Lögberg - 27.11.1930, Síða 6

Lögberg - 27.11.1930, Síða 6
Bl*. C LÖGBERG, FIMTUDAGINN 27. NÓVEMBER 1930. Sonur GuÖanna Eftir R E X B E AC H. “Blessaöur, farðu nú ekki að gera sjálfan þig svona aumingjalegan. Mamma gat ekki einu sinni þolað það, aukheldur eg. Þú getur verið eins vond- ur eins og þú vilt. Þessar síðustu mínútur hefi eg gert hverja tilraunina eftir aðra að koma þér í skiln- ing um það, sem þú í raun og veru hefðir átt að vita sjálfur, nefnilega það, að e!g hefi ekkert aðhafst, sem eg þarf að fyrirverða mig fyrir. f Þarf eg að berja þetta inn í höfuðið á þér með sleiggju?” “Þú ert búin að koma mér í vandraeði, sem eg sé ekki út úr. ‘Eg veit ekki hvort þú ert að ljúga eða segja satt. En hitt veit eg, að þegar stúlka fer svona langt, eins og þú hefir farið með þessum náunga, þá ætti hún sjálfrar sin vegna að giftast honum, og það fyr en seinna.” “Þetta var ágætt. Nú kemur okkur saman.” “Auðvitað hefir hann beðið þín? Eg þarf ekki að spyrja að því.” “Eg get ekki munað eftir því. Eg man ekki til að hann beiddi mig að giftast sér. En við höfðum svo ósköp margt annað um að tala. Hann sagði eitt- hvað um peninlga. Eg sagði honum að þú værir fégjarn. Hann er vel efnaður.” “Það var þó bót í máli,” sagði Wagner, og var eins og létti dálitíð yfir honum. “Hann þarf þess við. Hann elskar þig sjálfsagt?” “Eg þrái hann, eins og eigendur leigubílanna þrá rigningu. Eg skyldi giftast honum, þó hann ætti sex konur.” Wagner féll þetta svar afar illa. Það gekk svo fram af honum, að hann vissi naumast hvað hann átti að gera. “Mig skyldi ekki furða, þó hann væri vínsmyglari, þessi náungi,” sagði hann eftir dálitla þölgn. “Ef svo er, getum við kannske fært þér eitt- hvað, sem þér kemur vel.” “Þú ert að kitla og æsa sjálfa þig. Þú getur ekki tekið tillit til neins, nema bara þín. En mér dylst ekki, að þú hefir hagað þér ósæmilega.” Alanna hafði ekkert á móti því, að svo hefði verið. “Auðvitað” sagði hún. “ósæmilega, óafsakan- lega og mest af öllu ókvenlelga. En honum fédl það vel. Eg komst samt kannske nokkuð nærri því, að ganga fram hjá honum. — Hamingjan góða, eg hefi aldrei vakað svona lengi og e!g hefi aldrei haft minni þörf fyrir svefn. Mér er dimt fyrir augum af ofbirtu.” “Hvað er um fólk hans, er það svo sem nokkuð af heldra tagi?" “Eg veit ekki hvað þú átt við, og eg veit ekkert um fólk hans. Lee! Alanna Lee! Það er allra fallegasta nafn. Mér er alveg sama hver hann er. Það er eitthvað dularfult við hann. í gær fanst mér hann bara un!gur, laglegur karlmaður, í meðal- lagi hár. Nú finst mér hann miklu hærri, en nokk- ur annar maður. Hann er regluleg hetja, þessi drengur!” “Eg vona þér mislíki ekki, þó eg reyni að kom- ast eftir því, hve mikill maður hann er?” “Gerðu eins og þér líkar í því. Eg ætla að gera það sama klukkan ellefu. Við verðum fáklædd. Við ætlum að synda saman. Ef hann snertir mi!g, þá læt eg undan. En segðu mér ekki það, sem þú kant að komast að, honum viðvíkjandi. Eg vil að þú sért við giftinguna.” “Svo þú ætlar að giftast honum, hvað sem öllu öðru líður?” “Það geri eg, að mér heilli og lifandi. Viltu halda stóra brúðkaupsveizlu fyrir mi!g? Eg er viss um, að þú ert farinn að hugsa um það nú strax, hvað þú ætl- ar að gefa okkur í brúðargjöf. Það verður engin ómynd á því, eins örlátur eins og þú ert. Það er aldr- ei neitt hálfverk á því, sem þú gerir. Því ekki dá- lítið fimtán herbergja hús á Park Avenue? Og auð- vitað húsmunina líka. Þeir verða engin ómynd. Og svo dálítinn sumarbústað úti á landi. Það gerir ekk- ert, þó það sé ómerkilegt, bara ef hesthúsið er stórt og blómahúsið, og góð sundlaug. Það hlýtur að minsta kosti að vera þessa virði, að losna við mig” “Mig langar ekkert til að losna við þig,” sagði Wagner o!g það var auðfundið, að honum var full alvara, en hún tók ekkert éftir því. Hún var bara að hugsa um sjálfa sig og sína hagi. “Við skulum láta það heita Villa Dementia. Þar skulum við planta þeim fallegustu lómum, sem ver- öldin á.” “Þér er ekki sjálfrátt, stúlka mín,” sagði Wagn- er hálf raunalega. “Jæja, eg hefi reynt að vera þér góður faðir, og veita þér alt sem þú hefir þurft. Eg vona að þetta verði varanlegt og hann geti höndlað þig.” “Hann getur það áreiðanlega. Hann hefir !gert það,” svaraði Alanna og leit gletnislega til föður síns. “Það er ekkert varið í að tala svona. Það er frekar viðbjóðslegt,” sagði Wagneif hálf-gremjule!ga og stóð á fætur. “Þú hefir mikið gaman af því, að ganga fram af mér, en bíddu við þangað til þú átt sjálf barn, sem fer eins að við þijg.” Hann sagði ekki meira, en fór inn í herbergi sitt. Alanna misti skeiðina, sem hún hélt á. Hún starði góða stund út í loftið og það brá fyrir glampa í augunum, sem jafnvel faðir hennar hafði ekki séð þar, auk heldur aðrir. Barn, sem hún átti sjálf! Barn, sem hún átti! Þetta var nýtt umhugs- unarfeni. Fagnaðarbylgja fór um sál hennar, hún lokaði augunum. XIV. KAPITULI. Sam og Alanna hittust í fjörunni, eins og til stóð, en þau komust ekki lengra en sitja í sandinum. Þau gátu lítið verið út af fyrir sig, því þarna var fjöldi af fólki, og allir þektu Alanna og allir vildu vera í kunningsskap við hana. Hvorugt var búið að ná sér fyllilega eftir kveldið fyrir, sízt Sam, sem enn vissi naumast hvort hann var í þessum heimi eða öðrum. Hann hefði vel getað ímyndað sér, að hann væri bara í einhverri þægilelgri leiðslu, ef hún hefði ekki einstaka sinnum snert við honum með fingurgómunum og augnaráð hennar, þegar hún leit við honum, hefði ekki mint hann á, að hér væri ekki um neina ímyndun að ræða, heldur veruleika. iHann hafði áreiðanlega ekki bara dreymt. Þau gerðu ráð fyrir að hittast aftur klukkan fimm og drekka te saman og dansa stundarkorn og borða svo saman um kveldið. Sam gekk heim til sín, en hann var jafnvel enn ringlaðri heldur en þegar hann fór að heiman Honum fanst hann vera þreyttur á sál og líkama, og nú bar einhvern skugga á gleðina, sem fylt hafði sál hans um nðttina. Um nóttina, eða morguninn, rétt eftir að hann skildi við Alanna, hafði óþægileg hugsun orðið honum æði áleitin og hann gat illa hrint henni frá sér. Hann var ekki alveg viss um að Alanna vissi að hann væri Kínverji. Honum hafði dottið þetta í hug alt í einu og þessi hugsun hafði valdið honum mikillar áhyggju. Hann hratt þessu frá sér um stund. Auðvitað vissi hún það. Allir vissu það. Þjóðerni hans hafði oft borið á góma í samkvæmum hjá Bathurst, og það var svo sem ekki hætt við öðru, en það bærist út. Það var ómögulegt annað, en Alanna vissi þetta. Hún hlaut að hafa séð það og fundið, jafnvel þó henni hefði ekki verið sagt það. Hér hlaut að vera öllu óhætt. En hann gat ekki varist því, að þessi hugsun ásótti hann aftur o!g aftur. Paradís var undarleg- ur staður. Athugunar og röksemda virtist oft gæta þar heldur lítið. Fólkið kom og fór og fáir dvöldu þar til langframa. Þarna var alt öðruvísi en ann- ars staðar. Enginn grenslaðist neitt eftir högum hinna og vissu en!gin skil á þeim. Þessi handvömm af hans hálfu var vitanlega því að kenna,,að hann hafði gefið tilfinningum sín- um lausan tauminn. Ástahitinn hafði komið hon- um til að gleyma því, sem hann þó hefði ekki átt að gleyma. Samt duldist honum ekki, að hann hefði vanrækt það, sem hann hefði átt að gera( og hér var afar viðsjárvert að eiga nokkuð á hættu. Hann hefði áreiðanlega ekki átt að láta kunnin'gsskapinn ganga svona langt, eins og raun var á orðin, án þess að segja henni meira um sjálfan sig. Hann reyndi að telja sir trú um, að hann hefði viljað segja henni þetta og hann hefði reynt það, en hann hefði ekki haft tækifæri til þess. t þessari afsök- un fann hann þó enga fullnæigju, hann hefði átt að segja henni eins og var. En hvernig hefði maður átt að geta látið sér detta þetta í hug, að þau litlu kynni, sem þau höfðu haft hvort af öðru, mund verða eins mikil, eins og ran var á orðin? Kunningsskapur er vitanlega fyrsta sporið í áttina til ástarinnar. Þangað til í gærkveldi, hefðu þau þó verið sáralítið kunnug. Al- anna hafði fljótt kýnt sig að því, eftir að hún kom þarna, að ganga æði langt í kunningsskapnum við hvern ungan mann, sem vera var, ef hún hafði nokkra skemtun af að vera með honum, og einmitt þess vegna hafði hann heldur forðast að vera mikið á hennar vegum. Alanna hafði haft alla eftirgangs- munina, en hann hafði dregið sig í hlé. Það var kannske einmitt þess vegna, sem hún hefði sókst eftir hans kunningsskap. Hann gat ekki varist því, að hafa áhyggjur af þessu. Þetta kom til af þvi, að hér hafði enginn minsti fyrirvari átt sér stað. Það hafði svo sem en'ginn tími verið, sem þau höfðu umgengist hvort annað, eins og aðeins lítilfjörlega kunnug, en að mestu leyti ókunnug. Ástin hafði fnað upp alt í einu, og þou þöfðu ekki vitað fyrri til en svo var komið, að til- finningarnar réðu öllu, en skynsemin engu. Það var ekki að búast við neinu skynsamlegu samtali, með- an á sliku stóð. Jagnvel þegar þetta kom fyrir, hafði hann ekki verið fyllilega sannfærður um, að þeim væri full alvara. Hanum hafði næstum því fundist, að hálf- gerð brjálsemi hefði gripið þau í bráðina, en þau mundu fljótt jafna sig. Flestir menn mundu ein- hvern tíma hafa reynt eithvað þessu líkt. Að öllu athuguðu, fanst honm lítil ástæða til, að gera sér áhyggjur út af þessu. Hún mundi vita fullvel, hver hann væri, og jafnvel þó hún vissi það ekki, þá mundi það ekki gera mikið til. Alanna var ólík öðrum stúlkum. Hann var manneskja, sem ein- mitt sóttist eftir því, sem var eitthvað óvanalegt og öðrm fanst fjarstætt. Trúarbrögðin gerðu henni hvorki til né frá. Hún var heiðingi, og þekti ekki þessi mörgu boðorð kristinna manna: “Þú skalt”, eða “þú skalt ekki”, og hún hafði engan fordóm gegn nokkrum manni vegna þjóðernis hans eða trúar- bragða. Honum leið miklu betur, þegar hann hugs- aði um það, að hún heði sagt að hún vildi helzt, að hann væri “duftinu smærri”. Þannig gat kona því aðeins unnað, að hún væri hetja. Hér var ást, sem horfði ekki í neitt og var til þess búin að taka alt og gefa alt. Jæja, þetta var alt klappað og klárt. Því að vera að hugsa um það? Hann hafði uiínið ást þessarar merkilegu stúlku og nú fanst honum hann vera miklu meiri maður, heldur en nokkru sinni fyr. Því meir sem hann hugsaði um þetta, því meiri varð metnaður hans. Hann var ekki lengur lítilmótlegur Sam Lee, sonur Lee Ying. Hann var riddari, hetja, sem gat yfirunnið borgir. Alanna var ekki dóttir neins sápukón!gs. Hún var prinsessa og hann hafði unnið ást prinsessunnar, Sonur Guðanna! Nú skildi hann það loksins. Kínverji? Jú, auðvitað. Hann var stoltur af því. Hann bar tignarmerki, og her- skararnir lutu honum. Wagner skoðaði vandlega nafnspjaldið, sem einn af þjónunum í gistihúsinu færði honum. Neðan við nafnið var skrifað með blýant: “Persónulegt!” “Er það ég eða dóttir mín, sem hann vill finna?” Þjónninn varð vandræðalegur mjög, og sagði eitthvað, sem Wagner hélt að væri afsökunarbón, að hann skildi ekki ensku. En ekki kunni Wagner ann- að ráð við því, en endurtaka spurninlguna í hærri róm. Og það gerði hann hvað eftir annað. Eftir góða stund greiddist samt svo úr þessu, að þjónninn gat gert Wagner skiljanlegt, að það væri hann sjálfur, en ekki dóttir hans, sem gesturinn vildi finna. KAUPIÐ AVALT LUMBER Hjá THE EMPIRE SASH & DOOR CO. LTD. HENRYAVE. EAST. - - WINNIPEG, MAN. Yard Offlca: Bth Ftoor, Bank of Hamllton Chambera náttúrleiga gjarnan fræðast um hann, en stúlkur geta hæglega lent út í einhverja vitleysu án—” “Nei, eg kom ekki hingað til að segja yður bara þetta—” “Hvað hafið þér annað að segja?” “Eg hefi hér nokkrar blaðaúrklippur. Eg hélt—” Wagner var kominn í gott skap og spurði margra spurninga, hvort stúlkan, sem komin væri, væri falleg, ljóshærð, o. s. frv. Þó þjónninn skildi ekki helminginn af þessum spurningum, þá grunaði hann þó, hvert efni þeirra væri og svaraði jafn glaðlega og lét hið bezta af stúlkunni. Wagner leit á klukkuna. Hún var ekki nema hálf-tólf. Alanna var niðri í fjöru með Sam Lee, eða þau voru að synda, og hún mundi fráleitt koma heim i klukkutíma enn fyrir það fyrsta. “Vísið henni inn,” sagði Wagner og rétti þjón- inum bankaseðli. Hann gekk að speglinum og fór að laga hálsbindið sitt, sem reyndar var í bezta lagi. Hann strauk hárið, yfirskeggið og augnahárin og sannfærði sjálfan sig um, að alt væri í bezta lagi. Hann fór að hugsa um, hvort þessi stúlka kynni nokkuð að meta fallegan mann, þó hún sæi hann. Líklegast ekki. Hún var líka kannske dökkhærð og dökk á hörundslit. Wagner féll miklu betur þessar ljóshærðu. Og hann gat aldrei skilið, hvers vegna menn væru svona ákaflega hrifnir af Alanna. — trti alla nóttina með þessum Lee, og enn úti með honum. Ekki nema það þó! Hann ætlaði að finna Bathurst seinna um daginn, og fá að vita meira um þann ná- unga. — Hann vonaði, að þessi stúlka væri lagleg og hefði ekki stórar fætur. Stúlkan var vissulega ljóshærð, og falleg og vel til fara, og hún var ,ekki alt of fótstór. Wagner tók henni einstaklega vinsamlega, og þau töluðu um hitt og þetta góða stund. Hann varaðist að spyrja um erindið og þótti gott sem var, að tala við þessa ungu og laglegu stúlku, svona um daginn og veginn, og hann reyndi að haga orðum sínum þannig, að hún kæmist í sem bezt skap. Það var einstaklega ánægjulegt, að hitta landa sinn, þegar maður væri í útlöndum og auðvitað væri það ávalt og allstaðar ánægjuefni, að eiga tal við unga og fallega stúlku. Hafði hann kynst henni áður? Nei, það var slæmt! Hann hafði kynst svo mörgum ungum stúlkum og hoiium fanst hann kannast við nafnið. Hart! Hann hafði þekt margar stúlkur með þessu nafni, og sum- ar fteirra höfðu verið býsna góðar vinstúlkur hans. Hann ætti eina dóttur, en nú væri hann ógiftur og frjáls og frí eins og fuglinn. Hann hafði hér ekk- ert fyrir stafni og vissi ekki hvað hann ætti við tím- ann að gera, og nú væri hann að hugsa um að fara til París, það er að segja eins og hann vildi sjá hana. Hann hafði aldrei haft neinn með sér, sem þar væri verulega kunnugur, eins og t. d. Miss Hart. Hann hafði gaman af að sjá sem mest og kynnast sem flestu, þegar hann væri á ferðalagi og hann væri i eins og unglingur, sem vildi leika sér þegar hann hafði tækifæri til þess. Það gerir ekkert, hvað það kostaði. Hún var á listaskóla? Það var ágætt. Hann hafði eytt miklum peningum fyrir listaverk, og hann hafði hjálpað nokkrum ungum stúlkum til lista-náms. Því miður virtist glaðværð hans ekki hafa þau áhrif á gestinn, sem til var ætlast. “Eg sé í blððunum, að dóttir yðar er hér með yður,” sagði hún, þegar hún loksins komst að, til að segja nokkuð. “Já. Hennar er oftast eitthvað getið í blöðun- um. Henni finst þeir daga hafa farið til ónýtis, þeg- ar blöðin minnast ekkert á hana.” “Þau hafa nokkrum sinnum minst á trúlofun hennar.” “Hverja trúlofunina?” spurði Wagner. “Mr. Lee. Sam Lee. Það vill svo til, að eg þekki hann.” < “Já, einmitt það.” Hér var nokkuð, sem vert var að veita eftirtekt. “Er hann vinur yðar?” “Já,” sagði Miss Hart og þagnaði, en bætti svo við: Svo það er þá satt?” “Eg veit það varla. Kannske einhver Góugróð- ur,” svaraði Wagner. “Yður furðar væntanlega að eg skuli koma til yðar og eg veit varla sjálf hvers vegna eg kom. Við Sam vorum saman á mentaskóla, o!g það er fyrir hann, að eg fór til París til að halda áfram námi. “Þetta er rétt, og það er í alla staði heiðarlegt. Fólk mitt gat ekki kostað veru mína þar. Foreldrar mín- ir vildu heldur ekki að eg væri að þessu. Faðir Sams er ríkur. Vitið þér hvers vegna hann er hér? Og hvers vegna hann hætti námi?” “Eg hefi ekki nokkra hugmynd um það.” “Eg held þér ættuð að vita það. Hann var rek- inn úr skólanum.” “Hvers vegna?” “Það var út af stúlku, sem hann afvegaleiddi. Það var í blöðunum og þér hljótið að hafa lesið um það, ef þér hafið þá verið í New York.” “Það getur vel verið, að eg hafi gert það. Eg man aldrei hvað blöðin segja, og það muna heldur engir aðrir, sem betur fer. Eg man ekki einu sinni hvað þau sögðu um mig, en það var óþvegið. Eg vona þér hafið ekki komið bar til að segja mér þetta. Þetta fellir ekkert verð á honum. Eg vil “Eg vil ekki sjá þær,” sagði Wagner heldur óþolinmóðlega. “Ekkert er meira steindautt, held- ur en blaðafréttir frá því í gær. • Við skulum reyna að skilja hvort annað. Eg vil helzt alt af reyna að sleppa öllum auka-atriðum, en komast beint að efn- inu. Eruð þér stúlkan, sem hann leiddi afvega?” “Hvaða fjarstæðu eruð þér að fara með?” “Jæja, þá. Það er meinlaust að spyrja. Eg er nógu gamall til að vera faðir yðar, og það sem þér segið mér, fer ekkert lengra. Eg á ekki von á, að fólk sé neinir englar, og svo þetta, að hann sendi yður til París. En það er alt búið með það. Hvað hafið þér annars á móti honum” “Eg hefi ekkert á móti honum; það liggur ekki nærri. Við vorum einstaklega góðir vinir. Hann bað mig að giftast sér. Það er alveg satt, hann gerði það.” “Nú fer eg að skilja. Þér hafið bréf frá hon- um. Eg skal athuga málið. Dóttir mín er ráðin í að giftast honum og það er ómögulegt að snúa henni, þegar hún tekur eitthvað í sig. Þessi bréf eru mér eins mikils virði eins og blöðunum. Hvað mikið vilj- ið þér fá?” Það var auðséð, að Miss Hart mislíkaði stór- lega, þó hún stilti sig vel. “Eg er ekki að reyna að kúga út peninga. Það sem þér segið, er móðgandi. Eg las í blöðunum, að hann væri trúlofaður dóttur yðar og einnig, að hann hefði unnið mikla peninga í spilahúsinu, og að öllum þætti svo afar mikið til hans koma. Eg get ekki annað en brosað, þegar eg sé frá því sagt í löðunum, að þessi stórauðuga dóttir yðar sé trúlofuð ungum og efnilegum Bandaríkjamanni.” Wagner horfði fast á Miss Hart og var sjáan- lega ekki vel ljóst, hvað hún var að fara. “Getið ekki annað en brosað? Hvað er eigin- lega broslegt við þetta, má eg spyrja?” “'Eg skal sýna yður það,” sagði hún og opnaði veski, sem hún hélt á og tók þaðan nokkur saman- brotin blöð, og frekar kastaði þeim til hans, en Iiún rétti honum þau. “Hér getið þér séð eitthvað um þennan “unga og efnilega Bandaríkjamann” og tilvonandi ten!gdason yðar. Það getur skeð, að þér vitið alt um hann. En það getur skeð þér vitið það t ekki.” Wagner lét á sig gleraugun og leit á blöðin. En hann hafði ekki lesið mikið, áður en svipur hans breyttist töluvert. Hann starði með opinn munn- inn á það sem þar var prentað og hendurnar á hon- um skulfu æði mikið. “Lee Ying, hinn auðugi kaup- maður á Mott stræti.” “Hneyksli í Eastern háskól- anum.” Þar voru myndir af Sam og ungri stúlku með brúðuandlit og enn fleiri grunsamlegar fyrir- sagnir með feitu letri. En Wagner las ekki mikið af þessu. Hann kærði sig ekkert um það. “Hamingjan góða!” hrópaði hann o'g beindi svo nokkrum æði nærgöngulum spurningum að gesti sínum, stakk síðan blöðunm í vasa sinn og fór að ganga um gólf og var sjáanlega í versta skapi. Eftir dálitla stund, hætti hann að ganga um gólf og horfði rannsakandi augum á Miss Hart, og það þannig, að hún ýmist roðnaði eða fölnaði. “Þér segið, að þér hafið verið trúlofaðar þess- um Kínverja?” “Eg sagði, að hann hefði beðið mig að giftast sér.” “Já, einmitt það. Og hann kostar veru yðar í París? Hvers vegna, má ég spyrja, komuð þér hingað til að gæða mér á þessu?” “Til þess hefi eg mínar eigin ástæður. Eg ímyndaði mér, að þér vilduð fá að vita sannleik- ann—” “Já, auðvitað. Mér bara geðjast ekki að þess- um yðar ‘eigin ástæðum’. Mér koma ekkert við yðar eigin kenjar. Jæja, ungfrú góð, ef þér þurfið ekki á þessum blöðum að halda, þá vil eg gjarnan hafa þau, en nú held eg að það sé langbezt fyrir yður að fara. Þér finnið lyftivélina til hægri handar, þegar þér komið út í ganginn.” Með þessum orðum sneri hann sér frá hnni og fór inn í svefnherbergi sitt. Þegar hann var orðinn einn, voru það óþvegin orð, sem hann lét út úr sér. Sendið korn yðar tii UNITED GRAIN growers t- Bank of Hamilton Chambers Lougheed Building WINNIPEG CALGARY Fáið beztu tryggingu sem hugsanleg er

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.