Lögberg - 17.04.1930, Blaðsíða 3

Lögberg - 17.04.1930, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMTUÐAGINN 17. APRÍL 1930. Bls. 3. ▼ Sérstök deild í blaðinu SOLSKIN Fyrir börn og unglinga i | ÍÞRÖTTAMAÐURINN. Hann hét Hrólfur og var 18 ára gamall. — “Við verðum víst að kalla hann Hlaupa-Hrólf, því Göngu-Hrólfur verður hann að minsta kosti ekki nefndur,” sögðu menn. Og þetta var satt. Hrólfur vann hver “fyrstu verðlaunin’’ á fætur öðrum í kapphlaupum. Hann var “sá heztl’’ í íþróttafélaginu, enda var hann einnig meðal hinna beztu í hástökki, og í kringlukasti var hann ágætur. 1 kúluvarpi hafði hann reyndar ekki náð nema 3. verðlaunum, en svo gátu iþeir tveir, sem voru honum fremri, ekki hlaupið. Að öllu samanlögðu var liann því langfremstur í íþróttunum. Félagar hans voru líka hreyknir af honum, þegar félag hans þurfti að keppa við hin íþrótafélögin í sveitinni, því Hrólfur var drengur, sem jafnaðarlega færði þeim fyrstu verðlaunin heim úr kappleikjun- um! Það var aðeins eitt, sem þeim líkaði ekki við Hrólf, og sem þeim var óskiljanlegt í fari hans. Og það var þetta: Að liann skyldi vera í barnastúkunni ennþá. — Þeir höfðu reyndar einu isinni verið sjálfir í barnastúkunni, en það var meðan þeir voru böm. Síðan þeir urðu stórir og komust í íþróttafélagið, fanst þeim barnastúkan ekki vera við sitt hæfi. Þeir gátu þess vegna ekkert skilið í honum Hrólfi, þeirra fremsta, og bezta íþróttamanni. að liann skyldi ekki enn þá vaxinn upp úr “barnaskapnum”. Og ]>egar það kom fyrir, að þeir fengu sér dá- lítið í staupinu eftir sigurvinningar, sem þeir áttu Hrólfi aðallega að ])akka, þá fanst þeim alveg óþolandi, að hann fékst aldrei til að vera með þeim. — “Eg er templar”, sagði liann þá; “og eg hefi lofað að bregða alderi áfengan drykk. 0g 'sannir íþróttamenn drekka sig hvorki drakna né svíkja loforð sín.” — Svo var hann aus að þjóta frá þeim eins -og eldi- brandur og kalla um leið til þeirra hlæjandi: “Yerið ])ið nú sælir, félagar mínir, eg þakka ykkur fyrir samvinnuna. Nú þarf eg að fara á barnastúkufund. Þar er beðið eftir mér!’- Já, aldrei gátu þeir skilið bannsetta sérvizkuna í honum Hrólfi1— að vera að binda sig við slíkt smábamafélag. Einu sinni hafði það jafnvel gengið svo langt, að hann kom ekki, þegar í- þróttafélagið háði kappleik við anna félag úr ngrannabygðinni. Svo hafði hans félag tapað fyrir bragðið. Og hver var svo ástæðan! Jú, hún var sú, að Hrólfur hafði verið í skemtiferð með baraastúkunni! Hann var vara-gæzlumað- ur stúkunnar, og hafði sjálfur samþykt, snemma í maí, að ferðin vrði farin þennan dag. Þetta hafði hann sagt formanni íþróttafélags- ins nógu snemma, og fanst þá Hrólfi óþarfi að hann gengi á rétt stúkunnar. En því svaraði formaðurinn þannig, að sér dytti ekki í hug að láta íþþróttafélagið víkja fyrir slíkum hégóma sem bamastúkan væri. “Skárri væri það nú heimskan/ ’ liafði liann >sagt við Hrólf. “ Jæja, ])á verðið þið án mín ])ann dag. Sem sannur íþróttamaður verð eg að halda loforð mín,” isvaraði Hrólfur. — Og svo tapaðist leikurinn. Félag’smönnum sveið það sárt, og voru þeir gramir Hrólfi undir niðri, þótt þeir þyrðu ekki að láta á því bera. Það var ekki við larnbið að leika sér, þar sem Hr.lfur var, livorki í einu né neinu. Ekki mátti boinlínis móðga hann, því án lians gátu þeir ekki verið. — Svo var það seinna um sumarið, að héraðs- kappmót átti að lialda þar skamt frá. Félag Hrólfs hafði fengið sérstaka áskoran, því sam- bandsstjórnin hafði heyrt getið um “liinn mikla hlaupgikk” þess. Og Hrólfur og tveir aðrir voru sendir í kappleik. Það var í fyrsta skiftið, sem nokkur úr þeirri sveit hafði hætt sér út í slíka “stórorustu”. Formaðurinn var kvíðafullur um úrslitin, en Hrólfur brosti og sagði: “Eg skal að minsta kosti ekki verða síðastur. ” Hann varð það heldur ekki; þvert á móti! Hann reyndist annar í 200 m. hlaup- inu, og fyrstur í 400 m. og 1,500 m. hlaupunum. “1 5000 m. hlaupinu keppi eg ekki,” sagði Hrólf- ur. “Það eyðileggur heilsuna að hlaupa svo langt.” En að gamni sínu tók hann þótt í hlaupinu, án ])ess að vera talinn keppandi. Og hann rann skeiðið á styttri t.íma, en fljótasti keppandinn. Þegar hann var ávítaður fyrir að hafa ekki kept, svaraði hann: “Eg gat það, en eg vildi það ekki, af því að eg veit, að það getur spilt heilsunni.” Hrólfur vann fleira sér til frægðar á þessu móti. Hann var annar sá bezti í kúluvarpi, en fyrstu verðlaunin vann annar þeirra, er mótið sótti með Hrólfi frá íþróttafélaginu. Með þess- um sigurvinningum var félag Hrólfs dæmt bezta félagið, sem kepti á mótinu. Svo var haldin hátíð á laugardagskvöldið. Yar þá verð- launum útbýt't. Engum var tekið með eins miklum fagnaðarlátum og Hrólfi. Og var ekki laust við það, að lionum fvndist þá, að hann væri orðinn töluvert “stór” — jafnvel ofstór, þegar hann gekk inn >að ræðupaílinum, til þess að veita verðlaununum viðtöku, enda ætlaði fagnaðarlátunum og liúrrahrópunum aldrei að linna. Nokkrir skrautbúnir menn komu líka þangað og heilsuðu lionum. Vora tveir þeirra jafnvel í einkennisbúningi með silfurstjömum. Annar þeirra kom með merki úr skíra silfri, til að festa á treyjukraga Hrólfs. “En hvað er þetta?—Gangið þér með annað eins og þetta?” spurði maðurinn í einkennisbúningnum mjög undrandi. Það var sem sé merki fvrir á treyju- kraga Hrólfs — barnastúkumerki. “Þetta merki vergið þér nú að taka af yður, karl minn,” sagði sá einkennisbúni, um leið og hann gerði tilraun til að losa merkið. — Iírólfi fanst hann verða svo undarlegur, jafnvel skömmustuleg- ur. “Þetta er víst satt. Nú er víst 'bezt að losa sig við þeta merki,” liugsaði Hrólfur með sjálfum sér. Honum varð litið upp. Mætti hann þá augum úti í mannþyrpingunni»— biðj- andi, aðvarandi, huglireystandi augum. Hann þekt.i þau. Maður hafði heilsað honum mjög vingjarnlega um kvöldið, er líka bar góðtempl- aramerki. Hrólfur varð sem þrumu lostinn, en áttaði sig strax. “Nei,” sagði liann liátt og skýrt, “þetta merki verður kyrt.” Allir litu upp, og fát kom á manninn í einkennisbúningn- um. “Já, já, — fyrirgefið”, stamaði hann og festi sigurmerki Hrólfs ofan við bamastúku- merkið. “Nei,” >sagði Hrólfur brosandi, — “þetta nýja merki á að vera neðar”. Og neð- an við barnastúkumerkið festi hann það svo sjálfur. ’H Stundu seinna kom fonnaður héraðssam- bandsins til Hrólfs, þar sem hann var að tala við manninn með templaramerkið. “Okkur langar til að mega aka yður heim í bíl í kvöld, eða á morgun, eftir því sem þér viljið sjálfur,” mælti formaðurinn kurteislega og brosandi. — “Þakka yður kærlega fyrir,” sagði Hrólfur; “en eg liefi sterka fætur, eins og þér vitið, og eg hefi ókveðið að fara gangandi yfir fjallið heim til mín. Þessi félagi minn fer með mér. Við ætlum að vera á umdæmisstúkufundi í ung- lingareglunni á morgun. Eg ]vakka yður samt mjög vel.” — Formaðurinn kveður undrandi og gengur á á brott. — (Úr norsku. — S.) —Smári. RÚGRRAUÐIÐ OG ÖLFLASKAN. (Æfintýri endursagt úr sænsku.) A búrshyllunni lá Eúgbrauðið og við hlið- ina á því stóð Ölflaskan. — Rúgbrauðið hafði legið ])araa nokkra daga, en ölflaskan var ný- keypt af ölgerðarhúsinu. Ekki lét liún svo lít- ið að lieilsa Rúgbrauðinu, en spurði hinsvegar formálalaust, hvaðan það væri. Ölið hefir víst sjaldan kurteisina í hávegum, liugsaði Rúg- brauðið með sér. Annars var það að hugsa um að benda Ölflöskunni á, að viðkunnanlegra væri að heilsa fyrst og spyrja svo. En einhvem veginn kom það sér ekki fyrir með það. Þess vegna svaraði það blátt áfram, að síðast hefði það komið úr bakarofninum. Hér fyr meir liefði það verið mörg smá korn á akri bóndans í Haga. “Þá var sól og sumar. Alt var svo heitt og gott og skemtilegt. Alt miklu betra en hér á þessari leiðinda búrshillu,” sagði Rúg- brauðið hálfkjökrandi. — “Það er lánið þitt, að nú hefir þú fengið góða og skemtilega lags- konu, þar sem eg er,” sagði ölflaskan. — “O- jæja, betri félagsskap gat eg nú komist í,” hugsaði Rúgbrauðið með sjálfu sér, en ekki þorði það að segja þetta upphátt. Hins vegar liélt það áfram að segja æfisögu sína. “Mal- arinn keypti okkur af bóndanum í Haga. Svo voram við möluð í gríðarstórri kvörn og eftir það vorum við kölluð mjöl. Mjölið ke\rpti svo heimilisfólkið héma og gerði úr því brauð — og svona er nú sagan af mér.” — “Við erum sennilega meira en líti skvld,” sagði ölflask- an. “Þú veizt, að ölið er líka úr komi. Bónd- inn í Haga seldi ölgerðarmanninum sumt af korninu sínu. Eg lenti þangað. Þar var mér komið fyrir í hlýindum og raka. Og við byrj- uðum öll að spíra. Héldum sannast að segja, að nú ætti að fara að sá okkur í akur, ])ó und- arlegt væri. En það fór nú öðruvísi. Yið vor- um sem sé þurkuð í malt. Svo voram við mul- in og okkur var svo hrært út í heitt vatn og urðum við þá að einskonar graut, sem var lát- inn standa um hríð. Við fundum þá, að sterkju- efnin í okkur breyttust í sykur. En þegar svo var orðið, voram við síuð og síðan soðin, ásamt dálitlu af humlum, og kæld snögglega. Nii kom gerðarsveppurinn til sögunnar. Hann hleypti ólgu í alt saman, og þá tók sykurinn að breyt- ast, í áfengi. Eftir það fór heldur betur að lifna í skákinni! Mér var rent í þessa flösku. Finst þér eg ekki “voða-sæt”?” Rúgbrauðið andvarpaði. Því var meira en lítið niðri fyrir. “Ungfrú Ölflaska! Það er nú alt út af fyr- ir sig. En gleymdu því ekki, að þú gerir miklu oftar tjón en gagn. í þér er áfengi, og áfengið er eitur.” “Eg skal nú samt sem áður veðja við þig um það, að fyr verð eg sett inn á borðið hjá fjölskyldunni en þú„ monthausinn þinn-” sag'ði ölflaskan í ertandi rómi. “Hægan, hægan!” sagði Rúgbrauðið. “Og gættu þess, að mennimir eru vitrir — langtum vitrari en isvo, að líkindi séu til, að þeir taki þig fram yfir mig. Þessu verð eg að leyfa mér að halda fram.” “Jú, það gera þeir nú samt,” hélt Ölflask- an. “Það er líka ósköp eðliilegt, að þeir taki það fyrst, sem bezt er. Heldurðul kannske, að eg sé ekki bragðbetri en þú?” “Svo þú heldur, að þú sért bezt! Nú skal eg segja þér livað þú ert,” sagði Rúgbrauðið með miklum þunga. “Einu sinni var mann- aumingi, sem eyddi öllu sínu fyrir öl — taktu eftir því! Hann kom sjaldan heim, fyr en á næturaa og þá oftast viti sínu fjær — og ölóð- ur. Athugaðu það! Heima var konan og böra- in og enginn matarbiti til í húsinu. Öllu var eytt fyrir öl — gleymdu því okki! Glorhungr- uð hefðu litlu börnin orðið að gráta sig í svefn, hefði móðurinni ekki hugk\Tæmst það snjall- ræði, að senda elzta drenginn hingað og biðja frúna að gefa sér brauð. Blessað barnið fékk brauðið. Eg gleymi aldrei gleðibrosinu á and- liti litla drengsins, er frúin rétti honum það. Og hvílíkur fögnuður hefir orðið á þessu alls- lausa heimili, er ‘stóri bróðir’ kom með brauð- ið! — Eg er Rúgbrauð. Eg þerra tárin. Þú ert öl, og þín vegna fella margir tár. Dirfist þú enn að halda því fram, að þú sért bezt?” Aður en ölflaskan gat svarað, voru búrs- dyrnar opnaðar og Ölflaskan tekin og borin inn á — jólaborð fjölskyldunnar, því miður! JÓL / SVEIT FYRIR 35 ARUM. Eftir Vald. V. Snœvar. (Xgelymanlegt verður Jtnér jólatilhaldið á Meyjarhóli á Svalbarðströnd austan Evja- fjarðar, eins og það var fyrir 30—35 ái'um. Síðan hefi eg nokkuð víða farið og notið jóla hjá allmörgum, en eg held, að jólin á Meyjar- lióli liafi hrifið mig himninum næst. Eg ætla að gjöra tilraun til að lýsa. þeim að nokkra, jafnvel þó að orð mín nái ekki til að lýsa því, sem gex-ði jólin ógleymanlegust. Því lýsir eng- inn maður — það verður að eins lifað. Eg átti heima á Meyjarhóli, þegar eg var á 9—12 ára aldrinum. Eg var hjá móður minni, sem var þar í húsmensku. Böra húsráðenda voru fjögur, og vora þau á svipuðu reki og eg. A eg margar mimiingar um þau öll, þótt eigi verði þær sagðar hér. — Það var starf okkar krakkanna, að prjóna smáband (sölusokka og vetlinga) alla jólaföstxma, Var okkur sett fyr- ir að hafa prjónað vissan parafjölda um jól. — Til nokkurs var að vinna, því að eina sokka — eða sem því svai'aði •— áttum við að fá, ef við lykjum ætlunarverkinu. Eg var fljótur að prjóna og gekk því alt fremur greiðlega fyrir mér. En hvílíkur fögnuður, þegar dregið var upp úr seinasta sokknum! 1 okkar augum var ]>að 'stórkostlegt lán, að mega “ taka út á” 50— 80 aura í búð, og ráða sjálfur hvað við keypt- rnn okkur. “En sá á kvöl, sem á völ.” Það var ekki svo auðvelt að ráða fi*am úr því, hvað skyldi kaupa. Æfinlega töldum við þó sjálf- sagt, >að kaupa okkur smákerti og dálítið af rúsínum. Enn fremur spil, ef auramir lirukku. En annarsi létum við “gömlu spilin” duga, en jafnan “nýjuðum við þau upp.” Þið spyrjið ef til vill, hveraig við fórum að því. Eg skal svo sem kenna ykkur aðferðina, börnin góð! Við fengum okkur tólg og báram liana á spilin báðum megin. Síðan tókum við toglagð og ner- um og neram. Hvílíkum stakkaskiftum tóku nú spiljn! Nú, þau urðu ný aftur, — eða svo fanst okkur Stjána. Við tókum “nýju spilin gömlu” og ófum þau vandlega innan í fallegt bréf og læstum })au niður, því að ekki mátti snerta þau fyr en á annan í jólum. Þetta var nú aðal jólaundirbúningur okkar krakkanna, en fullorðna fólkið átti annríkara. Við lijálpuð- um því — svona stundum! Jú, \úð eitt verk alveg óbeðin. Það var að skera laufabrauð. — Austfirzk böra þekkja lítið til laufabrauðsgerð- ar, en laufabrauðsdagurinn er sann sannksll- aður hátíðisdagur á Norðurlandi. Heill dagur gekk til laufabrauðs'gerðarinnar, og þótti eng- um mikið. En þegar henni var lokið, þá var byrjað að þvo alt hátt og lágt. Þá gekk mikið á og þá fór jólatilhlökkunin að ná liámarki sínu. A aðfangadag var hangikjötið soðið og annar reyktur jólamatur tekinn niður úr ræfrinu, bæði bringukollar og magálar. Eg man það glögt, að vatn kom fram í munninn á okkur strákunum, þegar við sáum alt sælgætið. Afska])lega vorum við krakkarair úþolin- móð að bíða þess að rökkvaði á aðfangadags- kvöldið. Altaf vorum \úð að gá að, hvort ekki væri dagsett, því að gamla fólkið sagði, að jólin kæmu okki fyr en um dagsetur. En það stóð al- veg heima, að piltarnir voru búnir að ljúka af öllum útiverkum, búnir að kappgefa öllum skepnum, þegar líhinsta dagsbrún hvarf. Og þá var okkur krökkunum snarað í sparifötin. En rétt á eftir höfðu allir á heimilinu, karlar og konur, ]>rúðbúist, og þá voru kveikt ljós í ' liverjum krók og kima í öllum bænum. En mest var þó ljósadýrðin í baðstofunni. Ba'ð- stofan liefir verið á að gizka 6—7 metrar á lengd, og 3—4 á breidd. En jafnan logaði á 15L—60 kertum hverja jólanótt, og enda á fleir- um, meðan lesinn var jólalesturinn. Öll vora kertin steypt heima úr tólg og man eg ekki bet- ur en að þau loguðu ágætlega. Þau vora brædd á spýtur, oddmjóar í annan endann, er stungið var inn í þar til gerð göt á þiljunum hring í kring í baðstofunni. Vitanlega var þetta fram- legar kertapípur, enda dugðu þær ágætlega. Sjálf aðalhátíðarstundin var jólanæturlest- urinn. Allir setust í hring umhverfis borð al- sett ljósum. Við borðið sat húsbóndinn og las hann jafnan lesturinn. Hann var lesari góður og fyrirtaks söngmaður. Það er bókstaflega satt, börnin mín, að gleðitár hrandu okkur öll- um af augum, er hann byrjaði sálminn: “Kom blossuð stundin blíð og góð” (Sb. nr. 70). Lík- lega hefi eg aldrei, fyr né síðar, orðið jafn snortinn af neinni guðsþjónustu eins og lestr- inum hjá Kristjáni sáluga, og það sannar mér, að fleiri geta verið prestar en þeir, sem bisk- upsvígðir eru. Eftir lesturinn hófusts vo umræðum um jól- in fyr og síðar á hinum og þessum stöðum, um jólamessurj guðsorðabækur o. fl. Og svo kom blessaður maturinn. — Yið skulum ekki tala meira um það. — Anægð sofnuðum við svo, krakkamir, og því megið ]>ið trúa, að þá gleymdu við ekki að lesa kyöldbænirnar okkar. Enda gerði fullorðna fólkið það líka. í hverju rúmi var beðist fyrir, liátt og hálfliátt, meðan DR. B. J. BRANDSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor Graham og Kennedy Sts. PHONE: 21 834 Office tlmar: 2—3 Heimili 776 Victor St. Phone: 27 122 Winnipeg, Manitoba. DR. O. BJORNSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. PHONE: 21 834 Office Umar: 2—3 Heimili: 764 Victor St„ Phone: 27 586 Winnipeg, Manitoba. / DR. B. H. OLSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. PHONE: 21 834 Office timar: 3—5 Heimili: 5 ST. JAMES PLACE Winnipeg, Manltoba. DR. J. STEFANSSON 216-220 Medical Arta Bldg. Cor. Graham ogr Kenncdy Sts. PHONE: 21 834 Stundar augna, eyrna nef og kverka sjúkdóma.—Er aS hitita kl. 10-12 f. h. og: 2-5 e. h. Heimill: 373 River Ave. T^ls.: 42 «91 DR. A. BLONDAL 202 Medical Arts Bldg. Stundar sérstaklegra k v e n n a og barna sjúkdóma. Er aC hitta frl kl. 10-12 f. h. og 3-5 e. h. Office Phone: 22 296 Heimili: 806 Victor St. Simi: 28 180 Dr. S. J. JOH ANNESSON stundar lœkningar og yfirsetur. Til viOtals kl. 11 f. h. til 4 e. h. og: írft 6—8 aO kveldinu. SHERBURN ST. 532 SlMI: 30 877 HAFIÐ pÉR SÁRA FÆTVRt ef svo, finniö DR. B. A. LENNOX Chiropodist Stofnsett 1910 Phone: 23 137 334 SOMERSET BLOCK, WINNIPEG. Drs. H. R. & H. W. Tweed Tannlaeknar. 406 TORONTO GENERAL TRUST BUILDING Cor. Portage Ave. og Smith St. PHONE: 26 545 WINNIPEG DR. C. H. VROMAN Tanniæknir 505 BOYD BLDG. PHONE: 24 171 WINNIPEG G. W. MAGNUSSON Nuddlæknir. 125 SIIERBROOKE ST. Phone: 36 137 . Viðtals timi klukkan 8 til 9 að morgninum. A. S. BARDAL , 848 SHERBROOK ST. Selur llkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaOur sá beztl Ennfremur selur hann allskonar minnisvarOa og iegsteina. Skrifstofu talsimi: 86 607 Heimitts talsimi: 58 302 H. A. BERGMAN, K.C. Islenzkur lögfræOingur Skriístofa: Room 811 McArthur Building, Portage Ave. P. O. Box 1656 PHONES: 26 849 og 26 840 Lindal Buhr & Stefánsson Islenzkir lögfræOingar. 356 MAIN ST. TALS.: 24 963 Peir hafa einnig skrifstofur aO Lundar, Riverton, Gimli og Piney, og eru þar aO hitta á eftirfylgjandi timum: Lundar: Fyrsta miðvikudag, Rlverton: Fyrsta fimtudag, Gimli: Fyrsta miOvikudag. Piney: PriOja föstudag I hverjum mánuOl. J. RAGNAR JOHNSON B.A., LL.B., LL.M. (Harv.) tslenxkur löomaOur. Rosevear, Rutherford Mclntoeh and Johnson. 910-911 Electric Railway Chmbra. Winnipeg, Canada Slmi: 23 082 Heíma: 71 753 Cable Address: Rœcum J. T. THORSON, K.C. Islenzkur lögfræOingur SCARTH, GUILD A THORSON Skrifstofa: 308 Mining Exchange Bldg., Main St. South of Portage PHONE: 22 768 G. S. THORVALDSON BJt„ LL.B. LiigfræOingur Skrifstofa: 702 Confederation Life Building. Main St. gegnt City Hall PHONE: 24 587 J. J. SWANSON & CO. LIMITED 601 PARIS BLDG., WINNIPEG Fasteignasalar. Leigja hús. Ct- vega peningal&n og elds&byrgO af öllu tagi. PHONE: 26 349 A. C. JOHNSON 907 Confederation Life Bldg. WINNIPEG Annast um fasteignir manna. Tekur að sér aO ávaxta sparifé fólks. Selur eldsábyrgð og bif- reiOa ábyrgCir. Skriflegum fyr- irspurnum svarað sainstundis. Skrifstofusimi: 24 263 Heimasimi: 33 328 ALLAR TEGUNDIR FLVTNINGAt Nú er veturinn genginn 1 garO, og ættuð þér þvl að leita til mln, þegar þér þurfið á kolum og við aö halda. Jakob F. Bjarnason 668 Avlerstone. Slmi 71 898 pJÓÐLEGASTA KAFFI- OG UAT-BÖLVHÚSIÐ sem þessi borg heflr nokkurn tlma haft innan vébanda slnna. Fyrirtaks máltlðir, skyr, pönnu- kökur, rúllupylsa og þjóCræknls- kaffi.—Utanliæjarmenn fá sér ávalt fyrst hressingu á WEVEL CAFE «92 SARGENT AVE. Slmi: 37 464 ROONEY STEVENS, eigandi. GUJÐRCN S. HELGASON A.T.C.M. kennari I Pianóspili og hljómfraeOi (Theory) Kenslustofa: 640 AGNES ST. Slmi: 31 416 jólaljósin blikuðu og stöfuðu helgiljóma vfir litlu baðstofuna og jólafriðurínn gagntók hjört- un. — Guð gefi þér, lesari minn, hin sama jóla- frið og fögnuð! En gleymdit ekhi, vinur minn, kvöldbœninni þinni! — Smári. SPAKMÆLI. Flestar ástríður mannsins stjóraast ein- stöku sinnum af skynseminni, sveigjast þó ein- þvern tíma af kringumstæðunum, nema af- brýðissemin ein; hún starir beint í augu sann- leikans, virðir hann svo vettugi, gengur frana hjá honum, og segist vita betur! !— A. Kelps. Enginn skyldi slá neinu föstu um andlega eða líkamlega krafta annars manns, meðan hann tekur ekkert á. — Anon. Syndirnár eru eins og hringirair, sem mjoidast á vatnsfletinum, þegar steini er kast- að út í það, *— einn framleiðir annan, — það « var skamt á milli reiðinnar í lijarta Kains, og bróðurmorðsins. — Anonymous. Öll mín lífsreynsla heflr komið mér á þá skoðun, að affara bezta leiðin út úr vandamál- um, óhultasta ráðning hverrar gátu, fáist ein- ungis með mannúð og miskunnsemi. — Mrs. Jamesson. Snúið úr ensku af Jakobínu J. Stefánsson, Hecla, Man.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.