Lögberg - 23.06.1904, Side 3

Lögberg - 23.06.1904, Side 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 23. JUNÍ 1904, £ / f % ?o Æfiminning. Konan Þorbjörg Jónasson andaöist úr tæringarveiki aö heimili sínu 406 Toronto st. hinn 4. þ. m. eftir langa og stranga legu. Hún var fædd í Keidudal í Skagafjarö- arsýslu, og var dóttir hinna góökunnu heiðurshjóna, Jón- asar Jónssonar (Samsonsonar) og Bjargar Jónsdóttur, er lengi bjuggu í Keldudal. Þorbjörg sál. fluttist vestur um haf fyrir 17 árum ásamt foreldrum hennar ogþremur bræðrum, Sigurði, Jóni og Samson (og eru þeir Jón og Samson nú lögregluþjónar í Winnipeg); auk þess átti hún hér vestan hafs tvær systur giftar (Sigríði og Stein- unni) og eina systur á Islandi (Dýrfinnu), sem lengi hefir verið kenslukona við skólann á Blönduós og nú er for- stöðukona gestgjafahússins á Sauðárkrók. Þorbjörg sál. misti föður sinn eftir eins árs dvöl í þessu landi, ogsakn- aði hún hans til dauðans, enda var hann sannkallað göf- ugmenni í öllum greinum og virtur og elskaður af öllum sem hann þektu. Þorbjörg sál. vann lengst af í vistum þar til 12. Apríl 1903, að hún giftist ívari Jónassyni hér í bænurn, og lifðu þau saman að eins rúma 13 mánuði. Þorbjörg sál. var mjög heilsutæp síðastliðin fjögur ár, og hafði hún reynt talsvert að fá bót á }?ví, en alt árangurs- laust, og nú á síðastliðnu ári varleitaðfimm helztulækna borgarinnar, en enginn gat neitt, því að flesta þeirra skorti þekkingu, og einn sagði, að það mundi vera þetta og annar hitt sem að gengi.—En þess skal getið, að dr. Ó. Björnson, einn áminstra lækna, var hinn eini, sem rétta hugmynd hafði um sjúkdóm hennar, og kom það ljósast fram við uppskurðinn. En það er ekki nóg að vita hvað sjúkdómurinn heitir þegar þekkinguna skortir algerlega til að lækna hann. Og það er sorglegt til þess að vita, að þrátt fyrir allan þann aragrúa af svo nefnd- um læknum, þá skuli læknisfræðin standa á jafn sorg- lega lágu stigi og hún gerir; því að sjálfsagt er ríki nátt- úrunnar svo auðugt, að til eru efni við hinum tíðu og bannvænu sjúkdómum þessa lands, sem er sérstaklega tæring (lungnatæring).—Þorbjörg sál. naut hylli og virð- ingar allra er kyntust henni vegna hennar ljúfmannlegu framkomu og siðprýði, enda var hún álitin fyrirmynd þjóðflokks sfns. Hún var sérlega fríð kona og vel gáf- uð, en það, sem aðallega einkendi hana í augum allra, er henni kyntust, var framkoma hennar oggöfugir mann- kostir sem forsjónin hafði veitt henni í svo ríkulegum mæli og henni auðnaðist að varðveita í góðu og siðsömu hjarta til dauðans.—Lífseinkenni hennar voru dæmafátt stöðuglyndi, siðprýbi, trygð og trúmenska í öllu, og með- líðan með þeim, sem að einhverju leyti áttu bágt. Hún var heilráð og hreinlynd og sérlega vinföst; ástrík eigin- kona, og sönn trúkona, þó hún ekki slægi því út með orðaglamri, en hún bygði alla lífsstefnu sína á hyrningar- steini kristilegrar trúar. En aldrei skein henni ljós trú- arinnar jafnbjart eins og einmitt þá þegar gleðiljósin fóru að fækka og sjÚKdómurinn sýndist vera lítt bær.—Að standa yfir dánarbeði líðandi ástvinar síns og geta enga hjálp veitt, það er þungbært; en að heyra hann með bænutn sínum, í auðmýkt undir guðs vilja, færa drotni sínum hið auðmjúka hjartans bænakvak, það er gleðileg huggun.—Guði sélof hún líður ei meir, hún lifir nú sæl hjá drotni. Blessuð veri minning hennar. ' —í. J. --------- Þorbjöra Jónasson. ' Undir nafni manns hennar, Ivars Jónassonar. Mörg inndaelu ungblómin sölna þá alveldis kallar þau raust, og fegurstu rósirnar fölna oft fyrri en komið er haust. 1. Enn mitt hrjáða hyggjuból hylja raunaskýin, því mín aðal unaðssól er tii viðar hnvgin. 2. Sit eg nú með sinnið tvist, sorgum ei má leyna, en hve mikið eg hef mist orð ei megna greina. 3. Þú, sem vildir lið mér ljá lífs á reisu rninni, lífs ert stríði frelsuð frá falin eilífðinni. 4. Allir bezt sem þektu þig þína minning prísa; »n þó brestur mælsku mig manndvgð þinni lýsa. 5. Þín var trú á bjargi bygð, blíðust prýði fijóða, trú á guð og trú á dygð, trú á alt hið góða. 0. Þín var góö og göfug önd, gekstu' á nótt sem degi leidd af drottins helgri hönd hreinleikans á vegi. 7 Öll þín breytni bar þess vott- bezt í raun sem gildir— því að óllum að eins gott æ þú sýna vildir. 8. Falin drotni farðu vel, fljóðið elskulega, unz mig kallar héðan hel hryggur þig eg trega. En á meðan endist fér inst í mínu hjarta geymd skal vera mætust mér minniggin þín bjarta. —S.J.J. , Bending. 'felefón námer mitt er 2842. Búd- irnar eru & 591 Ross Ave. og 544 Young Str. Kökur sahlar lOo dúsínið. Q. P. Thordarson. GIN PILLS við nýrnaveiki, Hver pilla heiir inni að halda 1 /2 únzu af bezta Holland Gin í satnböndum við önnur ágæt ineðul. Þær lækna bak- verk, gigt, mjaðtnaverk, eyða blöðrusteinum og öörum sjúk- dómum, sem stafa af veikurn nýrum. Ef .þær ekki reynast vel er peningunum skilað aftu. Fást í öllum lyfjabúðum á 50c. askjan eða 6 öskjur á $2.50; og hjá The BOLE DRUG CO., Winnipeg, Man ✓ EFTIRSPURN um hvar Ólafur Gunnar sonur Kristjáns sál. Sigurðssonar Back- mann er niðurkominn. Kristján sál., faðir Ólafs, mun hafa flutt frá Meðalheimi á Sval- barðsströnd við Eyjafjörð til Ont., Canada, og þaðan aftur til Nýja íslands, Man. á fyrstu árum land- náms þar, og svo þaðan hingað suður í Víkurbygð, N. Dak. og dó hér síðastl. ár og lét eftir sig tals- verðar eignir, og er eg gæzlumað- ur þeirra á meðan þessi meðerf- ingi er ekki fundinn, eða þar til skilyrði laganna er fullnægt. Sé því nokkur, sem veit um þennan Ólaf Gunnar, óska eg hann geri svo vel og láti mig vita það. Mountain, N. D. 28. Febr. 1904. Elis Thorvaldson. Dr. M. HALLDORSSON, 3SB" X> Er ad hitta á hverjum viðvikudegi í G-rafton, N. D., frá kl. 5—6 e. m. TZEHE CanariaWood^Coal Co. Limitcci, KOL, ELDIYIDUR, SANDUR. Bezta American hardkol Sandbreck kol Souiis kol. Allskonar Tamrac, Pine, Poplar, Tararac og Ced»r girðingastóipar. S«ndur og kol, D. A. SCOTT, Managino Dirbctor 193 Portage Ave. East. P.O. Box27I. Telephone 1352. BLAA BUDIN 452 Main St. móti pósthúsinu TfZKUNNI FYLGT. Það kostar ekkert meira þó fatasniðið sé sam- kvæmt tízkunni. Hér er henni jafnan fylgt. Fötin eru vel sniðin og vel saumuð. Sérstaklega skulum vér benda á mjög lagleg Tweed föt, svört og mislit. Þau kosta $12.50, $13 og $13.50, en við seljum þau nú á $11.00. Drengjafatnaður. Það er oft erfitt að fá mátuleg föt handa drengj- um á ýmsum aldri. Við höfum þau til. Allar mögulegar stærðir, úr bezta írsku Tweed, sem nokkurn tíma hefir sézt hér. — Það er ómögulegt annað en þau líki vel. Verð: $5, $7, $9, $10. m BLÁA BÚDIN 452 Main Street Beint á móti pósthúsinu. I. M. Cleghors. M D LÆKNIR OG YFIRSETUMÁÐUR. Hefir keypt iyfjabúðina á Baldar og hefir því sjálfur umsjón á öllum meðöl- um, sem hann lætur frá sér. ELIZABETH ST. BALQUR - - P.S—íslenzkur túlkur við hendina hvenær sem þörf gerist. Reyndu ekki að líta glaðlega út á þessum eldgamla Bicycle þinum. Þú getur það ekki, En þú getur feng (Ekkcrt borgar sig bctux i ið nýjustu Cleveland, Massey-Harris, Brantford, Perfect. fgrir ungt folk • • en að ganga á . WINNIPEG Business Col/ege, Cor. Portage Ave. & Fort St. Leitið allra upplýsinga hjá GW DONALD Manager. * # Cushion frame hjól með sanngjörnu verði. Skrifið eftir catalogue, það gef- ur allar upplýsiugar. Agentar óskast i hverjuþ .'íjA, Canada Uycle & Moto. 0o. I 44 PRINCESS ST. CANADA NORÐYESTURLANDIÐ Reglur vi«5 landtöku. sem i verzlunarerindum til Winnipeg fara, hvort sem þeir hafa vörur meðferðis eða ekki, ættu að koma við hjá mér áður en þeir fara lengra. Eg get selt þeim vörur min- ar eins ódýrt og þeir geta feagið sams konar vörur i Winnipeg. og þansig sparað þeim ferðalag og flutnings- kostnað. ISLENDIHEAH|i 5!? Rainy Rivep Fuei MAGINN Þegar maganuKi er misboðið svo ár- um skiftir lætur hánn undau og ýmsir sjúkdómar kotna í ljós, Úr þessu má bæta með 7 MONKS DYSPEPSIB CURE. #1 # #J » # # # i i I * # # # # # # # #. * #- # * - # * # ############# Alls Konar matvara, álna- vara, fatnaður, hattar ,húf- ur, skór og stígvél. Eg ábyrgist að geta gert viðskiftavinina á>nægða. I. Genser, Oeneral rterchant, ® Stonewall. # # #J s # # # # ♦ # # # # # # Company, Llnjitefl, eru nú viðbúnir til að selja öilum ELDI VID Verð tiltekiS í stórum eða smá' um stíl. Geta flutt viðarpant- anÍB heim til manna með STUTTUM FYRIRVAJPA Chas. Brown, Manager. 219 mointyre BHc. TELEPHONE 2033. P.O.Box 7. er að segja, 6é iandið ekki áður tekið. eða sett til síðu af stjórninni til við- artekju eða em hvers annars. Innritun. Menn mega skrifa sig fyrir landinu á þeirri landskrifstofu. sem ræst ligg- ui ianrþnu sera tekið er. Með leyfi innanrikisráðherrans, eða innfíutninga- um boðsmairÚB! í Winnipeg. eða uæsta Dominion landsamboðsmanns, geta menn gefið öt 71 mboð til þess að skrifa sig fyrir landi. Innritur argjald- iö er $10, Heiniilisréttar-skyldur. Samkvæmt núgildandi lögum verða landnemar að uppfylla heimilisrétt- ar skyldur smar á einhvern af þeim vegum, sem fram eru teknir í eftir- fylgjandí töluliðum, nefnilega: [1] Að búa á landiuu og yrkjajþað að minsta kosti, í sex mánuði á hverju ári í þi-jú ár. t2.] Ef faðir (eða móðir, ef faðmnn er látinn) einhverrar persónu, sem hefi rett til aðskrifa sig fyrir heimilisréttarlandi, býr á bújörð í nágrenni við land- ið, sem þvilfk persóna hefir skrifað sig fyrir sem heimilisréttar landi, þá getur persðnan fullnægt fjTÍrmælum .aganna, að því er ábúð á landinu snertir áður en afsalsbref er veitt fyrir því, á þann hátt aö hafa heimili hjá föður sinum eða móður. [3] Ef landuemi hefir fengið afsalsbiéf fyrir fyrri heimilisréttar-bújörð smni, eða skírteini fyrir að afsalsbréfið verði geíið út, er sé undirritað i sam- j»mi við fyrirmæli Dominion landliganna, og liefir skrifað sig* fvrir siðari heimihsréttar bújðrð, þá getur hann fullnægt fyrirmælum lagauna, að því er snertir ábúð á landinu (síðari heimilisréttar-bújörðinni) áður en afsalsbréf sé gefið út, á þann hátt að búa á fyrri heimilisréttar-bújörðniui, ef síðari heim- ilisréttar-jörðin er i uánd við fyrri beimilisróttar-jðrðina. (4) Ef landneminn býr að stað i bújörð sem bann á (hefirkeypt, tek- ið erfðir o. s, frv.J 1 nánd við heimilisreitarland það, er hann hefir skiifað eig fynr. þa, getur hann fullnægt fvnrmælum laganna, að því er ábúð á heimilis- réttar-jörcinui snertir, a þann liátt að búa á téðri eipnarjörð sinni íkeyptuia nai o. s. frv.) r Beiðui urn eignarbréf ætti að vera gerð strax eftir að3árin eru liðin, annaðhvort hjá næsta urn- boðsmanm eða hjá/ngpecíor sem sendur er til þess að skoða hvað unnið hefir yerió á landmu. bex mánuðum áður verður maður þó að hafa kunngert Dom- ínion landa umboðsmanninum í Ottawa það, að hann ætli sér að biðja um eignarréttmn. 1 Leiðbeiniugar. Nýkomnir inntiytjendur fá, á innflytjenda-skrifstofunni í Winnipeg og 4 öl.um Domimon landa skrifstofum innan Manitoba og Norðvesturlandsins! leið- beiningar um pað hvar lönd eru ótekin, og allir, sem á þessum skrifstofum t^nflytjendum, kostnaðarlaust, leiðbeiningar og bjálp til þess að ná í loncsem þeim eru geðfeld: ennfremur allar upplýsingar viðvíkjandí timb- ur, kola og náma lögum. Allar slikar reglugjörð* geta þeir feugið þar gef- ins, ernmg geta meun fengið reglugjörðina um stjórnarlönd innan járnbnautar- heltisins i Bntisb Columbia, mað þvi að snúa sér brétíega til ritara innanríkia Aeiidarinnar í Ottawa. innflytjenda-umboðsmannsins i Winnipeg. eða til ein- dverra af Dommion landt umboðsmönnum í Manitoba eða Norðvesturlandinu. JAMES A, SMART, iDeputy Mmister of the Interior. ... ?• ®- ~ lands þess, sem menu geta fengið .gefins og átt er við reoeiiu gjordinm hér að ofan, eru til þúsundír ekra af bezta landi sem Jægt er að ng til tejga eða kaups h>á járabrauta-félögum go ýœsum landsölufélögu iúm nstirmgivv;.

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.