Baldur


Baldur - 09.11.1904, Blaðsíða 4

Baldur - 09.11.1904, Blaðsíða 4
4 BALDUR, 9. NÖVEMBER 1904. 1 urgrein utan á hús foreldra henn- j scm þá drekka sinn sopann hvert ar, og bfður svo málsúrslita. Ef j uns hann er tómur. Þetta atriði i greinin cr látin hanga þar og táknar það, að upp fr& þessu eiga Bergþóra Sigurðardóttir' v>sna. veit hann að bónorði sfnu þau að bera sorg og gleði sameig- andaðist á Brciðabólstað hjer í byggðinni um miðjan dag f dag (9. nóvember). Hún var liðugt áttrreð að aldri, fædd' 28. ágúst 1824. Hún var fædd f Gröf f Kaupangssveit f Eyjafirði, þar sem Sigurður Randversson, faðir hennar, bjó langan aldur. Maður hcnnar var Jón Jóhanns- son, sem fyrst bjó á Jódfsarstöð- um f Staðarbyggð f Eyjafirði f 9 ár, þá að Torfufellí f framanverð- um Eyjafirði í 19 ár, og síðast á Nýjabæ í Austurdal f Skagafirði f 1 ár áður en þau hjón fluttu vestur um haf. Fyrsta árið hjer vestra dvöldu þau f Ontario, en fluttu; svo hingað að Gimli í hinum fyrsta hópi íslendinga, 1875. Heima á Isiandi höfðu þau misst tvær dætur á unga aldri, og hina þriðju, Marfu að nafni, misstu þau í Ontario. Þegar hingað kom áttu þau cftirlifandi finun sonu og eina dóttur: Sigurð, scm nú býr að Mount- ain í Norður-Dakota. er ekki tekið með ánægju, en ef | lega á lífsbrautinni. stúlkan lætur sjá sig með svcrtar j Þegar brúðhjónin eru búin að tennur daginn eftir, veit hann að 1 drekka hið helga Sake, er athöfn- allt hefir gengið vcl. Stúlkurnar eru \ inni lokið. Brúðhjónin og gest- j vanalega 16 ára þegar þær gift- ; irnir eru svo vel inn í öllum siðum,; ; ast, því það þykir japanftum hæfi- að alit gengur þegjandi fyrir sig. 1 legur aldur. j Hver maður veit hvað hann á að i Trúlofunin er skammvinn mjög, gjöra og hvcrs vænst cr af honum. j og trúlofunarhringir þekkjast þarj Fyrsta mánuðinn eftir brúðkaup ; j alls ekki. í staðínn fyrir hring! ið lifa ungu hjónin hjá föður brúð- gcfur biðillinn unnustu sinni jafn- j gumans, en að honurn enduðum I aðarlegast marglitann herðafetil flytja þau til sfns eigin heimilis úr sílki. Það er annars siður að ---------------------------—------- þau ausa hvert annað gjöfum á j vfxl, uns þau eiga enga peninga j j þegaf að brúðkaupsdeginum kcm- j ur. ’ Japönsk brúður fær engan heim- j anmund, en hún fær fallegan j ! fatnað handa sjer og ýmsa hús- i ■ muni. Marglitur siikivefnaður er1 helsta skraut japanskra kvenna, j j því guli cða gimsteina bcra þær i • ekki. A sjáifum brúðkaupsdeginurn j j hylur brúðirin andlit sitt með tál %%%%%%% BONNAR & HARTLEY BARRISTERS Exc. ^ P. O. Box 223, W WINNIPEG., MAN. Mr. B o N N A R er hinn langsnjallasti málafærslu lit, fer síðan ásamt brúðgumanum j magur ‘ sem nú cr { og öllu frændfóikinu, tii hlutað- Jóhann Vilhjálm, sem frá Iand- . , ,, 1 c , „ . . : eigandi yhrvalds, sem skrifar nöfn j námstíð hefir búið að Bólstað hjcr j . . , ,. . , _ ... , a ... brúðhjónanna og vitnanna f þá; í byggðinm, þangað til hann fluttr J h bók, sem til þess er ætluð. j þessu fylki. Yið höfum nú til sölu liina ágætu MASSEY HARRIS nr. A I SLEÐA af nýustu gerð. Þeir eru smíðaðir sjerstaklega fyrir Manitoba. Það eru álitnir að A era b e z t U I sleðarilir. sem enn hafa komið á I markaðinn. Sendið pantanir áð* 1 ur en þeir eru allir seldir. I æ jjfl Nýkomið frá Montreal mikið upplag af h 1 ý j u m og Sj |§ vönduðum VETRARI’ATNAÐI fyrir unga og gamla. œ || Eins og vant er borgum við hæsta verð fyrir allar íifi bœndavörur. P VANTAR 50 dúsin sokka og vetlinga. i 1 ' 1 SIGURD&SON & THORVALDSSON. | ICEL R1VER’ — MAN- | byggð sína á hið síðara heimílis- rjettarland sitt, Breiðabólstað, í júlf t fyrra. . Jón, sem dó-ókvæntur á Bólstað : vclBule&u , . - . _ , . , , MÖðru leyti cn þvf, að þá er drukkið tvcimur áfum cítir að hingað kom. 1 f ’ Brúðkaupsveizlan fer fram um, kvöldið og cr tilbreytingarlaus frá I að : miðdcgisborðhaldi allmikið af víni, sem til er búið úr; i hrfsgrjónum og kallað Sake. Þegar dimmt cr orðið, er brúð- j urin flutt f burðarstól tíl heimilis j I tcngdaföður sfns, fylgir boðsfóikið Ræ]-ta og sclja henni þangað og ber mcð sjer1 Þóra, sem var kona Stcfáns Tómassonar að Hallson í Norður Dakota, cn er nú dáin fyrir nokkr- um árumí og Sigurgeir og Bergþór, sem j cnn cru á lífi, ókvæntir. rr • t> >, ,, j kfnversk skriðljós. Manu sinn missti Bergþóra sál. ; . J fyrsta vcturinn, hjer á Gimli, og var það hið fyrsta, cða með fyrstu 1 , r..„ , , , , • , , , j in"-iar brúðgumans f hinn. dauðsfollum f fslenzkri landnáms- j K tíð hjer. Allt frá þeirri tW hefir, Jóhann sonur þeirra hjóna alið i önn fyrir móður sinni. WALTER JAMES & SONS ROSSEE, ÍORK Lx^ ’E ^ er eitt af allra clztu og árciðanlcgustu lffsábyrgðarfjclögum W heimsins. Sjóður þess er nú y fir $352 milljónir. Lffs ábyrgðarskýrteini þess eru óhagganleg. Dánarkröfur borgaðar hvar og hvernig sem fjelagsmenn þcss dcyja. Til frekari upplýsingar má skrifa G- OLAFSSOIsr <.ð* cr. Gf MORGA-lsr AGENT ’ M.ANAGER. Ættingjar brúðurinnar setjast j f annan enda stofunnar, en ætt- j Að! þvf afloknu gengur brúðurin inn í hvftum klæðnaði, og fylgja henni: tvær skrautbúnar brúðanncyjar Bergþóra sáluga var lítil kona Brúðgumínn er áður sestur f miðju vexti, en svo míklu þrcki búin, að | herberRi- sltur Þar _ hreifingar- STUTTH VRNINGS NAUTGRIPI OG ENSK YORKSHIRESVÍN. * * * Sanngjarnt verð og vægir skil j málar. t t t t 650 William Ave. Grain Exchange Building. WINNIPEG. ^ <L%%%%%%%%%%%%%%%%%%%^ það mun nauma t talið nokkurt la^, niðurlútur og horfir til jarðar, j álitamál, að hún hafV verið fynr : en nú sest brúðurin gagnvart hon-; ■ „ .,, , > um, svo er komið mcð lítið borð alln smm saintfðarkvennþjóð hjer ’ , , . • , „■ . og sett hjá þeim, og á það er lát f að hetjuskap. ,, Hjarta mitt stæl-j ö / ' vr * * Skrifið þeim cftir frckati lýsingum. upp- ist við stríð,“ kveður Stcingrímur, og hcfði þcssi látna merkiskona vafalaust mátt taka undir það með honum, þvf þörf hennar á þreki til aðstoðar ástvinum sfnum, sem , . • .... , .. mc\'jarnar fylla bolla mcð Sakc og vcikbyggðari voru, mátti heita - J •' n ' , r , .... , ; rjctta gestunum, sem tæma þá ævilong, og hehr stríðið sjalfsagt, 1 fa ’ 1 , ; og óska brúðhjónunum til heilla hana; b J ínn ketill nreð tveimur stútum, j W fylltur mcð heitu Sake. Lítið borð, með ýmsum kræs- ingum cr sert fyrir hvcrn mann og svo byrjar veizlan. Brúðar- w \W átt sinn þátt f þvf, að gjöra þá hetju sem hún var. Kona þessi var ein af tólf syst- j kynum, sem komust á Icgg, og er því ætt hennar rnjög fjölinenn, j bæði hjer vestra og heima f Eyja- firði. w % M t WmXIPEG BUSINESS COLLEGE. PORT. AVE., WINNIPEG BRÚÐKAUPSSIÐIR í JAPAN. um leið. Að þessu búnu ganga brúðhjón- j A in afsfðis og skifta um klæðnað Þegar þau koma aftur fylla brúð armeyjarnar þrjá bolla mcð Sake, og rjctta þá að brúðurinni og tengdaforeldrum hcnnar. Fyrst drekkur tengdafaðirinn 3 bolla, j síðan rjettir haun tengdadóttir j X m ,g! # NORTII Á MÓTI C. END RRANCII r. r. VAGNSTöðINNI. 1 m 1 é! ■X’ w sinni böllann, sem einnig tæmir í Japan cr litið á giftinguna hann þrisvar. Að þvf búnu veitir eins og hver önnur viðskifti cðajhún brúðargjufum hans móttöku. samninga, og við brúðkaupið Nú er borinn inn matur, vcnju- j ^ verður vart. engra djúpra tilfinninga lcga fiskur'eða hrfsgrjón, og brúð- j W Við það eiga sjcr engir j urin endurtekur sama siðinn meðj Sjerstakur gaumur gefinn að uppfrœðslu f enska málinu. * * * Upplýsingar fást hjá B. B. Olson, -—- Gimli. G. W. Donald, sec. WINNIPEG. #! sjcrstakir helgisiðir stað, heldur tcngdamóðir sinni, og veitir sfðati j % ^^5 cr það almennt skoðað sem alveg brúðargjöfum hennar móttöku. _____ borgaralegt samkomulag, jafnvcl; Að þcssu búnu er borðuð þunn j hinir ströngustu Buddhatrúarmenn súpa og hver gestanna drekkur 3 álfta nærveru presta algjörlcga bolla af Sake. óþarfa. Nú er komið að aðalatriði gift- THE ~R A T, A CTTTl CIuOTTTTISrG- | STOBE cr staðurinn til að kaupa föt og fataefni. Heimsækið okkur þcgar þið cruð f borginni. Nú scm stendur seljum við FATNAÐ og YFIRHAFNIR mcð sjerstökum afslætti. $15.0 föt fyrir $11. 50; $12.50 föt fyrir $9-75- VJER SELJUM „THE ROYAL BRAND“. Það eru hin beztu föt, sem búin eru til f Canada. Við höfum allt, sem karlmenn og drengir þurfa til klæðnaðar. Glcymið ekki búðinni okkar : TIIE PALACE CLOTHING STORE. 458 Main Street. WINNIPEG. Gr. S HLOHSTG-, bigandi. O. C3-_ CHRISTJAlTSOTr, RÁðS.MAðUR. « 9 o o • O o o o o o Allur undirbúningur undir gift- \ ingarinnar og borðhaldsins, sem inguna er framkvæmdur af vinum j er f þvf jnnifalið, að hið „hclga hjónaefnanna, og engum kemur Sake’* er drukkið af brúðhjónun- til hugar að grennslast eftir þvf • um, og telst það sem aðalathöfn hvort þau hafi nokkrar sjerstakar vfgslunnar. Það fer fram á þann : að halda, og þcir fást nú o óskir. Þegar japönsk ungmenni j hátt, að brúða.mcyjarnar taka eru 20 áfa, fara þau að svipast, ketilinn sem er með tveimur stút- Veturinn fcr f 'hönd og með I honum kcmur væntanlcga snjór- i inn, cins og vant cr. Þá þurfa menn á I SLEDUM %%%%%%%%%% g GEMMEL, OOCHEN &. CO. fram- $ cftír konuefni, og þcgar konuefmð j um og halda honum upp að vörum er fundið, hcngir biðillinn blómst-! brúðgumans ogbrúðurinnar á vfxl, vegis hjá G. Thorsteinsson á Gimli. f 1 «_ ELDSABYRGÐ, LÍFSÁBYRGÐ OG PENINGAR 1'Il LÁNS. SELKIRK, iLAMVTT- ^ %%%%%%%%% %%%%%%%% %%-ð

x

Baldur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Baldur
https://timarit.is/publication/165

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.