Lögberg - 26.12.1888, Blaðsíða 4
TJR BÆNUM
OG
QRENNDINNI-
Grein vor ura skýrslu Dr. Bryce, sem
stóð í síðasti blaði Lögbergs, hefur ver-
ið þýdd á ensku og stóð í Frce Press
á mánudaginn var. Herra W. H. Paul-
son liefur skrifað formála, sem prentað-
ur er á undan (>ýðingunni. Svar frá Dr.
Bryce stcndur í gær (jóladags-númerinu)
af Free Preas. Doktorinn kemur þar
með nýjar ósanninda-sögur, nýjar gct-
sakir, og nýjan þvætting, sem vjer mun-
um minnast nákvæmar á síðar,— Þessar
umræður í blöðuuum eru farnar að bera
sýnilegan ávuxt, )>ó stutt sje komið. í
morgun fjekk W. II. Paulson þetta brjef
frá einum af heldri málafærslumönnum
J>essa bæjar.
„Kseri herra.
Mjer er annt um íslendinga, að því
er stríði þeirra gegn undirferli presbyteri-
nnanna við kemur, og því leyfi jeg mjer
nð leggjaj lijcr innan í ávísun upp
á $25,00 til styrktar kirkjusjóði ieirra.
Yðar einlægur
John S. Ewart.“
íslenzka kirkjan var nær ) vi troðfull á
jólanóttina við guðsþjónustuna. Fjölmennt
var og við jólndags- guðsþjónustur.a. eu
jó nokkru færra en kveldinu áður. Sam-
skotin við þossar guðsþjónustur námu
nálega $ 60,00.—Jólatrjes-samkoman í
gærkveldi var og fjölsótt. Gjafir voru
heldur með minna móti, sem mun hafa
komið af því, að jólatrjeð var ekki á
jólanóttina, cins og að undanförnu, og
margir liafa |ví gefið gjafir sínar áður
en þessi samkoma var haldin.
Þrír menn frá Seyðisfirði koinu hing-
að til bæjarins í gær. Þeir segja inik-
il bágindi þar sem þeir þekktu til á
Austuriandi. Haustið hefur ekkert bætt
úr þar, eins og sumstaðar annars stað-
ar, einkum á Norðurlandi, og efnum
manna fer stöðugt hnignandi. Ameríku-
hugurinn mikill.
í síðastliðinni viku andaðist hjer i
í bænum að ný-afstöðnum barnsburði
Ilalldóra, kona Eyvindar Jónssonar írá
Skógarkoti i Þingvallasveit.
Vjer liöfum tekið á móti $ 1,00 til
samskota handa Jóni Olafssyni, safnað
af herra Magnúsi Jónassyni, Icelandic
Itiver P. O. í Nýja íslandi.
Frá herra Gísla Sæmundssyni, Cashei
P. O., Walsh. Co., Dak. höfum vjer
fengið $2,00 til samskotanna handa Jóni
Ólafssyui.
Frá Árnesi í Nýja íslandi er skriíað
14. j'. m. að tíðin gje enn mjög mild.
Snjór er þar lítill og lítil sleðaumferð
Isinn á vatninu var þá veikur mjög, og
því hættulegt að fara yfir hann. Þó hafði
ekkert tjón af hlotizt. Fiskur er lítill
með ströndum fram. Sagt var að nokkr-
ir íslendingar ætluðu þá bráðlega að
fara að skoða nákvæmlega landið milli
Nýja íslands og Álptavatns-nýlendunnar.
Fjöldi af Ný-íslendingum hafa verið að
tryggja sjer stjórnarland um fyrirfarandi
daga.___________________________
Sjera Magnús Skaftasen lætur sjer
mjög annt um að alþýðuskólar komist
á fót í Nýja í'-landi, að því er oss er
sagt. A safnaðarfundi í haust bauðst
hann til að gefa upp $ 50,00 af laun-
um sínum það ár, sem skólarnir kæm-
ust á. Það var vel og drengilega boð-
ið af manui, sero ekki hefur meiri pen-
ingúm til að dreifa eu sjera Magnús.
Væri mörgum sóknarmönnum jafnmikil
alvara með máiið, þá mundi ekki þurfa
að standa lengi á þessari óumflýjanlegu
nauðsyn í Nýja íslandi.
Þessir menn í Dakota og Minnesota
hafa lofað oss að veita andvirði biaðsins
viðtöku, kaupendum til hægrivcrka, svo
að þeir sku J e’dii þurfa að senda borg
un til vor á sína ábyrgð:
Grafton P. O.: Hjörleifur Stefánsson
Gardar P. O.: Jósep Sigvaldason og
Jón 8. Bergmann.
Eyford P. O.: Jakob Eyfjöð.
Mountain P. O. Jón Ilillmann.
Alma P. O.: Haraldur Pjetursson. 4
Hallson P. O.: Jón P. Skjold.
Cavalier P. O.: Lárus Frímann og
Pjetur Hillmann.
Hamilton P. O.: Samson Bjarnason.
Pembina P. O.: Brandur G. Johnson
og.Ión Jónsson.
Minneota P. O.: G. S. Sigurðsson og
Arni Sigvaldason.
Pantanir utnn af
landsliyggðinni
til Clieapside.
Adress
O. Box 35
Winnipeg.
SJERSTOK KJOLATAU.
I
CHBAPSID
Þar eð við höfum sem stendur meir
af kjólataui en við getum komið fyrir
þá höfum við af ráðið að bjóða þ&ð
fyrir
HÁLFVIRÐI.
Þetta er okkert humbug, því vörurnar
hljóta að seljast innan vikti tíma. Enn
fremur bjóðum við mikið úrval af
Dress Braids & Faney Gimps.
Það er sjcrstök hvöt fyrir yður að
kaupa nýjar nytsamar jólagjafir við iágu
verði.
Hugsið um það! Talið um það! og
komið svo til
Clicapsidc stores.
57« og 580 Main St.
Til kunningja úti á landi. — Skrifið
um þetta til Cheapside.
£3írMólaspjöld fást 6 fyrir 5 c. lijá J.
Bergvin .Jónssyni.
NÚ ER TÍMI!
NÚ ER TÆKIFÆRi!
Tækifæri til að gleðja föður og móð-
ur, son ©g dóttur, bróður og systur,
mann og konu, unnusta og unnustu,
vini og vandamenn, með ailskonar skraut-
legum og yndislegum jólaspjöldum (Christ-
mas cards), flosltössum, albums, og yfir
höfuð að tala öliu því, sem mannlegur
andi getur upp liugsað, til að gleðja
með bæði sig og aðra um jólin.
Þetta allt íá menn þvi nær ókeypis
hjá
J. Bergvin Jon'syni.
öunslcc House.
cr tími til ad velja ydur
JÖLÁ&JÁFIR.
FEYKILEQAR BYRGDIR
NÝJÁR VORUR
Fostulin,
Cíler-lionllHinadiir,
1
Silfur-bordbunadur
Unifapor,
Lanipar,
Skrautvorur.
MUNID EPTIR
Mestar byrgdir,
Beztar vorur,
Lægsta verd,
er í
CIYSTÁL HÁLL
330 BVIAIN ST.
l’orliTá'Sídiiiilil.
Bok Monrads
„É EIEIMI B(EMEUHAft“,
þýdd á íslenzku af Jóni Bjarna-
8yni, er nýkoinin út í prentsmiðju
„Lögbergs" og verður fyrir jólin
til sölu hjá þýðandanum (190 Je-
mima Str., Winnipeg) fyrir $ i,©0.
Framúrskarandi guðsorða bók.
Einkar hentug jóla- og nýársgjöf-
NY FOT! NY FöT!
N ý k © 111 n a r haiistvdru r.
Ný liaustföt, $11,00 virði, fyrir $6,50
Ný haustföt, $16,00 virði, fyrir $9,50
Ný haustföt, $18,00 virði, fyrir $10,50
Nýir haustfrakkar, $12 virði, fyrir $7,50
Nýir, ijómandi frakkar (worsted), $16,00
virði, fyrir $11,00
Góðar ullarbnxur fyrir $1,50.
K O M I Ð OG SJÍIÐ.
Iiyjólaspjöld fást 6 fyrir 5 c. hjá J.
Bergvin Jónssyni.
42G Main Str.
U G L O W’ S
MiJclar JTátlda-byrgðir af Jólaspjöldum fY/nas Carch), Jldt'iða-gjÖfum,
Jóla-bókum, Fögrum Skraut-munum, Leikföngum 0. s. frv., taka fram
öllu, sem til er l Winnipcg.
Ljómandi úrvai úr Jóla-spjöldum alla vega og með kegsta veröi. Dásemdir Uglows:
Pakkar af Jóla-spjöldum fyrir 5 cents, 10 cents og 25 cents, eru >a8 ódýrasta, sem til
er í bænum. Sex ljomandi spjöld 1 umslagi fyrir 5 cents. Ljómandi spjöld 1 öskjum
fyrir 10 cents og upp eptir.
Stórkostlegar byrgöir af Hátíöa-gjöfum, Dressing Cases frá $1,50 til $40, Ljósmynda-
albúm frá 25 c. til $25. Sauma-kassar frá 25 c. til $15, og ósköpin öll a Gimsteina-
kössum, Skrifliorðum, Kvenntöskum, Mynda-umgjörðum, Speglum, Ilm-kössum, Spjalda-
kössum (Card Cases) o. s. frv-
Fegurstu Postulíns-bollar málaðir, fyrir karlmenn og kvennfólk, Blóma-borð, Skraut-
ker, Körfur, Stand-myndir, o. s. frv. Ljómandi Postulíns-bollar fyrir 25 c. og hærra verð.
Leikföng — Dásamlegt úrval úr ieikfóngum fyrir drengi og stúlkur. Bisque-brúSur,
Postulíns-brúður, Vax-brúður og Skinn-brúður með öllu verði; margvísleg leikfóng úr pjátri,
Töfra-luktir, Gufu-vjelar, Postulíns-bollapör, Lúðrar, Bissur, Ruggu-hestar, Sleðar, og önn-
ur barna-leikfóng í hundraða-tali.
Alla þessa viku verða hjá Uglow gefnir öllum okkar skiptavinum pakkar með ljóm-
andi fallegum Jóla- og Nýjárs-spjöldum. Munið, hvar staðurinn er.
W. UGLOW. - " - 486 MAIN STREET, FREEMAN BLOCK.
Blaðfyrirtæki vort hefur þcgar hcppnazt svo vel, að vjer sjáum oss fært að selja
næsta árgang Lögbtrgs fyrir
3 1,00.
Auk þess fá nýir áskrifendur allt, sem óútkomiS verSur af þessum árgangi, þegar
nöfn þairra koma til vor, og það, sem þá verður út kornið af Bikasafni Lögbergs.
í Bókasafninu er» þessar sögur:
Stjóruarstörf Mr. Tulrumblts eftir Charles Dickens,
Mrs. mtliMs l þrumuveSrinu eptir Mark Twain,
Kvœntur mcyterlingu eptir Wilkie Collins og fyrri hluta sögunnar
Námar Salimons konungs eptir //. Rider Haggard.
Lögberg berst fj'rir heiðri og v'óldum Islendinga i þessari heimsálfu.
Lögherg styður Ijelagsskap íslendinga, og mælir fram með öllum þarflegum fyrir-
tækjum þeirra á meðal, sem almenning varða.
Lögberg tekur svari íslendinga i þessari heimsálfu, þegar á þeim er níðzt, hvort
heldur af æðri eða lægri.
Lögberg er algerlega sjálfstcett blaS, óbundið öllum flokkum, og nýtur ekki að-
stoðar annara en kaupenda sinna. J>að getur því talað hispurslaust og hreinskilnislega,
hver sem í hlut á. f>að heldur fram frjálslyndislegri stefnu í pólitík og samvizkusam-
legri embættisfærslu, og gerir sjer far um að skýra fyrir mönnum rjettarkröfur þessa
fylkis.
Lögberg flytur meiri frjettir af Js/endingum hjer eptir en hingað til, með því að-
vjer höfum framvegis fasta frjettaritara á öilum þeim stöðum — nýlendum og bæjum —
þessu landi, þar sem nokkuð töluvert er samankomið af löndum.
Lögberg er ódýrasta blaöið, sem nokkurn tíma hefur verið gefið út á íslenzkrfi
tungu.
ZW k a u p i ð þ v í Lögberg.
E®” í>v( Heiri, sem kaupendur vorir verða, þvi betur gctum vjer gert biaS vort
úr garði.
Utg. Logbergs.
296
„MóSir, gámla itlóðir, hjer erum við“.
„Gott! gott! gott!“ skrækti gamla óræstið.
vE’.’u augu ykkar skörp, Isanusis“ (galdra-kennend-
ur), „pið, sem sjáið J>að, sem í myrkrunum er
hulið?
„Móðir, pau eru skl)rp“.
„Gott! gott! gott! Eru skilningarvit ykkar
vakandi, Isanusis — getið pið fundið lyktina af
blóði, getið pið hreinsað úr landinu pá vondu
menn, sem búa yfir illu gegn konunginum og
gegn nágrörinum sínum? Eruð pið reiðubúnir til
að beita rjettvísi „himinsins fyrir ofan okkur“
pið, sein jeg hef kennt, sem hafið etið af brauði
vizku minnar og drukkið af vatni töfra minna?“
„Móðir, við getum pað“.
„Farið pá! Tefjið ekki, pið gammar; sjáið
dráp9inennina“, og hún benti á böðlahópinn bak
við, sem ekki spáði góðu; „gerið spjót peirra
hvöss; hvítu mennirnir frá fjarlægum stöðuin eru
fíknir í nð fá að sjá petta. Farið“.
Galdrakerlingarnar ráku upp æðislegt org, og
sentust í allar áttir, líkt og brotin úr liolkúlu,
og purru beinin utan uin mittin á peim glömr-
uðu á ldaupunum; pær fóru rakleiðis til ýmsra
staða í pessari pjettu mannpyrpingu. Við gátum
ekki gætt að peim öllum, og pví veittum við
nákvæma eptirtekt peirri lsanusi, sem næst okkur
var. £>egar hún átti eptir fá skref til hermann-
anna, nain hún staðar o<í fór að dansa, eins o<r
297
hún væri æðisgengin; hún snerist í hring í sí-
fellu, nærri pví ótrúlega ótt og grenjaði um
leið vissar setningar, svo sem: „Jeg finn lyktina
af honum, illgerðamanninum!“ „Hann er nærri
mjer, sá sem gaf móður sinni iun eitur!“ ;,Jeg
heyri liugsanir hans, sem býr yfir illráðum gegn
konunginum!“
Harðar og harðar dansaði hún, pangað til
hún hafði komið sjer í pað óstjórnar-æði, að froð-
an fauk i fij'ksuin frá gnístandi ti&niiunum, aug-
un sýndust ætla út úr höfðinu, og vöðvarnir
titruðu sýnileg-a. Allt í einu nam hún staðar,
stóð grafkyr, og stirðnaði öll, eins og veiðihund-
ar gera, pegar peir finna lyktina af veiðidýrun-
um; pví næst skreið hún hægt og hægt til her-
mannanna fram undan henni, og rjetti hrísluna út
frá sjer. Okkur virtist sem stilling peirra rjen-
aði, pegar hún kom, og að peir hopuðu undan
henni með hryllingi. Af okkur er pað að segja,
að við horfðum á hreyfingar hennar, eins og
einhverjir voðalegir töfrar hefðu fongið vald yfir
okkur. Nú var hún komin fast að peim, og enn
skreið hún, á fjórum fótum, eins og hundur.
Svo nam hún staðar, og benti,og svo skreið hún
aptur áfram eitt eða tvö skref.
Allt í einu var pessu lokið. Hún rak upp
org, stökk inn í hópinn og snerti háan hermann
með hrlslunni sinni. Tveir af fjelögum hins
dæmda manns, peir sem stóðu allra næsthonum,
300
var óvenjulcg sjón, að sjá petta óttalqga gamía
kvikindi með gaminshausnum, sem var orðin svo
bogin af elli að nærri lá að hausinn næmi við
jörðina — pað var óvenjuleg sjón að sjá henrai
smámsaman aukast svo próttur, að hún paut loks-
ins um með nærri pví eins miklu fjöri, eins og
óheillanornir pær, sem hún hafði kennt. Aptur’
og fram paut hún, raulandi eitthvað fyrir munnii
sjer, pangað til hún allt í einu lamdi út frá sjer,-.
pangað er hár maður stóð fyrir framan herflokk-
inn, og snerti manninn. Um leið og hún gerði
pað, reis andvarp upp frá herflokknum; maðurinnj
var auðsjáanlega foringi hans. En samt sem áð-
ur tóku tveir menn úr herflokknum í hann og
drógu hann fram, svo að hann skyldi verða dreji-
inn. Við kotnumst síðar að pví, að pessi maður
var auðugur mjög og voldugur, enda var hann
náfrændi konungsins.
Hann var drepinn, og konungurinn taldi hundr-
að og prjá. pá fór Gagool aptur að stökkva apt-
ur og fram, og drógst smámsaman nær og nær
okkur.
„Svei mjer sem jeg held ekki, að hún ætli
að fara að reyna að leika sjer við okkur“, sagði
Good, og fór hrollur um hann.
„pvættingur“, sagði Sir Henrv.
Af mjer er pað að segja, að pegar jeg sá
pennan gamla djöful korna dansandi nær og nær,
pá sökk hjartað í mjer hreint og beint ofan í stíg-