Lögberg - 23.08.1951, Side 7

Lögberg - 23.08.1951, Side 7
LÖGBERG. FIMTUDAGINN 23. ÁGÚST, 1951 7 Toast to Canada . . . Conlinued from Page 2 had a second Son He would have made Him King of France. Shortly after I was invited to propose this toast, I read an article in “Time” magazine about Mike di Salle whose fath- er was Italian born and who, you know was honored by the citizens of Toledo, who elected him Mayor and after his suc- cess there was conscripted by President Truman to take on the herculean but unenviable and unwanted job of maintaining control of prices in the U.S.A. In a large press conference, Mr. Di Salle in typical American tradition minimized himself and even his immense responsibil- ities with shrewd and delight- ful “wisecracks”. But I want to read “Time” reporter’s comment because I cut it out at the time to give to you, knowing it ex- pressed so exactly my own feel- ings about Canada: "There is nothing manufac- tured or insincere about Mike Di Salle's feeling for his country-— it is one of the few things about which he makes and tolerates no jokes. Often he marvels out loud at what has happened to him. 'My father came to this coun- try as a boy of 14. He came here alone and he found an opportunity to work and raise a family ... I used to think it was corny to hear people make speeches about the Sta- tue of Liberly and all that sort of thing. I never think of it as corny* any more. This country has been good to my father and it has been good to me. I've never ceased to marvel that out of a good many people I've been picked lo do somelhing like this for my counlry'". We may not permit ourselves to think that being a Canadian (and specially and Icelandic- Canadian) is the happiest condi- tion this side of Paradise. If we reflect will we not agree that one man here is surely as a hun- dred in less favored lands. These remarks up to now may not be of the lofty sentiment of world citizenship but I have said already that this is one of the occasionS when one can and should exult in being a Canadian and I still propose to refer to our situation in a wider sphere. We have been dowered by nature with a material estate which surpasses' the hopes of al- most any other state you could name. And Canada’s great store of “resourcés” is not something of usefulness only before a speak- er’s rostruip nor is it locked away in a vault for misers to gloat about. It is a treasury of material things to be turned in- to useful commodities by our skill and energy. More Canadians are now em- ployed in manufacturing than in agriculture, forestry, fishing, mining, finance, and public util- ities all together. Our output of finished products runs from thumb tacks to diesel locomo- tives, not to mention that fan- tastic thing at Chalk River call- ed an atom pile. Canada’s early years were spent in building and cementing the massive arch that springs from Newfoundland in the Atlantic to the Pacific. But re- cently the eyes of the Dominion have been turning north. A new vista is opening up to the people of Canada. Millions of square miles that for years were regarded as rocky barrens, incapable of supporting human life, are now beginning to offer treasures as startling as those of the rich soil of the prairies. Beneath the Soil of the prairies itself a new harvest in the great pools of oil and natural gas is being taken off. “Awake my country the hour is great with change”. To Char- les G. D. Roberts in an earlier day, Canada, “Child of Nations”, “giant limbed” was lingering on the threshold of greatness, lost in doubts and dreams. “How long the trust in greatness, lost in doubts and dreams. “How long the trust in greatness not thine own?” “Awake my country the hour of dreams is done.” Now Canada ranks second to none but the greatest states in wealth and power, and sqcond to none at all we think in good repute. Production, trade, and income are all at high levels. We are undertaking astonishingly big projects and challenging tasks. You will excuse me if I take my illustrations from the field of transport which is of special interest to me. A Trans-Canada highway to complement the rail and airways linking all regions, is being pushed toward com- pletion. From the recent Royal Commission comes a pattern for a new transportation policy suited to these times. Notwithstanding reverses in the U.S. Congress for a joint undertaking, an impressive num- ber of imporant voices declare boldly that Canada, if necessary, can and should proceed with the St. Lawrence Seaway plan bringing even this middle-most portion of our land surprisingly approximate ocean-going shipp- ing. Harmony was never greater in relations between our eleven governments. But so much hangs on the ability of the ordinary unknown Canadian to realize that this is a nation — a single organic creature which can never be healthy if any part of the body is sick. There have been large steps taken already toward proper social security and public welfare. Further noteworthy steps are in the very making. It is fervently hoped that from present strength we will never sink into the political paralysis of the thirties when everybody was afraid to do any- thing. Politicians, you remem- ber, were locked in argument about the B.N.A. Act with em- phasis upon regional rights, racial prejudice, and the eleva- tion of every local concern over the concerns of Canada. In the creative achievements t)f the human spirit also, can be found assurances of our growing maturity as a people. There is a stirring that promises Canada strong voices who will interpret our hopes as a people in forms of beauty to the world. There are prospects of effec- tive national aid to scholarship and the arts. The “Child of Nations” is def- initely growing up. The period of early hardship is past but not by any means the spirit of adventure and opp- ortunity that pervaded and in- spired it. The foundations of Canada have been laid but we would have young Canadians know that much of the best work is still to be done. The Canadian adventure is really no more than underway. To a son or daughter of old Manitoba need I meption more than Flin Fion, Snow Lake and Lynn Lake to win abundant agreement? With respect to the latter, you will realize it is only a matter of weeks since my chief, the Honourable Lionel Chevrier, got approval from Parliament for railway construc- tion into that rich but unoccu- pied portion of your province at an estimated cost of 15 millions. But instead of the worries of the pioneer state in á peaceful world, we have succeeded to the troubles of a world state in a‘ dangerous age. It is surely not a happy world in which we have matured so suddenly. Over everything hangs the shadow of war — hot and cold — and in our hearts the sickening fear that the shadow may remain for years. Stefansson, that famed Ice- iandic-Canadian and ardent apostle of the north, directs that if we have doubts that Can- ada is now the centre of our world we look at a north pro- jection map. Geography has put us midway between the two' great giants af our time whose collision might well destroy us. But barring the suicide of civ- ilization in a general way, we can be confident of the fulfil- ment of Laurier’s dream that the 20th century will belong to Canada. For our own survival if for nothing else we have to work for peace and take risks and undertake commitments for peace. This is why our Prime Minister was at the forefront in the conception of the North At- lantic Treaty Organization. We should not underestimate the contribution that Canadians can make in U.N. councils. The world needs what we can con- tribute in the arts of neigborli- ness which we and the Ameri- cans have learned better than any other people and which are evident in our own solution^of racial problems. It is said that Canadians are favored for U.N. posts because Canadians Son’t hate anybody. Canada has never had territor- ial ambitions and has never waged an aggressive war. If we are to play increasingly a role of international peace- maker that role will require ali the knowledge, integrity, and tact that we can bring to bear. Since men built their first civilizations on the warm valleys of the Nile and Eupra- tes they have dreamed of a uni- versal state and a law transcend- ing national boundaries. In this century the dream has become a necessity. Probably out greatest discov- ery for some time, is that peace cannot be maintained, nor can individual freedom survive, any- where, unless national sover- eignties are pooled in a larger collective system. The search for that larger system of truly international law that will work, will be the main business for the youngest here, in the years immediately before us and maybe longer. We were thinking as I began primarily, of the early Iceland- ic settlers and how they grappl- ed successfully with an un- known frontier. As I conclude I suggest that if they conquered our frontier, we find another frontier lying beyond it — the frontier of the world, where we face dangers even more serious than the admitted hardships of the Old West. This frontier has not been closed by settlement, railways and industry. On the contrary by the incredible inventions of men, it has been opened wide.. The New frontier of the earth itself can use some of the under- standing, tolerance, compromise, and will to unity, which against all geography, against every physical obstacle, built in this land one of the most successful nations, and nourished the most fortunate people in human his- tory. ÍSLÁND OG ÍSLENDINGAR Erindi flutt á hátíð íslend- inga, við Friðarbogann á landamærum C a n a d a og Bandaríkjanna. í B 1 a i n e, Wash., sunnud. 29. júlí ,1951 Af séra HARALDI SIGMAR Herra forseti, heiðruðu tilheyr- endur, herrar mínir og frúr: — Þakkir segi ég þér, herra for- seti, fyrir hlýyrði í minn garð, er þú kyntir mig fyrir þessum mannfjölda. Það var eitthvað öðruvísi en þegar kona ein kynti stallsystur sína fyrir kvenna- þingi einu, eftir því sem frá er sagt í sögu einni, og sagði: „Frú ,Jones‘ flytur næst ræðu. Það verður als-eina ræðan í dag. Hin atriðin á skemtiskránni eru öll ætluð til skemtunar!“ Bara að ekki fari nú fyrir mér eins og Fred Allan. Kunningi hans Ed. Winn spurði hann: „Því hætturðu að koma fram í sjón- varpinu?“ „Það var fyrir veikindasakir“, svaraði Fred. „Veikindi? Hvað áttu við?“ sagði Ed. „Já, fólkið veiktist þegar það bæði heyrði mig og sá“. Einhverrar frægðar vildi ég gjarnan afla mér í dag. Dr. S. W. Steinson taldi sig frægan í vetur fyrir að vera fljótastur allra íslendinga að d r e k k a brennandi heitt kaffi. Sagði þó að einn íslendingur mundi kannske standa sér jafnfætis þar, og það væri séra Haraldur Sigmar. En sú frægð nægir mér ekki, þar sem ég er ef til vill annar, en ekki fyrstur í þeirri list. Ég vil því í dag reyna að afla mér frægðar með því að flytja stytztu Islendingadags- ræðuna, sem nokkru sinni hefir flutt verið. Hvort að mér tekst þetta er náttúrlega alls ekki víst, en ef það tækist, veit ég, að ég yrði ákaflega vinsæll af hverju mannsbarni hér. ---«-☆--- íslendingahátíðin, sem nú er hér háð við Friðarbogann á landamærum Kanada og Banda- ríkjanna, hefir um langt skeið farið fram á þessum stöðvum, um svipað leyti árs. Það hefir altaf verið til hennar vandað hið bezta. En^ mér hefir ekki áður fallið sú virðing í skaut, að eiga nokkurn aðalþátt í dagskránni. En nú í dag nýt ég þeirrar á- nægju, fyrir v e I v i 1 d fram- kvæmdarnefndarinnar, að hafa með höndum eitt aðalhlutverkið. Þar sem ég er svo nýr af nál- inni grípur mig feimni og kvíði fyrir því að ég verði verkinu kannske ekki vaxinn. En í þeim vandræðum tek ég mér í munn orð góðkunningja míns frá liðn- um árum, K. N. Júlíusar, þegar hann segir: Mín eru ljóð ei merkileg mínir kæru vinir. En einhvernveginn yrki ég öðruvísi en hinir. ---☆----- — Þú drekkur af mikið. — Ég drekk ekki. — Nú, ég horfði á þig drekka Skota í gærkveldi. * — Ó, ég ætlaði ekki að gera það. Ég ætlaði bara að skola á mér hálsinp og það hrökk ofan í mig. og ísa. En þrátt fyrir þetta er á| íslandi þroskuð og mikilvæg | menning. Þar úir og grúir í bókum — ljóðabókum, sögu- bókum, fræðiritum, vísindarit- um og hverskonar ágætu les- máli. Mikil rækt hefir verið lögð þar líka við aðrar listir. í landinu eru sagðir að vera færri ólæsir en helzt nokkurs staðar annars staðar á bygðu bóli. Er því bókakosturinn vel notaður. Frá landinu fluttust á einum tíma fjölda margir, sérstaklega til Norður-Ameríku, svo að nú er talið að um 50,000 manns af íslenzkum ættstofni búi í Banda ríkjunum og Canada. Nokkrir þeirra leggja enn æði mikla rækt við bókakostinn. Og nokkr- ir hér á vestrænni grund hafa drengilega og vel við hann bætt. Við álítum því að ísland sé undraland, og Islendingar und- ursamlegt mannkyn. Ekki var að furða þó Dr. Guð- mundur sál. Finnbogason segði í snjöllu erindi, er hann flutti hér í Vesturvegi fyrir æði löngu síðan, eitthvað á þessa leið: „Það er mikilsvert fyrir sérhverja þjóð, að framleiða gott hesta- kyn, en langt um mikilsverðara er þó hitt að framleiða gott mannkyn“. Við-trúum því að Is- land hafi gjört það, og fögnum út af því. Ein ástæðan , af mörgum, fyr- ir því, að ég er ekki vel vaxinn því hlutverki, sem ég hefi nú tekið að mér, er sú, að ég hefi aldrei ísland augum litið. Það er sársaukaefni fyrir mig, og gæti jafnvel hugsast að sumum fynd- ist það vera nærri glæpsamlegt! En foreldrar mínft- voru bæði fædd og uppalin á íslandi. Þar giftust þau og þar eignuðust þau 4 börn. En þegar þar var komið í sögu þeirra brugðu þau búi á íslandi og fluttu til Ameríku. Eftir rúma tveggja ára dvöl í Kanada, áttu þau heimili í litlu bjálkahúsi, torfþöktu, ásamt tveim öðrum fjölskyldum. Þar fæddist foreldrum mínum fimta barn þeirra og var dreng- urinn nefndur Haraldur. En ekki á erindi þetta þó að vera sjálfs- ævisaga mín! Framan af árum í Ameríku þjáði óyndi og heim- þrá foreldra mína mjög. Mun svo hafa verið með marga fleiri „að heiman“. Sá bikar sársauk- ans mun þó áður en langt leið hafa vikið frá þeim. En þau munu sífelt hafa séð í anda og kannske í hillingum þetta marga fagra, góða og ógleymanlega heima í átthögunum, og hið marga mikilvæga og göfuga hjá heimaþjóðinni. Og þau reyndu. þá af fremsta megni að gefa okkur börnunum sínum þær in- dælu myndir og þann blessaða veruleika, sem stóð svo ljóslif- andi fyrir þeirra eigin hugskots- sjónum. Þau sögðu okkur frá fegurð fossa og lækja, hlíða og dala, blóma og fugla; um tign mikilla fjalla, er horfðu eins og tignir konungar niður á vin- gjarnlegu býlin í sveitunum góðu og fögru. Þau sögðu okkur af sveitamenningunni' undur- samlegu. Þau lýstu hinum mikil- Forsetinn sagði mér, er hann fól mér hlutverkið, að í almenn- um orðum mætti nefna umtals- efnið: „ísland og íslendingar“ | væga iðnaði heimilanna og fram Það er ágætt umtalsefni. En nokkuð er það víðtækt. Eitthvað verð ég í því sambandi að velja og hafna. Því jafnvel það, sem ég veit um ísland og íslendinga, og svo til viðbótar það, sem ég þykist vita, getur enginn sagt á 30 mínútum. En lengur á ég ekki að tala. Og það er í alla staði sanngjarnt. —r—☆----- ísland er eyland mikið og merkilegt „úti í hafsauga“, eins og fornkunningi minn, W. H. Paulson, orðaði það stundum. Talið er að það sé um 50,000 fer- mílur að stærð og að landið byggi nú um 150,000 manns. Undrar marga að íbúar skuli ekki vera fleiri. En menn vita þá kannske ekki, að ekki nema svo sem einn fimti hluti lands- ins er byggilegur, sökum öræfa leiðslunni merkilegu þar. Lestr- inum og mentuninni og guðs- dýrkuninni í baðstofunum á ís- landi lýstu þau líka. Ungur lærði ég því að elska land feðra minna og mæðra á fögru og frægu eyjunni „út í hafsauga". Ég finn það nú að þó ég hafi ekki borið gæfu til þess að sjá Island með eigin augum, þá var ég samt lánsamur, af því að ís- land kom til mín þegar ég ekki gat komist til-þess. — ísland kom til mín í ástaróði foreldra minna og annara Islendinga, sem sungu Islandi sífelt lof í mín og ann- ara eyru. Og kærleikurinn, sem þau innrættu mér til ættjarðar- innar, hefir orðið sterkur og einlægur. ----☆----- Ég finn til þess að þetta hlut- verk, sem ég hefi tekið að mér í dag, gat ég varla að mér tekið án þess að hætta mér eitthvað út á hálan ís! Þjóðernis- og þjóðræknisbar- átta okkar íslendinga hér vestra hefir verið næsta markverð. Sú barátta var framan af árum og áratugum háð í heimahúsum, kirkjum, vikublöðum, tímarit- um, lestrarfélögum og kannske: fleiri samtökum okkar; og nú í fjórðung aldar og rösklega það hefir hún líka og hvað mest ver- ið háð af hinu öfluga Þjóðræknis félagi Vestur-Islendinga. Þessi barátta eða starfsemi gekk næsta vel og friðsamlega meðan það var sjálfsagt og nærri óhjá- kvæmilegt að „ástkæra ylhýra málið“ — íslenzkan væri einá málið, sem mælt var. En þegar að því kom að upp voru runnar nýjar kynslóðir, fyrst ein, svo önnur og loks sú þriðja, fæddar í hinu nýja landnámi, á nýrri fósturjörð, þá óskuðu þær kyn- slóðir eftir því að notuð væri meira sú tunga, sem þær kunnu bezt. Og það var ekki íslenzka. En þá hljóp dálítil snurða á þráðinn. Við hinir fullorðnari höfðum það þá stundum til að segja: „Talaðu íslenzku, barn“. En ungmennið svaraði þá, kann- ske: „Ég kann hana ekki nógu vel“. „Hvað er þetta“, sögðum við þá, „kendu ekki foreldrar þínir þér íslenzku? Það er þó sannarlega skemtilegra og betra að kunna tvö tungumál, heldur en eitt“. Og ungmennið kann þá að hafa svarað: „Já, það er vissu- lega satt, að það er betra og skemtilegra að tala tvö tungu- mál en eitt, og foreldrar mínir voru að reyna í einlægni að kenna mér íslenzku, en dagskól- arnir, sem ég sótti, skrifstofurn- ar og aðrar stöðvar vinnunnar þar sem ég starfaði, og jafnvel göturnar þar sem ég lék mér með nágrönnum mínum, stríddu svo mjög í bága við þá góðu til- raun foreldra minna. Svo það tókst ekki nema að svo litlu leyti að kenna mér íslenzkuna og við- halda henni hjá mér. Og svo stend ég nú uppi nærri „mál- laus“, nema á þessa einu tungu, sem mest er hér daglega töluð“. Þá kom til skjalanna nýtt og alvarlegt spursmál, og það var þetta: er hægt að halda uppi nokkurri þjóðernisbaráttu eða vernda nokkuð dýjrmætar’ þjóð- arerfðir okkar hér, ef tungan tapast nærri því eða alveg, sem Framhala a bls. 8 Compliments of DR. GORDON W. DOUGLAS STEENSON Phone 66 ASHERN MANITOBA

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.