Lögberg - 23.10.1919, Blaðsíða 3

Lögberg - 23.10.1919, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 23. OKTÓBER 1919 Bls. S VXOt© °8 IVlTlfl » EFT7 Charlef J íB Garyice ‘ ‘ Hér ex óvanr an,99 sagði hann g* ^lega gott loft í kvöld, Júlí- um áform okkar ^aðlega. “Nú skulum við tala og fylti hana. ' Hann tók upp pípuna sína Monte Carlo r ‘!HJað se^ir Þú um að fara til hvað' þér líkr Paoan til Egyptalands? Segðu við fönnn. bezt, mer stendur á sama, hvert ith ætlar f Hn e& verð að minna þig á, að Jud- t■ suður á leið.” - itlílll} 1*1 v • 1 Lang»r an kmkaði kolli. “Eg veit það. Mig hiIaiTT ^ að se^ja þér alt, Vane, ’ ’ sagði liann di. 4iar ^ ane iliú- “Þu þarft þess ekki, eg hefi l. xt augun opin. Auðvitað hefi eg skilið hvern- / 3 Þór hefir liðið, og það furðar mig ekki. Það er naumast til fallegri né elskuverðari stúlka í heiminum. Julian, hefi eg nokkru sinni sagt Þér-------” Hann þagnaði og reykti pípuna •sína. ‘"Að þú liafir eitt sinn elskað hana,” sagði Júlían, æn varir lians afskræmdust, þegar hann reyndi að brosa. Vane kinkaði kolli. “Eg var að liugsa um, hvort húa hefði sagt þér það,” sagði hann blátt áfram. “‘Og það gleður mig, að hún hefir ver- Ið s-vo hreinskilin við þig. Það átti ekkert að iverða ír því fvrir okkur, — en eg get óskað þér itil hamingju af heilum huga, kæri vinur. Hvað ;ætlar þú nú að fara að gera?” Júlían hafði staðið upp og látið skaftpott- ; inu yfir spírituslogann. “Að eins tilraun, ” sagði hann kæruleysis- Aega. “Eg er alt af að reyna eitthvað nýtt við- 'kjandi litnum, sem eg mintist á við þig; eg vil nauðugur liætta, fyr en eg get fundið hann upp, skal eg segja þér. Þér er það líklega ekki móti skapi?” “Nei, ef lyktin af þessu verður ekki of sterk,” sagði Vane og liló glaðlega. “Við get- um sameinað okkur við Ormes í Monte Carlo,— hvað segir þú um það? Hú, nú er að bvrja lykt af þessu, sem er í skaftpottinum. ” “Hún hverfur að mínútu liðinni,” sagði Júlían. Þú ætlar að láta mig ráða, eins og vant er; það lítur út fyrir, að þér standi á sama hvert við förum, Vane?” “Já, þú getur rétt- til; mér er alveg sama, 'hvert við förum. Eg hefi nú orðið engan á- liuga, fyrir neinu.’? Júlían leit til hans forvitinn og mikillátur. Svo sneri hann sér aftur að skaftpottinum. “Hefir þú séð annað eins?” sagði hann; “nú er að eins ofurlítið af spíritus eftir.” Hann leit aftur á bak yfir öxl sér, og bláleiti loginn breiddi draugslegan bla' yfir föla andlitið hans. “Viltu gera mér þann mikla greiða, að hræra í pottinum á meðan eg geng út, Vane? Eg skal ekki vera fjarverandi lengur en eina eða tvær mínútur. Eg hefi dálítið uppi á lofti------” Vane stóð upp og ypti öxlum alúðlega. “Það er eg fús til að gera; — eg vona, að eg skemmi ekki neitt, því eg er óvanur slíkum .störfum, eins og þú veizt.” “Hrærðu að eins í pottinum; það er alt, sem þú þarft að gera,” sagði Jiílían blátt á- fram. Þegar liann opnaði dyrnar, leit hann aftur á Vane, og ef hann hefði séð svipinn í svörtu augunum, sem tindruðu eins og eldsglóð, um- kringd af svörtum hringum, þá hefði hann má- ske fengið grun um hættuna, sem í vændum var, en hann liugsaði nú ekki um annað, en að hræra í pottinum, eins og hann hafði lofað. Júlían gekk út og lokaði dyrunum með hægð á eftir sér, án þess að snúa lyklinum, því þessar dyr læstust á sama hátt og útidyrnar, með fjöður úr stáli, og það þekti enginn nema hann og Deborah, sem hafði lykla að báðum -dyrunum. Þegar hann var kominn út, stóð hann eitt augnablik kyr, beit á vörina og reyndi Æ,ð gefa andliti sínu hinn vanalega svip. Svo gekk hann hægt og ratilandi fram í ganginn; 'þar sá Júlían Prance og gekk til hans. “Ó, Prance,” sagði hann, “mig vantar ofurlítið ag spíritus, haldið þér að þér getið út- vegað mér dálftið?” “ Já, hr. Júlían; eg er vanur að hafa nokk- urar birgðir. Á eg að koma með hann til her- ibergis yðar?” “Nei. Gerið þér yður ekkert ómak með því, eg skal bíða hérna,” sagði Júlían. Hann raulaði ofurlítið hærra, þegar Letchford kom pfan stigann í slopp. “Hafið þér séð Vane?” spurði Letchford. ‘“Ef hann cr ekki háttaður, þætti mér vænt um, að liann kæmi og revkti eina pípu með mér. Eg get ekki sofið í kvöld, og þó er eg alt af vanur að sofna, strax og eg hefi lagt höfuðið á kodd- ann.” “ Vane er inni hjá mér og skrifar bréf. Við vorum að ráðgast um ferða-áform okkar. Eg skal segja honum þetta, þegar eg fer inn til hans aftur.” “Það er bezt að trufla hann ekki, ef hann er að skrifa,” sagði Letchford og hélt áfram inn í reykingarklefann. Prance kom aftur með spíritus-flöskuna í hendinni. “Þetta er mjög leiðinlegt, lierra Júlían,” sagði liann, ‘ ‘ en þetta er alt sem eg á eftir; ef til vill hefir einhver af stúlkunum fengið sér birgð- ir af honum fyrir skrýfingar áliöldin sín. Má- ske eg geti feiigið dálítið hjá einhverri þeirra.” Júlían liugsaði sig um. “Já, þökk fyrir, ef þér vilduð gera svo vel,” sagði hann. “Mig vantar einmitt dálítið núna. Þér getið sent boð til þernu ungfrú Ormes og spurt hana.” “Eg skal fara þangað sjálfur,” sagði Prance og gekk upp stigann. Júlían gekk raulandi að reykingarklefan- um og leit inn. Letchford gekk þar fram og aftur reykjandi. “Komið þér inn og setjist litla stund,” sagði liann við Júlían. “Eg er svo eirðarlaus í kvöld, það er alveg eins og eg eigi von á ein- hverju voðalega illu.” Júlían brosti. “Kjötrétturinn var býsna feitur,” sagði hann. “Mér finst að matreiðslu- maður Vane brúki óþarflega mikið af sméri eft- ir mínum smekk. Eg skal bráðum koma aftur og fá mér smávindil, en eg verð að fara fyrst yfir í efnarannsóknarstofuna. Eg skal koma með Vane með mér.” “ Já, gerið þér það,” sagði Letchford al- varlegur. Júlían kinkaði kolli og gekk aftur fram í ganginn. A sömu stundu kom há, beinvaxin persóna ofan stigann; það var Judith; hann stóð kvr og augu þeirra mættust. 1 hennar augum var dulin hræðsla, skelkuð spurning — í hans augum skein ótvíræð einbeittni. “Þér gerðuð boð eftir dálitlu af spíritus”, sagði hún lágt. “Já,” svaraði liann, “mér þykir leitt að hafa trnflað yður------” “Þernan mín skal færa yður dálítið”, sagði hún. “Hvar er Vane?” Hann leit niður. Hún spurði líka eftir Vane. Grunaði hana nokkuð? Nú, jæja, það skiftir engu. Hann fann á þessu augnabliki, að honum var kærast, að hún vissi um og tæki þátt í glæp hans. “1 efnarannsóknarstofunni minni,” .svar- aði hann skýrt. Hann leit á úrið sitt, meðan hann svaraði henni, eins og hann væri að telja mínúturnar. “Hvað er hann að gera þar?” spurði hún. Júlían brosti. “Hann skrifar, við vorum að raðgera að ferðast að ferðast og finna ykk- ur í Monte Carlo.” Hún dró andann glaðlegar, en sagði ekkert. Prance kom ofan stigann með flösku í hendinni og þegar hún liafði tautað “góða nótt’, fór hún ujip aftur. “Eg hefi verið svo heppinn að ná í ögn handa yður, hr. Júlían,” sagði Prance. Júlían þakkaði honum, fór aftur að raula og gekk í áttina til galdraklefans. Vane flutti stól að eldstæðinu, þegar hann var orðinn einn, laut niður að skaftpottinum og hværði ósjálfrátt í honum. Já, hann var óefað til ama, ef hann væri ekki, þá gæti Júlían og Júditli ríkt í Lesborough og notið lífsins með ánægju, ung og f jörug eins og þau eru, en hann -- -----Hann stundi þreytulega, en fékk um leið afar mikinn hósta, því nú var gufan upp úr skaftpottinum svo mikil og þung. ‘ ‘ Eg vona, að ekkert sé rangt við þetta við- bjóðslega efni,” tautaði hann. “Það verða vonbrigði fyrir Júlían; — ætli eg hræri nógu hratt?” Reykurinn varð þykkri, svo hann átti erfitt með að draga andann. Alt af versnaði og hann leit í kring um sig hálf-kæfður. “Loftsmugurnar eru auðvitað lokaðar,” sagði liann við sjálfan sig. “Það lítur út fyrir, að þessir vísinda rannsakendur geti andað án lofts; það gerir líklega vaninn. «Eg verð að reyna að opna smugurnar.” Hann stóð upp, en sér til undrunar varð hann þess var, að hann gat naumast staðið á fótunum. Hann reyndi að draga andann, en gat það naumast, því herbergið fyltist af þess- ari drepandi gufu. Hann reikaði áfram og studdi sig við borðið og stólana, og þegar hann loksins komst að veggnum, kipti hann í loft- smugusnúruna. Hún slitnaði og hann hélt á spottanum í hendinni. Nú var hann næstum sjónlaus og kafnaður, og þreifaði sig áfram að dyrunum eins og blindur maður. I þessu með- vitundarlitla ásigkomulagi gat hann ekki fund- ið dyrnar, en þreifaði sig áfram langs með veggnum, unz hann kom að fortjaldinu fyrir útidyrunum, en hann gat að eins haldið sér fast við það, og dró það niður með líkamsþunga sín- nm um leið og hann féll á gólfið. Það or að eins á einu augnabliki, áður en hendi dauðans drepur alla hugsun, að liðni tmiinn líður fram hjá innri sjón mannsins, og á þessu augnabliki sá og heyrði Vane svo greini- lega Nínu, eins og hún hefði verið í herberginu hjá honum. Varir hans hvísluðu nafn hennar og liann lokaði augunum. 1 þessaro voðalegu kyrð heyrði hann lykis stungið í skrána. ‘ ‘ Það er of scint”, hugsaði hann. “Innan skamms verð eg engum til ama.” Svo fann hann ferskan vindblæ leggja um andlit sitt, en liann var of magnþrota til að geta lireyft sig, hann var sér þess að eins meðvit- andi, að hann sá kvenpersónu í þessari þéttu gufu. Hún stóð eitt augnablik kyr og íeit í kring um sig, svo liljóp hún hávaðalaust til hans, on um leið skelti vindurinn útidyrunum 'aftur á eftir henni. Hún hljóp að snúrunni, en sá að hún var slitin, og hljóp svo að dyrunum aftur. Þegar hún var biíin að opna þær, var Vane orðinn svo liress, að hann gat staðið upp og reikað til hennar. Alt í einu leit svo út, eins og henni dytti eitthvað í hug, hún hljóp að eld- stæðinu og helti úr skaftpottinum — engin sönnun átti að finnast gegn hinum elskaða hús- bónda liennar. — En hún skalf frá hvirfli til ilja og hendurnar líka, svo nokkuð af leginum lenti í ofninum. Loginn blossaði upp og sendi birtu sína um alt herbergið þrátt fyrir reykinn. Vane sá and- lit kvenmannsins og þekti að það var Deborah; hann sá líka að loginn hafði kveykt í kjólnum hennar svo hann sendi frá sér eldstungur; þetta varð til þess, að hann áttaði sig ofurlítið á kringumstæðunum, og barðist af alefli gegn þróttleysi sínu, flýtti sér lír treyjunni, vafði henni um hana ag reyndi svo að draga hana að dyrunum, en á sama augnabliki rann hinn brennandi lögur eftir gólfinu eins og höggorm- ur, náði í fortjaldið og augnabliki síðar var alt herbergið eitt logabál. Vane gerði alth vað hann gat að komast að dyrunum, og hélt enn þá fast í hina hreyfingar- lausu persónu. Þögnin var hræðileg—þau líkt- ust tveim ógæfusömum persónum, sem leituð- ust við að komast út úr helvíti. Loksins kom Vane magnþrota og reikandi að dyrunum; hurðin náði ekki alveg að dyrastafnum svo hann ýtti henni lengra frá með magnlitlu hendinni sinni. En þar sem hann stóð nú þrepskildin- um misti hann alla krafta sína; um leið og hann féll áfram út úr dyrunum, losnaði hendi hans af hinni persónunni, hurðin skall í lás og hún var lokuð inni í bálinu. Vane valt ofan tröppurnar og inn undir einn runnann við hlið þeirra, og þar lá liann rceðvitundarlaus. 22. KAPITULI. - Letchford, sem enn þá beið eftir Vane, var að berja öskuna úr pípunni sinni þegar hann sá gult ljós í gegn um rifuna á milli blæjanna. 1 fyrstunni hugsaði hann ekki um þetta, en þegar birtan fór vaxandi, dró liann blæjurnar til lilið- ar og sá að birtan kom frá höllinni. Svo datt lionum í hug að opna gluggann, en mundi þá jafnframt að súgur örfar logann, ef eldshætta er á ferð, hljóp því til dyranna og kallaði á lijálp. Augnabliki síðar var stiginn fullur af fólki. Og org og hróp um eldsvoða ómaði frá því. Júlían kom hlaupandi frá ganginum, er lá að töfraklefanum. “Hvar, hvar!” hrópaði hann. “Eg sá logann frá reykingarklefanum, hann kom frá vesturhliðinni. ” ,“Þá hlýtur liann að vera í yðar herbergi, hr. Júlían,” sagði Prance. “Skerandi liljóð -* afarhátt voðahljóð óm- aði frá kvennahópnum í stiganum. Það var Júdith, sem byrjaði. Augu hennar mættu augum Júlíans eitt augnablik. Hún dró sig í hlé og liuldi andlitið með höndum sínum. “Það skulum við fullissa okkur um undir eins,” sagði hann, og hljóp svo hart niður gang- inn, að hann var búinn að opna dyrnar áður en liinir gátu stöðvað hann. Óttaslegnir hopuðu mennirnir á hæli fyrir hinum mikla reyk og logablossunum. Letch- ford þaut áfram með handlegginn fyrir andlit- inu. “Vane!! Vane var liér inni! Guð minn góður! ” hrópaði liann. “ Vane — nei, nei, ljúk- ið þið ekki upp glugganum — Vane, ó, vesalings Vane!” Auðvitað var öllum mögulegum ráðum beitt til þess að sigra eldsvoða í höllinni, en mörg af þeim reyndust gagnslaus. Aður en búið var að ná slökkvi-áhöldunum og beina vatnsbununni í hið loganda herbergi, var það eyðilagt af eldinum og sá armur hallarinnar var í logandi báli. En allir unnu með þrotlaus- um dugnaði; kvenfólkið líka. Með lafði Farn- worthy í broddi fylkingar fyltu þær föturnar, sem svo voru réttar frá manni til manns. Það leið liðug klukkustund áður en eldur- inn var á þeirra valdi og þau höfðu frelsað höll- iua. Og þó að reykur og gufa ætlaði að blinda þá, þutu þeir Júlían og Letchford inn á milli rústa hins eyðilagða galdraklefa og fóru að leita. Júlían vann eins og óður maður, og fleygði hinum hálfbrunnu röftum til hliðar, sem þöktu gólfið. “Hann hefir yfirgefið herbergið,” sagði liann og stundi, hætti snöggvast leitinni og þurkaði svitann af sótuga andlitinu sínu. “Guð gefi að svo sé,” sagði Letchford, svo stundi hann hálfgerðri dauðastunu og hopaði á liæl með eitthvað í hendinni. “Hvað er þetta?” spurði Júlían og stóð á öndinni, og spurningin var endurtekin af hinu fólkinu. “Látið—látið þið stúlkurnar fara burtu,” livíslaði hann hás. 1 guðs bænum, látið þær fara!” Þær fóru allar, að undantekinni lafði Farn- worthy og lafði Letchford. Mennirnir hópuð- ust í kring um lávarð Letchford; hann hélt á þvkku reyktreyjunni með stóru málmhnöppun- um, sem gljáðu í gegn um reykinn. “Guð minn góður! Vane er dáinn,” hróp- aði Letchford. Júlan starði eitt augnablik á hana, án þess að tala eitt orð, svo sneri hann sér með hægð frá henni. Ein stúlknanna starði fast á hann. Það var Júditli Orme. Þau litu hvort í annars augu, svo rak hún upp ógurlegt hræðlu- 6p og féll niður meÖvitundarlaus. - r_l > Menn jafna sig ekki strax eftir áhrif hins kveljandi reykjar og hinnar drepandi gufu-* lyktar, sem Vane varð að þola. Hann lá með- vitundarlaus undir runnanum næstum því all- an þann tíma, sem barist var við eldinn, og svo lengi var hann að rakna við, að hann um stund fann enga löngun til að lifa. Loks lyfti hann höfðinu upp, starði utan við sig á hinn þykka reyk og skreið til óhultari staðai’. Þar lá hann kyr í nokkrar mínútur og reyndi að átta sig á kringumstæðunum. Svo stóð hann upp með þvi áformi að ganga til hinna og hjálpa þeim, en þá hevrði hann nafn sitt nefnt. Hann nam staðar og studdi hendinni á ennið. Hvað hafði komið fyrir? Hann hafði verið í galdraklefan- um, og var að því kominn að lenda í eldinum — brenna inni! A þessu augnabliki hrópaði Leteh- ford: “Vane er dáinn!” og liann lieyrði þessi orð í gegn um liið revkþrungna andrúmsloft. Litla stund stóð Vane kyr, svo dró hann sig í hlé í skuggann. R. S. ROBINSON Utrfwrtt 18» NW.tM«n S2SO.OOO.OO Kaupir og selur ettbOi 8«*tt1., W«*„ «. S. A. Edmðnt«n. Altrt L« Pu, M.a. K.MT1, Irt. Húðir, Ull og Seneca Rót Sendið beint Ul SaltaíSar nauts- húTSir _____ SaltaSar Kip húðir _____ SaltaOar húlfa- húMr __________ HRAAR HCÐIR OG SKINN .30-.341 Hrh°“rhT’_ $7-$12 .40-.45 / un----- .40-.45 .55-.65Í Pr'r„-Seneca _%lÆ Hæzta verð fyrir klndagærur. HEAD OFFICE: 157 RUPERT ST., WINNIPEG Einnig 150-152 Pacific Ave. East Hugsið yður annað eins! Vér greiðum mönnum og konum hátt kaup, meðan verið er að læra hjá oss Rakaraiðn. Tekur að eins fáar vikur að verða fullnuma; góðar stöður bíða yðar, með $25 til $50 um vikuna, að loknu námi, og auk þess getum vér hjálpað yður a stofna og starfrækja atvinnuveg fyrir eigin reikning. — Mörg hundr- uð íslenzkra karla og kvenna hafa lært Rakaraiðn á skóla vorum og stjórna nú upp á eigin ábyrgð Rakarastofum og Pool Rooms. — Slítið yður eigi út á þrældómsstriti alla æfina. Lærið Rakaraiðn hjá oss og myndið yður sjálfstæða atvinnu. Skrifið eftir vorri ókeypis verðskrá. HEMPHILL TRADE SCHOOLS, LIMITED Aðalskrifst.: 626 Main Str., Winnipeg (hjá Starland leikhúsi) Barber College, 220 Pacific Avenue, Winnipeg. Útibú:— Regina, Saskatoon, Edmonton og Calgary. T ✓ • .. 1 • timbur, fjalviður af öllum Nyjar yorubirgöir tegundum, geirettu, og aU- j konar aðrir strikaðir tiglar, Kurðir og gluggar. Komið og sjáið vörur vorar. Vér erumaetíð glaðir | að sýna þó ekkert sé keypt. The Empire Sash & Door Co. ------------------- Limitad------------------- HENRY AVE. EAST WINNIPEG The Campbell Studio Nafnkunnir ljósmyndasmiðir Scott Block, Main Street South Simi M. 1127 gagnvart Iðnaðarhöllinni Stœrsta og elzta ljósmyndastofan í Winnipeg og ein af þeim stærstn og beztu í Canada. Áreiðanleg og lipur afgreiðsla. Verð við allra hœfi. ertr?^ÝéAi^8\ir?svir^r?siir^rrív íNJéNVé'liVéNVév' .Vé’ C------------------------------- VIÐSKIFTABÆKUR (COGNTEU BOOKS Hérna er tækifœri sem borgar sig að athuga! Samkvaemt verzlunar-löggjöf landsins, þurfa kaupmenn að nota viðskiftabækur, (Counter Ðooks) Vér Köfum nú tekið að oss EINKAUMBOÐSSÖLU á VIÐSKIFTABÓKUM fyrir alla Vestur-Canada. Og er þetta einmitt sú tegúndin sem yður vanhagar um. Það er beinn peninga sparnaður fyrir íslenzka Mat- vöru- og Álnavöru-kaupmenn að panta viðskifta- bækur sínar hjá oss. SITJIÐ VIÐ ÞANN ELDINN, SEM BEZT BRENNUR. SENDIÐ PONTUN YÐAR STRAX! TIL Œfje Columbta ^reöö LIMITED Cor. Sherbrooke & William, Winnipeg Tals. Garry 416--417 J Í5=55B Kolin “ pér sparið með því að kaupa undir eins. AMERISK HARDKOL: EGG, PEA, NUT, PEA stærðir Vandlega hreinsaðar REGAL LINKOL LUMP and STOVE stærðir Abyrgst Hrein — Sótlaus, Loga Alla Nóttina D. D. WOOD & SONS, Ltd. TELEPHONE: GARRY 2620 Office and Yards: Cor. Ross and Arlington Sts. KAUPID BEZTA BLADID, LOGBERG.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.