Lögberg - 03.10.1895, Side 3
LÖGBERG FIMMTLi DAGIMK 3. OKTOBER 1895
3
Ymislegt
„ToNS“ AF AI'LI KYTT VIÐ AI) LKIKA
Á FORTEPIANO.
I>að er sagt að J>að útheimtist
meira afl við að koma svo mikið við
nótu á fortepiano, að hún gefi af sjer
hljóð, en þarf til að „ljpta ketilloki1'.
Maður veit nú reyndar ekki hvaða
ketil p>ýzki lagasmiðurinn, sem sagði
petta, á við, en hann hefur reiknað
pað út, að minnsta prístÍDg fingursins
pegar leikið er sem alllra ljettast
(pianissimo) samsvari fjórða parti úr
pundi; en ketillokið segir liann að
vigti að eins 2 únsur (áttunda part úr
pundi). Um petta efni segir The
American ArtJournal:
„Dað er alhægt að sannfærast um,
að útreikningur Djóðverjans er rjett-
ur; maður parf ekki annað en að taka
nokkra myntaða peninga og hlaða
peim ofan á nóturnar á fortepianóinu.
Degar svo margir peningar erukomn-
ir á hverja nótu, að hún gefi af sjer
hljóð, getur maður tekið peningana
og vigtað pá, og pá mun maður sjá,
að tölurnar, sem Djóðverjinn tiltók,
eru rjettar.
Ef að sá, sem leikur á fortepiano,
er að leika með afli (fortissimo) eyðir
hann miklu meiri kröptum. Stundum
eyðir hann afli, sem samsvarar 6
punda punga, á eina nótu til að ná
einu vissu hljóði. Degar leiknar eru
simstemmur, skiptist aflið á hinar
ýmsu nótur ogeyðir maðurpá náttúr-
lega enn meira afli. I>etta er pað
sem gefur fingrum peirra, sem leggja
fyrir sig að leika á fortepiano, Jiennan
mikla styrkieik, sem mcnn svo opt
undra sig á. Það er pannig sagt um
Paderewski, að hann hafi getað brotið
rúðu úr frönsku plötugleri, sem var
puml. á pykkt, með pví, að láta
aðra hendina á hana á sama hátt og
hann mundi látahana á nótnaborðið á
fortepiano, og siá miðfingrinutn snökkt
á hana eins og hann slæi á nótu.
í hinu síðasta stykki Chopins,
sem pó er sett í línum lykli, er partur
sem tvær mínútur og fimm sekúndur
parf til að leika. Aflið, sem eytt er
pegar pessi partur úr stykkinu er
leikinn, samsvararfullkomlega priggja
tonna punga eptir nákvæmum útreikn-
ingi. Að meðaltali útheimtist aíl, sem
samsvarar frá tólf til áttadu og fjór-
um tonuum, til að leika lög Chopins í
einn klukkutíma. En enginn hefur
enn gert samskonar útreikning um
lög Wagners“.
Hjónasvifub.
Blaðið The Pliotographic
Times, fyrir september, segir, „að
ljósmyndara fjelagið í Genf hafi að
undanförnu verið að gera skrítnar
rannsóknir. Augnamiðið var að sýna,
að pess lengur sem hjón byggju sam-
an — líklega pó í friði og eindrægni
— pess meir liktust pau hvert öðru.
Fjelagið 1 jet taka myndir af 78 hjón-
um, og jafn margar ínyndir af full-
vöxnum bræðrum peirra og systrum.
Degar nákvæmlega var athugað kom
pað í ijós, að hjónin voru líkari hvert
öðru en systkyni peirra voru peim,
hvoru um sig. Eptir pessu er sterk-
ara aíl til að frainleiða „ættarmót“
með fólti en pað, sem gengur í arf.
Ef maður nú viðurkennir skýrslu fje-
lagsins um petta sem sanna, pá ej
ekki erfitt, að vissu leyti, að gera sjer
grein fyrir pví, hvernig á pessu stend-
ur, pví mennirnir hafa t. d. mikla
náttúru til að taka sjer snið hver ept-
ir öðruin hvað snertir allskonar siði,
hreifingar og lunderni“.
Anarkista (sjórnleysing.ia)
BLÖÐ.
Samkvæmt skýrslu, sem nýlega
hefur verið samin um Anarkista blöð,
hafa pau fækkað mikið síðastliðin 2
ár. Blöð peirra hafa pannig verið
alveg kæfð niður á Ítalíu og Sviss-
landi. Á Frakklandi eru að eins 2,
í Belgin 4, á Hollandi 2, á Spáni 5, í
Portugal l,á Þýzkalandi 1, í Austur-
riki 1, á Englandi 4, í ýmsum ríkjum
í Suður-Ameríku 0. Flest Anarkista-
blöð eru gefin út í Bandaríkjunum,
nefnil. 15, en að eins 5 af peim eru
gefin út á enskri tungu. Elsta An-
arkistablaðið, sem til er, er gefið út í
New York, nefnil. Freiheit, sem hef-
ur komið út stöðugt síðan árið 1879.
Útgáfa Anarkista bæklinga liefur par
á móti ekki minnkað neitt á sama
timabili.
ISLENZKAR BÆKUR
AMamót, I., II., III., IV. livert.., .2; 0,50
Almanak Þj.fj. 1892,98,94, 95 hvert 1: 0 25
“ 1881—91 öll .. . lo] 1,,10
“ “ einstök (gömul.. 1] 0,20
Almanak fyrir i895, gefið út í Winnip, 0,10
Andvari og Stjórnarskrárm. 1890.. .4] 0,75
“ 1891...................2] 0,40
Arna postilla í b...............0] 1,00
Augsborgartrúarjátningin........t] 0,10
B. Gröndal steinafræði..........2] 0,80
,, dýrafræði m. myndum ..2]l,oO
Barnasálmar V. Briems......... 1: o.20
Bragfræði II. Sigurðssonar .....5] 2,00
Barnalærdómsbók II. H. í bandi.... i] 0,30
Bænakver O. Indriðasonar í bandi.. i[0,15
Bjarnabænir.....................i] 0,25
Chicago för mín.................i:0,50
Dauðastundin Ljóðmæli)..........i: 0,15
Draumar þrír....................2:0,10
Dýravinurinn 1885—87—89 hver .. .2] 0,25
“ 91 og 1893 hver...21 0,30
Elding Th. Hölm ............... 6] 1,00
Fyririestrar:
Fjórir fyrirlestrar frá kirkjuþ. 1889 2: 0,50
Mestur í heimi (H. Drummond i b. 2] 0,25
Eggert Olafsson B. Jónsson).....1] 0,25
Sveitalífið á íslandi B. Jónsson) ... .1
Mentunarást. á sb I. II. G. Pálscn, 2
Olnbogabarnið [O. Olafsson.......I
Trúar og kirkjulíf á Isl. [Ó. Ólafs] I
Verði ljós [O. Ólafsson]..........1
Hvernig er farið með þarfasta
þjóninn O O
Presturinn og sóknarböruin O O
0,10
0,20
0,15
0,2o
0. Tö
1:0,15
1] 0,15
Heimilislílið, O. O....................1: 0.20
Frelsi og menntun kvenna P.Br.] 1:0,25
Um hagi og rjettindi kvenna [Bríet 1] O.lo
Island að blása upp .............1) 0.10
Qönguhrólfsrímur (B. Gröndal.... 2: 0,35
Hjálpaðu bjer sjálfur íb. Smiles 2: 0.65
Hulrt 2. 3.4 5 [bjóðsagnasafn] hvert 1] 0,25
Hver-vegna? Vegna þess 1892 . 1[ 0,55
“ •• 1893 . 2 0,45
Hættulegur vinur.................2^ 0,10
Hugv. missirask.og hátíða St. M.J. lJ 0,25
Hústafla • . , . i b. 2; 0,35
Iðunn 7 bindi í g. b. . . 22 0,50
Islandssaga Þ. Bj.) S bandi......0 ,60
tslandsiýsing H. Kr. Friðrikss. 2: 20
Kvennafræðannn II. útg. í gyltu b. 3] 1,20
Kennslubók í Dönsku, með orðas.
[eptir J. Þ. & J. S.] í bandi 3] 1,00
Kveðjuræða M. Jochumssonar . 1: 0,10
Landafræði H. Kr. Friðrikss. . 2:0,45
Landafræði, Mortin Hansen .......2: 0,40
Leiðarljóð handa börnum í bandi 2: 0,20
Leikrit: Hanilet Shaekespear 1: 0,25
,, herra Sólskjöld [H. Briem] 1] 0,20
,, Prestkosningin, Þ. Egilsson. 2;0 40
,, Víking. á Háiogal. [H. Ibsen 2[ 0.40
„ Helgi Magri (Matth. Joch.) 1] 0,25
Strykið. P. Jónsson...........1) 0 10
Ljóðiíi.: Gísla Thórarinsen í bandi 2] 0,75
“ Gríms Thomsen...........2:0,25
,. Br. Jónssonar með mynd 2: 0,65
„ Einars Iljörleifssonar í b. 2: 0,50
Ilannes Hafstein 3: 0,80
„ „ „ í gylltu b.3: 1,30
„ II. Pjetursson I. .í skr. b.5: 1,50
„ „ „ II. „ 5: 1,75
;; „ „ II. í b. 4] 1,35
*• H. Blöndai með mynd af höf.
í gyltu bandi 2] 0,45
“ J. Hallgríms. (úrvalsljóð) 2) 0,25
“ Kr. Jónssonar í bandi.... 3 1,25
,, „ í skr. bandi 3: 1,75
,, Olöf Sigurðardóttir . 2: 0,25
,, Sigvaldi Jónsson . 2: 0,50
,, Þ, V. Gíslason . . 2: 0,40
„ ogönnurrit J. Hallgrimss.4 1.65
„ Bjarna Thorarensens.....4:1.25
„ Vig S. Sturlusonar M. J. 1:0,10
„ Bólu Hjálma., óinnb.....2) 0.40
„ Gísli Brynjólfsson......4:1.20
„ Gr. Thomsens............8: 1.40
„ Ben. Gröndals...........1: 0.15
Úrvalsrit S. Breiðfjörðs.........4: 1-60
Njóla............................ 2) 0.25
Guðrún Osvífsdóttir eptir Br. J. 2) 0.35
Kvöldmáltíðard oörnín „ E. Tegnér 1) 0.20
Lieknini>aba‘ktir I)r. Jónasscns:
Lækningabók .............. ..5 1,15
Iljálp í viðlögum . . . 2) 6.40
Barnfóstran . -I) 0,25
Hom. lækninæabók, sjera J, Aaustm.
og sjera M. Jónssonar í b..... 4) 1,50
Barnalækningar L. Pálson ... .1 b. 1: 0.35
Sannleikur kristindómsins....2) 0,’0
Sáimabókin nýja..................4] 1.00
Sjálfsfræðarinn, stjörnufr... í. b. 2: 0.40
„ jarðfrœði............“ 2)0.35
Hjúkrunarfræði J. II.............2: 0.35
Barnsfarars0ttinj.il.............. 1:0.15
Mannkynssaga P. M. II. útg. íb...3: 1.20
Máimyndalýsing Witnmers..........2: 0.50
Mynsters hugleiðingar............5: 0.60
Passíusálmar (H. P.) í bandi.....2: 0,45
„ í skrautb............... 2) 0.65
Páskaræða (síra P. S.)...........1: 0,10
Ritreelur V. Á. í bandi .........2: 0,30
lleikningsbók E. Brie rs í b.....2: o.40
Sendibrjef frá Gyðingi í fornöld.... 1] 5,10
Supplements til Isl. Ordböger .1. Th.
I.—11. h , hvert 2: o.75
Siisur:
Blömsturvallasaga . . 2: 0.25
Fornaldarsögur Norðnrlanda (32
sögur) 3 stórar bæltur í bandi,.12: 4,50
Fastus og Ermena.............1: 0,10
Flóamannasaga skrautútgáfa . 1:0,25
Gullþórissaga . . . 1: 0,15
Gönguhrólfs saga.............1) 0.15
Heljarslóðarorusta...........2,0,40
Hálfdán Barkarson ...........2; 0,10
Höfrungshlaup 1: 0.20
Högni og Ingibjörg, Th. Ilolm 2: 0,30
Heimskringla Snorra Sturlus:
I. Olafur Tryggvas. og fyrirrenn-
ararhans.................... 4: 0,80
II. Olafur Ilaraldsson lielgi . 5: 1,00
Islendingasögur:
I. og2. Islendingabók og landnáma3] 40
3. Harðar og Hólmverja . 1| 0’20
4. Egils Skallagrímssonar 3: 0,65
5. Ilænsa Þóris . . 1] 0,15
6. Kormáks ... 1] 0,25
7. Vatnsdæla ... 2] 0.25
8. Gunnlagssaga Ormstungu 1: 0,15
9. Hrafnkelssaga Freysgoða.... 1: 0,15
10. Njála ....................4)0,80
II. b. Lixdæla...............2) 0.40
12. b. Eirbyggja.............2) 0.80
Nal Bamajenti (forn ind (.......2) 0.30
Sagan af Andrajarli.............2) 0.30
Saga Jöruodar hundadagakóngs... .2) 1.20
Kóngurinn í Gullá . 1] 0,15
Kari Kárason . 1] 0.20
Klarus Keisarason .. 1: 0.10
Högni og Ingibjörg..............1) 0,30
Maður og kona. J. Thoroddsen.. .5: 2.00
Randíður í Hvassafeili í b. 2 0,40
Smásögur PP 123456íbhver 2: 0,25
Smásögur handa unglingurn O. Ol. 2: 0,20
„ ., l>örnum Th. Hólm 1: 0,15
Sögusafu »safoldar l.oa4. hver 2] 0,40
„ „ 2, og 3. 2 0,35
Sögusöfniu öll . . [9 1,35
Villifer frækni . 2] 0,25
Vonir [E. Hj.] .. 2] 0,25
Þórðar saga Geirmundavssonai 2: 0.25
Œfintýrasögur . 1: 0,15
SönjíbœUur:
Nokkur fjórrödduð sálmalög 3: 0 50
Söngbók stúdentafjeiagsins 2| 0.40
“ “ í b. 2) 0.65
“ “ i giltu b. 2] 0.75
Sönglög, Bjarni Þorsteinsson 2: 0.40
Stafróf söngfræðinnar . 2:0,50
íslenzk sönglög. 1. h. H. Ilelgas. 2: 0.50
„ „ 1. og 2 h. hvert 1; O.lo
Utanför. Kr. J. , . 2:0,20
Útsýn I. þýð. í bundnu og ób. máli 2 0,20
Vesturfaratúlkur (J. O) í bandi 2] 0,50
Vísnabókin gamla í bandi . 2: 0,30
Olfusárbrúin . . .1: 0,10
Bækur bókmenntafjelagsius ’94.....2.00
Isl. textar (kvæðí eptír ýmsa höf.. ,)2: 0.25
íslenzk blöd:
Kirkjublaðið (15 arkir á ári og smá-
rít.) Reykjavfk . 0,60
Isafold. „ 1,50
Sunnanfari (Kaupm.höfn).........1,00
Eimreiðin “ 1. hepti 2] 0.40
Engar bóka njeblaða pantanirteknar
til greina nema full borgun fylgi, ásamt
burðargjalc’j.
Tölurr.ar við svigann táknaburðargjald
til allra staða í Canada. Burðargjald til
Bandaríkjanna er helmingi meira.
Utanáskript:
H. S. BARDAL,
6i9 Elgin Ave. VVinnipeg Man.
ÍSLENZKUR LÆKNIR
Dp. M, Halldorsson,
Stranahan & Ilamre lyfjabúð,
Park Jiiver. — — — N. Du.k.
Er að bitta á hverjum miðvikudegi í Grafton,
N. D„ frá kl. 5—6e. m.
0. Stephensen, M. D„
í öðrurn dyrum norður frá norðvesturhorninu á
ROSS &ISABEL STRÆTUM,
verður jafoan að hitta á skrifstofu sinni frá kl.
9—11 f. m., kl. 2—4 og 7—9 e. m. dag hvern.
—Nætur-bjalla er á hurðinri
Telephone 346.
I. M. Cleghorn, M. D.
LÆKNIR, og YFIRSETUMAÐUR, Etc
Útskrifaður af Manitoba læknaskólanum,
L. C. P. og S. Manítoba.
Sknfstofa gæstu dyr við Harrower &
Johnson.
EEIZABETH ST.
BALDUR, - - MAN.
P, S. Islenzkur túlkur við bendina hve
nær sem )>örf gerist.
T. H. Longheed, M. D.
Útskrifaður af Man, Medical University.
Dr. Lougheed hefur lyfjabúð í sam-
bandi við læknisstörf sín og tekur því til
öll sfn meðöl sjálfur. Selur skólabækur,
ritföng og fleira þessháttar.
Beint á móti County Court skrifstofunn i
GLENBORO, MAN.
Seymsur House,
fílarRet Square Winnlpeg.
(Andspænis Markaðnum).
Aliai ný.ustu endurlxetur. Keyrsla ókeypis ti
og frá vagnstoðvum. Aðbúnaður hinn bezti*
John Baird,
Eigandi,
SUMAli SKOR.
Morgan hefur bið bezta upplag 5 bæn-
um af ljettum skóm fyrir sumarið.
Allar sortir—allir prtsar, Fínir reim-
anir eða hnepptir dömu „Kid“skór á $1,00
parið.
Mr. Frank Friðriksson vinnur í ðúð-
inui og talar við ykkur á ykkar eigin
máli.
A. G. MORGAN
412 Main St.
Norhtern
PACiFIC R. R.
Hin vinsœla brant
—TIL—
St. Paul, Minneapolis
--OG--
Og til allra staða í Bandaríkjunum og
Canada; einnig tii gullnám-
anua í Kovtnai Ljer-
aðinu.
Pullmaq Place svefnvaguar og bord-
stofuvagnar
með htaðlessinni daglega til
Toronto, Montreal
Og til allra staða í austur Canada
yflr 8t. Paul og Chicago.
Tækifæri til að fara gegnura hin víðfrægu
St. Clair jarðgöng. Farangur tekur
fjelagið í ábyrgð alla leið, og engin
tollskoðnn við landamærin.
SJOLEIDA FARBRJEF
útveguð tíl og frá Stóra Bretlandi, Evrópu
Kína og Japan með hinum allra
beztu flutningslínum.
Frekari upplýsingar viðvíkjandi farbrje
um og öðru fást hjá hverjum sem er
af agentum fjelagsins, eða
Chas. S. Fee,
Gen. Pass. & Ticket Agt., St. Paul
H. Swinlord,
Gen. Agent, Winnipeg
City Office,
486 Main St. - - Winnipeg
68
einmitt nú þegar bœði systir lians og liinir aðrir vinir
lians liefðu nógar aðrar úliyggjur.
líalph ljet náttúrlega í ljósi, að honuin pætti
slæmt að kapteinninn hefði orðið að sækja sig og
gera sig votann, en hann sagði einnig, að sig hefði
langað til að gera [>eim ölluin gagn með pessu, f>ví að
liann hefði álitið að pað væri mjög hygg'Kgt að
skoða rifuna hinumegin við vatnið. Hann hefði ímynd-
að sjer, að ef hann hefði komist út um rifuna [>á hefði
liann getað klifrað fram á klettana þar sem flaggið
sitt væri, svo hann gæti veifað pví ef hann sæi til
Mr. Rynders. Iíann sagðist álíta pað mikils virði ef
mennirnir á skipinu, sem þau öll ættu von á, sæju
flaggið strax og peir kæmu nálægt landi. Með pví
móti mundu peir geta lent tveimur klukkustund-
um fyrri en ef þeir sæju það ekki.
„Ef jeg hefði fengið sinadráttinn í fótinn fimm
mínútum seinna“, sagði Ralph, ,,[>á hefði jeg komist
að stóru rifunni, og hefði jeg svo getað klifrað fram
yfir klettana og komist ofan á flötinn hjá inngangin-
um, pá liefði jeg getað kallað til Maka og látið hann
sækja fötin mín, svo jeg hefði ekki þurft að synda
til baka yfir vatnið“.
„Jæja“, sagði kapteinninn, „petta er nú nóg
Sagt; og fyrst f>ú ert nú komin í fötinn, pá farðu inn
og sæktu skyrtuna og buxurnar, sem jeg hef undir
höfðinu, því jeg verð að fara úr þessum votu fötum“.
Degar drengurinn kom aptur með fötin, sagði
kaptcinuiim ltonuin að ltann skyldi ckki segja systir
70
niður. Við skulum ekki vera að hræða okkur sjálf
með öðrum eins liugarburð og þetta. Við höfum ef
til vill alls ekkert að óttast, og f>Ó svo sje, skulum
við vera hughraust11.
Hvarf vatnsins olli kapteininum áhyggju, sem
f>au ltin grunaði ekkert um. Hann sá, að pað yrði
nú ljett fyrir f>essa Rackbírds að komast inn í hellir-
inn, gegnum rifuna á hellisvegnum að austanverðu
við vatnsskálina. Ef f>eir skyldu flnna f>ann inn-
gang, gátu f>eir sótt að f>eim bæði á bak og brjóst í
einu, og ef f>að kæmi fyrir, var kapteinniun hræddur
um að bissurnar sínar yrðu að litlu liði.
Dað yar nú samt ekki mikil hætta á, að það
yrði sótt að þeim að baki á meðan dimmt var, og það
var nú óðum að dimma, svo að kapteinninu ljet sjer
nægja að setja Mok á vörð í sama stað og áður, og
leggja svo fyrir hann, að gera sjer aðvart cf liann
heyrði hinn minnsta bávaða, og setja Maka á vörð í
innganginum frá fletinum. Hvað hann sjálfan snerti,
þá fór hann að sofa snemma um kveldið, þvl hann
bjóst við að þurfa að gæta sín og fólks síns strax
í blá dögum morguninn eptir.
Hann vissi ekki fyrr en nú live mjög hann liafði
treyst á vatnið, sem vörn gegn áhlaupi, en nú, þegar
það var farið, fann hann að hættan, sem yfir þeim
vofði aí hendi þessara Rackbirds, hafði aukist um
ltelming.
59
gegnunt rifur í bergiuu, þá gufaði upp af v&töinu
og sú gufa ryki út í loptið í kring, og hefði nært vín-
viðinn utan á berginu og runnana á fletinum.
Dau töluðu um þetta nýfundna vatn aptur á bak
og áfram, og þótti vænt um að hafa eitthvað annað
að hugsa um en þessa miklu hættu, sem yfir þeim
vofði.
„Bara að það hefði að eins verið vatnið hjer, en
engir Itackbirds“, sagði Mrs. Cliff.
„Við getum ímyndað okkur að því sje þannig
varið“, sagði Edna; „við höfum vatnið, en enn sem
koinið er höfum við ckki sjeð neina líackbirds“.
Dað var nú nærri komið hádegi, og kapteinninn
litaðist um eptir Ralph, en sá hann hvergi. Hann
fór því að leita að Ralph, og þegar hann fjekk að
vita, að hann hefði ekki farið út hjá Maka, sem var á
verði í ganginum, komst hann að þeirri niðurstöðu
að dreDgurinn hcfði farið að vatninu.
Dað var reyndar von að þessi fjörugi piltur
reyndi að stytta sjer stundir í þessu fangelsi, en
kapteinninn gat ekki þolað að missa sjónar af neinu
af þessu fólki, sem var undir hans umsjón, til lcngd-
ar, og þess vegna fór hann inn í hellirinn að leitft
að honum.
Hann fann drenginn ekki á bergsyllnnni. Aí
því að litlar líkur voru til, að óvinir þeirra niundu
koma að þeim yfir um vatnið um þetta leiti daga,
hafði kapteinninn sagt Mok að fá sjer eitthvað að
jeta og soía um stUnU. KuKalphtar ckki öjáaa-