Lögberg


Lögberg - 18.10.1934, Qupperneq 5

Lögberg - 18.10.1934, Qupperneq 5
5 Við flutning í nýtt heimili — munuð þér þarfnast RAFMAGNS KÆLISKÁPS Telst ekki til óþarfa lengur — .er nauðsyn í hverri íbúð og nýtízku heimili Hin nýja og þjóð-viðurkenda Eaton’s gerð er reiða má sig á THE “VIKING” Eaton-gerð---bygð í Canadiskum verksmiðjum úr úrvalsefni --- óviðjafnanleg að nothæfni Já! Fyrirmynd til fyrirmyndar, línu fyrir línu. Vér erum sannfærðir um að the Viking sé fullkomnasti rafkæliskápurinn og beztu kaupin í þeirri grein í Canada. Kostir hans innibinda í sér hinar beztu vís- inda uppgötvanir sinnar tíðar, að viðbœttum öðrum sannreyndum. Berið þenna ísskáp saman frá sjónarmiði smíðis, nothæfni og verðs, og munið þér sannfærast um, að hann er í röð hinna lang full- komnustu canadisku ísskápa. Viðbótar rök í sambandi við the “Viking” THE BIG-FIVE FEATURES FOUND IN ALL NEW VIKINGS 1. Thermo-dial, 8-speed, with defrosting position. Off-and -on switch. 2. All porcelain central coil. 3. Tilt shelf for extra space or tall bottles. 4. Bakelite door trim. 5. Sliding shelves with back stops. A. —Ribbon-type shelves—lower ones work on slide Principle. B. —Insulation extra heavy. C. —Compressor is precision-made for smooth, quiet service. D. —Ice trays of stain-resisting aluminum. E. —All models guaranteed for one vear. F. —Door racks, gmng added storage. G. —Provision and compressor doors give continuous panel effect. H. —Porcelain interior with rounded corners to facilitate cleaning. No. 54 — Small Family No. 64 — Average Family No. 74 — Large Family .. .....——■ '""i: ... $164.00 $199.00 $225.00 T. EATON C' LIMITED Verður þokan sigruð? ' Vísindamaðurinri Marconi hefir fundið upp tæki, sem gerir skipum fœrt að sigla í,blindþoku eða nátt- myrkri um þröngar og hœttulegar leiðir. Og amerískur iðnfrœðingur telur sig hafa smíðað vél, er dreifir þykkustu þokumökkum, t. d. yfir lendingarstöðvum flugvéla. Fáir féendur eru sjófarendum hættulegri en þokan. Hún umlyk- ur hann myrku, hráslagafangi, byrg- ír honum sýn og birtu, vefur úlf- gráum héÖni óvissunnar að höföi honum og teygir hann stundum út á refilstigu feigÖarinnar. Og vegfarandanum á fjöllum uppi er hún ekki siður hvimleið og tafsöm. Sjóniönnum við strendur íslands er þokan næsta kunn og aÖ illu einu. Og ótalin eru skipin, sem rent hafa upp á sanda og sker víðsvegar um- hverfis landið og aldrei farið lengra —af hennar völdum. Öllum óvelkomin—nema flýjandi skipum úr orustu—“læðist þoku- vofan yfir hafið.” Þá stendur flugmanninum ekki minni uggur og ótti að þokunni. Leiðir loftsins eru ekki síður tor- rataðar i húmi hennar en óravíddir hafsins. Hún breiðir dökka vængi um götur og stíga. AlstaÖar fálma menn sig fram, að segja má, til lands og sjávar og í lofti. Leiðarljósum vitanna drekkir hún jafnvel að fullu i hyldýpi sínu. Baráttan við þok- una er jafngömul ferðalögum mann. anna. En á síðustu timum er snilli mannvitsis búin að koma auga á tíma og tæki, þegar þokan, þessi ó- vinur allrar farmensku verður sigr- uð. Á þeim svæðum í sjó og í lofti, sem þoka er algeng, hafa lielztu varnartækin að þessu verið hljóð- merki, áltaviti og raíó-miðun. Hljóðmerkin og áttavjtann kann- ast allir við. Þau eru að vísu — i þessu efni — til ómetanlegs. gagus, en hvergi nærri örugg. Radíómið- unin er tiltölulega nýleg uppfynd- ing. Flugmaöur, sem er á leið t. d. frá Kaupmannahöfn til Berlinar, í blindþoku, fer í fyrsta lagi eftir áttavitanum, en stendur auk þess í stöðugu radíó-sambandi við flug- höfnina, sem hann flaug ýrá. Þrátt fyrir þetta getur hann vel villst af réttri stefnu, meðan hann t. d. er á leið upp í gegnum skýja- lög. Þá biður hann um “krossmið- un.” Radíó-gæslumaðurinn í flug- höfninni, sem heyrt hefir kall flug- mannsins, stillir nú tæki sín þann- ig, að sjá má stefnuna milli þeirra og senditækis flugvélarinnar. Því næst tilkynnir hann stefnuna til flugmannsíns. Á landabréfinu fyr- ’r framan sig getur hann dregið línu, er sýnir stefnuna til flughafnarinn- ar. En gallinn er enn sá, að hon- um er ókunnugt um, hvar vélin er stödd á þessari línu. Til þess þarf aðstoð annarar sendirstöövar. Stöð- in„ sem gerði fyrstu miðunina, kall- ar því upp aðra stöð, t. d. Berlín, og biður hana að “miða” flugmann. inn. Þegar hann hefir fengið frétt af þeirri miðun, getur hann dregið aðra línu á kortið sitt, frá Berlín, og þar að sem hún sker miðunar- línu Kaupmannahafnar, þar er flug- vélin stödd, og nákvæmlega þar. Þar meö veit flugmaðurinn upp á hár yfir hvaða stað hann er stadd- ur og breytir stefnu eftir því á á- kvörðunarstaðinn. Nákvæmlega á sarna hátt getur skip áttað sig, er liggur úti á hafi í sótþoku. En oft vill til, að skip- stjórinn hættir sér samt ekki inn til hafna, um þröng sund og skerjótt, þar sem ljósdufl og leiðsögumerki liggja falin í sorta þokunnar. Uppfynding Marconi’s ,Hinn óþreytandi, yfirburða snjalli vísindamaður, Marconi, hefir ný- lega gert mikilvæga uppfyndiftgu á þessu sviði—í viðbót við sínar fvrri uppgötvanir- Haiui heiir látið skip- stjóra stýra' skipi sípu í höfn, án LÖGBERG, FIMTUDAGINN þess að sjá út úr stýrishúsinu. Hann sat þar inni, bak við lokaða glugga 1 leiddi þó skipið örugglega í lægi. Fyrir framan sig hafði hann ein- ungi? áttavita. Skífan skiptist í tvo jafna hluta, rauðan og grænan. Skipstjórinn aðgætti einungis hreyf- ingar nálarinnar og sagði jafnótt fyrir um snúning stýrishjólsins, eftir því sem nálin benti inn yfir rauða eða græna helming skífunnar — alveg á sanra hátt og hann hefði staðið úti á stjórnpallinum og gefið nákvæmar gætur að leiðarmerkjum öllum inn þröngt sund hafnarinnar. Leyndarmálið við þessa einkenni- legu siglingu var það, að vegna upp- fyndingar Marconi’s vissi skipstjór. inn hvar leiðarmerkin voru, án þess að lita á annað en áttavitann. Það sýndi segulnálin. Grunndufl hafnarinnar voru með útbúnaði Marconi’s. Þau sendu ekki út ljósgeisla eins og venjan er, heldur ósýnilega rafgeisla. Segul- nálin verður þeirra vör. Hún sýn- ir nálægð leiðarmerkjanna, jafnt í björtu sem dimmu, þoku eða stormi. En til enn frekara öryggis, hefir Marconi sett í samband við hið raf- hlaðna duflkerfi eins konar útvarps- miðun, þar sem skipherra sér á 'ækjum sínum, hvert sinn er stefni skipsins víkur af réttri línu sigl- ingaleiðarinnar. Óteljandi er þau mannslíf, sem Marconi hefir bjargað með þessum og öðrum uppfyndingum sínum. Þokan yfirunnin. En víðar hefir verið barist við vald þokunnar en á ítalíu—og með glæsilegum árangri. Ungur maður í Vesturheimi, Tenry G. Houghton, aðstoðarmað- ur við iðnfræðiskólann i Massachu- setts, hefir gefið sig við rannsókn- um á þokunni, eðli hennar og gerð. —Hann er kominn að þeirri niður- stöðu, að vatnsdroparnir, sem þok- an er gerð úc, hljóti að hafa ein- hvern burðarflöt, annan en loftið eitt. I algert hreinu lofti myndast 18. QKTÓBER 1934 ekki þoka. Hinir örsmáu dropar eru bornir uppi af einhverju. Það geta verið lítil rykkorn, og það geta einnig verið undurfín saltkorn og það er oftast yfir sjónum, þár sem afarsmáar saltagnir kastast upp í loftið við öldubrotið. Mr. Hough- ton ályktaði, að væri hægt að losa þokuna, frá hinum áminstu kornum, mundi hún hverfa. Og þokan hvarf eftir skipunum Houghton’s. Nýverið gerði hann tilraun um þetta í viðurvist margra háttsettra embættis- og fræðinianna. Sú til- raun fór fram á flugvellinum Round Hill. Kafþykk þoka grúfði yfir staðnum, svo að jafnvel flugskýlin sáust ekki af vellinum. Vél Houghton's var komið fyrir Hún er éinskonar kastvél, er þeytir þar til gerðum vökva — sem upp- fvndingatnaðurinn einn veit, hvern- ig er samsettur — út í loftið af miklu afli. Vélinni var hleypt í gang. Og þokan hjaðnaði og hvarf eins og fyrir töfrum. Alstaðar þar sem úði vélarinnar náði til, þéttist þokan og vatnið féll til jarðar. Eftir fáeinar mínútur hafði myndast breið geil í þokuhafið og umhverfi vallarins kom i ljósmál. Að lokum lá flugvöllurinn, sem ný- verið var birgður i sótmyrkri þok- unnar, ljós og bjartur og auðveldur til lendingar. Þessi volduga og dimma “dóttir lofts og vatns” hafði hlýtt boðum mannsins og horfið. “Það tekst ekki, þoka, að þú gerir oss geig, þótt grúfirSu á ströndum og vogum; þú situr nú voldug, en samt ertu feig, þvi sól fer að austan með logum.” Þannig kvað Þorst. Fjlingsson um þokuna, er hann var að koma af hafi og hún byrgði honum útsýn til ættjarðarinnar. Bak við bókstaflega merkingu snjallrar lýsingar, liggur annar víð- tækari og andlegri skilningur á mannlegri baráttu: bjartsýn og spak. viturleg spá um úrslitaglimu and- stæðra afla. Það er geislamagn sól- ar, sem sundrar hafþokunni. En í víðtækari merkingu er það og geisla stafur vitsmunanna, sannleikans, þroskans, sem k'ýfur myrkurbreið- ur vanþekkingarinnar, þroskaleys- isins, ófarsældarinnar. Snilli mannsins reynist furðu- lega sigursæl i skiptum við náttúru- öflin. Hugvit hans og rannsókn- arþrá klýfur hin yztu myrkur. Jafnvel höfuðskepnurnar hlýSa, þegar hann skipar fyrir. Vafalaust niiðar þetta alt í áttina til þess að tilvera mannanna verði snauðari af dimmu þokunnar, en fyllri af hrein- leik og birtu eftirsóknarverðrar far- sældar. H ./.- —N. dagbl. Kötturinn sem gerði aðvart um eldsvoðann í Hafnarfirði. Áður hefir lauslega verið minst á það i Morgunblaðinu, að kvikn- að hafi í heyi i hlöðu í Hafnarfirði og hafi köttur orðið þess fyrst var. Kötturinn heitir Svarti Dónald og ber nafnið með réttu, því að hvergi glittir í hvítan depil, nema eitt veiði- hárið, sem er hvitt. Hann er góður veiðiköttur, talinn “skynsainur” og er í mesta dálæti á heitnilinu, öldu- götu 5 í Hafnarfirði. Venjulega sefur kisi uppi á há- um skáp, í næsta herbergi við svefn- herbergið. Þegar hann fer niður af skápnum fer hann sér að öílu hægt. Stekkur fyrst niður á lægri skáp, þaðan á stól og svo niður á gólf. En nú brá svo einkennilega við, að þessa nótt stökk kisi alla leið niður á gólf í einu stökki, svo að húsmóðirin, Sigríður Sigurðar- lóttir, vaknaði við dynkinn. Síðan kom hann rakleitt inn að rúmstokk- num til hennar og mjálmaði. Þegar Sigríður hastaði á hann, mjálmaðj, hann því ákafar og linti ekki látum, fyr en hún fór fram úr rúm- inu,- En í því er Sigríður kom fram í eldhús, sem er fram af svefnher- berginu, og ætlaði að hleypa kett- inum út, varð henni litið út um gluggann, og sá hún þá að reykjar- mökkinn lagði frá hlöðunni og f jós- inu. Mun eldhúsglugginn.hafa ver- ið opinn, en hurðin frá eldhúsinu og inn í herbergið til kisa var í hálf a gátt. Sigríður vakti nú mann sinn, Óskar Pétursson í flýti. En hann gerði þegar í stað aðvart eiganda hlöðunnar, Þorsteini Björnssyni kaupmanni, sem á heima í Skálholti við Hverfisgötu í Hafnarfirði. Síðan var farið að ná út kúnuni, 12 að tölu. Mátti varla tæpara standa, því að síðustu kýrnar, sem út komu voru orðnar all aðþrengdar af reyknum. Slökkviliðsmenn voru kvaddir á vettvang. Var alt heyið rifið út. Mun það hafa orðið fyrir skenidum af vatni. En þegar Sigríður kom inn aftur var kisi hinn rólegasti. Stökk hann upp á ábreiðuna hjá húsmóður sinni og sofnaði vært, eins og hann þætt- ist nú eiga fyrir því að fá væran blund eftir vel unnið verk. Og satt er það, að kisi gerði vel, hvort sem það nú hefir verið tilviljun ein, eða ekki. Og hver veit, hvernig farið hefði, ef SVarti Dónald hefði ekki vakið Sigríði í tæka tíð ? Lesb. Mbl. BÓK UM HITLER BÖNNUÐ Bönnuð hefir verið á Póllandi sala á bók einni eftir nazistaleiðtog- ann margumrædda, Otto Dietrich. Bók þessi heitir "Hitler við stýrið.” Þýzk blöð eru óánægð vfir banninu, og telja það brot á pólsk-þýzka vin- áttu sáttmálanum.

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.