Lögberg - 23.01.1941, Blaðsíða 7

Lögberg - 23.01.1941, Blaðsíða 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 23. JANÚAR, 1941 7 “Þegar menn rekaál á—” Einstaka árekstur manna á lögmál tilverunnar vekur menn til meðvitundar um að eitthvað hafi ])eir vilst frá sannleikanum einhversstaðar, og að einhverja stefnu þurfi þeir að finna sem hetur dugi. En erfitt er að mæla gildi þeirra eðlisþátta, sem hlutir hafa í sér fólgna, ef enginn er mæli- kvarðinn. Einhvern mælikvarða hafa menn þó alment, en hann er títils virði, ef hann er rangiur eða óheilnæmur. Hann hjálpar þa lítið til þess að mæla hið sanna gildi marina og málefna. Menn vita, til dæmis, að það ler eftir hæðinni hvað djúpt er hægt að vaða þegar höfuðið er llPP úr látið standa. En hver er þá mælikvarðinn á ha*ð manna eða á dýptinni sem þeir 'aða, bæði í' líkamlegum og and- legum skilningi? IJað, að lögmálið stendur ó- haggað þykjast menn sjá, þegar þeir verða fyrir árekstrinum. I'að væri gott að kunna að velja og hafna,” segja menn þá. “'lá, Það væri gott að kunna að velja og hafna,” taka aðrir undir. — Það bergmálar alstað- ar. í þessu sambandi bendi eg á dæmisöguna, “Valið” í Almanaki D. S. lh., 1933 (Höf.: J. Magnús jarnason). f sögunni vildi astargyðjan Afródíta gefa kóngs- syni þetta þrent: Auðsæld, nafn- rægð og nægjusemi. En aðeins eus’ faðir og konungur guð- anna, gat veitt þetta. Afródíta að Zeus að gefa kóngssyni þetta, en hann svaraði: “Enginn ( auðlegur maður getur orðið alls tss aðnjótandi. Eg skal veita honum eitt af þessu. Og láttu hann sjálfan ve]ja um En ef við höfum árekstur við ogmaJið, hvers eigum við þá að gjalda “sakleysingjarnir” ? Hví verðum við fyrir þessum rot- ogguni löglmáls alveruleikans, sem vekja okkur eins og af vond- um draumi? Hefir ekki ástar- gyðjan ennþá komið til okkar og boðið okkur að velja? Eða er hún, einmitt nú, að vaka yfir velferð okkar og gefa okkur tækifærið að kjósa? betta hefir orðið að yrkisefni niargra skálda, og út úr því eru spunnar margar heimspekilegar hugleiðingar. Dg víst er það, að þegar menn taka til hugleiðingar stórkost- legar hreyfingar, sem eiga sér stað í mannfélaginu, þá reyna þeir að gera sér grein fyrir hvaða hugsjónir liggi á bak við þær. Þeir kynna sér vel aðal- atriðin sem þær hreyfingar fj'alla um. Þannig verður það, að þeir komast að vissum niður- stöðum um, hvað ligjgi eiginlega th grundvallar slíkum hreyfing- Um, og einnig um það, hvort þær séu í insta eðli sinu svo heil- hrigðar að þær séu þess verðar gefa þeim fylgi sitt og kapp- kosta að láta þær þróast í mann- félaginu. Hreyfingar eru þau spor, sem riss flókkur manna tekur til þess að reyna að koma hugsjón- um sínum í framlcvæmd. Hréyf- ingin er þess vegna ekki hug- sjónin sjálf, heldur aðeins partur eða þáttur af þeim aðferðum, samtökum eða tilraunum, sem vissir menn nota til þess ao gera hugsjónina smátt og smátt að veruleika. Það er, til dæmis, ekki það sama, að tala um samvinnuhug- sjónir og að tala um samvinnu- hreyfingu. í verkinu’ er sam- vinnuhugsjónin skamt á veg komin í heiminum. Fn sam- vinnuhreyfingar koma fram á mörgum sviðum. Þessar sam- vinnuhreyfingar miða að því að koma samvinnuhugsjóninni í framkvæmd og gera hana að veruleika i mannfélaginu. Þó að allir hagfræðingar og hagfræðingaskólar séu sammála um það, að samvinnuhugsjónin sé góð og heilbrigð, er ekki þai fneð sagt að síður sé nauðsyr.- legt að gera sér ljósa grein fyrir henni heldur en öðrum hugr sjónastefnum í sambandi við mannfélagsskipulagið. Það er einmitt ástæða til þess að leggja sérstaka áherzlu á að kynna sér hana, til þess að geta gert sér grein fvrir orsökum að þeim samvinnutilnaunum og hreyfing- um, sem eiga sér stað hér og þar, og skilja fyllilega tilgang þeirra og þýðingu. Á þann hátt getur maður séð hvort, eða hvernig þær hreyfingar þoka hugsjóninni inn í veruleikann. Einkunnarorð samvinnuhug- sjónarinnar eru: “Einn fyrir alla, og allir fyrir einn.” Hún miðar að því að þroska kær- leiks, mannúðar og bræðralags þættina i eðli manna. En það eru einmitt þeir þættir, sem skáldin tileinka oft ástargyðj- unni, því ástargyðjan vjll alla menn hamingjusama, auðvitað. Það er meiningin í orðinu: nægjusemi. En vegna þesis að samvinnu- hreyfingin hefir orðið margþætt í heiminum, þá hafa þeir, sem rita og ræða um hana neyðst til að skifta efninu í sundur til þess að gera það skiljanlegra. Þetta hefir leitt til þess að margt fólk hefir ekki kynt sér nema einn eða tvo þætti hreyfingar- innar, sem það hefir af tilviljun rekist á, án þess að skilja þá hugsjón, sem á bak við liggur og sem gefur hreyfingunni sitt raunverulega gildi, Með öðrum orðum : Þó ástargyðjan hafi, með öðru fleira, boðið mönnum nægjusemi, þá hafa þeir ekki æfinlega valið “viturlega.” Það má því segja að grunur, elasemdir, hjátrú og önnur vit- Ieysa eigi sinn þátt í að skapa afstöðu manna og sjónarmið. Vit og þekking! gera það líka. Það er undir þeim sjálfum komið. Menn skapa sér því mælikvarðann á verði og verð- mæti allra hluta. Þeir líða fyrir það á einn hátt eða annan, ef mælikvarðinn er rangur. En áreksturinn kemur þvi oft til leiðar að menn bæta ráð sitt. Árekstur á lögmál lífsins getur sennilega átt sér stað í hvaða umhverfi sem er. Það er þess végna ekki neitt sérstakt um- hverfi eða vissar kringumstæður, í sjálfu sér, sem valda árekstr- irium. En hættulegastir eru á- rekstrar þeim, sem skilning og þekkingu hafa^ af skornum skamti. Því það er vit og þekk- ing, sem koina mönnum til að bæta ráð sitt. Ilávarður Elíasson. Frá Campbell River, B.C. Herra ritstjóri Lögbergs: Eftirfylgjandi grein hefi eg þýtt úr ensku blaði, sem gefið er út í Saskatoon. Námsmaður sá, er hér um ræðir, Jack Mc- queen, er íslenzkur i móðurætt- ina, móðir hans er Hugborg dótt- ir Mr. Sveinbjarnar Loptson og Steinunnar konu hans, sem bjuggu um langt skeið í Church- bridge, Sask. Var Jack að lesa lög við háskólann í Saskatoon áður hann innritaðist í flugher Canada. Vil eg biðja þig að gefa þessum línum rúm í Lög- bergi.—S. Guðmundson. JACK McQUEEN INNRITAST í FLUGHER CANADA. Það var tap fyrir háskólann og stúdentana i heild sinni er Jack Mcqueen hætti námi sinu hr, og innritaðist í flugher Can- ada. Hann hefir tekið mikinn og góðan þátt í • allri starfsemi og félagslífi stúdentanna. Sér- staklega er hans saknað úr leik- fimisfélagi háskólans er hann hafði verið kosinn fyrir for- seta, fyrir næsta ár. Jack er farinn til Ottawa, þar sem hann er við æfingar í flugher Canada. f virðingarskyni gaf iþróttafélag háskólans honum að skilnaði inngrafið silfur “cigarette case.” Hér er stuttur kafli úr bréfi, sem Jack skrifaði Mr. Blair, forseta S. R. C. sem lýsir tilfinningum hans er hann er að skilja við okkur. “Eg finn til bæði sorgar og gleði er eg nú verð að segja af mér forsetastöðunni fyrir næsta ár í “The Men’s Athletic Club.” Eg sakna þess að geta ekki lagt fram minn litla skerf til efling- ar félagslífi háskólans, og sér- staldega til íþróttafélagsins á komandi ári. Eg er glaður að geta veitt þjónustu mína ríkinu og konungi okkar, til að gera minn part til að varðveita lýð- ræði og þá lifnaðarhætti sem við öll elskum. Vil eg! biðja þig herra forseti, að segja fyrir mína hönd, “Au Revoir” til stúdenta ráðsins og allra stúdentanna. Eg óska þeim öllum gleðilegs og farsæls nýárs. Eg efast ekki um það, að næsta ár, hversu erfitt sem það reynist, þá verði það til ómetanlegs gagns fyrir þá alla. Eg vil einnig leggja það til, að öllu fékigs- og athafnalifi háskólans verði haldið áfrain eins vel og framast er mögulegt, þó eg viti að herskyldur dragi nokkuð úr því. Eg tek það aft- ur fram að eg sakna þess að skilja við ykkur. Gerið þið ykkar part heimafyrir, við sem skiljum við háskólann skulum gjöra okkar skyldu.” Svo segjum við þá “Au Revoir” lil lærdómsmannsins, iþrótta- mannsins og heiðursmannsins Jack Mcqueen. Hann tók mik- inn og góðan þátt í öllum okkar félagsskap, og alstaðar lýsti sér i fari hans staðfesta, góður karakter og félagslyndi. Það sýndi bezt i hvaða áliti hann var hjá skóla bræðrum sínum, að þeir kusu hann fyrir leiðtoga sinn i “The Men’s Athletie Club. Við óskum að vernctarandi há- skólans fylgi honum í öllu þvi stríði, sem hann háir til að varðveita fljálsræði og tign með- bræðra sinna. Við öll óskum þér til lukku og blessunar, og að þú komir til baka heill á húfi. “The paths of life are rriany, but few run side by side, We stroll along together ’till the time comes to divide, Through varsity we’ve been to- gether, now ’tis time to part, So ’till we meet agairr, Jack, keep us in your heart.” * Avarp til Háskóla íslands Þegar háskólabyggingin nýja var vígð, bárust háskólanum kveðjur og ávörp frá ýmsum há- skólum og stofnunum. Sem sýnishorn eru hér birt tvö af þessum ávörpum, annað frá háskólanum í Leeds, sem samið er á íslenzku, en hitt frá Parísar- háskóla, sem er á frönsku, en hér þýtt á íslenzku. HÁSKÓLINN í LEEDS send- ir Háskóla íslands hinar vin- samlegustu kveðjur. Náið sam- band hefir ávalt átt sér stað milli þeirra. Yorkshire og ísland eru tengd gömlum sögulegum böndum. f Jórvílc var ort eitt af kunnugstu fornkvæðum ís- lendinga. íslenzk tunga og íslenzkar bók- mentir hafa lengi átt aðdáendur við Háskólann í Leeds, og sæm- ir vel að enski sendikennarinn, sem nú er við Háskóla íslands, Dr. John McKenzie, er einn úr hópi þeirra, sem þar hafa stund- að norræn fræði. Honum er nú falið að flytja árnaðaróskir Há- skólans í Leeds í tilefni af hinni veglegu byggingu, sem Háskóli íslands hefir hlotið. Háskólinn í Leeds óskar Há- skóla íslands allra heilla, og er þess fullviss, að hin bættu vinnu- skilyrði munu stuðla að því að auka þann hróður, sem Háskóli íslands hefir þegar hlotnast. Et augehitur scientia.' Háskólinn í París til Háskól- ans í Reykjavík. HÁSKÓLINN í PARÍS sendir Háskólanum í Reykjavík sínar einlægustu kveðjur og heitustu óskir um farsæla framtíð i til- efni af hátíðahöldum þeim, sem fram fara í dag. Honum er kunnugt um, hverja þýðingu hefir fyrir alla íslendinga þessi dagur, 17. júni, afmælisdagur Jóns Sigurðssonar, föðurlands- vinarins mikla, sem svo ötullega barðist fyrir sjálfstæði ættjarð- arinnar. Nú þegar Frakkland heyir stríð fyrir sjálfstæði sínu, minnist Háskóli Parísar, af hrærðum hug, hinnar djarflegu baráttu ættjarðarvinarins ís- lenzka, sem fæddist 17. júní 1811. Háskólinn í París hefir fylgst af hinum mesta áhuga með starfi hins unga Háskóla fslands, sem settur var á stofn fyrir 29 árum. fslendingar hafa á öllum öld- um haft frábæran skilning á andlegum verðmætum. fsland er land skálda og sagnaritara. Þegar á miðöldum varðveittu ís- lendingar, af sérstakri kostgæfni, þá minnisvarða bókmenta, sem bera hinni háu menningu þeirra svo fagran vott, Eddukvæði, skáldakvæði, sögur' og sagn- fræðirit, sem síðan urðu sain- eiginlegur fjársjóður Norður- landaþjóða, þar sem þær fundu mynd fortíðar sinnar og öðluðust skilning sögu sinnar. Seinna, þegar fræðimenn Norðurlanda tóku að rannsaka þessa minnisvarða, sem varð- veitst höfðu á fslándi, voru það fslendingar, sem liðsintu þeim við skýringar þeirra og túlkanir. Það voru íslenzkir fræðimenn, sem af óþreytandi elju söfnuðu sainan handritum, sem dreifð woru um alt landið. Síðan gátu bókasöfn Norðurlanda réttilega stært sig af þessum frábæru handritasöfnum, því þau geyma endurminningar heils kynstofns. Þegar Háskóli fslands 1911 byrjaði því starf sitt, gerði hann ekki annað en halda áfram á braut dýrðlegrar fortíðar. Hann hefir gert það af þrautseigju og með góðum árangri, ekki ein- ungis við rannsóknir bókmenta og réttar, þar sem íslendingar hafa á öllum tímum skarað fram úr, heldur einnig á sviði nátt- úruvísinda og læknisfræði. Nú uppsker háskólinn verð- laun fyrir tuttugu og níu ára starf, fyrir elju, sem óséfhlífnir menn, 'og þá fyrst og fremst nú- verandi rektor hans, hafa sýnt við að tryggja framfarir hans. Vegna þessa starfs ósérhlífinna manna og hins brennandi áhuga allra landsmanna fyrir málefn- inu, getum vér nú komið saman í þessari undurfögru byggingu. Hátíðahöldin í dag eru trygg- ing þess, að starf Háskóla fs- lands heldur áfram, margþætt- ara, ennþá frjórra. Háskólanum í París er mikil ánægja að því að taka þátt í þessari hátíð and- ans; hann gleðst af öllu hjarta með yður og fylgir yður í von- um yðar. —Lesbók 28. sept. 1940. Ferðasöguþœttir (Framh. frá bls. 3) Hann leit á sinn banamann -— su nnublakkan.” En fyrsti viðburðurinn, sem rifjast upp fyrir hinum deyjandi unga manni, er ferð yfir á. Hann er á leið til kirkju með foreldr- um sínum. Það er fermingin. Og nú mundi hann “fjarlægan flúða nið.” “Á folanum hans var glófextur makkinn.” Áin rann á hnakkinn, en “bæði for- eldrin riðu á hlið.” “Og muninn sá aðra mynd. Hann stóð einn í múga, sem hlóðst á innsæva skipi. Frónskur, tvítugur ferðasveínn. Framtíðin bjó í hans höndum tveimur. í skrölti og troðningi gaus ýlfr- andi eimur. Hans aléign var farbréfið, keypt fyrir grip. en þar nam hann fyrst eins og þyt og svip af því, sem í fjalldalnum kall- aðist heimur.” Þetta stef kom fram í huga minum í troðningnum um borð í “Esju”, er hún var að fara frá Reykjavik. Hvenær skyldi mað- ur losna við þann ófögnuð, að ferðamenn komast varla leiðar sinnar fyrir troðningi hinna for- vitnu gesta, þegar skip okkar eru að fara eða koma? En svo bættist við allan troðninginn ein- hver ógurlegur hávaði, sem ætl- aði alveg að æra mann. Eg skil nú, að Þjóðverjar gátu vopnað sig með hávaða eintómum i Frakklandi. Þetta var reyndar aðeins hátalari, vsem helti yfir mannkösina jazz-músik með tröllauknum glymjanda. En um slíkt tjáir ekki að fárast á slík- um tímum, er vélaskrölt og há- vaði revnir að æra vitið frá þeim, sem þær drepa eða limlesta. — Vesalings mannskepna, afkvæmi dimmra og dularfullra frum- skóga og friðsælla fjalldala. Hvert gietur hún flúið frá hinum alls staðar nærverandi friðar- spilli nútímans — vélinni? En jazz-músíkarofviðrinu slot- aði fljótt á “Esju,” og þar fer vel um mann um borð. “Esja” kemur nvi að góðu haldi, er okk- ur ferðamönnum mikill fengur, og reynist í alla staði ágætlega, þótt einstöku menn berðust á móti komu hennar eins og á- fengívsbannlöguin. Þetta sinn átti hún að fara kl. 9 siðd., var .seinkað til 11, en fór svo klukk- an 1 um nóttina. 17g var svo hygginn, að láta ekki fylgja mér til skips. Hitt var verra, ~að umbera breytinguna, er eg fór aftur heinileiðis, þvi að þá skakkaði ekki aðeins klukku- stundum, heldur sólarhringum. Þetta var hraðferð norður, og eftir rúinan sólarhring vorum við komin til Siglufjarðar. Veð- ur var vndislegt og samferða- fólk skemtilegt. Siglufjörður Strax í fjarðarmynninu kynn- ir Siglufjörður sig. Brælan frá síldarbræðslunum kernur á móti manni, en hún þýðir gull í lól'a þjóðarinnar. Og hví skyldi það ekki vera góð lykt. Upp af Siglufirði stigur mikill reykur. Þar reykja skip og skorsteinar, skrautmeyjar og braskarar, labbakútar, letingjar, og líka síldarstúlkurnar. Alt reykir. En hvað sein sagt verður um Siglufjörð, þá er þar líf. Æðaslög atvinnulífs þjóðar- innar eru lang örust þar um þessar mundir. Það er ekki ljótt á Siglufirði, síður en svo. Fjöllin eru há og falleg, og sjálf- ur hefir bærinn tekið miklum framförum.. Ofan úr hlíðinni sézt lögun bæjarins greinilega, götur eru reglulegar, sumar þeirra nýjar, uppfvllingar við höfnina eru fremur þrifalegar og bryggjufjöldinn og skipa- mergðin er einkennileg sjón, séð ofan lir hæðunum. Siglufjörður þyrfti að verða orðtak þjóðarinnar í góðri merk- ingu, en ekki vondri, þvi að þangað leita menn hvaðanæfa af landinu eftir gulli,. margur fer þaðan heim aftur rikari. En hin forna saga er altaf að endur- taka sig. Þar sem paradis manna er i einhverri merkingu, þar la’ð- ist altaf einhver slægur djöfull á veiðum. Þar sem nóg er um menn og töluvert um peninga, þar er hann altaf þessi, sem er “heimskastur allra djöfla,” eins og Stefan Sweig segir, “nautna- djöfullinn.” Á slikum stöðum þrifast þeir inenn vel, sem verzla með siðga’ði og velferð inanna, og bjóða óspart í lægstu hvatir þeirra. Þar blómgast áfengis- sala, dans og jazz og alls konar knæpulíf sem gerir óforsjála og flónska menn fátæka en altaf einhverja ríka á fátækt þeirra. Á Siglufirði dvaldi eg um tíma og flutti erindi á veguin liins nýja “Sjómanna- og glestaheim- ilis Siglufjarðar.” Er stofnun sú eitt hið þarfasta, sem góðir rrtenn á Siglufirði hafa beitt sér fyrir i seinni tið. Hafði eg á- nægju af dvöl minni á Siglufirði og þótti gott að 'samstarfa þeim mönnum, sem að þessu fvrirtæki standa. Aðsókn að erindunum fór vaxandi, og var fult hús sið- asta kvöldið. Aðstoðaði þá kirkjukór Siglufjarðar. Eg vík hér ekki neitt frekar að skugga- hliðum lifsins á Siglufirði, um annrikistímann. Minnist ofur- litið á þær á öðrum stað. En Siglufjörður verðskuldar, að þjóðin ÖIl láti sér ant um að- búnað hinna mörgiu, er þangað leita. (Framh.) . — Alþbl. 28. ág. The Watch Shop Diamonds - Watohes - Jewelry Asrents for BTH.OVA Watohe* Marriape T.irenses Tssued THORLAKSON & BAI.nWTN Wntchmakem antJ JeioeUrrtt 699 SARGENT AVE., WPG. prmhnq L distii • • istinctrJe and persuasiv)e UBLTCITY that attracts' and compels action on the part of the customer is an important factor in the development of business. Our years of experience at printing and publishing is at your disposal. Let us help you with your printing and advertising problems. Ohe COLUMBIA PRESS LIMITED 695 Sargent Ave. WINNIPEG Phones 86 327 - 8

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.