Heimskringla - 30.03.1955, Side 3

Heimskringla - 30.03.1955, Side 3
WINNIPEG, 30. MARZ 1955 HEIMSKRINGLA 3. SÍÐA Og kunnugt er, þá eru í henni nokkrar þagnir. f einni slíkri “þögn” kom frænka mín ein, sem var í veizlunni ,til mín, lagði höndina á öxl mér og sagði: Leiktu heldur eitthvað sem þú kannt almennilega, frændi. ★ Gestur í klúbbnum: Eg fæ ekki skilið hversvegna þér hafið ekki síma hér í klúbbnum. Umsjónarmaðurinn: Meirihlut inn af klúbbfélögunum er kvænt ur. ★ Kunn leikkona og leikari sem voru gift skildu, og attu þau tveggja ára dreng og dæmdist rétt vera að móðurin skyldi hafa hann hjá sér. Nú urðu þessi fyrrverandi hjón svarnir óvinir, en drengur inn fékk þó einstaka sinnum að heimsækja pabba sinn, en aldrei sá hann foreldra sína saman. En tíminn leið, sárin gréru og reiðin rénaði, og ákváðu hin skildu hjón að fara saman í ferðalag með drenginn, sem var orðinn sex ára. Þegar Þau hittust, horfði drengurinn á þau á víxl, og sagði undran<^*: “En mamma—og pahbi ekki vissi eg að þið þekktust! CrissXCross (Patented 1945) French Shorts Fara alveg sérstaklega vel, með teygjubandi um mittið — einka- leyfð—knept með sjdlfvirku "Criss X Cross” að framan, er hið bezta lítur út, búið til úr efnisgóðri kembdri bómull. Auð- þvegin —engin strauing — sézt lítið á við bnikun —Jersey er við á. W18-54 BLOOD BANK THIS SPACE CONTRIBUTED B Y DREWRYS MANITOBA D I V I S I 0 N WESTERN CANADA breweries L I M I T I D MD-S5a — Thelma (RAGNAR STEFÁNSSON ÞÝDDI) 15. KAFLI Þegar Olaf Guldmar og dóttir hans fóru heim af skemmtiskipinu það kvöld, fylgdi'Er- rington þeim heim til þeirra. Þau voru öll mjög þögul—bóndinn mjög hugsandi og þungbúinn, Thelma feimin, og Er- rington sjálfur var of sæll til þess geta nokkuð. Þegar þau nálguðust húsið, sáu þau Sigurd sem lá undir svölunum, og lék sér eins cg í leiðslu að því að þreifa á rósunum á vafn- ingsviðinum, en Þegar hann heyrði fótatak þeirra, leit hann upp, rak upp villimannslegt óp, og flúði- “Hann er að verða verri og verri, vesalings drengurinn”, sagði Guldmar, alvarlega; “og þó er par undarlegt sambland af framsýni og vís- dómi, innan um allt ruglið. Myndirðu trúa þvi, Thelma, barnið mitt,” og hann snéri sér að dótt- ir sinni og lagði handlegginn utan um mitti hennar — “að hann virtist vita hvernig það var á milli ykkar Philips, þegar mig grunaði ekki neitt!” Það voru hans fyrstu orð sem lutu að trúlofun hennar, og hún laut höfði—feimin og óframfærin. “Nú, nú!, hversvegna að líta und- an?” hélt gamli maðurinn áfram, hressilega. “Datt þér í hug að eg myndi neita þér um ham- ingju þína? Nei! Og aldrei þorði eg að vona að þú, yndið mitt, öðlaðist slíkan ráðahag, sem þér væri svo samboðinn!” Hann þagnaði augnablik, og horfði blíð- lega ofan á höfuð hennar, sem hvíldi við brjóst hans—hélt síðan áfram, og beindi orðum sínum til Erringtons: “Við eigum sögu frá Norrænu Ásatrúartímunum, drengur minn, um tvo elsk- endur sem játuðu hvort öðru ást sína eina nótt í snjóbyl um miðjan vetur. Þau voru saman í eyðilegum kofa á fjöllum uppi, og allt í kring- um þau var óendanleg snjóbreiða og gaddur.— Þau voru af ætt goðanna, og þess vegna héldu goðin verndarhendi yfir þeim—og það skéði eftir að þau höfðu svarið hvort öðru trúnaðar- eiða, að gaddfreðin hurð kofans opnaðist skyndilega, og sjá! umhverfið og landslagið var orðið breytt—hæðirnar voru grænar, og vafðar í blómgresi. Loftið var heiðblátt og skín andi, og fuglarnir sungu, allstaðar heyrðist vatnaniður. Ár og lækir voru leyst úr klaka- böndum og fossuðu niður klettóttar fjallahlíð- arnar í blikandi sólskininu. Þetta allt var verk gyðjunnar Freyju — hún vakti yfir elskendun- um, og fyrsti ástarkoss þeirra rak veturinn á flótta úr landinu og seiddi fram vorið í stað- inn. Þetta er falleg saga, og gerist um allan heim—kemur fram við alla menn og konur hver sem trúarbrögð þeirra kunna að vera! Það hjarta hlýtur sannarlega að vera í klakaböndum sem ástin getur ekki vermt—og mitt eigið hjarta þótt gamalt sé, yngist upp við ástarsælu barn- anna minna.” Hann ýtti dóttur sinni blíðlega frá sér og til Philips, og sagði með hátíðlegri alvöru: “Farðu til hans, barnið mitt, og blessun- aróskir þíns gamla föður fylgja þér! Einnig fylgja þér þrjár beztu dyggðirnar sem eigin- konu geta prýtt—sannleiksást, auðmýkt, og hlýðni. Góða nótt, sonur minn!” hann þrýsti hönd Erringtons, hrærður. “Það fer lengri tími í það hjá þér að bjóða Thelmu góða nótt,” og hann hló, “svo eg ætla að fara inn og lofa þér að gera það í næði!” Hann kinkaði kolli góðlátlega, og fór inn í húsið, og blístraði lag á leiðinni, til þess að þau skyldu ekki halda að hann væri í þungu skapi—en elskendurnir gengu hægt aftur og fram um garðstíginn og skiftust á þessum fyrstu trúnaðarorðum sem óviðkomandi fólki finnst úr öllu hófi smásmugleg og marklaus, þótt þeim sem þau snerta eingöngu finmst þau yndisleg og töfrandi. Spurningar slíkar sem þess ar: “Hvenær feldurðu fyrst ástarhug til min? “Hvað hugsaðirðu þegar eg sagði þetta eða hitt?” Þessum fávíslegu spurningum hvísla allir af?” Þessum fávíslega spurningum hvísla allir elskendur ljúft og þýðlega, og þegar Philip að síðustu bauð góða nótt, nauðugri en Romeo og þrýsti kveðjukossinum á ferskar, yndislegar varir unnustunnar, var ráðgátan sem hann hafði'svo oft strítt við—leyst og auðskilin—líf- ið var þess virði að lifa því, virði þess að hlúa að því og göfga það. Ástæðan til alls þessa virt- ist honum nú auðskilin—ástin, og ástin ein, styrkti, stjórnaði, og fullkomnaði alheiminn! Hann fann að hún var svarið við öllum hans vafningum og heilabrotum—hjarta hans fyllt- ist undursamlegri ró—sál hans dýrðlegri sælu- tilfinningu. Á meðan vinur hans var í landi, hafði Lor- imer tekist það á hendur að segja Duprez og Macfarlane fréttirnar. Þá ungu herra hafði auðvitað grunað að eitthvað svipað þessu væri að gerast, en að það væri komið svo langt, kom þeim á óvart. “Eg get sagt ykkur það, drengir”, sagði Lorimer, kæruleysislega, þar sem hann sat! ?* reýkjandi hjá þeim uppi á þilfarinu, “að ykkur j | er betra að fara varlega! Ef þið starið of mikið ) á ungfrú Guldmar hér eftir mun Philip ekki falla það svo vel!” “Jæja!” hrópaði hinn glaðlegi Duprez, — “svo að okkar ágæti vinur Philip er þá ástfang- inn?” “Ofurlítið meira en það,” sagði Lorimer, og horfði tómlætislega á vindlinginn sem hann hélt á milli fingranna. “Hann er nú trúlofaður maður.” “Trúlofaður!” hrópaði Macfarlane, æstur. “Eg verð að segja það að hann er bráðheppinn! Hann hefir hvorki meira né minna en fest sér fegurstu og mikilhæfustu stúlkuna sem til er í þessum syndum spilta heimi!” “Já, það hefir hann gert!” sagði Duprez,! alvarlega, og kinkaði kolli til samþykkis. “Philip er vitur náungi! Hann er heppinn! Eg er alls ekki með giftingum—nei! Ekki hvað mig sjálfan snertir—það er að binda hendur sínar, það er að verða fangi—og það myndi ekki henta mér; en ef það ætti að liggja fyrir mér þesskonar fangavist, þá langaði mig til að ungfrú Guldmar hefði orðið fangavörðurinn minn. Hún er fögur, mon Dieu! svo það er ekk- ert til samanburðar!” Lorimer var þögull, það var Macfarlane líka. Eftir dálitla þögn, hélt Duprez áfam. “Og veiztu, minn kæri Lorimer, hvenær Philip okkar ætlar að gifta sig?” “Eg hefi ekki minnstu hugmynd um það,” svaraði Lorimer. “Eg veit að hann er heitbund inn, það er allt sem eg veit.” Skyndilega fór Macfarlane að hlæja. “Eg var að hugsa um það, Lorimer”, sagði hann, og glettnin glampaði í litlu, gráu augunum hans, ‘ að það væri gaman a ðsjá framan í gamla Dyce- worthy þegar hann heyrir þessar fréttir. Eg er viss um að hann blótar og formælir ekki síður en mín guðhrædda frænka í Glasgow, eða eins og gamla nornin sem formælti ungfrú Thelmu j Professional and Business ====== Directory— Office Phone 924 762 Res. Phone 726 115 Dr. L. A. SIGURDSON 528 MEDICAL ARTS BLDG. Consultaíions by Appointment Thorvaldson Eggertson Bastin & Stringer Lögfrœðingax Bank oí Nova Scotia Bldc. Portage og Garry St Sími 928 291 Dr* P. H. T. Thorlakson WINMPEG CLINIC St. Mary's and Vaughan, Winnipeg Phone 926 441 H. J. PALMASON CH.4RTERED ACCOUNTANT 505 Confederation Life Bldg. Winnipeg, Man. Phone 92-7025 Home 6-8182 J. J. Swanson & Co. Ltd. REALTORS Rentol. Insurcrnce and Finamcia) Agents Slmi 927 538 308 AVENUE Bldg. — Wlnnlpeg Rovatzos Floral Shop 253 Notre Dame Ave. Ph. 932 954 Fresh Cut Flowers Daily. Plants in Season We speciallze in Wedding and Concert Bouquets and Funeral Designs Icelandic Spoken CANADIAN FISH PRODUCERS Ltd. J. H. Page, Managing Director Wholesale Distributors oi Fresh and Frozen Fish 311 CHAMBERS ST. Office Ph. 74-7451 Res. Ph. 72-3917 A. S. BARDAL LIMITED selur likkistur og annast um útfarir. Allur úhbúnaður sá besti. Ennfremur selur hann nii«iwmtBr minnisvarða og legsteina 843 SHERBROOKE ST. Phone 74-7474 Winnipeg í gær!” “Já, það var nú hræðiíega óskemmtileg kerling!” sagði Lorimer, hugsandi. “Eg skil ekki hvað hún gat meint með slíkri framkomu!” “Hún meinti það, minn góði vinur”, sagði Duprez, spekingslega, “að hún veit að hún sjálf er gömul, ljót, og full af trúarofstæki, þar sem ungfrúin er ung og yndisleg—það er nægi- leg ástæða til þess að kvenfólk láti sér slíkar formælingar um munn fara!” “Hér kemur Errington”, sagði Macfarlane og benti á bátinn sem bar fljótt yfir í áttina til skipsins. “Lorimer, eigum við að óska honum til hamingju ?” “Ef ykkur sýnist!” svaraði Lorimer. “Eg1 þori að segja að hann tekur því vel.” Svo eins fljótt og Errington steig á skips- fjöl, hópuðust vinir hans utan um hann, og kepptust við að óska honum til hamingju með mörgum fögrum orðum. Hann þakkaði þeim álúðlega og blátt áfram —laus við alla uppgerðar feimni, sem sumir ungir menn virðast halda að eigi við undir svip- uðum kringumstæðum. “Sannast að segja’, sagði hann einlægnislega, “finnst mér að eg hafi orð- ið miklu meiri hamingju aðnjótandi, heldur en eg á skilið!” “Eg er að hugsa um hvílíkt öldurót hún vekur í samkvæmislífinu í London, Phil!” sagði Lorimer allt í einu. “Hamingjan góða! Greifa- frú Winsleigh grætur af eintómri öfund og reiði!” ...... “Eg vona að svo verði ekki”, sagði Philip, hlæjandi. “Eg myndi halda að það þyrfti meira en lítið til þess að koma tárum fram í hin köldu og tindrandi augu frúarinnar.” “Hún var ákaflega 'hrifin af þér, Philip”, sagði Lorimer. “Þú varst í meira en litlu uppá- haldi hjá henni.” “Allir karlmenn eru í uppáhaldi hjá henni nema eiginmaðurinn hennar”, sagði Errington, glaðlega. “Komið þið ofan, við verðum að fá okkur kampavín í minningu um þennan ham- ingjudag. Við skulum mæla fyrir skálum! Mér, fyrir mitt leyti, finnst full ástæða til að gleðj- ast í kvöld.” Þeir fóru allir ofan í skipssalinn, og settust að rausnarlegri drykkju—sungu mik ið og sögðu skemtilegar sögur. Lorimer var kátastur og fjörugastur allra í hópnum það kvöld. Það var komið langt fram yfir miðnætti þegar þeir gengu til hvílu án þess að veita—ef til vill því undursamlegasta og dýrðlegasta útsýni á öllu þeirra ferðalagi— nokkra eftirtekt. Thelma horfði á það af svölum hússins þar sem hún stóð, og faðir 'hennar sem stóð hjá henni. — Sigurd horfði á hina mikil- fenglegu litbrigðadýrð loftsins^hann hafði komið út úr skógarþykkni, þar sem hann hafði falið sig, og sat nú auðmjúkur við fætur Thelmu. Öll þrjú voru þögul, og horfðu í helgri lotningu á ljóma loftsins. Einu sinni ávarpaði Guldmar Thelmu með þýðri rödd: “Þú ert hamingjusöm barnið mitt?” “Thelma brosti—andlit hennar ljómaði af gleði. ‘ósegjanlega sæl og hamingjusöm, faðlr minn!” Við hljóðið af málrómi hennar, leit Sigurd upp. Stóru bláu augun voru full af tárum, hann tók hönd hennar og hélt henni milli sinna mögru og visnu handa. M. Einarsson Motors Ltd. Buying and Selling New and Good Used Cars Distributors for FRAZER ROTOTILLER and Parts Service 99 Osborne St. Phone 4-4395 Union Loan & Investment COMPANY Rental, Insurance aiul Finandal Agenta Sfmi 92-5001 508 Toronto General Trusts Bldg. The BUSINESS CLINIC (Anna Larusson) 306 AFFLECK BLDG., (Opp. Eaton’s) Office 92-7130 House 72-4315 Bookkeeping, Income Tax, Insurance Mimeographing, Addressing. Typing 1 t'— Halldór Sigurðsson & SON LTD. Contractor & Bullder • 526 ARLINGTON ST. Sími 72-1272 MALLON OPTICAL 405 GRAHAM AVENUE Opposite Medical Arts Bldg. TELEPHONE 927 118 Winnipeg, Man. FINKLEM AN OPTOMETRISTS and OPTICIANS Kensington Building 275 Portage Ave. Winnipeg PHONE 92-2496 COURTESY TRANSFER & Messenger Service Flytjum kistur, töskur, húsgögn, píanós og kæliskápa önnumst allan umbúnað á smásend- ingum, ef óskað er. Aliur fltuningur ábyrgðstur Sími 526 192 1096 Pritchard Ave. Eric Erickson, eigandi 1 Vér verzlum aðeins með fyrsta ílokks vörur. Kurteisleg og fljót afgreiðsla. TORONTO GROCERY PAUL HALLSON, eigandi 714 Ellice Ave. Winnipeg TALStMI 3-3809 -------*-------------——~^ BAJLDWINSON’S BAKERY 749 Ellice Ave., Winnipeg (milli Simcoe & Beverley) Allar tegundir kaffibrauðs. Brúðhjóna- og afmæliskökur gerðar samkvæmt pöntun Sími 36-127 Off. Ph. 74-5257 700 Notre Dame Ave. Opp. New Matemity Hospital NELL’S FLOWER SHOP Wedding Bouquets, Cut Flowen Funer.il Designs, Corsages Bedding Plants Mrs. Albert J. Johnson Res. Phone 74-6753 r/'~ GRAHAM BAIN & CO. PUBLIC ACCOUNTANTS and AUDITORS 874 ELLICE AVE. Bus. Ph. 74-4558 _Res. Ph. 3-7390 S., fj— Office Ph. 92-5826 Res. 40-1252 DR H. J. SCOTT Sperialist in EYE, EAR NOSE and THROAT 209 Medical Arts Bldg. HOURS: 9.30 — 12.00 a.m. 2 — 4.30 p.m. 1 J. WILFRID SWANSON & CO. Insurance in all its branches. Reai Estate — Mortgages — Rentals 210 POWER BUILDING Telephone 937 181 Res. 403 480 LET US SERVE YOU Hafið HÖFN í Hugt ICELANDIC OLD FOLKS HOME SOCIETY — 3498 Osler Street _ Vancouver 9, B. C. r GILBART FUNERAL HOME - SELKIRK, MANITOBA - J. Roy Gilbart, Licensed Embalmei PHONE 3271 - Selkirk r. GUARANTEED WATCH, fe CLOCK REPAIRS SARGENT JEWELLERS H. NEUFELD, Prop. Watches, Diamonds, Rings, Clocks Silverware, China 884 Sargent Ave. Phone 3-317 JACK POWELL, B.A. LL.B. BARRISTER, SOLICITOR, NOTARY PUBLIC Off. Ph. 927751 - Res Ph. 56-1015 206 Confcderation Building, Winnipeg, taan. HERE .NOWI ToastMaster MIGHTY FINE BREADI At your grocers J. S. FORREST, J. WALTOf Manager Sales Mgr. PHONE 3-7144

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.