Heimskringla - 17.08.1955, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 17. ÁGÚST 1955
HEIMSKRINGLA
3. SÍÐA
inum, ákalla hefðina og venjuna
sem nú er orðin ærið löng. En
gegn iþeirri íhaldssemi má þá
aftur segja að það sé aldrei of-
seint að leiðrétta gamlar villur,
sem valdið hafa varanlegum mál
spjöllum.
Til þess að læra rétta notkun
greinisins, er gott ráð að athuga
hvernig Snorri notar hann. Ann-
ars er svo að sjá sem sjálfstæður
h-laus geinir eigi einkum vel við
sjálfstæð lýsingarorð, t. d.: —
hann skemmti sér ið bezta—og
var inn reifasti—valdi úr ina
færustu—þann vetur inn næsta
—hann er alltaf inn sami—Nap-
óleon var kallaður inn mikli.
Einnig má nota greininn, þótt
nafnorð komi á eftir t.d.—inn
bezti maður—hann fór ina fræg
ustu för—gat sér í hvívetna ið
bezta orð o. s. frv.
Jón Ólafsson ritstjóri hóf um
aldamótin baráttu fyrir h-laysa
greininum, en varð lítið ágengt
vegna ófullkomins rökstuðnings.
Nú eru menn óðum að skilja
hvernig í málinu liggur og
breyta samkvæmt því. Þegar t.d.
Einar Arnórsson fyrir nokkrum
árum hafði athugað áðurgreind
rök, tók hann þegar í stað upp
h-lausan greini, eins og nýustu
rit hans sýna. Eg hafði áætlað
að samkomulag mundi bráðlega
geta orðið um þetta meðal blaða
manna og rithöfunda og vildi því
bíða. En eg sé nú að einfaldast
er, að þeir sem orðnir eru sann-
færðir um að h-lausi greinirinn
sé réttur taki hann upp og riti
hann svo jafnan. Geta svo hinir
athugað hvað þeim finnst rétt.
Rithöfundar og blaðamenn verða
ekki skyldaðir til að breyta rit-
venju sinni. En fræðslumála-
stjórnin gæti gefið kennurum
bendingu um, að greinirinn í ís-
lenzku sé inn sami hvort sem
hann stendur sjálfstæður eða er
skeyttur við endingu nafnorða.
Þetta er einföld regla og auð-
lærð. —Lesbók Mbl.
EFTIRLEIT — heitir ný ljóða
bók sem komin er hingað vestur
eftir vin okkar Pái s. Pálsson.
í þessari bók er alt sem höfund-
urinn átti eftir óprentað af ljóð
um sínum. Þar eru mörg ylrík og
fögur kvæði að ógleymdum ým-
is konar ádeilukvæðum.
Bókin er í laglegu bandi, 92
bls. og kostar $3.50 og fæst hjá
höfundi og í Björnsson’s Book
Store, 702 Sargent Ave. Win-
nipeg 3, Manitoba.
BLOOD BANK
thi*
SPACE
CONTRIBUTED
B Y
WINNIPEG
BREWERY
L I M I T E D
Thelma
(RAGNAR STEFANSSC.V ÞÝDDI)
Framkoma Thelmu var svo bljúg og aðlað
andi að frú Rosine gat ekki annað en brosað
og jafnað sig—og þó að hún væri sár—óánægð
með sjálfri sér yfir því að almenningur fengi
ekki að sjá svona yndislegan háls og handleggi,
þá gerði hún sér þau vonbrigði að góðu, og fór
með upphlutinn sem svo mikill styr hafði staðið
um, og kom með annan eftir tvo daga er tók
hinum langt fram að öllu leyti og svaraði betur
til skynsamlegum velsæmiskröfum.
Þegar þau fóru frá París, hafði Philip bar-
ón farið með konu sína beint heim til síns rík-
mannlega gamla bústaðar í Warwickshire.
Gleði Thelmu yfir hinu nýja heimili hennar var
takmarkalaus. Tignarlegu eikurnar sem um-
kringdu rósagarðana, blómahúsin — hinir stóru
salir, með rósofnum veggtjöldum, eikarhúsgögn
og fáséðar myndir—yndislegt bókaherbergi,
lng og lofthá herbergi, og víðáttumiklir sam-
kvæmissalir, skreyttir og búnir verðmætum hús-
gögnum frá tíð Louis Quinze—allt þetta fyllti
hjarta hennar með heilbrigðum metnaði og
ljúfri aðdáun. Þetta var heimili Philips! og hún
var þangað komin til þess að gera honum það
bjart og ánægjulegt—hún gat ekki hugsað sér
yndislegra hlutverk. Gamla þjónustufólkið á
þessu heimili fagnaði nýju húsmóðurinni með
auðsjáanlegri virðingu og undrun yfr fegurð
hennar, þó svo færi, að þegar það kynntist henni
betur, þá dáðist það engu síður að hennar lát-
lausu og kurteisu framkomu. Ráðskonan, mynd
arleg kona, hvít fyrir hærum sem hafði verið
í þjónustu hinnar látnu barónessu Errington,
lýsti því yfir að hún væri engill—og kjallara-
vörðurinn sór, hátt og í hljóði að nú fyrst sæi
hann hvernig drotning ætti að vera! Allt þjón
ustufólkið virtist samvalið í því að sýna henni
ástúð og virðingu og kappkosta að gera henni
allt til hæfis, þó að ef til vill sá sem hrifnastur
var af aðlaðandi brosi hennar og ljúfmannlegri
framkomu, væri Edward Neville, einkaritari
Philips baróns og bókavörður—góðlátlegur og
hægur maður um fjörutíu og fimm ára að aldri,
en bognar herðar, þunnt hár, og dapurlegt augna
ráð, gerði það að verkum að hann leit miklu elli
legar út. Thelma var honum sérstaklega góð og
hlý, þar sem eiginmaður hennar hafði sagt henni
part úr æfilsögu hans. Sá kafli var stuttur og
íaunalegur. Hann hafði kvænst laglegri ungri
stúlku, sem hann hafði kynnst þar sem hún
vann fyrir rýru lifibrauði með því að syngja í
einu af fylkjaleikhúsunum—hann hafði orðið
hugfanginn af henni, og jafnframt kennt í brjóst
um hana fyrir að þurfa að lifa þesskonar lífi—
en eftir sex mánaða sæmilega ánægjulegt
hjónaband, strauk hún frá honum, án þess að
getfa honum nokkra vitneskju um hvert hún
hefði farið.
Hann tók sér það svo nærri að hann varð
ekki mönnum sinnandi, og þar sem hann var
hljómlistarmeistari og organleikari gerði sorg
hans og sinnuleysi það að verkum að lærisveinar
hans hættu námi hjá honum—einn eftir annan,
og eftir nokkurntíma var honum sagt upp organ-
leikarastöðunni við þorpskirkjuna líka. Þetta
var þungt áfall fyrir hann, því að hann unni
hljómlist af alhug, og hafði snillingshæfileika—
og það var undir þessum kringumstæðum sem
hann af tlviljun hafði komist í kynni við Err-
ington. Philip var um þær mundr í sárum—
faðir hans og móðir höfðu dáið með einnar viku
millibili—og, honum fannst hið eyðilega heimili
sitt óbærilegt, og ákvað að ferðast erlendis um
tíma, eins fljótt og hann gæti fundið trúverðug
an mann til þess að sjá um óðalsetrið, með þess
dýrmæta bókasafni og málverkum, í fjarveru
hans. Eftir að hafa heyrt sögu Edwards Neville
frá sameiginlegum vini þeirra beggja, ákvað
hann með sinni meðfæddu skörpu dómgreind,
að þarna væri einmitt maður við hans hæfi—vel
ættaður, og fékk orð fyrir að vera hámentaður
maður—.0g hann bauð honum stöðu einkaritara
með 200.00 sterlingspunda kaupi um árið. Nev
ille varð svo undrandi að 'hann ætlaði ekki að
geta trúað þessari miklu heppni sinni, og byrj-
aði að stama fram þakklæti sínu með titrandi
vorum, en Errington tók fram í fyrir honum
og sagði að það væri þá allt klappað og klárt,
og bað hann að taka við verki sínu sem fyrst.
Hann kom sér því tafarlaust fyrir í þessari
öfundaverðu stöðu. Fyrir hann voru bókmentir
og hljómlist eins nauðsynlegir og dýrmætir hlut
ir eins og loft og birta — hann handlék hin
merkilega bókmentaverk á hillum Erringtons
með helgiblandinni hrifningu, og oft dvaldist
honum yfir gömlum fáséðum handritum þang-
að til löngu eftir miðnætti, og gleymdi nálega
yfir þeim hörmum sínum í bili. Einnig gafst
honum kostur á að leita íhuga sínum svölunar í
hljómlistinni—því voldugt organ var í öðrum
enda hinnar löngu bókhlöðu, og þar sat hann og
lék sín uppáhalds lög stundum saman. Philip
barón reyndist honum samúðarríkur og tryggur
vinur, sem hann virti og mat að verðugleikum.
Hann fylltist dálitlum efa og kvíða þegar hon-
um barst hin skyndilega tilkynning um giftingu
húsbónda síns—en allur kvíði fyrir því hvernig
hin nýja barónessa Bruce-Errington myndi
reynast. hvarf eins og ský fyrir sólu þegar
hann sá hið yndislega andlit Thelmu og fann hið
hlýja handtak hennar.
Á hverjum morgni er hún kom ofan til
morgunverðar, hafði hún þá venju að líta inn
’-r-iar á skrifstofu hans, sem var lítið her-
bergi við hliðina á bókhlöðunni, og það komst
upp í vana fyrir honum að búast við því með
gleði og tilhlökkun að heyra hið vingjarnlega
ávarp hennar, “Góðan daginn, herra Neville!’’
Það varpaði einhvern veginn birtu og yl inn í
sál hans sem entist honum allan daginn.
Hamingjusamur og stoltur varð hann þegar
hún beiddi hann um tilsögn til að leika á hljóð-
færið—og aldrei gleymdi hann því þegar hann
heyrði hana syngja í fyrsta sinn. Hann var að
leika hið volduga lag “Ave Maria”, eftir Strad-
ella, og hún stóð við hlið manns síns og hlust-
aði, þegar hún hrópaði skyndilega: “Nei, þetta
vorum við vanar að syngja í Arles!” — og
hljómskæra volduga röddin hennar fyllti salinn
með yndislegum tónum, þegar hún söng lagið
með tækni og frámunalegu listræni með undir-
leik hljóðfærisins. Hjarta tónsnillingsins var
snortið—hann hlustaði á söng ihennar með undr
un og hrifningu, og þegar hún hætti var eins og
hann væri í öðrum heimi.
“Engin hrósyrði ná yfir slíka rödd!” sagði
hann; “Það væri aðeins nálega vanhelgun. Hún
er svo guðdómsleg!”
Eftir þetta eyddu þau mörgum skemmti-
legum kvöldum- saman við söng og hljómleik í
mikilfenglega stóra bókaherberginu, og eins og
frú Rush-Marvelle hafði með svo mikilli gremju
sagt manni sínum—var engum gestum boðið til
óðalsetursins um veturinn. Errington var fylli-
lega hamingjusamur og ánægður—hann óskaði
ekki eftir neinum félagsskap öðrum en návist
konu sinnar og hugsunin um að fylla sali húss-
ins með veizlugesti og ónæði sem myndi áreiðan
lega koma í bága vð hið yndislega heimilislif
fannst honum næstum hræðilega ógeðfeld.
Fyrirfólkið úr sveitanágrenninu gerði sér
ferð þangað—en fór á mis við að sjá Thelmu,
því að deginum til var hún æfinlega úti með
manni sínum á löngum göngutúrum og ferðum
til þcirra mörgu mismunandi staða sem frægð
og helgi Shakespears hvíldi yfir—og þegar hún,
eftir uppástungu Philips, heimsótti sveita-aðal-
inn, virtist hann einnig aldrei vera heima. Og
SVO var það þá, að ennþá hafði hún ekki kynnst
neinum utan heimilisins, og nú hafði hún verið
gift í átta mánuði og var komin til London, og
sama sagan endurtók sig. Fólk kom að vísu, en
það gerði það síðari hluta dags einmitt á þeim
tíma, sem hún var úti að aka—þegar hún endur-
galt heimsóknir þess, fann hún það aldrei heima.
Hún skildi það ekki ennþá þennan leyndar-
dóm að setja til síðu vissan dag til þess að taka
á móti gestum í hópum—dag, þegar drukkið var
ósköpin öll af tei, og þar sem grunnhyggnislegt
og tilgangslaust samtal fór fram, sem alla gerði
svo leiða og uppgefna á endanum—í rauninni,
sá hún ekki neina nauðsyn til að þekkja margt
fólk—maður hennar var henni fullnægjandi —
að vera í hans félagsskap var allt sem hún þráði.
Hún skildi eftir nafnspjöld sín í mörgum
húsum af því að hann beiddi hana að gera það,
1-1 bessi félagslega skylda hennar fannst henni
hlægileg.
“Þetta er eins og leikur!” lýsti hún yfir,
hlæjandi; “fólk kemur og skilur eftir þessi litlu
spjöld, sem útskýra hverjir hafa komið—og svo
fer eg og skil eftir okkar litlu spjöld, er skýra
hver við erum—þetta gengur koll af kolli, og
við fáum aldrei tækifæri til að sjást eða kynn-
ast! Það er eitthvað svo einkennilegt!”
Errington fannst einhvern veginn engin
þörf á að útskýra sannleikann í þessu efni—sem
sé það, að enginn af þessum hefðarkonum hafði
nefnt neinn tilsettan dag fyrir konu hans að
heimsækja þær—honum fannst ekki nauðsyn-
legt að segja henni það sem hann vissi fyrir
víst, að þessi kunningjahópur hans, bæði í sveit
inni og b.orginni, hafði ákveðið að sniðganga
hana á sinn auðvirðilega hátt við öll tækifæri
sem gæfust. Ekki heldur hafði hann fengið sig
til að nefna neitt við hana þó að hann hefði
fengið undanfarið allmörg boðsbréf þar sem
hún var undanskilin, og sem hann þessvegna
hafði aldrei svarað—og að eina heimilið sem
hún var boðin á með honum samkvæmt réttum
og sjálfsögðum kurteisisreglum, var heimili
Winsleigh lávarðsfrúar. — Honum var
meira skemmt heldur en að honum gremdist
þessi ákvörðun sem hinar svokölluðu forustu-
konur félagslífsins höfðu tekið gagnvart konu
hans, þar sem hann var ekki í minnsta vafa um,
að hún myndi bera af þeim öllum, og vinna
frægan sigur á endanum.
j Professional and Business | Directory= =—
Ottioe Phone Res. Phone 924 762 726 115 Dr. L. A. SIGURDSON 528 MEDICAL ARTS BLDG. Consultations by Appointment Thorvaldson Eggertson Bastin & Stringer Lögfrœðingai Bank oí Nova Sootia Bldg. Portage og Garry St Sími 928 291
Dr. P. H. T. Thorlakson WINNIPEG CLINIC St. Mary’s and Vaughan, Winnipeg Phone 926 441 H. J. PALMASON CHARTERED ACCOUNTANT 505 Confederation Life Bkig. Winnipeg, Man. Jh°ne 92-7025 Home 6-8182
J. J. Swanson & Co. Ltd. REALTORS Rental, Insurance and Financial Agents Sími 927 558 308 AVENUE Bldg. — Winnipeg 1 Rovatzos Floral Shop 253 Notre Dame Ave. Ph. 932 934 Fresh Cut Flowers Daily. Plants in Season We specialize in Wedding and Concert Bouquets and Funeral Designs Icelandic Spoken
CANADIAN FISH PRODUCERS Ltd. J. H. Page, Managing Director Wholesale Distributors of Fresh and Frozen Fish 311 CHAMBERS ST. Office Ph. 74-7451 Res. Ph. 72-3917 A. S. BARDAL limited Hkkistur og annast um utfarir. Allur útitoúnaður sá besti. Ennfremur selur hann allskonar minnisvarða og legsteina 843 SHERBROOKE ST. Phone 74-7474 Winnipeg
M. Einarsson Motors Ltd. Buying and Selling New and Good Used Cars Distributors for FRAZER ROTOTILLER and Parts Service 99 Osborne St. Phone 4-4395 Union Loan & Investment COMPANY Rental, Insurance and Financial Agents Sími 92-5061 508 Toronto General Trusts Bldg.
The BUSINESS CLINIC (Anna Larusson) 306 AFFLECK BLDG., (Opp. Eaton’s) Office 927130 House 72-4315 Bookkeeping, Income Tax, Insurance Mimeographing, Addressing, Typing Halldór Sigurðsson & SON LTD. Contractor & Builder • 526 ARLINGTON ST. Slmi 72-1272 ^— -..
MALLON OPTICAL 405 GRAHAM AVENUE Opposite Medical Arts Bldg. TELEPHONE 927 118 Winnipeg, Man. FINKLEMAN OPTOMETRISTS and OPTICIANS Kensington Building 275 Portage Ave. Winnipeg PHONE 92-2496 "l r
-COURTESY TRANSFER & Messenger Service Flytjum kistut, töskur, húsgögn, píanós og kæliskápa önnumst allan umbúnað á smásend- ingum, ef óskað er. Allur fltuningur ábyrgðslur Sími 526 192 1096 Pritchard Ave. Eric Erickson, eigandi Vér verzlum aðeins með fyrsta flokks vörur. Kurteisleg og fljót afgreiðsla. TORONTO GROCERY PAUL HALLSON, eigandi 714 Ellice Ave. Winnipeg TALSIMI 3-3809
BALDWINSON’S BAKERY 749 Ellice Ave., Winnipeg (milli Simcoe &: Beverley) Allar tegundir kaffibrauðs. Brúðhjóna- og afmæliskökur gerðar samkvæmt pöntun Sími 36-127 Off. Ph. 74-5257 700 Notre Dame Ave. Opp. New Matemity Hospital NELL’S FLOWER SHOP Wedding Bouquets, Cut Flowers Funeral Designs, Corsages Bedding Plants Mrs. Albert J. Johnson Res. Phone 74-6753
GRAHAM BAIN & CO. PUBLIC ACCOUNTANTS and AUDITORS 874 ELLICE AVE. Bus. Ph. 74-4558 _ Res. Ph. 3-7390 V ; V MANITOBA AUTO SPRING WORKS CAR and TRUCK SPRINGS MANUFACTURED and REPAIRED Shock Absorbers and Coil Springs 175 FORT STREET Winnipeg - PHONE 93-7487 - S. —
J. WILFRID SWANSON & CO. Insurance in all its branches. Real Estate — Mortgages — Rentals 210 POWER BUILDING Telephone 937 181 Res. 403 480 LET US SERVE YOU Hafið HÖFN í Huga ICELANDIC OLD FOLKS HOME SOCIETY — 3498 Osler Street Vancouver 9, B. C. V- ^
r GILBART FUNERAL HOME - SELKIRK. MANITOBA - J. Roy Gilbart, Licensed Embalmei PHONE 3271 - Selkirk i GUARANTEED WATCH, & CLOCK REPAIRS SARGENT JEWELLERS H. NEUFELD, Prop. Watches, Diamonds, Rings, Clocks, Silverware, China 884 Sargent Ave. Phone 3-3170
-- ■
'X JACK POWELL, B.A. LL.B. BARRISTER, SOUCITOR, NOTARY PUBUC Off. Ph. 927751 — Res Ph. 56-1015 206 ConfederatioÐ Building, Winnipeg, Man. \. - j HERE JOWI ToastMaster MIGHTY FINE BREADJ At your grocers J. S. FORREST, J. WALTON Manager Sales Mgi. PHONE 3-7144