Lögberg - 23.04.1953, Blaðsíða 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 23. APRÍL, 1953
Or borg og bygð
Síðastliðinn fimtudag lézt að
heimili sínu í Arborg eftir
heilsubilun, sem árum skipti,
Marteinn M. Jónasson 74 ára að
aldri, gáfumaður mikill og
fróður um margt; hann var
fæddur við íslendingafljót þar,
sem nú heitir Riverton, en stofn-
aði og starfrækti um hríð verzl-
un að Vidir; hann hafði með
höndum forstjórn bændaverzl-
unarinnar í Arborg dg gegndi
í 29 ár póstmeistarasýslan þar í
bænum; hann var félagi í Frí-
múrarastúkunni, Nr. 2. Auk
ekkju sinnar, frú Thorbjargar,
lætur Mr. Jónasson eftir sig
tvær dætur, Mrs. Florence
Broadley og Mrs. Finnu Cars-
cadden og þrjú barnabörn; ein
systir er og á lífi, Mrs. T. H. J.
Kristjánsson að Vidir.
Mr. Jónasson átti rót sína að
rekja til Breiðdals í Suður-
Múlasýslu. Útförm var gerð frá
kirkju Árdalssafnaðar í Arborg
á mánudaginn, en jarðsetning
fór fram að Vidir.
Vafalaust verður þessa merka
manns frekar minst áður en
langt um líður.
☆
Á þriðjudaginn í fyrri viku lézt
í Arborg Oddleifur Oddleifsson
verkfærakaupmaður 66 ára, vin-
sæll maður og skemtilegur í við-
móti; auk ekkju sinnar, Sig-
rúnar, lifa hann fjögur börn,
einn sonur, William, og þrjár
dætur, Mrs. Harvey Retzlaff,
Mrs. Mat Brandson og Mrs. Joe
Goodman; fjórir bræður eru á
lífi, Sigurgeir, Sigurður, Sigur-
bogi og Gestur; einnig sex syst-
ur, Mrs. Una Jacobson, Mrs.
Stefanía Pálmason, Mrs. Jó-
hannesína Ingaldson, Mrs.
Thorey Jónasson, Mrs. Ingibjörg
Baldwin, Mrs. Laura Goodman
og ein fósturdóttir, Mrs. Sigur-
björg Kristjánsson. Barnabörnin
eru sjö. Foreldrar hins látna
voru hin mikilsvirtu landnáms-
hjón Gestur Oddleifsson í Haga
í Geysisbygð og frú Thorey
Oddleifsson.
Útförin var gerð á laugardag-
inn frá kirkju Árdalssafnaðar í
Arborg.
☆
Mrs. Grímsi Magnússon frá
Gimli fór nýlega til Vancouver
í heimsókn til sonar síns og
tengdadóttur, Mr. og Mrs. Guðni
Magnússon.
A musical program will be
rendered by Mr. Max Kaplick,
•former opera singer in Germany.
Mr. and Mrs. Kaplick were in-
troduced to the public at the
annual concert af the Icelandic
Canadian Club this winter
when they gave several opera
selections.
The concert is under the
auspices of the Jon Sigurdson
chapter, I.O.D.E. There will be
refreshments served following
the program. A colection will be
taken.
Tell your friends about this
concert. And we know that you
will enjoy the excellent program
offered. —H. D.
☆
Miss Gloria Sivertson will
show coloured slides and give a
commentary on her travels in
Europe and Iceland last sum-
mer, at the First Lutheran
Church, lower auditorium, Tues-
day, April 28, at 8.15. p.m.
☆
Icelandic Canadian Club
There will be a meeting of the
Icelandic Canadian Club in the
lower auditorium of the First
Lutheran Church, Victor Street
April 27, at 8.15 o’clock.
A comprehensive plan for
new and diversified activities of
the Club will be prsented for
discussion. —W. K
it
On Monday, April 27th at 8.15
p.m., the Glee Club of the First
Federated Church (a group of
24 Sunday School children) will
stage a two-scene operetta en
titled “A Rose Dream”. If you
believe in fairies and elves, by
all means come and be carried
into the land of makejbelieve.
Besides the operetta, the Glee
Club will sing a group of folk
songs. Lynne Riley, tap dancer
a pupil of Beverly Dunnsmore
will be guest artist. Accompan
ist will be Jóna Kristjansson.
The Glee Club is directed by
Elma Gislason.
☆
Dorcas Society, First Lutheran
Church, will present their
Annual Spring Plays — the
“Diangosis” and “Snowbound”
on Friday, May 1, 1953 in the
Lower Auditorium of the Church
at 8.15 p.m. There will also be
Musical Entertainment and re-
fresments. Collection will be
taken.
Mr. George Jóhannesson frá
Edmonton, Alberta, kom til
bæjarins síðastliðinn laugardags
morgun, flugleiðis, til að vera
við jarðarför Dr. James M.
MooroU, sem fór fram frá
Bardals þann sama dag. George
hélt aftur heimleiðis á laugar-
dagskvöldið. Fyrri kona Dr.
Morrow, sem fór fram frá
George og dóttir Jónasar og
Rósu Jóhannesson.
☆
TESTIMONIAL DINNER
in honor of
Dr. & Mrs. P. H. T. Thorlakson
sponsored by
The Icelandic Nalional League
Thursday 6:30 p.m.
April 30, 1953
$3.50 per person. Dress optional
☆
The Women’s Association,
First Lutheran Church will meet
Tuesday, April 28th at 2.30 p.m.
in the church parlors. Guest
speaker at this meeting will be
Mrs. H. Reynolds.
YFIR FJÖLL OG FYRNINDI
Framhald af bls. 7
„Síðan ég gekk af himnahest,
hlés á tíginn skaga,
hefir ekki sólin sézt,
í sjötíu og níu daga.“
Það hafði þá rignt í sjötíu og
níu daga, að mig minnir af 103
dögum, sem hann hafði verið hér.
Dótturdóttir á Finnbogi, sem er
hjúkrunarkona, ungfrú Olive
Jónasson, reglulega indæl stúlka.
Hún starfar við Vancouver
General Hospital. Við fengum
ágætustu viðtökur hjá þessu
fólki, svo sem öðrum, sem við
höfum heimsótt.
Við höfum mætt mörgu fólki,
sumu kunnugu frá fyrri tímum
öðru af afspurn eða alveg nýju
að viðkynningu. Mr. og Mrs.
Sigurður Johnson eru þar
meðal. Sigurður var um all-langt
skeið kornkaupmaður í Wyn
yard, Saskatchewan. Þau eru
mjög vinsamlegt fólk'að mæta.
Og Sigurður ók með Dr. Beck
einu sinni til okkar í Leslie, á
samkomu, en allar okkar minn-
ingar í, sambandi við Dr. Beck,
eru af fyrsta flokki og munu
ávalt verða. Mrs. Johnson er
glæsileg kona, sem ánægja er að
tala við.
—FRAMHALD
STRIVE FOR KNOWLEDGE
In these modem times Business College
Education is not only desirable but almost
imperative.
The demand for Business College Educa-
tion in industry and commerce is steadily
increasing from year to year.
Commence Your Busines%
Training Immediately!
For Scholarships Consult
THE COLEMBIA PRESS LIMITED
PHONE 74-3411 695 SARGENT AVE., WINNIPEG
Frystur fiskur
sendur fyrir gjafafé
lil Hollands
Tíminn hefir það eftir örugg-
um heimildum, að ákveðið sé að
senda mikið magn af frystum
fiski til Hollands. Verður mest-
um hluta af fénu, sem safnaðist
í Hollandssöfnuninni, sem Rauði
Kross íslands efndi til, notaður
til að kaupa frosinn fisk.
Er talið að þessi matarkaup
geti komið sér vel fyrir Hollend-
inga, þar sem flóðin hafa orðið
þess valdandi að mikill hluti af
frjósömustu byggðum Hollands
geta ekki lengur brauðfætt fólk-
ið, sem þar bjó.
Áður var búið að senda nokkur
hundruð ullarteppi til Hollands.
Komu þau að vísu heldur seint,
þar sem söfnunin hér hófst
miklu seinna en í nágranna-
löndunum, en þörfin fyrir ullar-
teppin hins vegar mest meðan
sjálft björgunarstarfið stóð yfir.
Fiskurinn, sem keyptur verður
til Hollands, verður að sjálf-
sögðu keyptur á ýmsum höfnum.
Fer því svo að lokum að Hol-
landssöfnunin kemur sér vel
fyrir íslenzkt atvinnulíf, þar
sem mikil sölutregða er nú á
frosnum fiski, eins og kunnugt
er, en allmiklar byrgðir af þess-
ari framleiðsluvöru eru til í
frystihúsum víðsvegar um land.
Fró söngför Karlakórs Reykja-
víkur til Miðjarðarhafslanda
Karlakór Reykjavíkur, sá er hingað k<ym um árið, er nú í söngför um
Suðurlönd. Eru söngm,ennimir 42, en alls i förinni rúmlega 200 manns.
Er ráðgert, að hún taki mánaðartíma, og er farið mcð Gullfossi, stærsta
farþegaskipi íslendinga. — Ólafi Hallssyni i Eiriksdale hefur nýlega
borizt bréf frá vini einum, sem hann á í þessari för, og er það skrifað í
Rómaborg 8. apríl. Verður hér birtur kafli úr því bréfi (með leyfi
bréfritarans og Ólafs).
nor
úr
Flytur erindi um
St. G. Sfephansson
Á ársfundi fræðafélagsins The
Society for the Advancement of
Scandinavian Study, er haldmn
verður föstudaginn og laugar-
daginn 1. og 2. maí á ríkisháskól-
anum í Nebraska (University of
Nebraska), flytur dr. Richard
Beck prófessor erindi um
Stephan G. Stephansson í til-
efni af aldarafmæli skáldsins
Aðrir háskólakennarar
rænum fræðum víðsvegar
Bandaríkjunum flytja einnig
erindi á fundinum, en félagið
vinnur, eins og nafn þess bendir
til, að viðgangi þeirra fræða
vestan hafs. Með það fyrir aug
um gefur það út ársfjórðungs-
ritið Scandinavian Sludies, en
ritstjóri þess er hinn kunni mál-
fræðingur, Prófessor A. M.
Sturtevant á ríkisháskólanum í
Kansas (University of Kansas),
sem margt merkilegt hefir ritað
um íslenzka málfræði og forn-
bókmenntir vorar.
Dr. Beck er fyrrverandi for-
seti félagsins (1940—42 og
1950—51), en núverandi forseti
er Prófessor Adolph B. Benson
Yaleháskóla, mikilsmetinn
fræðimaður og íslandsvinur,
sem meðal annars hefir þýtt á
ensku hið merka rit um ísland,
celand, a land of conlrasls
(1937), eftir Prófessor Hjalmar
Lidroth. Prófessor Benson sótti
Alþingishátíðina 1930 og hefir
flutt fjölda fyrirlestra um
sland.
Við lögðum af stað frá
Reykjavík 25. marz. Þá var norð-
ankuldi og úfinn sjór. Fyrstu
tvo dagana héldu farþegar sig
mikið í herbergjum sínum, en
þegar kom suður undir Spán,
fór veður mjög að hlýna og sjór
að kyrrast, og tóku menn þá að
rísa úr rekkjum og hressast eft-
ir volkið fyrstu dagana.
Þegar komið var til Gíbraltar,
var hafið spegilfagurt. Höfrung-
ar og annað smáhveli brugðu á
leik umhverfis Gullfoss, en Gull-
foss „synti“ af sér alla þessa
forvitnu náunga.
Til Algiers komum við 1. apríl.
Þann dag sungum við inn á tón-
band fyrir útvarpið, og var þeim
söng útvarpað klukkan sex sama
dag. Ennfremur var konsert um
kvöldið. Móttökur voru hinar
beztu og dómar ágætir.
I Algiers eru um 1.6 milljón.
Þar skiptast á hinar glæsilegustu
byggingar og aumustu hreysi.
Arabar búa enn í þessu landi við
svipuð skilyrði og voru fyrir
2000 árum. Andstæðurnar þar
eru hinar ótrúlegustu á öllum
sviðum. Farþegar Gullfoss fóru
í ferðalag suður að sandöldum
Sahara, riðu á úlföldum; fóru
m. a. til „borgar hamingjunnar",
þar sem Arabar búa sínu ó-
breytta aldagamla lífi. Landið
er mjög fagurt og frjósamt, og
var dásamlegt að fá tækifæri til
að sjá lítinn hluta af umhverfi
Algiers.
Til Palermo á Sikiley komum
við 4. apríl og sungum strax
þann dág. Fögnuðu áheyrendur
söng okkar betur en við höfðum
áður þekkt, og var verulega
gaman að syngja fyrir þetta
fólk. Blöð frá Palermo hafa enn
ekki borizt okkur. Daginn eftir
kom hópur manna af landi, sem
sýndi okkur þjóðdansa Sikil-
eyjar, og sungu þeir einnig mörg
falleg þjóðlög.
Við skoðuðum borgina og ná-
grenni hennar. Borgarstæðið er
mjög fagurt, og er hið sama að
segja um borgarstæði Algiers-
borgar. Þessar borgir eru byggð-
ar upp eftir stórum hæðum, og
gnæfa húsin við himin.
Til Napoli komum við 6. apríl.
Þar hafði komið til tals að
syngja í útvarp, en af því varð
ekkert vegna ónógs undirbún-
ings og fullgerður samningur því
ekki fyrir hendi. Þess í stað
skoðuðum við borgina, sem er
dásamlega fögur. Einnig fórum
við til Pompeji til þess að sjá
þessar gömlu frægu rústir.
í gær komum við svo til Róma-
borgar og sungum hér í gær-
kvöldi. Fólkið tók söng okkar
með mikilli hrifningu, en dóma
hef ég ekki séð ennþá.
í morgun fór kórinn og konur
söngmanna á fund páfans. Söng
kórinn nokkur lög, en páfi gaf
öllum blessun sína. Þetta var
mjög hátíðleg stund. Að loknum
söngnum ávarpaði páfinn okkur
með stuttri ræðu á ensku. Síðan
kom hann til kórsins og talaði
við söngstjórann, Sigurð Þórðar-
son, stutta stund. Lét páfi
ánægju sína í ljós yfir hinum
ágæta söng kórsins, árnaði okk-
ur og íslandi alls hins bezta.
Síðan afhenti hann söngstjóran-
um að gjöf stóra medalíu af sér,
og kórmenn allir og konur þeirra
fengu lítið merki af páfa til
minningar um þessa heimsókn
Allir kórmenn voru í hátíða-
búningi.
í dag fórum við í ferð um
borgina. Hér er svo margt að
sjá, að mig brestur orð að lýsa
því. Aðrir farþegar á Gullfossi
hafa skoðað borgina og umhverfi
í gær og dag.
Nú er kórinn að leggja af stað
í kvöld til Mílanó, þar sem hann
á að syngja inn á hljómplötur.
Aðrir farþegar eru lagðir af stað
til Napoli og fara þaðan með
Gullfossi til Genóva.
Allur aðbúnaður á Gullfossi
er hinn ákjósanlegasti. Þjóna-
liðið lipurt og elskulegt: Með
Gullfossi er forstjóri Eimskipa-
félagsins, Guðmundur Vilhjálms-
son og frú. Tveir læknar eru í
förinni og gæta heilsu manna.
í bréfi, sem skrifað er í Nizza
á Suður-Frakklandi 11. apríl s.l.,
segir svo ennfremur frá söngför
Karlakórs Reykjavíkur:
í gær sungum við í Mílano
inn á 12 plötusíður, og vonum
við, að söngurinn hafi tekizt vel,
þótt kórinn hafi orðið að byrja
þann söng kl. 9 að morgni, en
honum lauk kl. 12. Lítinn tíma
höfðum við til að sjá okkur um
í Mílano, fórum þaðan um miðjan
dag og komum hingað til Nizza
kl. 1 í nótt.
Á morgun syngjum við hér í
Nizza kl. 6, en kl. 5 verður í
útvarpinu viðtal og nokkur lög
sungin þar. Á sunnudaginn
(12/4) syngjum við í Monte
Carlo, og um morguninn sama
dag syngjum við í útvarpið.
Þegar þessu er lokið, eða kl. 12
að kvöldi hins 12. apr., verður
lagt af stað til Barcelona.
Öllum líður vel. Farþegar á
Gullfossi, umfram kórmenn, eru
á stöðugu ferðalagi um borgir
og nágrenni þeirra, og hefur
ferðaskrifstofan Orlof h/f í
Reykjavík undirbúið vel og
vandlega allar þessar ferðir. For-
stjóri hennar er Ásbjörn
Magnússon.
Með sama bréfi bárust og um-
mæli nokkurra blaða í Algiers
um söng Karlakórs Reykjavíkur
1. opríl s.l.:
. . . . Karlakór Reykjavíkur er
frægur á alþjóðamælikvarða;
hann telur 42 meðlimi . . . í gær-
kveldi sungu þessir listamenn í
Salle Pierre-Bordes, og tóku
áheyrendur hinum ágæta söng
þeirra með verðugri hrifningu.
. . . . Þessi kór er fyrst og fremst
merkilegur fyrir þann aga, sem
þar ríkir og bar vott um hinn
nákvæmasta undirbúning, þar
sem tilviljuninni er ekki ætlað
nokkurt rúm. Hann er merki-
M ESSUBOÐ
Fyrsta lúterska kirkja
Séra Valdimar J. Eylanda.
Heimili 686 Banning Street.
Sími 30 744.
Guðsþjónustur á hverjum
sunnudegi:
Á ensku kl. 11 í. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
☆
Gimli Lutheran Parish
H. S. Sigmar, Pastor
BETEL
GIMLI
VIÐIR
GIMLI
Special Music Service
*
Lúterska kirkjan í Selkirk
Sunnud. 26. apríl:
Ensk messa kl. 11 árd.
Sunnudagaskóli á hádegi
Islenzk messa kl. 7 síðd.
Fólk boðið velkomið.
S. Ólafsson
9 a.m.
11 a.m.
2 p.m.
7 p.m.
Verzlunarmannafélag Reykja-
víkur hefir fengið Guðmund
Einarsson frá Miðdal til þess að
gera myndastyttu af Skúla
Magnússyni landfógeta. Ráðstaf-
anir hafa verið gerðar til þess að
fá myndina steypta í eir erlendis
og velja henni stað í miðbænum.
Hafin verður fjársöfnun meðal
verzlunarmanna til að kosta
þetta minnismerki.
legur fyrir gæði raddanna, fyrir
hin auðugu raddbrigði og sveigj-
anleik tónanna. Hann er einnig
merkilegur fyrir það, hve aðlað-
andi verk voru tekin upp í söng-
skrána, t. d. töfruðust áheyr-
endur af vögguvísu eftir
Mozart .... Þetta var afbragðs
söngskemmtun og að auki ein-
hver sú frumlegasta og bezt
heppnaða, sem Chaix-félagið
hefur staðið fyrir.
Guðmundur Jónsson, barytón
. . . . Rödd þessa söngvara hefur
undraverðan hreim, hljómurinn
hreinn og reglulegur og gæði
raddarinnar óviðjafnanleg.
DREWRYS
M.D.334
Nú getið þér klipt
hár yðar heima og
sparað peninga.
petta er auðvelt.
Myndskreyttur
bæklingur sýnir
hvemig klippa má
ágætlega hár I
heimahúsum.
Til viðbðtar! Með
hverjum ,Pamily‘
hárklippum send.
um við hárgreiðu
og alveg fyrirtaks
hárskurðar stál-
skæri. Skilyrðis-
laus ábyrgð. 110
volts, 25 .eða 60
cycle. CSA viður-
kenning. Sendlð
enga peninga.
Please send me complete "FAMILY” 1
hair clipper kit. 1 prefer plan checked I
below. My cycle is..................... |
□ Plan 1—I pay Postman only $15.50
and postage.
□ Plan 2—1 encose full- price of $15.50
and save postage. I
NAME...
ADDRESS
COUNTY
PROV...
Satisfaction guaranteed or money
refunded.