Heimskringla - 11.05.1949, Blaðsíða 4
4. SÍÐA
HEIMSKRINGLA
WINNIPEG, 11. MAÍ 1949
FJÆR OG NÆR
Messur í Winnipeg
Við guðsþjónusturnar í Fyrstu
Sambandskirkjunni í Winnipeg
n. k. sunnudag, 15. maí, flytur
ræðuna kl. 11, Mr. H. G. White,
en við kvöldguðsþjónustuna,
messar séra Halldór E. Johnson.
Sækið messur Sambandssafnaðar.
* * *
Messa í Árborg
Messað verður í Sambands-
kirkjunni í Árborg, sunnudaginn
15. maí n. k., kl. 2 e. h. Ársfund-
ur safnaðarins eftir messu.
* * *
Messa á Gimli
Séra Philip M. Pétursson mess-
ar í Sambandskirkjunni á Gimli,
isunnudaginn 15. maí.
>. K 4
Leiðrétting
í minningarorðum um Ásg.,
Magnússon í Hkr. 4. maí þ. a.
ROSE TIIElTftE
—SARGENT <S ARLINGTON—
May 12-14—Thur. Fri. Sat. General
Errol Flynn—Ann Sheridan
“SILVER RIVER”
Joe E. Brown—Noreen Nash
“TENDER VEARS”
May 16-18—Mon. Tue. Wed. Adult
Dick Powell—Signe Hasso
‘TO THE ENDS OF THE EARTH’
Rolrert Cummings—Susan Hayward
“THE LOST MOMENT”
varð sú ömurlega villa að dóttir
hennar Mrs. Art Brockman væri
dáin. Hún lifir í S. A. Calif. Sá
er orsakaði þessa missögn biður
hlutaðeiganda fyrirgefningar.
* ★ H
Fundur
Aðalnefndin, sem skipuð er
fólki úr íslenzku félögunum í
Winnipeg til þess að hafa um-
sjón með þátttöku íslendinga í
75 ára afmælishátíð Winnipeg-
borgar, er beðin að sækja fund
kl. 3 e. h. næstkomandi sunnudag
í Jóns Bjarnarsonarskóla bygg-
ingunni á Home Street. Áríðandi
er að allir meðlimir nefndarinnar
sæki fundinn, því þá verður sam-
þyktur uppdráttur skrúðvagns-
ins (float) og fjármálanefndin
leggur fram skýrslu sína. Enn-
fremur verða þá kosnar aðrar
nefndir, sem hafa framkvæmdir
með höndum. Tíminn er orðin
naumur og endanlegar ákvarðan-
ir verða því að vera gerðar á þess-
um fundi.
Upplýsinganefnd.
Heimir Thorgrímsson
Ingibjörg Jónsson
*■ * *
Samkoma verður haldin mið-
vikud., 18. maí n. k. í lútersku
kirkjunni í Árborg, Man., undir
umsjón safnaðafnefndarinnar.
Séra Valdimar J. Eylands flytur
þar skemtilegt og fróðlegt erindi
um fsland. Hermann Fjelsted
syngur einsögnva; Mrs. B. A.
Bjarnason og Mrs. W. S. Eyjólf-
son syngja saman; og tvær ung-
meyjar, Eleanor Johannson og
Joyce Borgford, skemta með
samspili á píanó. Kaffiveitingar
fyrir alla. Fólk ætti ekki að
sleppa þessu tækifæri.
Hversvegna . ..
Það borgar sig að
verzla hjá EATON'S
• Eaton afgreiðsla—Fljót og vingjarnleg!
• Eaton verðgildi—Fæst með viturlegum inn-
kaupum, helst í stórum stíl!
• Eaton vörugæði—Alger fullnæging eða pen-
ingunum skilað aftur!
• Eaton úrval—Víðtækt, margbreytilegt, tíma-
bært!
O Eaton orðstír—fyrir #éttsýn viðskifti — við
skiftavini, við starfsfólkið og við alla
sem þeir kaupa frá.
T. EATON C<2
LIMITED
DÁN ARFREGN
EEPING up with the times is the responsibility of every
Canadian business. The latest addition to our cotton mill unit at
Magog, Quebec, is an indication of Dominion Textile’s appreciation
of this fact. Designed on the latest structural plans for such
plants, the building is air-conditioned throughout, equipped with
fluorescent lighting and the most modem cotton textile machinery.
It combines healthful, pleasant working conditions for the employee*
with a production efficiency which means more and better cotton
goods for Canadian consumers at the lowest possible prices.
DOMINION TEXTILE COMPANY LIMITED
Manufacturers oí ■ Products
■MWiCMH
Miðvikudaginn 20. apríl, and-
aðist á Lundar öldungurinn Sig-
fús Sigfússon Borgfjörð, ©ftir
að hafa verið veikur síðan fyrir
jól í vetur. Hann var fæddur á
Gilsárvöllum í Borgarfirði, í N.,
Múlasýslu á íslandi, 18. janúar,
1864. Hann kvæntist 1894 á Egils
stöðum á Völlum, í Suður-Múla-
sýslu, Sigríði Eiríksdóttur, frá
Hofi í Öræfum. Um aldamótin
fluttu þau vestur um haf, og áttu
heima, eftir það, á ýmsum stöð-
um í Manitoba, síðast á Lundar.
Þau hjónin eignuðust 9 börn,
en mistu fjögur. Á lífi eru: Ey-
Magurt fólk þyngist
um 5, 10, 15 pund
Fær nýtt líf, þol, kraft
Þvflík gleði. Vöðvar vaxa, hrukkur fyll-
ast, hálsinn verður sfvalur, líkaminn að-
dáanlegur. Þúsundir manna og kvenna
sem aldrei gátu fitnað áður, benda nú á
sinn heilbrigða lfkama. Það er að þakka
hinu uppbyggjandi lyfi, Ostrex, og þeim
efnum sem það er samsett af. Vegna
þeirra eykst matarlystin, meltingin batnar,
blóðið heilnæmara, vöðvarnir stækka. —
Hræðist ekki offitii, hættið þegar markinu
cr náð til þess að öðlast nieðalvigt. Kostar
lítið. Hið nýja “get acquainted” stærð að
eins 60c. Reynið "Ostrex Tonic Tablets”
til aflgjafa og uppbyggingar. Byrjið strax.
Hjá öllum lyfsölum.
steinn í Riverton; Margrét, Mrs.
McCarthy, á Lundar; Rafnkell
og Sigurjón, í Campbell River,
B. C.; Anna, Mrs. Hallson, á
Lundar. Barnabörn eru 23 og
barnabarnabörn 2.
Konu sína misti Mr. Borgfjörð
fyrir liðugu ári síðan.
Hin síðustu ár voru þau hjón-
in, og hann eftir að kona hans
dó, í næsta húsi við tengdason
þeirra og dóttur, Mr. og Mrs. J.
O Hallson, og nutu þar mikillar
aðstóðar, en eftir að hann varð
veikur í vetur, var hann hjá öðr-
um tengdasyni og dóttur, Mr. og
Mrs. J. McCarthy. Þar lá hann
rúmfastur eftir 25. marz. Naut
hann þar ástríkrar umhyggju,
það sem eftir var jarðneska lífs-
ins.
Mr. Borgfjörð átti langa og
nytsama æfi. Lengst af hafði
hann all góða heilsu, enda var
hún vel notuð til starfa. Hann
var ötull og áhugasamur við land
búnað og stundaði fiskiveiðar af
kappi þegar tækifæri gafst. —
Hann var kominn yfir áttrætt,
þegar hann síðast lagði net til
fiskjar í Manitoba-vatn. Ástvin-
um sínum var hann ljúfur, góð-
ur samferðamaður á lífsleiðinni,
samviskusamur, velviljaður. —
Honum var það þungt að missa
elskaða konu sína og var, eftir
það einmanna og lamaður.
Hann var jarðsungin af séra
Rúnólfi Marteinssyni, laugard.,
23. apríl, og kveðjumálin flutt í
Lútersku kirkjunni og í Lundar
grafreitnum.
Von’re Invitcd
Vœngjum vildi eq berast!
sagði skáldið
Óskin hefir ræzt
Nú eru þrjór
flugferðir
vikulega
Til Islands
Aðeins næturlangt flug—í
fjögra - hreyfla flugvélum.
Pantið farseðlana hjó okkur
sem fyrst, ef þið œtlið að
heimsœkja ísland í sumar.
VIKING TRAVEL SERVICE
Umb. fyrir Am. Airl. T.C.A., o.f.
165 Broadway, New York, N.Y.
The SWAN MFG. Co.
Manufacturers of
SWAN WEATHER-STRIP
Cor. ALEXANDER and ELLEN
Phone 22 641
Halldór M. Swan, eigandi
912 Jessie Ave. — Ph. 46 958
MESSUR og FUNDIR
i kirkju Sambandssafnaðar
Winnipeg
Prestur, sr. Philip M. Pétursson,
Ph.B., B.D.
681 Banning St.> Simi 34 571
Messur: á hverjum sunnudegi
Kl. 11 f. h. á ensku
Ki. 7 e. h. á íslenzku.
Safnaðarnefndin: Fundir 1.
fimtudag hvers mánaðar.
Hjðlparnefndin: Fundir fyrsta
mánudagskveld i hverjum
mánuði.
Kvenfélagið: Fundir annan
þriðjudag hvers mánaðar,
kl. 8 að kveldinu.
Ungmennafélagið: — Hvert
fimtudagskveld kl. 8.30.
Skátaflokkurinn: Hvert mið-
vikudagskveld kl. 6.30.
Söngcefingar: lslenzki söng-
flokkurinn á hverju föstu-
dagskveldl
Enski söngflokkurinn á
hverju miðvikudagskveldi.
Sunnudagaskólinn: Á hverjum
sunnudegi, kl. 12.30.
COURTESY TRANSFER
& Messenger Service
Flytjum kistur, töskur, húsgögn,
pianós og kœliskápa
önnumst allan umbúnað á smá-
sendingum, ef óskað er.
Allur flutningur ábyrgðstur.
Sími 53 667 1197 Selkirk Ave.
Eric Erickson, eigandi
BALDVINSSON’S
Sherbrook Home Bakery
749 Ellice Ave., Winnipeg
(milli Simcoe & Beverley)
Allar tegundir kaffibrauðs.
Brúðhjóna- og afmæliskökur
gerðar samkvæmt pöntun
Sími 37 486
CARL A. HALLSON
Life, Accident and Health
Insurance
Representing
THE GREAT-WEST LIFE
ASSURANCE COMPANY
Winnipeg, Man.
Phones: Off. 96144 Res. 88 803
M. HJALTASON, M.D.
643 Toronto St.
★
Phone 80 710
Better Be Safe Than Sorry!
Order Your Fuel
Requirments NOW
"Tons of Satisfaction"
Thos. Jackson & Sons
LIMITED
Phone 37 071
LESIÐ HEIMSKRINGLU—
KAUPIÐ HEIMSKRINGLU
MIlSlNIST
BETEL
í erfðaskrám yðar
REDUCE for $1.50
Have a “Golden Model” figure.
Why be fat? Lose ugly fat (not
glandular), look years younger.
"Golden Model’’ supplied as diet-
ary supplement. Follow “Golden
Model’’ Fat Reducing Plan. One
week’s supply, $1.50; five weeks,
$5.00. Golden Drugs, St. Mary’s
at Hargrave, Winnipeg.
HAIR SKATTAR
HAAR LlFSNAUÐSYNJAR
RÁÐRlK STJÓRN
Tími kominn að breyta til!
Progressive Conservative flokkurinn er fylgjandi sanngjörnum
skattskyldum allt af—þetta ár og öll ár—ekki eingöngu kosninga-
árið. Vegna ótrauðrar forystu hefir Progressive Conservative
flokkurinn komið því til leiðar að láta lækka skatta og lífs-nauð-
synjar að nokkrum mun. Aðstoðið þá til þess. Fyrsta sperið er
að verða meðlimur flokksins. Vinnið með flokknum sem vinnur
fyrir yður.....
r
Gangið í
Progressive
Conservative
Flokkinn ]J[|j
Til—
Progressive Conservative Headquarters,
300 Main Street, Winnipeg
Eg æski að verða meðlimur Progressive Conservative Party.
“I
Nafn .
Áritun.
(Prentstafir)
(Prentstafir)
with
OUTSTANDING STARS
MAMMOTH PARADES
LOG-ROLLING
STREET DANCING
CARNIVAL ATTRACTONS
MASSED FIREWORKS
Fun and frolic every day . . every hourl
Don’t miss itl Write City Hall, Winnt-
pcg, for information.
ACCOMMODATION
FOR EVERYONE
Kjördæmi..........................................................
(Æskilegt, en ekki nauðsynlegt)
Extract from a speech made by Dr. P. J. Olson, of the
University of Manitoba, at a Banquet given by the Manitoba
Breweries, at the Prince Edward Hotel, in Brandon, on
April 5th 1949, in connection with the distribution of prizes
to the prize-winners in the National Barley Contest.
ARTICLE No. 1
Malting barley cannot be produced everywhere. It can not
always be produced everywhere in Manitoba. It has been
stated that acceptable malting harleys must have a low
nitrogen content. This is j.ust the opposite of the criterion
of top quality bread wheat. Such wheat must be high in
nitrogen. It is the hard, flinty, high protein wheat that com-
mands the premium of the world’s wheat markets. It is the
starchy, mellow low protein barleys, on the other hand, that
command the premiums. High protein wheats are produced
in the drier areas. The areas that are most favorable for
wheat, therefore, are, in general, least favourable for barley,
and vice versa. Barley should be grown in the regions of
more abundant rainfall. In average years south-western
Manitoba does not produce good malting barleys.
For continuity of this message it will be necesœry to
place togcther Articles 1, 2 and 3. Please keep for
reference. Articles 2 and 3 to follow.
This space contributed by
Shea's Winnipeg Brewery Ltd.
MD-232 ‘