Lögberg-Heimskringla - 24.02.1995, Blaðsíða 4

Lögberg-Heimskringla - 24.02.1995, Blaðsíða 4
4 • Lögberg-Heimskringla • Föstudagur 24. febrúar 1995 IWEMORY BITES FROM HALLM An lcelandic Workshop in Dance The Calgary Scandinavian Folkdancers are presenting an Icelandic workshop on March 25 - 26, 1995. The instructor, Minerva Jónsdóttir, comes from Iceland ( with many years 1 of experience in ) dance instruc- ( t 1J tion. She has wjw/y / / /14 been involved /1 ] in the research and publication of a ^Sr book, the History of Folk Dances in lceland. In addition to her education as a physical educa- tion and dance instructor, Minerva spent some years in England studying modem educational dance and later ballroom dancing. Registration is limited to 75 people at $45 per person. Please register early. Contact the Calgary Society of Scandinavian Folk Dancers, c/o Eileen Riisberg, 2111-9th Avenue N.W., Calgary, Alberta, T2N 1E5 or call Garth (403) 239-1483, Jorgen (403) 282-3746 or by fax 261-6631 lceland’s driving concern The Traffic Safety Council has prepared a new multilingual booklet called “The Art of Driving on Icelandic Roads.” It is to be distributed at information cen- tres, hotels, police stations and at Seydisfjördur, the east Iceland port where the car ferry from Europe calls. A companion video, intended for viewing prior to renting a car, is also planned. It is hoped that this will help reduce the incidence of accidents occurring when visitors do not fully appreciate special conditions encountered on Icelandic roads. Ambassador presents books from US U.S. Ambassador to Iceland Parker Borg has presented a contribution of 350 books by the United States to directors of a University of Iceland-student book drive aiming to shore up offerings at Iceland’s new National Library, which opened December 1,1994. The library, which had been under construction since 1981, houses the books from the University and National libraries, as well as mod- em music, video and geographical departments. The latest in computer and library science technology is on offer, and there will be space for conferences as weU as a restaurant and an exhibition area. Nearly forty years have passed since the Icelandic parliament set in motion a plan to combine the two libraries under one roof, this impressive new cradle for the nation’s literary culture being the fruit of that long- standing effort. Courtesy News From lceland The following series of memory bites are from a boy’s memories as he grew up in an American Icelandic Community. The community is the Scandinavian Community of Ballard, which is located in the Northwest section of the City of Seattle. This area was attractive to many Icelandic immigrants, because of its industries of boat building, fishing, lumber and shingle mills, and it had a mild climate, where an occupation could be pursued all year around. Two of these immigrants were my parents, who were born in Canada. My mother Ingiríður (Eríksdóttir) Bardarson came from Geysir, Man- itoba, arriving in 1923, at the invita- tion of her uncle Walter Bardarson, to work as a waitress in his Pool Room Restaurant, in the Greenlake Community. My father, Skafti Leo Johnson, came from Lundar, Manitoba, arriving in 1924, to pursue his trade of carpentry. Just exactly how they met, I don’t really know. They were active members of the young people’s organization Frón, and it’s a good chance this is where they met. On July 28th, 1928 they were married by Rev. Wilhem, in his Ballard home on 24th Avé. N.W. Then on May 13th of 1929, I came along, being born in the old Ballard Hospital on Market Street, and they named me Haraldur Leo. To have been bom of Icelandic parents was a lucky draw. For some reason there was a mix up in the genes department, as I wasn’t bom with any singing or poetic talents. In these early days the family bond was very important. Our social life was with our family and other Icelanders, in the area. I believe this was veiy typi- cal of most ethnic groups. As I grew up there were three main Icelandic organizations in our com- munity. They were the Vestri Literary Society, the Eining Ladies Aid and the Icelandic Picnic Committee, who put on íslendingadagurin. To the best of my knowledge, they operated inde- pendently of each other. The first memory bite, will be of the Icelandic Picnic: he picnics that I remember the best were held at Silver Lake, which is just south of Everett, Washington. This is 30 miles north of Seattle. The picnic committee was made up of Icelanders from all parts of the Greater Seattle area. The picnic was usually the first Saturday of August, which was originally the time to cele- brate the millennial observance com- memorating a thousand years of the settlement and granting of the Constitution of Iceland on August 2nd, 1874. This was for most of us, the most important function of the year. My father was on the sports com- mittee for many years, so we were involved throughout the year. I recall the meetings at our house, where plans were made each year. When the big day arrived we would start out early and as it took a while in our old car (Willy’s Whippit), we usu- ally would get there about 10 am. As we reached the park we saw the big banner over the entrance with íslend- ingadagurinn painted on it. It seems as I look back that we were always met my Mr. Midal at the gate. He would greet us and take the entrance fee. We would get printed programs and each of us a red, white and blue ribbon to be pinned on, so we could come and go during the day. As you would enter the park there was a row of cabins on your left, where Hallur and Hanna Magnusson and the Oscar Sigurdson family always rented cabins for the picnic. n our right was a flat area, which was the sports field, with cindered track and a grassy field. As you drove on you went up a slight grade, into a wooded area, with picnic tables scattered through out. In this area was a covered kitchen with a wood fired stove, where you would always find Mr. Kárason tend- ing the fire and the free coffee and hot water. Not far from here was the stage for the program and the dance hall. It was the duty of the first ones there to save picnic tables for the family. This was a time when both my dad and mom’s family were together during the year. Once the tables were taken care of, I would take off to check out the park and snoop out who was here, etc. My dad had already headed to the sports field to get things set up for the sports. I checked in with him and then headed across the street to the lake, where I would go swimming later. There was a small fee to use the beach and they would stamp the back of your hand, this allowed us to come and go all day. The swimming area had a tall wooden frame slide, and you rented a sled to use on its track, which extended out on the water. This was very popular and you would have to wait in line for your tum to take the ride and shoot out on the lake. There were built in wooden lockers on a board wallc around the swimming area, where you changed and left your clothes while swimming. There were rowboats and water bikes for rent, which was nice if you wanted to take someone of the opposite sex for a ride on the lake. The owners of this park were so very nice and in my mind’s eye this was the best swimming area there ever was. As I cross the street and retum to the park, I see that flags and banners have been put up for the program, which will be held later in the day. At the program only Icelandic will be spoken and subjects usually have to do with traditional Icelandic pride. As a youngster, I thought that this was over done, but now that I am older, I better understand the need and reason for this. I have been to picnics in the 1990’s, where the only recognition was the Icelandic flag. This I found shameful and should be tumed about, and some Icelandic pride shown. By this time my cousin Norman has arrived and we team up for the rest of the day. At noon most everyone returns to the picnic tables and has lunch. At one o’clock the races will start, so Norm and I wander down to the field. As I recollect, we had many good athletes, who came from as far away as Vancouver in the North and Portland in the south. Many of the participants were into school sports, like the Sigurdsons, Palmasons, Straumfjords, Johnsons, etc., who came prepared with their running shoes and togs. (Please forgive me if I left someone out, as this was the best my memory could do) he programs given to us at the entrance gate listed the time and events so you knew when your age group would run, etc. Men were chosen to hold the finish rope and catchers to catch the first, second and third finishers. The starter had a starting gun and would make sure of a good fair start. There were real prizes, which were donated by merchants and only given to lst, 2nd and 3rd finish- ers. (The races were in age groups, example - 6 & under, 7 & 8, 9 & 10 etc.) The prizes of toys, radios, irons, etc., made it serious business to be able to come away with something besides money or candy. There was shot-put, broad jump, high jumps, races, peanut scramble, nail driving contest, egg throwing, tug of war and more. I was not blessed with my dad’s ability as a runner, but was able to place sometimes in my age group. I was told that my dad’s run- ning ability came from running behind his dog sled on Lake Manitoba, where he fished in his youth. At three o’clock the program would start and the sports would stop. This was the time when the kids went swimming. At five o’clock we would gather to have dinner and group for the next event. After dinner there was an egg throwing contest and tug of war down on the athletic field. This was one event where Rose Marie and I did well, but I have to say, I had to wash egg off more than once. When these events were over we would head up to the dance hall and check out the music makers, hired for the dance. This was the time that the little kids could run around and slide on the dance floor. At about eight o’clock the music would start. There were benches built along the outside walls of the hall, where the grown ups sat and the kids would gather up front by the band. There were dance con- tests held, with prizes to the best cou- ple, we had some outstanding dancers in our community. I remember my uncle Jonathan and aunt Anna win- ning the Marsouiana, and Sena Olason and her son Willis winning the waltz; what smoothness, and grace. Parents would take their kids out on the floor, which was a lot of fun. As the sun went down, outside in the park, the Brennivín had started to work as you could hear groups of men singing Icelandic songs. As the day grew to a close, about midnight, groups were heading for home, after another great day with the Icelandic family. his was a special time for many of us, as this was the only type of vacation we got throughout the years of growing up. The devoted people who put on these picnics over the years will never lcnow how special a time this was for us; thanks a thou- sand times over. I hope this will bring back some memories for others of the good old days.

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.