs. R. Pétursson, 45 Home St., Winnipeg The death of Rögnvaldur Pét- ursson is a loss to his city and province and to both his coun- tries, Canada and Iceland. My deepest sympathy to his family. Vilhjálmur Stefánsson Frh. á 8. bls.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.