Lögberg - 12.04.1956, Síða 6

Lögberg - 12.04.1956, Síða 6
6 LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 12. APRIL 1956 GUÐRÚN FRA LUNDI: DALALÍF „Þú þarft að heimsækja hann“, sagði frúin háðslega. „Því komstu ekki í skírnarveizluna um daginn. Það hafði verið þar þó nokkuð um dýrðir“. „Ég var lasin“, sagði Anna. „Er ekki Jón ánægður yfir því, að Siggi er búinn að koma upp Lísibetarnafninu? Það var sagt, að hann hefði verið vel glaður og gefið telpunni einhver ósköp. Rósa er svo ákaflega hreykin yfir því, hvað Jón lætur mikið með barnið. Hún heldur víst, að Lísibet litla sé fjarska falleg og skemmtileg, fyrst Jón hreppstjóri segir það“. „Hann hefur sagt mér, að hún væri indæl“, greip Anna fram í. „Hefurðu ekki séð hana,. Matthildur?“ „Nei, það hef ég nú ekki. Ég er víst ekki ^ins hrifin af Sigga og Rósu og maðurinn þinn. Það> kemur varla fyrir, að hann þiggi kaffi hjá mér síðan þau settu þetta myndarlega heimili sitt saman. Ég kenndi sannarlega í brjósti um ykkur hjónin, þegar ég heyrði að barnið héti eftir þessari miklu konu, sem allir tala svo vel og virðulega um, sem til hennar þekktu. Það er hörmulegt, þegar svona ungar eru látnir bera nafn slíkrar manneskju. Svo láta þau náttúrlega næstu stelpu heita Hólmfríði, í höfuðið á móður Rósu, og þær leika sér svo saman „húsfreyjan mikla“, sem sumir kalla, og kolsvarta kofakerlingin, veltast í óhreinindunum, svo að hvergi sér í þær. Ég man, hvað við systurnar vorum reiðar, þegar ein vinnu- konan, sem var lengi búin að vera heima, tók upp á því að láta heita í höfuðið á móður okkar — stelpuanga, sem aldrei átti almennilega spjör til að klæðast í. Við urðum sannarlega fegnar, þegar hún dó, krakkaskinnið“. „Fegnar þegar barnið dó?“ hugsaði Anna for- viða. Slíkt hafði hún ekki getað ímyndað sér að nokkur kona gæti sagt. Hún þekkti ekki þessa konu framar. Hún hafði alltaf verið svo blíðmálg og hlýleg í tali, þegar þær höfðu hitzt — en nú? Það var eins og hún gerði sér far um að tala helzt um það, sem Önnu féll ekki í geð. Hvað hún fór hæðilegum orðum um heimilið hans Sigga. Það var náttúrlega fjarska fátæklegt, en hún ætlaði sér nú samt að koma þangað, en þó ekki að láta frúna vita það. „Kannske eiga þau ekki nema hana eina, og þá verður hægt að láta hana vera hreina“, sagði hún upphátt. „Það er víst ekki hætta á öðru en að þau hlaði niður krökkum, eins og flestir fátæklingar, og þótt hún yrði ekki nema ein, gæti hún aldrei látið hana líta almennilega út. Hún er svoddan „dræsa“. Ég ætti að þekkja hana. Hún var hjá mér í eitt ár — það var ómögulegt að laga hana“. Anna færði sig út að glugganum, meðan Villa var að taka af borðinu. Úti var háður áflogaleikur af mörgum strákum. Það var út af blýantinum. Þeir hrintu og spörkuðu hver í annan og orð- bragðið var að sama skapi óvandað. Hvernig skyldi Jakob kunna við sig í þessum hóp? Ef hann kæmi hingað í þetta hús, yrðu þeir náttúrlega út af fyrir sig, synir kaupmannsins og hann, og létu hina afskiptalausa. „Láta börnin alltaf svona illa?“ spurði hún án þess að hún hefði ætlað sér það. „Það vill nú oft slást í kekki með þeim“, gegndi frúin kæfuleysislega. „Ég læt mig það litlu skipta og lofa þeim að jafna það sjálfum. Þeir veitast allir að Haraldi núna, sjálfsagt út af þessum blýanti. Þér bregður nú líklega við að bera þessa stráka saman við þennan engil þinn, > sem er eins og fullorðinn maður. Hann yrði nú kannske ekki látinn alýeg óáreittur, ef hann kæmist í þennan hóp“. Frúin bauð Önnu inn í stássstofuna. Hún vildi kannske líta í einhverja bók eða taka í orgelið, meðan hún gengi frá sem snöggvast. Anna settist og fór að blaða í tízkublöðum, sem lágu þar á litlu borði. Henni var ómögulegt að taka í orgelið. Hún hafði ekki litið á orgelið heima í margar vikur. Hún fór fljótlega út — hana langað til að sjá hvernig strákarnir hefðu það. Skyldi litli strákurinn hafa fengið rauða blýantinn sinn aftur? Siggi kom ranglandi eftir götunni og beygði í áttina til hennar, þegar hann sá hana. „Sæl og blessuð, Anna mín! Þú ert þá komin í kaupstaðinn“, sagði hann brosandi. „Já, nú er ég komin hingað og fer kannske ekki strax heim aftur“, svaraði hún íbyggin. „Er heilsan alltaf slæm?“ spurði hann og ugsaði víst, að hún ætlaði að verða undir læknis- hendi. „Hún er nú orðin þó nokkuð góð“, svaraði hún dræmt. „Heldurðu að þú yrðir ekki hissa, ef ég færi ekki heim aftur?“ „Ef hvað—?“ spurði hann skilningslaus. „Ef ég færi ekki heim að Nautaflötum aftur. Heldurðu að fólkið yrði ekki hissa?“ „Ég skil ekki, hvað þú átt við“, sagði hann, en vék svo talinu að öðru efni. „Heldurðu að þú lítir ekki inn til mín, svo að þú sjáir heima- sætuna?“ „Ekki er það ómögulegt. Ég er að hugsa um að setjast að hérna í nágrenninu, ef Matthildur getur leigt mér vesturstofuna", sagði hún og hló að því, hvað hann varð hissa. „Hérna hjá henni frú Matthildi! Nei, það gerirðu ekki, þú gætir ekki unað þar deginum lengur“. „Féll' þér illa þar?“ spurði hún. „Hann er víst ekki sérlega skemmtilegur, kaupmaðurinn, en saman við hann þarf ég heldur lítið að sælda“. „Hún er langtum verri og heimilislífið alveg ómögulegt“, sagði hann og gerði sig líklegan til að kveðja. „Siggi, fékk drengurinn blýantinn sinn?“ spurði hún barnslega forvitin. „Nei, hann henti honum í sjóinn, strákóartin. Þetta er ekki líkt neinu barni“. Svo kvaddi hann og fór. Það var víst lítil vinátta milli Sigga og frú Matthildar. Kannske hafði hann strítt henni, hann hafði tilhneigingu til slíks. Það var engin von til þess að hún þyldi það. Matthildur settist inn í stássstofuna með gesti sínum seinna um kvöldi. Hún var fjarska skraf- hreifin og sagði henni margt frá veru sinni í kaupmannahöfn. Þar var nú margt að sjá. Anna hlustaði á hana eins og forvitinn krakki. Hún fann, að hún var fáfrótt dalabarn, sem átti þröng- an sjóndeildarhring, sem hún hafði aldrei séð út fyrir. Þessi kona var stór og menntuð og hafði séð margt úr stórum, fallegum heimi. Henni fannst hún verða æ minni eftir því, sem hún heyrði meira. „Ósköp hlýtur að vera gaman að sjá svona mikið“, sagði Anna. „Þú getur nærri. Ég skil nú bara ekkert í fósturforeldrum þínum að láta þig ekki sjá þig svolítið um í heiminum, áður en þú gekkst út í þetta hjónaband. Ekki einu sinni á kvennaskóla. Það hefur ekki verið haft fyrir því að upplýsa þig mikið. Og svo var og er litið niður á þig. Blessuð farðu nú að hrista af þér þessa hlekki. Drífðu þig með mér til Reykjavíkur í sumar. Ég er að hugsa um að fara þangað, ef ég get fengið einhverja alv mennilega manneskju til að hugsa um hemiilið“. „Ég hef aldrei komið á sjó“, sagði Anna. „Ef ég yrði sjóveik, þá færi að versna gamanið“. „Uss, þú verður ekkert sjóveik. Þú skalt nú bara gera alvöru úr þessu. Það verður ekkert gert þarfara með Naútaflataauðinn en að skemmta sér fyrir nokkuð af honum. Ekki þarf hann allan til að mennta þennan eina son. Hvað ætlarðu að gera úr honum — líklega lækni?“ „Hann á að verða prestur“. „Já, það er skynsamlega valið, hann er svo kennimannslegur. Jón segir að hann eigi að verða bóndi á Nautaflötum og ekkert annað. Ég er nú ekki á sama máli þar, enda erum við það nú sjaldan. Hann segir það kannske bara til þess að geta þráttað um eitthvað. Hailn er svo stríðinn — alveg eins og strákurinn hann Siggi. Þeir eru líka uppeldisbræður. Þú skalt nú bara standa þig og láta drenginn læra mikið. Sjáðu ekki eftir föður hans að skaffa honum. Það er nóg eftir samt til að kaupa vín fyrir. Hvort ég skyldi ekki reyna að láta mér líða vel í þínum sporum“. „Heldurðu kannske að Jón sé einhver dauð- ans nirfill, sem skammti mér allt úr hnefa?“ spurði Anna og hló. „Það hélt ég að engum dytti i hug, sem þekkti hann“. „Ég veit ekki. Það er sagt, að hann sé ekk’ smátækur við fátæklingana, en mér finnst þú ekki njóta lífsins eins og vera ber. Kannske er það að nokkru leyti þér að kenna. Nú skaltu drífa þig suður í sumar og ekkert hugsa um, hvað kerlingarnornin segir“. „Hvaða kerlingu ertu að tala um?“ spurði Anna. „En hana Borghildi. Ef ég væri í þínum spor- um, léti ég hana fara í burtu af heimilinu. Það var þetta, sem ég ætlaði að segja þér. Hún gerir þig að aumingja. Hún er eins og húsmóðir á heimilinu, en tekur ekkert tillit til þess, sem þér sýnist. Þú átt að segja stúlkunum sjálf fyrir verkum og ráða því, hvað haft er í matinn þann og þann daginn. Þú ferð suður með mér og svo þegar þú kemur heim aftur, segirðu henni að hypja sig í burtu og tekur við hennar verkum“. „Ég get sagt þér það, að mér væri ómögulegt að gera helminginn af því, sem hún gerir, enda bað mamma sáluga hana að fara aldrei frá Nauta- flötum, og það óskar heldur enginn eftir því. Hún er vinsæl kona og það dettur engum í hug að kalla hana kerlingu. En hvað þessa suðurferð snertir, held ég að mér yrði farið að leiðast að sjá ekki Jakob máske í margar vikur“. „Ó, maður má nú ekki gefa börnunum allt. að leggja nóg á okkur fyrir þau. Ég tek það að minnsta kosti ekki nærri mér að sjá af sonum mínum. Það er náttúrlega álitið dálítið annað með þig — þú átt þetta indæla barn og mann, sem þú dýrkar og getur ekki ýfirgefið nokkra stund“. „Nú er tækifærið til að stynja upp erindinu“, hugsaði Anna. „Ég var nú samt að hugsa um að yfirgefa manninn og heimilið og setjast að hér niður frá og reyna að vinna fyrir mér með saumum“, var hún búin að segja áður en hún eiginlega vissi af. „Almáttugur!“ sagði Matthildur og hló. „Er efnahagurinn orðinn svona bágur, að þú þurfir að fara að vinna utan heimilisins? Nú stígur það fyrst. Jóni veitir víst ekki af að minnka ögn matargjafirnar til Sigga og Rósu. Ég skal eitthvað lesa yfir honum, þegar ég sé hann næst“. „Nei, nei, þú mátt ekkert minnast á það við hann. Þetta er bara dálítið, sem mér hefur dottið í hug. Mér hefur leiðzt svo mikið núna seinustu vikurnar og ég ætlaði að vita, hvort mér liði ekki þetur, ef ég breytti eitthvað til. Ég á nóg fé á vöxtum og þarf ekkert til Jóns að sækja“. „Áttu séreign?“ „Já, þó nokkuð mikla. Fóstri minn gaf mér jörð. Jón kaupir landskuldina á hverju vori og setur andvirðið á vöxtu. Svo gaf gamall maður mér talsverða upphæð eftir sig, hann hafði verið hjá okkur. Þetta er allt orðin talsverð eign“. „Nú er ég hissa. Hefurðu gaman af þessu? Svo að þú þarft þá ekkert að tala um það við hann, þó að við förum suður. Þá skaltu bara fara strax, áður en nokkur hefur hugmynd um, hvert þú ætlar“. „Ég væri ánægð með að leggja af stað á morgun“, sagði Anna. Hún hugsaði til þess, hvað allir yrðu hissa, ef hún yrði komin áleiðis til Reykjavíkur, þegar næsta ferð félli fram í dalinn. En Anna gat ekki minnzt á, hvort Matthildur gæti leigt sér stofuna, því að gestir ónáðuðu þær.

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.