Lögberg - 02.02.1911, Page 7
LÖGBERG, FIMTTUDA.GINN 2. FEBRÚAR 1911.
7-
Ekkert hveiti geðjast
notendam betur en
PURITV
Aðalarsökin er sú, að úr
því fœst
Meira brauð
og
betra brauð
Ef þér hafið Purity Flour, fáið
þér st»rri brauð, fmiri brauð 6r
saknum og miklu braað betri og í
því er meira næringarefni. Kaup-
iO sekic og yður mai reynast þetta
sanolaikur.
WESTERN CANADA FLOUR
MILLS COMPANY.
Winnipeg, - - - Man.
MennÍBgarfélagsfundur
var haldinn, 24. Jan. 1911.
Fyrst fór fram kosning embætt-
ismanna félagsins. Hlutu þessir
kosningu:
Forseti: Skafti B. Brynjdlfsson.
Varaf.: Stephan Tfhorson.
Gjaldk.: Eggert Ámason.
Ritari: Friörik Sveinsson.
«
MeöráSendur: Hannes Péturs-
son og séra Guöm. Árnason.
Forseti skýrði frá. aö sá, sem
hefði ætlaö aö flytja erindi væri
ekki í bænum. Baö' hann því
Stephan Thorson að hefja máls á
einhverju, sem gæti vakiö um-
ræöur.
Hann kvaöst ekki hafa búið
sig undir það að flytja erindi, en
ef fundurinn vildi lilusta á sögu
eöa útdrátt úr sögu, kvaðst hann
skyldi segja þeim eina, sem væri
kannske ekki talin með þeim ibeztu
af fornsögum vorum, en, sem hann
áliti aö sýndi meö nokkuð stórum
dráttum myndir sem ekki kæmu
fram í öörum sögum. Sagan væri
“Jómsvíkingasaga”. Kvaöst hann
svo myndi með fám oröum I>enda
á þessar sérstöku myndir.
Fundurinn samþykti í einu hljóði
að biöja Mr. Thorson aö flytja
erindiö.
Hr. Thorson byrjaði meö því aö
segja aðal söguatriöin. Skýrði
hann allítarlega frá þeim atburð-
um, er leiddu til bardagans í höll
Sveins konungs tjúguskeggs, þeg-
ar Björn brezki sótti þangað
manninn dauðan.
Sömuleiðis frá svikráöum Sig-
valda jarls gegn Sveini konungi
og svo heitstrengingum Jóms-
víkinga í erfisdrykkjunni í höll
Sveins konungs — eftir StrútHiar-
ald jarl. Sagan bæri það með sér
að tilgangur Sveins konungs hefði
verið sá), að ginna Jómsvíkinga til
heitstrenginganna til þess að þeir
og Hákon jarl ynnu hver öörum
skaða, því Sveinn hlaut að hafa
beig af öðrum, en vera illa við
báða.
Því næst sagði hann frá orust-
unni 1 Hjörungarvogi og afstöðu
vogsins og eyjarinnar Primsegðar,
sömuleiðis af afstöðu beggja
flokkanna, Jómsvíkinga og liðs
Hákonar jarls, einnig frá því, er
Hákon sá sitt óvænna í orustunni
og hann fórnaöi Þorgerði Hörga-
brúður syni sínum Erlingi, er i
þá var 7 vetra, til sigurs yfir j
Jómsvíkingum, og svo að síðustu
er Þorkell leira hjó þá Jóms-
víkinga, er fjötraðir voru og því,
er Eiríkur son Hákonar Hlaða-
jarls gaf líf Sveini Búasyni, Vagni
Ákasyni,, Birni brezka og öðrum
Jumsvikingum, er þá voru eftir
óhöggnir.
Lengra kvaðst hr. Thorson ekki
ætla að segja söguna, en ætlaði í
fám orðum að minnast á þrjár
myndir eða þrjá einkennilega
drætti er kæmu frarn í sögunni.
Tvær af þessum myndum ættu
sér ekki líka í Norðurlandasögum
svo hann myndi eftir.
Fyrsta myndin væri sú, er Björn
brezki hefði sótt mannin ndauðan
í höll Sveins konungs. Sér hefði
ætíð fundist að sagan, ekki ein-
ungis saga Norðmanna, heldur og
mannkynssagan yfir höfuð,j bera
það með sér, að herforingjum
hefði ekki með öllum jafnaði verið
sérlega sárt um liðsmenn sína,
nema að svo mLldu leyti sem þeir
voru liðfærri eftir ef þeir féllu.
Þlessi aðferð Björns brezka væri |
því bein mótsögn við þaö sem al-
ment hefði þá verið tízka, og væri
i rauninni tizka enn í dag; enda
hefði þessi fregn borizt til Noregs |
°g þótt sem annað undur.
Önnur myndin, sem Ihann ætlaði
að minnast á, væri Eiríkur jarl
Hákonarson, þar sem hann gaf
hf Sveini Búasyni, Vagni Áka-
syni, Bimi bre zka ogt öðrum
Jómsvikingum, er þá voru ó-
höggnir.
Mörgum þætti þetta fegursta
atriðið. Mörgum kæmi það svo
fyrir sjónir, að einhver mannúð-
artilfinning heföi ráðið þessum
gerðuin Eiríks. Sér dytti ekki
nokkuð slíkt í hug; því væri að
vísu ekki að neita, að Eiríkur Há-
konarson hefði að mörgu leyti
verið ágætismaður, en að það
hefði verið mannúðar tilfinning,
sem réði Jivi að hann gaf Jóms-
víkingum líf, væri fjarstæða.
Orsökin til þess, að Eirikur gaf
Jómsvikingum lif, er sama orsök-
in og sú er kom Ihonum til þess að
taka Þór úr stafninum á járnbarð
anum og setja róðukrossinn i stað-
inn í Svoldarorustu, þegar hann
heyrði að Olafur konungur
Tryggvason sagði, að hann myndi
aldrei sigra í orustunni meði ;Þór
í stafni. Það voru verzlunarhygg-
indi og ekkert annað.
Hann býður Sveini Búasyni hf
þegar liann er búinn að sýna það,
að hann er afbragð að harðfengi
og hann býður ekki Vagni líf eðá
Birni brezka fyr en þeir eru bún-
ir að sýna það, að það er mann-
skapur í þeim, og það að hinir
fengu lif var einungis vegna þess,
að Vagn og sérstaklega Björn
gerðu það að skilyrði fyrir lifs-
þágunni, að hinir sem eftir voru
fengju einnig líf. Hér er því ekki
um neina mannúð að ræöa. Ei-
rikur jarl var hygginn maður og
vitur eins og þeir langfeðgar voru,
og það eru hyggindi og vit, sem
hér ráða, og ekkert annað. Þessi
mynd væri ekkert sérkennileg, en
hann mintist hennar nú vegna
þess, að hún hefði verið misskilin
af svo mörgum.
Þá kvaðst ræðum. ætla að
draga athygli að jiriðju og stærstu
myndinni. Það væri Hákon jarl
Sigurðsson, sem venjulcga væri
nefndur Hákon Hlaðajarl. En
fyrst vildi hann minna tilheyrend-
ur á það, að þegar ætti að dæma
um einhvern mann, yrðu menn að
taka tillit til þess umhverfis, er
sá maður lifði í. Allar Norður-
landa sögur, sem segðu frá Há-
koni jarli, væru meira og minna
fullar af hleypidómum gagnvart
honum. Sjálfur Snorri Sturluson
væri naumast laus við hlutdrægni
1 því efni. Það sem, Hákoni væri
sérstaklega lagt til ámælis væri
þetta atriði sem Jómsvikingasaga
segði frá, nfl. þegar hann fómaði
syni sínum. Að söguritarinn hefði
fært honum slíkt til ámælis væri
eðlilegt og vel skiljanlegt.
Sögurnar væru ritaðar af kristn
um mönnum, eínmitt á þeim tím-
uin þegar kristnir menn trúðu þvi
að í öllum heiðnum goðum hefði
djöfullinn í jærsónu tekið sér ból-
stað, og þess vegna liver sá heið-
inn maður, sem trúði á og tilbað
heiðin goð, tryði á og tilbæöi djöf-
ulinn; og eftir því sem maðurinn
væri meiri blótmaður, þ.e.a.s. til-
baö þessa sína guöi, því meira vakl
hefði djöfullinn yfir honum, og
þessu valdi beitti hann til að gera
manninn sem verstan, svo hann
síðarmeir gæti farið með' hann til
vitis. Og þar sem Hákon jarl
var einhver hinn mesti trúmaðUr i
heiðni, þá er það vel skiljanlegt,
að söguritararnir væru háðir
hleypidómum gagnvart honum. Sá
sem læsi eina sögu, sem er að ein-
hverju leyti hlutdræg, er æfinlega
hætt við að ‘smittast’, nema hann
lesi með svo mikilli eftirtekt, að
hann sjái hvar 'hleypidómarnir eru
fólgnir; og alment hefðu menn
ekki tekið eftir þvi, að söguritar-
inn er hlutdrægur gagnvart Há-
koni. Það að Hákon er trúmaður
er ekki hægt að færa honum til
áiuælis frekar en vér getum talið'
mönnum það til ámælis, að þeir
trúa nú á dögum að trú vor væri
betri en trú Hiálkionar, væru þeir
sannfæröir um að vér heföurn þá
beztu trú, sem vér þekkjum, og
Hákon hefði haft þá 'beztu trú,
sem hann þekti.
Þótt Hákon hefði verið skírður
nauðugur og kastað þeirri trú,
verður ekki tekið með í reikning-
inn. , Ef vér hrósum séra Hall-
grími Péturssyni fyrir trú síma, og
hvað er á móti því ? eða þá Abra-
ham fyrir trú sína á Jahve, því
skyldum vér þá lasta Hákon jarJ
þótt hans guð héti öðru nafni ?
Vér verðum því a'ð' kasta fyrir
borð öllu álasi og öllum þeim
hleypidómum, sem Hákon jarl
hefir orðiö fyrir vegna þess, að
hann var trúmaður.
Og þegar vér værum orðnir
lausir við þessa hleypidóma, ætt-
um vér hægra með að átta okkur.
Mörgum hefði þótt það eitt hið
allra ljótasta i Norðurlandasögum
þegar Hákon jarl fórnaði syni
sínum til þess að' sigrast á Jóms-
víkingum; en ræðum. hélt að það'
væri máiske hið allra fegursta í
þeim. Virkileg sjálfsfórn væri þar
mjög sjaldgæft. Kvaðst þá í svij)
ekki muna eftir neinni. Að fórna
því sem dýrmætast væri, gengi
sjálfsfóm næst. Að fórnfæra því,
sem fánýtt væri, væri engin útlát;
en að fóma þvi dýrmætasta í eigu
sinni, það krefðist sjálfsafneitun-
ar. Eftir því sem sagan segði frá
þá hefði Hákon fórnað Erlingi
syni sínum til a ðsigrast á Jóms-
vikingum, eða með öðrum orðum,
til að' frelsa Noreg frá því að
verða herfang hins versta óaldar-
flokks, er þá var uj>pi.
Það liggur því næst að álíta, að
Hákon hafi fórnfært honum til að
frelsa föðurland sitt.
Nokkrar umræður urðu á eftir,
og andmæltu tveir af ræðum.
dómi málshefjanda um manngildi
Hákonar jarls ,og kváðu fórn hans
á syni sínum ekki hafa verið
sprottna af göfugum hvötum, og
Þentu á lesti í fari hans i öðrum
efnum, sem sagan greinir frá, og
endalok hans, sem ekki virtust
mikilmenni sæmandi.
Síðast talaði málshefjandi nokk-
ur orð; kvaðst ekki hafa búist við
að þessu erindi yrði tekið vel af
öllum; sér hefðii ekki dbttið i hug
að sumir, sem töluðu, hefðu slika
skoðun á þessu atriði.
Á ungdómsárum sínum hefði
hann að visu haft líka skoðun, en
síðan skilningur sinn hefði þrosk-
ast, hefði hann komist að annari
niðurstöðu. Sér væri ekkert ant
um Hákon jarl, en sér væri ant
um það, að þegar eitthvert sögu-
legt atriði, sem væri sérstakt eins
og þetta, væri tekið til umræðú og
ihugunar, að menn létu ekki mið-
alda hleypidóma fara með sig í
| gönur ein sog tilgátur sumra ræðu
manna í kveld virtust lænda til.
j Sá skilningur á fórninni, að hún
hefði verið gerð í göfugum til-
gangi, er meir í samræmi við aðra
' framkomu Hákonar.
Hákon liefði ríkt yfir Noregi í
j eitthvað 24 ár, og frá þvi er Har-
j aldur konttngur hárfagri fór að
i brjóta undir sig landið og alt þar
til eftir daga Olafanna, hefði aldr-
ei verið jafn friðsælt og aldr-
ei verið betri kjör bænda heldur en
einmitt á hans ríkisárum. Það er
| sagt að hann hafi verið ör á fé,
j og sagan her það með sér, þrátt
j fyrir alla hlutdrægni, að hann var
j að minsta kosti fram að þeim
j tíma er hér ræðir um, og eins
j eftir orustuna á Hjörungavogi,
j vinsælli en nokkur annar stjórn-
1 enda Noregs á þessu tímabili.
Hann var líka vitrari en nokkur
annar Noregskonungur alt til
•! Haraldar Sigurðásonar.
Það er sagt þegar Björn brezki
flutti vestur um haf eftir Jómsvík-
inga orustuna, jiá hafi hann fund-
ið Olaf konung Tryggvason og
hafi Olafur leitað frétta hjá hon-
um um ])að, hvort tiltækilegt væri
fyrir sig að ná ríki í Noregi, og
hafi Björn fært honum þá fregn,
að slíkt væri ekki tiltækilegt að
: sinni, þvi þeir jarlssynir Hákon
og Eirikur væru vinsælir mjög af
alþýðu fyrir sigtir þann er þeir
hefðu unnið á Júmsvíkingum, er
frelsað hefði alla þarlena menn af
þeirra hendi. Það eru því allar
li.kur til, að Noregsmenn hafi skoð
að þessa fórnfæring gerða í þeim
ema tilgangi að frelsa landið.
Ræðum. var greitt þakklætisat-
kvæði af fundinum.
Næsti fundur verður haldinn
laugardagskv. 18. Febr.. A þeim
fundi flytur Dr. Sig. Júl. Jóhann-
esson frá Leslie ,Sask., erindi um
blaðamensku.
Friðrik Sveinsson,
ritari.
Gjtfir
til minniav. jóns Sigurðasonar
Frá Edmonton, Alta..
John Johnson $1, Mrs. J. John-
son 50C., J. Péturson 50C, Mrs. J.
Péturson 50C., O. T. Jónsson 50C,
P. Johnson 50C, S. Jphnson 25C,
O. J. Hallgrímsson $1, S. Swan-
son $1, B. Olafson $1, I. Jónatans-
son $1.
Frá Kenora, Ont.;
R. Guðmu'ndsson 50C, Helga
Guðmundsson 50C, G. Guðmunds-
son 25C, T. Guðmundsson 25C, S.
Guðmundsson 25C.
Frá Sinclair, Man.:
J. P. Abrahamson 50C, Mrs. J.
P. Abrahamson 50C, C. J. Abra-
hamson $1.
Frá Antler, Sask.
M. Tait 50C, Mrs. M. Tatit 50C,
T.G. Tait 50C. B.Tait ioc. R. Tait
ioc., C.V. Tait ioc, T. K.Tait ioc,
G. Tait ioc, E. Jóhannesson 50C,
Mrs. G. Jóhannesson 50C., T. Jó-
hannesson 50C., A. Jóhannesson
500, G. Daviðsson 25C, Solv. Da-
víðsson 25C., M. S. Davíðsson 25C,
F. V. Daviðsson 25C, A. H. Da-
viðsson 25C, Iillugi Frederickson
50C., Mrs. Guðb. Frederickson 25
Friðr.s. ioc, V. Friðr.s. ioc, Valg.
Frederickson ioc. J. K. Bjarnason
25C, Th. Olafson 25C, Mrs. R. Ol-
afsson 25C, J. Thordarson 25C,
Mrs. H. Thordarson 25C, E. Thor
darson 25C, S. 'Thordarson 25C ,Þ.
Þórðarson 25C, Gu'ðrún Þórðar-
son 25C, E. Thordarson 25C., B.
Johnson 50C, Mrs. B. Johnson 50C
J. Abrahamsson 50C, Mrs. Hanna
Abrahamson 50C, Stef. Abraham-
son 50C, Kristín Abrahamson 50C.
Frá Crescent, Man.
F. K. Abrahamson 50C., Mrs. S.
Gottfred 50C, H. Gottfred 25C, T.
Gottfred 25C.
Frá Hnausa, Man.
M. Magnússon 25C, Sv. Árna-
son $1, M. R. Magnússon ioc, S.
S. Magnússon ioc, E. B. Jónasson
ioc, B. Marteinsson 25C, Mrs. B.
Alarteinkon 25C., E. Marteinsson
ioc, Ed. Marteinsson ioc., S. J.
\’ídal $1, G. Vídal 25C, J. W. Bald
vinson 25C, Mrs. J. W. Baldvinson
25C, Baldvin Jónsson 25C, Mrs. B.
Jönsson 25C, Dan. Danielson 25C,
J. Bergson 25C, Mrs. H. Johnson
25C, L. Johnson 25C, H. Jphnson
15C., Þ. L. Johnson ioc, Mrs. Þ.
Jónsdóttir 25C. O, R. Magnússon
ioc., E. J. Alagnúson ioc.
J. K. Benson, Árdal, 25C., Gm.
Pétursson, Geysi, ioc.
Frá Marietta, Wash.
Th. Olafson $1, S- G.i Sveins-
clóttir 50C, Mrs. Sölvason 50C, S.
J. Johnson 25C, Mrs. S. Goodman
$1, Mrs. S. G. Simmundson 50C,
S. G. Simmundson 50C, G.J.Holm
50C. Ónefnd 50C, B. Peterson 30C,
Mrs. Proctor 25C.
Frá Bellingham, Wash.
Mrs. Eastman $1, Mrs H. Lax-
dal 50C, Mrs. G. Peterson 25C., Ó-
nefnd 25C, M. Goodman 25C, S.
Stoneson 25C, Mrs. S. Vigfússon
ioc, O. E. Olson 50C, Mrs. A. K.
Sveinson 25C, Mrs. H. Thorláks-
son 20C, Mrs. Grímson 50C, Mrs.
T. H. Anderson 50C, B. Alexancf-
er 50C., J. W. Johnson $1, Mrs. J.
W. Johnson 50C, L. Goodman 50C.
Frá Duluth, Minn.
Jóhanna Johnson $1, Jensína
JoTiuson 25C, S. Halldórsd. 50C,
L. Bergson 25C, G. Bergson 250,
A. Bergson 25C, S. Bergson 25C,
Sk. Bergson 25C, J. Einarson $1,
E. Norman 50C, G. Nortnan 50C,
I. Norman ioc, L- Norman ioc,
O Norman ioc, H. Norman ioc,
Mr o.g Mrs. C. Johnson $1.50, S.
Norman $1, J. Norman $1, G.
Nordal 25C, S. Nordal 250, M.
Nordal 25C, J. Nordal 25C, H. Nor
dal 25C, J. Kárason 50C, Thóra
Björnson $2, G. Norman 50C., L.
Hrútfjörð $1, S. Plrútfjörð $1, B.
S. Hrútfjörð 25C, S. Hrútfjörð
25C, Skafti Hrútfjörð 25C, Ð.
Hrútfjörð 25C, Guðr. Björnsdótt-
ir 25C. T. Patilson 50C, M. Nordal
25C.
Frá Raymond, Was.h.
Oli Mackson $1, Mrs. Th. Mack
son $1, S. A. Bates 50C, M.M.
Stepleton 50C, J„ K. Mackson 50C,
S. G. Mackson 50C, V. Mackson
50C, B. H. Mackson 50C, L. W.
Stepleton ioc, Th. L. Stapleton 10
c, C. W. Bates ioc, S. Jóhannson
$1, C. H. Grímson $1, Mrs. Krist-
ín Grimson 50C, P. Grímson icfc,
R. Grímson 10, O. Grímson ioc,
L. Grimson ioc, Oli Grímson ioc,
J. S. Eyford ioc, Mrs. Eyford ioc,
Á. Eyford ioc, J. Eyford ioc, E.
Eyford ioc.
Frá St. Adelard, Man.
Guðm. Einarson $1, L Jolinson
25C, H. Johnson 250, J. Jphnson
20C, Miss S. Johnson 25C, Miss
K. Johnson 50C, Mrs. G. Svein-
ungadóttir 25C, Miss U. S. John-
son 5C, Miss Thorkelson 25C, Miss
Kristin Joihnson ioc, Mrs. Guðl.
Johnson 25C, L. J. J|ohnson ioc.
Frá Cold Springs, Man.
H. F. Oddson $1, J. Thorkelson
$1, Þ. Thorkelson 25C, M. R-
Austman 50C, J. Eiríksson 5OC,
Alrs. J. Eiríksson 50C. E. Eiriks-
son 25C, B. Eiríksson 25C, Bjarni
Torfason 50C, B. Jónsson 25C, M.
Jónsson 25C, Sigr. Jónsdóittr 25C,
I. Þorkelsd. 25C, A. Einarson 25C,
M. Bjamason 50C, Mrs. M. Bjar-
nason 50C, S. Torfason Deer Hom
$1.
Frá Duluth, Minn.
Kr. Gunnarson 50C, G. Ardahl
50c, S. Olson $1, H. Olson $1,.
Frá Milton, N. D.
O. Einarson $1, Guðr. Einarson
50C, J. Einarson 25C, O. Einarson
25C, Th. Goodman 25C, S. Good-
man 25C, G. Goodman 25C, Gm.
Goodman 25C, H. Th. Finnson 25C
D. Benson 25C, H. H. Peterson 25
cent, L. Finnson 25C, J. Goodman
25C, L. Goodman 25C, G- Good-
25C, S. Goodman 25C, S. S. Grim-
son 50C, A. Grímson 50C, H.
Bjarnason 50C, G. Kristjánson $1,
Mrs. J. Benson 25C, Miss G. Krist
jánson 25C, B. Sigurðsson 25C, P.
Jónsson $1, Mrs. K.Goodman 25C,
Iþ Péturson 50C, B. Péturson 25C,
Th. J. Thorleifson 25C, I. Olafson
25C, S. Olafson 25C, E. Einars-
dóttir 25C, H.B.Sigurðss. 25C, Þ1.
Guðmundsson 50C, O. Th. Finn-
THE CITY LIQUOR STOKE
303-310 NOTRE DAME AVE.
Einkasala á Bells fnrga Scotch Whiskey.
Btetu te^undir allra vínfanga. Vér erum reiOu-
búnir aö taka viö jólapöntuaum yöar og af-
greiöa þær fljótt og vel.
Ollnm pöntunom úr bsennm og sveitunum
jafn nákveraur gaumur gefian.
MUNIÐ NY|A STAÐINN:—
308-310 Notre Dame, WinBÍpeg, Man,
FHONE -tÆ. AXliT 4684,
«-♦-»++>♦♦♦♦♦»♦»♦♦»♦♦♦»♦»♦♦♦»♦»♦»♦♦♦»♦ »»♦♦♦«
GÓÐUR
ÁBYRGSTUR
JAOK JPTlSTHI, $6.00
TAM A FÍ-A.O S7.00
t
t
t
fCentral Coal & Wood Companyf
585 eöa Main 6158
TALSÍMAR:
—MAIN—
k»»»»» •»♦♦♦♦»»»♦♦♦♦»♦♦»»»•*• »»■♦»♦♦ r-fx
r
Munur
er a
tvipbrigQum þe«i maans, icm hefir hú» »ín
vátrjrfO »g hins, sem ekki hefir þ»8, þegar
eldurinn hefir gercytt eignom þeirra. S»
sem vátrjrgt hefir er þá rólegur í f*si. en
hina »r jrfirkominn örvæntinga. í hveri
sporum vilduð þér st»nd*. ef hjá ytSnr
brynni á morgan? Þér rerOiB »B ráða úr
þvl fljótt. Ef þér hafiB akki vátrygt, þa
finniB os» tafarlaust,
THE
Winmpeg Fire bisuraace Go.
■aná qa^a^a bm.
Utbilwwm fMMr. FMOlUL Mtti 8SM V
8UM
VEGGJA-ALMANÖK
eru mjftc faU««. Kn falUari cru þau (
UMGJÖRÐ
Vér höfuiB édýructu »t Wctu mytdartnma
( fettoim.
Wiaaipeg fictve Frnu Factor
Vét sakjaia X skilaa, atmáunnai.
^PhoiraMstos^Í^^-^^NeaaStTeet
AUGLYSING.
Ef þár þarfie afl saada paniaga til ís
lands, Bandarfkjaana eCa til eichverra
staBa inaan Canad* bá Dsaninion Ex-
pree* ^--apiay a Monay Or*ars, útlendar
.sanir aBa póataendmgar.
1-AG IÐGJÖLD.
ABal »krifsofa
212-214 Biinnatyiie Ave.
Bulman Klock
Skrifstufur rffliwar um kacgihsa. o*
öUwn borgani ag j»ijam vCE n*ur um
aadlB maáXram Cam Ptsa. jámlaraataa
Canadian Renovating
Com|iaBy
612 Ellice Ave.
Qerir viO, presear föt •§ hreiosar
allra haiiéi loOföt bceOi karla 9f kveoBa,
tal*. Shorbr. IfSS S1C SIHm
Þefir þérkjffið
nýja húaö yöar þá skuluö þéi
ekki láta hjálíöa aö setja inn í þat
Clarkjewel gasstó. í>aö er mik-
dl munur á ,,ranges“ og náttúr
lega viljiö þér fá bestu tegund.
C'»rV jewel gasstóin hefir margt
til síns ágaetis tem befir gert hana
mjög vinsísla og vel þekta.
(masstda deildin,
Winnipeg Electric Railway Co.,
322 Main St. Talaími 2522.
Vinsæla búðin
Skó- kjörkaup
Á Föstudag
200 kven Skór. fagrir, reiniaðir, úr Patent
Kidlings skinni og gulu skinni, allarstærð-
ir. Venjul $2.50—85.00
Föstadag* verð . . . $1.75
*
A Laugardag
2 0 ágætir karlaienna Skór reimaCir.í Pat-
• nt Kidlidgs skinni.Vici Kid.Velon-s 1 alf,
allar stæröir. Venjul Verð $3-50 — 85 00.
Laagardags ver8 .. . $2.50
Qaebec Shoe Store
Wbq. C. AUjui. eigojtdi
659 Maib St. Bob Accorá Blk
son 50C, H. Snædal 25C, Sigf.
Finnson 25C, H. G. Vatnsdal 50C.
John M. Johnson, Gíasston, N.
D., 25C., Mrs. J. M. Johnson 25C.
Frá Gardar, N. Dak.
S. S. Isfeld $1, Mrs. Isfeld 25C,
Th. Sigmundson 50C, M. Magnús-
son 25C, K. Magnússon io«c, Miss
G. Magnússon ioc, Mrs. B. Mel-
sted 25C, T. S. Christianson 25C,
S. J. Hallgrimson 50C, Th. Thor-
steinson 25C, Mrs. Th. Thorstein-
stinson 25C, C. Thorsteinson 25C,
Mrs. E. Dalman 25C, Miss L. Dal-
man 25C, Mrs. Th. Jóhannesson
25C, B. Helgason 25C, O. Helgason
25C, Steven Arnason ioc,«Mrs. H.
Johnson ioc, H. Guðjónsson 25C,
Mrs. M. Einarson 25C, Mr. og
Mrs. Árman 75c» Th. Thorarinson
$1, Mrs. A. Mýrdal 50C, W. A.
Mýrdal 25C, B. Helgason 25C.
Beresford, Man.
Th. 'Thorsteinson $2, Mrs. Th.
Thorsteinson $1, Miss K. Thor-
steinson $1, Á. Ásgeirsson $2,
Sveinn- Sveinsson, Wpeg, $1.
Sigríður Salomons, Wpeg $1.
Calgary Alta.:
J. GuðmundSon $1, Mrs. J.
Guðmundson $1, J. Thorsteinson
25C, F. D. Guðmund'son 25C, A- E.
Guð’mundson 25C.
Clan William, Man.
G. Thorsteinson $1, Mrs. Ingbj.
Thorsteinson $1, J. C. 'Thorstein-
son 25C, G. D. Thorsteinson 25C,
G. Thorsteinson 25r, Mrs. Ct
'Thorsteinson 50C.
East Selkirk, Man.
Á, Thorarinson 50C, J. Kr. Thor
arinson 50C. A. O. A. Thorarinson
FLEIRI MENN ÓSKAST
til »8 neraa rakara-iBa; vel iaua-
aðar stöBur, oða tækifaeri til aB
stafna rakarastofu sjálfir, þegar
■ámi er lokið, sem steudur aBeias
tvomáauBi. Fullkoraio rakara-
tæki og treyja- Byrjið nú eg þér
útskrifist áður voranairuar byrja.
SkrifiB eftir efla biBjiB um ó-
keypis verBlista. Koraið og sjáið
stærstu og fegurstu rakarabúð í
Canaáa.
SEYKOIIH HOUSE
«K Vta4k»r. — ófceyata
tr* JArBkrfcutMtOB-rura.
MARKET
Si-i.sa
á dag.
Molcr Barbcr College
220 Pacific Ave., Winnij>eg
cigandi. HOTEL
á móti markaBnum.
146 Priaceas St
WDrriraa.
Pcningar
Til Látis ‘gff"
Faateágair keypur, seldar mg tokaar
I skiftum. LátiB m selja tastmguir
yVar. Vér aeljum UOfr, seia gets er
aS núsa verilaaar BúSir á. OdSir
berguaarskilaaálar.
SkríðS eBa fiaaiS
SJkirk Laad k hnustiLit
Cs. Ltd.
ABalakrtfstara IMfctrk. Maa.
títlbá 1 Wlaalpvc
3« AIKIN6 SLOCK.
H»rni Alkart «i MiDeuutt
Ffcwe Muu 8S82
Hr. F.A. Gematel, fertaaSur fáteges-
ia» er til viBtale á Wnaipm; slrrif-
slafuaai á máaudögum. mivdradílf-
w*> ag fastudógaan.
IHE DOMINION BANK
/
á horainu á Netre Dame ogNena St.
Greiddur höfuöstóll $4,000,000
Varasjóöir $5,400,000
Sérstakur gaumur gefinn
SPAli&JOÐSDEILDINNI
Vextir af ianlögum Bergaðir tvisvar á ári.
H. A. BRIGHT, ráörun.
A. S. BARBALf
selui
Granite
Legsteina
alls kcnar 9t*eröir.
í»eir sem ætla sér aö katpa
LECiSTEINA geta þvl fengiö þ*
meö mjög rýmilegu veröi og ættc
aö senda pantanii *ec.. fjn.i. til
A. S. BARDAL
121 Nena St.,
BJÓRINN
setn alt af er heilnæmur og
óvtöjafnanlega brs.gö-góöur.
Drewry’s
Redwood
Lager
Geröur úr inalti og humlum,
aö gömlurn og góönm siö.
Reyniö hann.
L L. DREWRY
Muwrfactnrar, Wiwúpee.
=5Mfee—sas
Agríp af rcgiugjörð
™ beinriiisr^tartóijd í Canada-
NcrðvestarkftdÍBB
CÉRHVER manneskja, saa» fjölshyldu
hefir fyrir að sjá, eg sérhver karlraað-
ur, sem arðian er i* ára, hafir heimihsrátt
til fjórthiags úr ..sectiaa” af óteknu stjórn-
arlaadi f fcaaiteha, Sasfiatchawati eða Al-
berta. Umsækjaaáiaa verSar sjálfur að
aS koma á laaáaicrífatofu stjóraarianar eða
nndirskrifstofu $ þvf hévaBi. Saaakvæmt
■mbeffi 05 tn«B sárstíktm skilyrffam má
faðir, raóBlr, sesiur, dóttir, brdöir efla syst-
ir urasækjaadaas, sækja ani laadíð fyrir
‘ ‘ ~ ritsá *
hans hfiaá á kvaOa 5ÍC1
mm
ifotofa sen er
25C, H. B. Thorarinson 25C, J. L.
Thorarinson 250, G. M. Pálsson
25C.
Áður auglýst $363.40. Nú alls
komnir $486.65.
Skyldnr. — Sejt raáaaBfc ábúg á ári og
ræktua á laaáiau f þrjá ár. Landnemi
ntáþó báaálaafli, taaaa * mflnafráheim-
ilisráttarlaaáifca, ag ekki er míuoa en 80
ekmr eg er eiffaar eg ábáVarjðrB haos oða
föUur, móVar, seaar, dáttnr bróthir efa
aystar haas.
í vissuai héruðutu hefir laafcaeaDÍnn, seu
fuUaægt hafir Uadtökn skyWsrm sfaom.
forkaaasrátt (pre-«mtien) atJ neetionarfjórð-
nngi áfðataus vi» laad sstt. Veifl $3 ekran.
Skyldor;—Vertter «8 sitja 6 taáafcR af ári
á landiaa I • ár (rá þvf »r helaaiUaréttar-
laad* var tekiO faB þeica tima meötöhhaBi
er til þeas þarf að «á eignarbrM á heim-ili
ráttarUadian, c
atskreitie.
I-andtökttmaöur, seas hefir þagar uotaB
heiraiUsrétt sian ag gttsr elJri odð h>r
kaupsrétti (pva-esaptlesi) á taoAi gotvr
keypt hefaailisváríasfoad í cérstðkttra erðn
afiusi. Vet4 (j.oe efcraa. SkyKsi: Vaflið
að sitja 6 másaffi á L&nsbnu á ári f þrjá á
og raefcm jn ekrnr, retaa bfis, $300.00 rtrBi
W. W CORT,
Depaty Miaisior of the Iaterior.
og 30 ekrar vertfar ntf yrkjJ