Lögberg - 31.07.1913, Page 5
uOGBJllrCO i xMTUDAGlJNi\ 31. Júli 1913
lætur eftir sig ekkju og 5 börn,
hiS elzta rúmlega 10 ára. Ýmsir
góSir menn hafa skotiS skjólshúsi
yfir börnin, í bráS. Og einn bónd-
inn hér, Páll Kjernested, bauS
strax er hann frétti atburSinn, aS
taka eitt barniS, og “ala þaS upp
heiSarlega”. Var þaS drengilega
gjört, og eg býst viS aS fleiri
gjöri hiS sama, því þaS er svo mik-
311 meiri hluti hér þeirra manna,
er ekki byrja á því aS reikna út
hagnaSinn, þegar alvarlega hjálp
þarf aS veita. —
Félagslíf er hér dauft. Good-
templarar héldu skemtifund 14. þ.
m., sóttu þangaS á annaS hundraS
manns, jafnt þeir sem vins neyta,
og þvi neita. Skemtu menn sér
eftir föngum því veSur var hiS
bezta, og svo var “dans á eftir”.
Goodtemplara félagiS er eina fé-
lagiS, sem nokkurt lífsmark er
meS hér í bygSinni. Er i því
mikill meiri hluti ungra manna og
kvenna. Eg ætla félagsmenn séu
yfir 50. Fáeinir eldri bændur eru
í félaginu, fSigurgeir Pétursson,
J. Kr. Júnasson, Methúsalem GuS-
mundsson og Gunnar Hólmj. Eg
ætla, aS félagiS sé á góSum vegi
meS aS lama þann hugsunarhátt,
aS sem mest víndrykkja sé lyfti-
stöng allra framfara, andlegra og
verklegra.
Fleira man eg nú ei, sem fréttir
teljast.
Um þvera Brazilíu.
fFramh. frá 3. síSuJ.
og búiS i húsum, einsog hverir aSr-
ir. Þþir trúa á illa anda, er þeir
segja suma búa í jörSinni, en
suma í loftinu, ósýnilega. Þá ó-
ýsnilegu verSur aS ákalla meS* 1
þvi, aS einn, sem nefnist ‘barih’
eSa galdrakarl, hrópar af öllum
kröftum upp í loftiS og frambýS-
ur matgjafir, ket, fisk og aldini,
þeim anda er hann vill særa. Loks
lætur galdramaSurinn sem hinn illi
andi sé hlaupinn í sig, tekur þá til
aS eta matgjafirnar sjálfur svo sem
til aS blíSka gestinn innan í sér.
Kona þess f jölkunnuga stendur viS
hliS hans, meSan þetta fer fram
og fær vanalega sinn.skerf af rétt-
unum, meS því móti aS bóndi
hennar tekur matinn hálftugginn
út úr sér og stingur upp í hana.
ÞjaS er einkennilegt viS þessa
Indíána í miSri Brasilíu,, hversu
þagmælskir þeir eru, og geymnir
á leyndarmál. Þeir eru eirSarlaus-
ir, á sífeldu reiki og geta aldrei
haft fastan sama staS til lengdar;
miklir veiSimenn eru þeir og bog-
menn góSir, stiltir, gæfir og ó-
áleitnir aS fyrra bragSi, en harS-
skeyttir ef þeir eru neyddir til aS;
berjast.
Greftrunar siSir þessa þjóS-
flokks eru undarlegir. Þjegar
kona deyr, þá er 'hún molduS urn
stundar sakir, en eftir hæfilegan
tima, þegar hold er rotnaS af
beinum, þá eru þau grafin upp og
brend og öskunni dreift í vindinn,
og hiS sama er gert viS allar eign-
ir hennar, gripi og klæSi. Jafn-
vel alifuglar, ef hún hefir áttnokk-
ura ,eru líflátnir, og — etnir meS
góSri lyst af kunningjum hennar.
Eftir því sem á leiSina sótti,
varS landslagiS stórskornara og
fegurra. Hvergi hitturn viS á
mannabygS og mættum engum í
langan tíma, eftir aS Indíána bygS-
inni slepti; varS þá enn fyrir oss
sléttuland meS grasi, svo og hraun
meS vikurhrönnum, unz viS loks-
ins komum aS munka nýlendunni.
Þó aS eg sé ekki katólskur, tóku
þessir munkar vel á móti mér og
vildu alt fyrir mig gera. Þjeir hafa
unniS mikiS verk í þessum óbygS-
um, ræktaS mikiS land, bygt sér
hús til veSur rannsókna, kristnaS
Indiána og fengiS allmarga til aS
setjast aS þar í nándinni og kent
þeim akurgerS og marga nytsama
hluti. Eg dáSist aS því hve góSir
munkarnir voru viS hina viltu
menn, enda höfSu þeir tekiS í
mót trygS og elsku þessara nátt-
úrubarna.
Inn í ókannaft land.
ÞaS þótti mér verst, aS munk-
unum fór sem öSrum, aS þeir gátu
ekki útvegaS mér fleiri fylgdar-
menn, og reyndu þeir þó hvaS þeir
gátu viS Indíána sina; þeir fengust
ekki til aS fara út fyrir takmörk
þess lands, er þeir voru vanir viS.
Nú meS því, aS eg þóttist vita, aS
mér mundi ekki takast betur aS
auka fylgdarliS mitt annars staS-
ar, þá lagSi eg þaSan skemstu leiS
inn á hiS ókannaSa svæSi, snéri
því af leiS minni og hélt norSur
á bóginn aS upptökum Xinga fljóts.
Fór eg úr því eingöngu eftir
kompás um algerlega óbygt land,
enda mættum viS engum dag eftir
dag, nema einstaka Indíána, og var.
þó sagt, aS þetta svæSi væri krökt
af mannætum.
ViS fórum yfir DauSafljót fR.
da Mortesj, sem er mikil á og
rennur í landnorSur í Araguya.
Þiar var fagurt land, stórkostleg
náttúrufegurS og mjög breytileg,
svo aS altaf var nokkuS nýtt aS
sjá, stórar elfur, einkennilegt
landslag og merkilegt í jarSfræSi*
legu tilliti. Þaj- voru stórkostlegar
jarösprungur og ógurlegar gjár,
vafalaust fram komnar viS elds
umbrot. ViS vorum þá komnir
yfir 2000 fet yfir sjó, enda var
svalt á nóttum, um 46 stig.
Skrykkjótt ferð.
Þprsem engar götur voru, og
miklar gjár og jarðsprungur og
straumharSar ár, var torsótt aS
koma lestinni klaklaust yfir; sum-
staSar var lítill eSa enginn hagi,
sumstaSar varS aS rySja múldýrun-
um götu eSa höggva í skógum.
Oft hröpuSu skepnurnar ofan í
sprungur og gjár, og meiddust
meira og minna, en engin drapst
þó algerlega, og veit eg varla hvaS
því stýrSi. Þær voru orSnar
þreyttar af löngu ferSalagi, en eigi
aS siSur skilaSi okkur drjúgum
áfram, og þar kom, aS fylgdar-
menn mínir fóru aS sjá eftir, aS
hafa lagt upp meS mér; þeir höfSu
enga trú á kompásnum, en eigi aS
siSur þorSu þeir ekki aS skilja viS
mig, treystu mér betrur en sjálfum
sér, til aS komast aftur til manna-
bygSa meS einhverju móti.
Framh.
Kímnisljóð.
JASsent.J
Eftir GEIRpóR.
II. Hann séra Hylmmann.
“í lofti brakar, og bresta tré,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Nú brenna’ og hrynja öll gömul vé,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Þeir einir frelsast, sem fara’ á hjól
og finna skjól viS minn ræSustól,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Þeir eru markaSir myrkra-drótt,”
segir Hylmmanri, séra Hylmmann,
“og grúfir yfir þeim gráköld nótt,” .
segir Hylmmann, séra Hylmmann,
“hinir allir, því engin sól
er annars staSar en viS minn stól,
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Og prestar þeirra, þau poka-grey,
segir Hylmmann, séra Hylmmann,
“þeir reyna aS malda í móinn—svei!”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Ef bara vildu þeir sjá mót sól
og signa sig viS minn ræSu-stól!”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“En þessi vilja ei þtSast ráS,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann,
“og þar af kemur aS stríS er háS,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Því braka rjáfur og bresta tré,
og brenna óSum öll gömul vé,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Því heyrast stunur og harma-ljóS,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
Og upp hann kyrjar meS miklum móS,
séra Hylmmann, séra Hylmmann:
< “Hjá mér eg sé ei aS synd sé nein,
mín sála vitnar aS hún sé hrein.”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“t>eir, blindir, sjá ekki bjálkann sinn,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann,
“en brestinn litla þeir skoSa þinn,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Ef flís þeir örlitla finna’ á mér,
af fögnuS hjartans þeir aka sér,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“Jeg varS þó sjálfur til varnar mér,”.
segir Hylmmann, séra Hylmmann,
“meS vafurlogum aS berjast hér,”
segir Hylmmann, séra Hylmmann.
“En ljóssins féndur ei þoldu þaS,
og þessu fári því hleyptu’ af staS,”
segir Hylmmann, séra Hytmmann.
FUNDUR
Menn óskast
til aS læra aS keyra bifreiSar
og gera viS þær, svo og stýra
þungum dráttar vögnum, sömu-
leiSis aS læra aS leggja tígul-
stein í vegg, setja vatn og ljós í
hús, gera áætlanir um húsasmíS-
ar, uppdráttar list, rafmagns-
störf o. s. frv.
OMAR SCHOOL OF
TRADES & ARTS
483 MAIN STREET
var haldinn viS íslendingafljót síSdeg-
is 20. þ.m. Nokkrir Fljótsbúar höfSu
kallaS til þessa fundar til aS ræSa um
vínsölu og vínsölubann. Tilefni til
fundarins var, aS vart hafSi orSiS viS
aS einhver eSa einhverjir, sem ætla aS
koma á vínsölu í Bifrastar sveit, hefSu
veriS aS láta fara urn meS bænarskrá
þess efnis, aS biSja sveitarráSiS aS
láta greiSa atkvæSi um þaS viS næstu
kosningar, hvort vínbann þaS, sem nú
er i sveitinni, skuli halda áfram, eSa
aS vínbannslög skuli afnumin. 1 fyrra
var einnig fariS um sveitina meS sams
konar bænarskrá, en þá hepnaSist vín-
mönnum ekki aS fá nægilega marga á-
skrifendur í tæka tíS, til þess aS þá
yrSi kosiS um vínleyfi og vínbann.
Þorvaldur Þórarinsson innleiddi
umræSur á fundinum; auk hans töl-
uSu: Jóhann Briem, Jón Sigvaldason,
Bjarni Marteinsson og Hálfdan Sig-
mundsson; allir töluSu þeir á víS og
dreif um málefniS, en allir voru þeir
mjög ákveSnir móti vínsölu. Fundar-
samþykt var gerS þess efnis, aS lýst
var yfir aS æskilegt væri aS vínbanniS
í sveitinni héldi áfram. Enn fremur
var gerS fundarsamþykt um þaS, aS
fimm manna nefnd væri kosin til aS
vinna áS því aS vínsala kæmist ekki á
í sveitinni; kaus fundurinn þá: Jón
Árnason, Jón Sigvaldason, Jóhann
Briem. Marinó Briem og Þorvald
Þórarinsson.
Jafnframt því, sem aS framan er
sagt sem fréttir af vínsölu- eSa vín-
banns málefninu, eins og því hagar til
nú í Bifrastarsveit, þá er ætlast til aS
línur þessar séu fvrsta tilraun nefnd-
arinnar til aS sporna á móti vínsöl-
unni, meS því aS biSja kjósendur aS
skrifa ekki undir bænarskrá þess efn-
iS aS kjósa um vínsölu og vínbann, og
aS öSru leyti, ef til kosninga kemur,
aS vera á móti vínsölunni. Énn frem-
ur er þaS ósk og von nefndarinnar, aS
einhverjir af hinum ýmsu mannvinum,
sem aS undanförnu hafa léS þessu
góSa málefni fylgi meS því aS rita um
þaS í blöSin, geri þaS enn.
Icel. River, 25. Júlí 1913.
Nefndin.
DÁNARFREGN
Þann 19. Febrúar 1913 lézt aS heim-
ili sínu á þrítugasta og sjötta aldurs-
ári, nálægt ísafoldar pósthúsi viS
(Opp. City Hall)
&MIMI
CANftOffS
FINEST
THEATRt
Vikuna sem byrjar 28. Júlí
Matinees miðv.d. og laugardag
LEWIS FIELDS’
“AIjIj - STAR COMPANY
Saman stendur af
Sárflnum, glitrandi, hrlfandi,, tindr-
andi leikstjörnum og aÖlaSandi
fögrum Broadway-meyjum
er leika I
“Hanky Panky“
Eina Viku og liyrjur Mánud. 11. Ágúst
Matinee á MiÖv.d. og Laugard.
Leikur félagið Wm. A. Brady, Ltd.
Ready Money
pað cr skeintilegur ástaleikur, sein
sýndur var samfleytt í
Átta mánuði 1 New York,
Átta mánuði I London.
Fjöra mánuði I Chicago.
prjá mánuði I Boston.
Bráðum kemur
„OFFICER 666‘
Manitobavatn, húsfrú Guðrún Erlend-
ir.a Sigurðardóttir, eiginkona FriS-
bjöins Jóhannssonar Þeim hjónum
varð io barna ?uðið, hvar af að eru
lifandi þrír drengir og sex stúlkur.
Foreldrar hennar eru þau hjón Sig-
urður Erlendsson og" Hólmfríður
Steinsdóttir, ættuð úr Dalasýslu á Is-
landi, nú til beimilis í Selkirk, Man.
Hún var fædd á íslandi og fluttist
með foreldrum sínum til Canada 1887,
þá 10 ára gömul. Systkini hennar eru
þau húsfrú Jóhanr.a B. Fríman í Sel-
kirk og Steindór Sigurðsson ('SivertsJ
i Winnipeg. Jarðsett var hún þann
25. Febrúar í ísafoldargrafreit af séra
( Bjarna Þórarinssyni. — Guðrún sál.
' Erlendína var vel af guði gefin,
ráðdeildarsöm húsmóðir, ástrík eig-
inkona og móðir, elskuð og virt af öll-
um, sem kyntust henni. Hennar er
sárt saknað af eftirlifandi eiginmanni
og börnum, foreldrum og systkinum.
Einn af vinum hinnar látnu.
Thorsteinson Bros. & Co.
Eru að byggja, og hafa nú til sölu (j>irAA
nýbygð hús, sem þeir selja fyrir H' +* -J A/ \J
og þar yfir, — eftir stærð og gæðum húsanna.
Aðeins $ 1 00 út í hönd og $30 á mánuði
Ef kaupandi óskar að húsið sé bygt eftir hans
eigin fyrirskipan, fæst það einnig. Þeir taka
einnig að sér húsabyggingu fyrir aðra.
815-817 Somsrset Buiiding, Winns
TALSlMAR—Skrlfstofa: Maln 2992. Heimili: Garry 738
Peace River
DU
VEQA
Framtíðar Aðalborg þeirrar mestu, beztu og síðustu Vesturbygðar
Hér eru nokkrar ástæður fyrir því hvers vegna DUNVEGAN hefir eins mikla ef eigi meiri framtíðar möguleika en Edmonton
DUNVEGAN liggur 264 mílur í norðvestur frá Edmonton á bökkum bins mikla Peace River fljóts.
miljónir ekra af frægasta akuryrkjulandi, sem til er í Canada; þaS liggur í allar áttir frá bænum:
í norSri, og til suSurs liggur bin mikla slétta er nefnist Grande Prairie.
Þar umhverfis eru
í austri, í vestri,
Eftirfylgjandi mál er aS mestu leyti tekiS úr Apríl-befti
Hampton’s Magazine, sem er eitt af sex liinum áhrifamestu og
merkilegustu tímaritum, sem út eru gefin í Bandaríkjunum.—
Framfarir Canada bæSi nú og í framtíSinni eru öllum Canada-
mönnum áhugamál, og eftirfarandi grein er sannarlega þess
virSi, aS bún sé lesin.
Landið sem hefir til að bera auðlegð akra og
skóga og margs annars jarðargróða.
“í Peace River dalnum eru sextíu og fimm miljón ekrur hins bezta ak-
urlendis, og þar getur vaxið hveiti, að ætlun kunnugra manna, er nemur
500,000,000 bushelum á ári hverju. Ekki einungis vex hveiti þar í dölum
og á sléttum, heldur hin bezta og harðasta tegund hveitis. Þetta hefir verið
gert og er gert nú í stórum stil. Og þeir munu halda því áfram, enn þá stór-
kostlegar, eftir því sem hið frjóa land, sem virðist skapað til mannabygðar,
byggist meir. Húsaviðar skógur vex þar alla léið norður að ísafi, álmur og
askur, tamarack og hvítir hlynir, birki, ásamt selju og hvitri furu, þróast
þar alla leið til Fort McPherson, nálega þúsund mílur norður af Dunvegan.
Fyrir utan skógana finst þar feikna mikið vatnsafl, sem enginn notar og eng-
um kemur að.haldi sem stendur, og gas neðanjarðar, sem bíður þess að til
þess sé grafið. Þar er kopar í jörðu og silfur, kalk, galena og gull á mörg-
um stöðum, og kann enginn að gizka á hve afar mikils virði þetta er. Þar
finst afar mikið af salti og fiskur er þar í hverri tjörn og sprænu. Jafnvel
tjara finst þar ofanjarðar og tjörusandur svo mikill, að það er mikið meira
en nóg til að asfalta öll stræti í hverri borg Canadalands. Kol eru þar víða
í jörðu, meiri en nokkur kann að meta.”
Þetta orð bera merkilegir ameriskir rithöfundar landinu og þetta segja
þeir í heyranda hljóði um kosti þess til akurræktar, um skóga og náma auðlegð
í Peace River Dalnum.
DUNVEGAN
Framtidar-borg Peace River
Landsins
Tbe Edmonton, Dunvegan, British Columbia járnbrautin
kemur til Dunvegan árið 1914.
The Bella Coola Dunvegan járnbraut er verið að byggja
fra Kvrrabafi til Dunvegan.
Þar sem fyrsta járnbrautin(C.P.R.) kom að Rauðá í Mani-
toba, stendur Winnipeg nú.
Þar sem C. P. R. járnbrautin kom fyrst að Saskatchewan-
á í Alberta, þar er nú Edmonton. ,
Þar sem fyrsta járnbrautin Jcemur að Peace River fljótinu,
bar stendur DUNVEGAN.
Höfuðból Hudson’s Bay Félagsins.
DUNVEGAN hefir mildara loftslag heldur en Manitoba, Saskatchewan
eða mið-Alberta. Dunvegan stendur við Peace River fljótið, í miðju því
mikla landi, sem við það er kent og er vel sett og hæg til aðsóknar. Til DUN-
VEGAN hlýtur mestur partur alls hins mikla héraðs að sækja.
Fyrir meir en 50 árum kaus Hudsons Bay félagið DUNVEGAN til höf-
ttðbóls verzlunar sinnar í þeim parti landsins, alls hins víðlenda Peace River
héraðs, af sömu ástæðum og tneð sömu forsjálni sem það útvaldi Winnipeg,
Edmonton og Calgary.
Sagan- af Mið-Alberta og Edmonton, er hún óx upp úr því að vera búð-
setupláss, unz hún varð stór borg og höfuðstaður heils fylkis — sú hin sama
saga mun endurtakast í Peace River dal og DUNVEGAN.
Til DUNVEGAN og einskis annars staðar i Peace River héraði er verið
að byggja járnbrautir nú sem stendur.
Við DUNVEGAN mætast þær fyrstu þrjár járnbrautir, sem lagðar
verða til Peace River: The Vancouver, Fort George og British Columba
Railroad verja allar orku til að verða fyrstir inn í Peace River héraðið.
VERÐIÐ EKKI AFTUR ÚR!
Gætiö aö Peace River héraði! Gætið að Dunvegan!
Nú er rétti tíminn til að kaupa lóðir í DUNVEGAN, í miðri hinni
komandi höfuðborg hins mikla lands meðfram Peace River.
Verðið er lágt enn þá og skilmálar vægir.
Sætið fyrsta tækifærinu. Það er ævinlega bezt. Ekkert er unnið við
það að bíða.
Lóðir, sem keyptar voru i Saskatoon og Edmonton fyrir 7 til 8 árum á
$100, eru nú 10,000 til 100,000 dala virði.
í DUNVEGAN eru nú sömu tækifærin sem buðust í þeim borgum fyrir
sjö til átta árum.
Um frekari upplýsingar má finna eða skrifa
HALLDORSON REALTY COMPANY
449 Main Street
WINNIPEG, MAN.
Phone Main 75