Lögberg - 27.08.1931, Síða 3

Lögberg - 27.08.1931, Síða 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 27. ÁGÚST 1931. Bla. 3. A Thorough School! The “Snccess” is Canada’s Largest Private Commercial College, and the finest and best equipped business train- ing institution in Western Canada. It conducts Day and Evening Classes throughout the year, employs a large staff of expert teachers, and provides sufficient individual instruction to per- mit every student to progress according to his capacity for study. In twenty-one years, since the founding of the “Success” Business Collojte of Winnipeg in 1909, approxlniately 2500 Icelandic students have enrolled in this College. The decided prererence for “Suocess” training is siftnificant, because Icelanders have a keen sense of educational values, and each year the number of our Iœlandic students shows an increase. Day and Evening Classes Open all the Year The SUCCESS BUSINESS COLLEGE, Ltd. PORTAGE AVENUE AT EDM0NT0N STREET. PHONE 25 843 TIL MRS. CHRISTIÖNU CHISWELL Gimli, á 25 ára afmæli Barnastúkunnar. í glitrandi ljósdýrð er lífsmyndin skygð, ef líturðu inn—og vilt sjá, þá skilst þér hvað lífið á blóm- lega bygð og blómin svo tígin og há. Þá skilurðu eflaust—ef andinn er frjáls — hvað eðalið þroskast og rís, að andlega 'gildið er megin hvers máls og manndómnum sigurinn vís. Þá skilurðu eflaust þann dýrðlega draum, sem drotnar í hugsandans sál; þann hugsæla fögnuð, þann hrað- fara straum, það heilaga réttlætis bál, þá eilífu framsókn, þann eflandi dug, það afl, sem í þðgninni býr, er brýzt fram til lífsstarfs í lifandans hug, sem Ijósvaki bjartur og nýr. Og draumarnir rætast—það renn- ur sú tíð, a, raunin, sem fæddisb í draum, mun verða það melgin, er sigrar um síð í samlífsins framfara straum. Því ástin mun sigra—ef andinn er frjáls; og endurfædd mannlífsins þrá mun rísa í vorhljómum vaknandi máls, sem Vorgyðja munheimi frá. Þá rís þér í ruga sú talandi trú, sú trygging, sem mannlífið á: að ein er sú leiðin, og einungis sú, því einasta marki að ná, sem borgað sig getur—vort bind- indismál — [þau bjargráð, er lífsandinn fann, sú leiðbeininlg hjartans, vor líf- ræna sál, það lífsafl, sem innvortis brann. Þá okið er brotið og andinn er • frjáls og æskan er vakin af blund, og hossast á ljósbárum lnfandi máls, þá liður að uppreisnar stund. Þá rís upp sú hugsun, í böndum er beið, FYRIR ÞÁ, SEM LASBURÐA ERU Ef yður líður illa, ef líffæri yðar vinna ekki hlutverk sitt réttilega af hendi, er vissasti vegurinn að fá sér Nuga-Tone, þetta undralyf sem byg- gir upp líkamann og endurbætir heil- suna á skömmum tima. peir sem þjást af höfuðverk, nýrnasjúkdöm- um, meltingarleysi eða stfflú; .ættu tafarlaust að fá flösku af Nuga-Tone. Fæst I lyfjabúðum. En hafi lyfsalinn það ekki við hendina, þá getur hann ávalt fengið það hjá heildsalanum. vor bræðralags draumkenda þrá; og þá byrjar manndómsins menn- ingar skeið, er maðurinn sjálfan sig á. Er mannblómin fríðu, svo fölvuð og bleik í frjó-akri verðandi lífs, án sólar og daggar, sem verða svo veik í volki ’ins dagle!ga kífs, kom eygló með dagg-úrugt, lif- andi Ijós, og lífgaði blómknappa smá, og breytti í dýrðlega dafnandi rós, svo draumurinn ræzt gæti sá. S. B. B. S M Æ L K I. Til Gests Jóhannssonar. Sjáðu, bróðir^ svörin mín— þau sízt er gróði að færa í letur. Undra hljóð er harpan þín — á heima slóðum söng hún betur. • Sumar blær þá sótbi inn, í svörum ærið varst þú slyngur. Enn þá nærir óður þinn okkur, kæri Húnvetningur. Ég. Þótt stundum fenlgi ég stungu af nað, ei stunum vildi sinna, hefi ég jafnan hlegið að hrakför vona minna. Iðrandi ræningi. Þú hefir öðlast heita trú og heldur beint að réttum miðum, við lífið sáttur sérðu nú sannan guð á öllum sviðum. R. J. Davíðson. Enroll Now and t>e prepared for business ployment next spring. em- Our tuition is thorough in all its aspects. It is imparted by qualified and experienced teachers, who speci- alize in individual instruction. Judged by every requirement of business, our College should be your choice. Day and Evening Olasses. Dosminion Business College The Mall Also St. James and Elmwood EFTIR ALICE DUER MILLER Elinóra var aldrei stiltari, heldur en þegar sá, sem hún talaði við, varð æstur í skapi. “ Jæja,” sagði hún mjög hæglátlega,, “kann- ske þetta sé misskilningur”, og það leit út fyr- ir, að hún vildi slíta þessu tali. En Lydía vildi það eííki. “Auðvitað er það misskilningur. En þú hlýtur að hafa einhverja ástæðu til að segja annað eins og þetta. Þú ert ekki svoleiðis manneskja, að segja annað eins og þetta alveg út í loftið.” “Er þér alvara með, að eg gefi þér ástæð- ur, eða ætlar þú bara að rífa í tætlur, hvað sem eg segi?” Lydía settist niður og reyndi sem bezt hún gat, að stilla sig. “Mig langar til að heyra ástæðurnar,” sagði hún. Elinóra fann, að ástæðurnar lágu ekki á lausu. Hún talaði mjög hægt og stilt. “Eg sá alt af, meðan á málinu stóð, að Dan var ekki eins og hann á að sér. Hann var að stríða við eitthvað, sem var honum afar erfitt. Hann er maður, sem hefir ákaflega ríkar til- finningar, sem liann á erfitt með að hafa fult vald yfir—” “Hann drekkur,” sagði Lydía og það var eins og það væri gleði í rödd hennar yfir því. “Nei,” sagði Elinóra mjög ákveðið. “Ekki nema einu sinni nú í nokkuð mörg ár.” “Oftar en einu sinni, Elinóra.” “Bara einu sinni, þegar hann hafði orðið fyrir mikilli geðshræringu. En hvernig stóð á þeirri geðshræringu? Það var rétt eftir að þú varst dæmd. Mér fanst þá, að ef hann elsk- aði þig, þá væri þetta alt vel skiljanlegt.1’ “Ef hann hataði mig, þá væri það engu síður skiljanlegt.” “Þær tilfinningar eru nú skyldari, en margur hvggur, Lydía.” “Skyldar!” sagði Lydía og varð æf við. “Það sýnir, að þú hefir hvorugt reynt.” “Hefir þú reynt það?” “Eg hefi reynt að hata. Það liefir eitrað sál mína. í tvö ár, og eg ætla ekki að ganga með það lengur. Eg ætla að losna við það þannig, að gera manninum svo mikið ilt, að eg sé sjálf ánægð með það.” Elinóra stóð á fætur og þessar tvær stúlk- ur horfðu stundarkorn hvor á aðra. “Þú losn- ar ekki við hatrið með þessu móti. Reyndu það ekki, Lydía, hvað sem tilfinningum þínum líð- ur nú.” “Vertu ekki að taka upp fyrir þennan mann, Elinóra, það er ekki til neins.” “Eg er ekki að því; eg er að reyna að leið- beina þér. ” “Reyndu það ekki, það hefir enga þýð- ingu. ” Elinóra skildi vel, að það var þýðingar- laust. Bfllinn liennar beið við húsdyrnar og hún fór af stað. Nú skildi hún fyrst, það sem Dorset hafði einhvern tíma sagt við hana, að Lydía gæti komist í það skap, að hún yrði öll- um ákafari og óviðráðanlegri. XVIII. KAPITIJLI. Lydía og Miss Bennett höfðu komið í leikhús ið tvær einar, áður en söngleikurinn byrjaði, og sezt í sæti sín í stúkunni, sem Lydía hafði þar til leigu. Lydía stóð upp aftur og fór út í dá- lítið herbergi, sem stúkunni tilheyrði. Þeir, Dorset og Albee, höfðu orðið að sækja ein- hverja veizlu, og gátu því ekki komið með þeim, en þeirra var nú von á hverri stundu. Strax þegar þær komu inn, kom Lydía auga á O’Ban- non hinu megin í húsinu. Hún sá hann áður en hún sá Elinóru. Miss Bennett sat kyr í sæti sínu. Lydíu þótti vænt um það, því hún vildi gjarnan vera ein, meðan hún biði. Dyrnar voru opnaðar og inn kom Albee. Hún sagði ekkert, en leit til hans glaðlega. Hann brosti til hennar og fór svo úr yfirfrakk- anum og hengdi liann þar sem hann átti að vera og hatt sinn líka. Hún beið með óþolin- mæði eftir fréttunum. “Hvernig gengur það?” spurði hún held- ur þurlega. “Það gengur vel. Ríkisstjórinn undirskrif- ar þetta skjal. Það er ekkert annað en það, að hann hefir ekki haft tíma til að sinna þessu.” “En hvað líður hinu? Hefir yður mistekist þar ? ’ ’ Henni hafði aldrei dottið í liug, að hon- um hefði mistekist, en ef það hefði nú komið fyrir. “Þessi vinur yðar verður ald^ei meðlimur þessa lögmannafélags, ” sagði hann. Hann leit til hennar og hlaut ríkuleg verð- laun fyrir frammistöðuna. Hún brosti til hans einstaklega fallega og ástúðlega. Það var eins og hún hefði engin orð til að lýsa aðdáun sinni á honum. “Þér eruð snillingur,” sagði hún og lienni fanst það sjálfsagt líka þá stundina. “Veit hann þetta enn þá?” “Nei, hann veit það ekki fyr en hann opn- ar póstinn sinn í fyrramálið.” Lydía hallaði sér áfram og liorfði út yfir leikhúsið milli tjaldanna. Svo -brosti hún aft- ur til Albee og það var auðséð, að henni var mikil gleði í huga. “Hann er þarna hinum megin, með Elin- óru, eins ánægður með sjálfan sig sem mest má vera, rétt eins og hann ætti hálfan heiminnn.” “Eg liefi nokkuð, sem eg get sýnt yður,” settist niður rétt hjá Lydíu. sagði Albee og Hann talaði svo lágt, að hún aðeins heyrði hvaðT hann sagði. “Hvað viljið þér gefa mér fyrir afskrift af bréfi Simpsons til O’Bannons, þar sem lionum er neitað um að gerast félagi í lög- mannafélagi þeirra?” “Hafið þér það?” spurði hún og maður hefði getað haldið að henni þætti það með engu ofborgað. “Hvað viljið þér gefa mér fyrir það?” sagði hann í hálfum hljóðum og um leið og hann sagði þeta, lagði hann handlegginn utan um mittið á henni og þrýsti henni að sér. “Eg vil ekkert gefa yður fyrir það”. Rödd- in var járnköld og sjálf var hún stíf eins og stálið. Albee vissi ekki hvað hann átti að gera, honum féllust hendur. Hann þorði ekki að gera það, sem hann hafði í huga, þrýsta henni að sér, hvort sem hún var nú ánægð með það eða ekki. Honum datt í hug, að hún mundi kann- ske hljóða og kalla á hjálp. “Hér er ekki við lamb að leika sér,” hugs- aði hann, en slepti þó ekki takinu. Hann fann að hún rétti út hendina og tók af honum bréfið. Nei, þetta var of langt gengið. Hann greip um liendina á henni og hélt fast. Rétt í þessu opnuðust dyrnar og einhver kom inn. Það var Bobby. “Ert þú hérna, Lydía?” sagði hann. “Já,” sagði Lydía í mjúkum og eðlilegum róm. “Snúðu á ljósið, annars detturðu um eitthvað. Það er þarna til hægri handar.” Þegar Bobby var búinn að kveikja, sá hann Lydíu og Albee sitja hvort lijá öðru á sófan- um. Lydía hélt á samanbrotnu bréfi í hend- inni. “Til hvers er að sitja hér, þegar leikurinn er byrjaður? Við skulum fara inn fyrir.” Lydía stóð þegar upp, leit dálítið íbyggi- lega til Albee og stakk svo bréfinu í barm sinn. “Snúðu af ljósið,” Bobby,” sagði hún. “Það er okkur til óþæginda þarna á bak við okkur.” Þau settust öll niður, þar sem Miss Bennett sat fyrir og hlustuðu á hinn tilkomumikla hljómleik. Hann hafði mikil áhrif á Lydíu, og það því frekar, squi hún hafði ftú um langt skeið ekki heyrt mikið af söng eða hljóðfæraslætti. Áður en hljómleikurinn var úti, stóð Albee upp, bauð góða nótt og fór. Lydía svaraði hon- j um engu, en hún hugsaði með sjálfri sér eitthvað! á þá leið, að eftir þetta mundi hún lítið gagn hafa af honum og nú gæti liann farið sína leið. i Albee var farinn, en Lydía hafði bréfið. Þeg- ar þátturinn var úti, fór hún inn í hitt herbergið til að lesa það. Jú, það stóð alt heima. Bréfið var frá lögmannafélaginu. Mr. Simpson þótti ósköp mikið fyrir því, að kringumstæðurnar hefðu breyzt þannig, að ómögulegt væri að taka. Mr. 0 ’Bannon í félagið. Þetta var alt ágætt og rétt eins og hún vildi hafa það. Lydía leit þangað, sem 0 ’Bannon var og hún sá, að hann hló að einhverju, sem Elinóra sagði við hann. Hún brosti. Sá hlær bezt, sem síðast hlær, hugsaði Lydía með sér. “Aldrei hefir mér sýnst þú eins falleg, eins og einmitt nú,” sagði Bobby, þegar hann sá hana brosa. “Þú líkist meira gyðju, heldur en dauðlegri manneskju.” “Hefirðft nokkuð, sem eg get skrifað á, Bobby, einhvern bréfmiða?” Bobby reif blað úr vasabók sinni og fékk henni og gyltan blýant, sem hann tók af fest-j inni sinni. Hún stóð rétt undir ljósinu, hugs- aði sig um dálitla stund og skrifaði svo; “Eg liefi nokkuð merkilegt að segja yður. Viljið þér finna mig við útganginn á þrítugasta og níunda stræti, þegar leikurinn er úti, og láta mig keyra yður heim í mínum bíl? Lydía Thome.” Hún braut saman blaðið og rétti Bobby það. “ Vilt þú koma þessu fyrir mig til O’Bannons og fá svar frá honum?/’ “Til O’Bannons?” sagði Bo’bby. “Hvað hefir komið fyrir?” “Kærðu þig ekki um það, Bobby minn. Bara færðu honum bréfið.” Ilún næstum hratt hon- um út og kallaði á eftir honum: “Reyndu nú að vera eins fljótur, eins og þú getur.” Hann var fljótur. Eftir örlitla stund sá hún, að Bobbv var kominn þangað sem hannj átti að fara. Hann talaði fáein orð við Elinóru og svo við 0 ’Bannon og hann rétti honum blað- ið. Þeir fóra báðir eitthvað, svo liún sá þá ekki. Hvað hafði nú komið fvrir? Var O’Bannon kannske að koma? Það leið góð stund. Það er einhver að berja,” sagði Miss Bennett. En það var nú ekki. Lydía gat ekki setið kyr, og því stappaði hún fáetinum í gólfið. Bráðum kom Bobby einsamall. Hann fékk henni samanbrot- ið blað. “Kæra Miss Thorae! Eg get ekki orðið yð- ur samferða heim, en eg skal koma við heima hjá yður, rétt sem snöggvast, klukkan hálf-tólf, eða þegar hana vantar fimtán mínútur í tólf, ef það er ekki of seint. — D. O’B.” Lydía brosti aftur. Þetta var enn betra. Heima hjá sér hafði hún enn betri tíma og tæki- færi til að kvelja hann á þessum fréttum, sem hiin hafði að færa honum, heldur en ef hún findi hann annars staðar. Lydía tók svo sem ekkert eftir því, sem fram fór í leikhúsinu eftir þetta. Hún var að hugsa um alt annað. Þegar lnxn sá þau Elinóru og O’Bannon standa upp til að fara, þá stóð hún upp líka og fór og sinti því ekkert, þó Miss Benn- ett vildi vera kyr þangað til alt væri úti. Klukkan var nærri hálf-tólf, þegar þær komu heim. Miss Bennett var ofðin syfjuð og fór stritx upp á loft. Morson var víst háttaður, en ein vinnukonan, ung svensk stúlka, átti að gera það, sem gera þurfti. Hún lokaði útihurðinni og ætlaði að slökkva ljósið. Lydía sagði henni aðhætta við það og bað liana um glas af vatni. mm, DR. B. J. BRANDSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Grahara og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Offlce tlmar: 2—3 Heimili 776 VICTOR ST. Phone: 27 122 Winnipeg, Manitoba DR. O. BJORNSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Office tlmar: 2—3 Heimili: 764 VICTOR ST. Bhone: 27 686 Winnipeg, Manitoba DR. B. H. OLSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Office tlmar: 3—6 Heimili: 5 ST. JAMES PLACE Winnipeg, Manitoba DR. J. STEFANSSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Stundar augna, eyrna, nef og kverka sjúkdöma.—Er aB hitta kl. 10—12 f. h. og 2—6 e. h. Heimili: 373 RIVER AVE. Talsimi: 42 691 Dr. P. H. T. Thorlakson 205 Medical Arts Bldg. Cor. Graham and Kennedy Phone: 21 213—21144 Heimili: 403 676 Winnipeg, Man. DR. A. BLONDAL 202 Medical Arts Bldg. Stupdar sérstaklega kvenna og barna sjúkdöma. Er aö hitta frá kl. 10—12 f. h. og 3—6 e. h. Office Phone: 22 296 Heimili: 806 VICTOR ST. Simi: 28 180 Dr. S. J.JOHANNESSON stundar lœkningar og yfirsetur TIl viðtals kl. 11 f. h. til 4 e. h. og frá kl. 6—8 að kveldinu 532 SHERBURN ST. SlMI: 30 877 Drs. H. R. & H. W. Tweed Tannlœknar 406 TORONTO GENERAL TRUST BUILDING 0 Cor. Portage Ave. og Smith St. PHONE: 26 545 WINNIPEG Dr. A. B. INGIMUNDSON Tannlœknir 602 MEDICAL ARTS BLDG. Slml: 28 840 HeimiUs: 46 054 DR. A. V. JOHNSON Islenzkur Tannlæknir 212 CURRY BLDG., WINNIPEG Gegnt pósthúsinu Slmi: 23 742 Heimilis: 33 328 H. A. BERGMAN, K.C. Islenzkur lögfrœOingur Skrifstofa: Room 811 McArthur Bulldlng, Portage Ave. P. O. Box 1656 PHONES: 26 849 og 26 840 W. J. LÍNDAL Og BJÖRN STEFÁNSSON islenzkir lögfrœOingar á öðru gölfi 325 MAIN STREET Talslmi: 24 963 Hafa einnig skrifstofur að Lundar og Gimll og eru þar að hitta fyrsta mlð- vlkudag I hverjum mánuði. J. T. THORSON, K.C. tslenzkur IögfrœOingur Skrifst.: 411 PARIS BLDG. Phone: 24 471 J. Ragnar Johnson B.A., LL.B., LL.M. (Harv.) islenzkur lögmaOur 910-911 Electric Railway Chambers. Winnipeg, Canada Slmi 23 082 Heima: 71753 G. S. THORVALDSON BA, LL.B. LðgfrœOingur Skriístofa: 702 CONFEDERATON LIFE BUILDING Main St. gegnt City Hall Phone: 24 587 E. G. Baldwinson, LL.B. tslenzkur tögfræOingur 809 PARIS BLDG., WINNIPEG Residence Phone: 24 206 Office Phone: 89 991 J. J. SWANSON & CO. limited 601 PARIS BLDG, WINNIPEG Fasteignasalar. Leigja hús. Út- vega peningalán og eidsábyrgð af ÖUu tagi. Phone: 26 349 A. C. JOHNSON 907 Confederation Life Bldg. WINNIPEG Annaat um fasteignir manna. Tekur að sér að ávaxta sparifé fólks. Selur eldsábyrgð og bif- reiða ábyrgðir. Skriflegum fyr- irspurnum svarað samstundis. Skrifstofus.: 24 263—Heimas.: 33 328 DR. C. H. VROMAN Tannlæknir 505 BOYD BLDG., WINNIPEG Ptaone: 24 171 G. W. MAGNUSSON Nuddlæknir 91 FURBY ST. Phone'. 36 137 Vlðtals tlmi klukkan 8 til 9 að morgninum A. S. BARDAL 848 SHERBROOKE ST. Selur llkkistur og annast um út- farir. Allwr útbúnaður sá beztí Ennfremur selur hann allskonar minntevarða og legsteina. Skriístofu tatelmi: 86 607 Heimilis talslml: 58 302 KAUPIÐ ÁVALT LUMBER hj& THE EMPIRE SASH & DOOR CO. LTD. HENRY AVE, EAST. - - WINNIPEG. MAN. Yard Office: 6»h Floor, Bank of Hamilton Chambers. SIGURDSSON, THORVALDSON COMPANY, LIMITED General Merchants Útsölumenn fyrir Imperial Oil, Limited Royalite Coal Oil, Premier Gasoline, Tractor and Lubricating Oils ARBORG Phone 1 RIVERTON Phone I MANIT0BA, CANADA HNAUSA Phone 5 1 — ring 1 4

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.