Fréttir

Eksemplar

Fréttir - 31.08.1918, Side 2

Fréttir - 31.08.1918, Side 2
2 F R E T T I R Marteinn málari. Eftir Charles Garvice. (Frh.) »Rósamunda!« sagði hann skyndilega. »Munið þér eftir myndinni af yður, sem eg málaði í aldingarðinum hérna. Þér sátuð uppi í kirsuberjatrénu með rauðan berjaklasa í munninum, glóbjart hárið flaksandi í golunni og augun leiftrandi af kæti. Eg tók þá mynd með mér, og á hana enn, og hún hresti huga minn, þegar ekki virtist horfa annað beinna við, en að eg stytti mér aldur — þegar mér var gefið það i skyn, að eg hefði verið valdur að dauða föður míns. Þá herti eg upp hug- ann og ásetti mér að berjast af alefli móti ógæfu þeirri, er virtist ætla að lama alt þrek mitt og þrótt«. »Og samt sem áður gátuð þér fengið af yður að henda frá yður vinfengi mínu, þó að þér geymduð myndina af mér. Hvers vegna gerðuð þér það, Marteinn?« »Til þess voru ástæður, sem þér getið ekki gert yður skiljanlegar«, svaraði hann. »Eg get reynt til þess«, sagði hún. »Nei — nei«, svaraði hann. »Reynið þér aldrei að blanda óhamingju annara inn í yðar eigið líf, Rósamunda, og þér megið ekki varpa skugga á yðar eigin velferð með óför- um annara. Verið þér vinkona min, ef yður sýnist svo, — fyrst þér eruð svo velviljuð, en látið þér mig einan um mótlæti það, sem mér einum er ætlað að bera«. (jrvænting sú, sem faldist í orðum hans, kom tárunum fram í augun á Rósamundu, en hún strauk þau burtu. »Þér ættuð nú að taka upp aftur gamla háttu yðar hérna, Marteinn«, sagði hún. »Hver veit líka nema að skyldur þær, sem yður fundust einu sinni svo fráfælandi, gætu nú einmitt orðið til þess að létta á yður harmi þeim, sem á yður liggur«. »Eg get það ekki«, svaraði hann. »Mér er það ómögulegt — enn þá«. »Eg ætla að koma og finna yður aftur á morgun«, sagði hún svo glaðlega sem henni var auðið, »og þér verðið þá að ganga með mér um skóginn og sýna mér alt, sem þar er merkast að sjá, eins og þér gerðuð á fyrri árum. Munið þér ekki eftir ævintýrasögunum, sem við vorum að segja hvort öðru, Mar- teinn, eða eruð þér búinn að gleyma þeim? Sú var þó tíðin að þér höfðuð yndi af þeim. Munið þér ekki eftir hvað við hlógum dátt að sögunni af »Frúnni á Furðuströndum«, þó að yður fyndist hún heimskuleg fyrst í stað. Viljið þér ekki reyna að rifja þessar endurminningar upp?« Hún rétti að honum báðar hendur, og hann greip fast og þétt um þær. »Eg vildi að guð gæfi að eg gæti það«, sagði hann. »Það segi eg satt!« Alt í einu sá hann að hún kveinkaði sér. »Æ, Rósamunda!« sagði hann. »Eg veit að yður mundi iðra þess, ef þér færuð að um- gangast mig aftur«. »Eg var ekki að kveinka mér út af því«, sagði hún og brosti gegnum tárin. »En þér meidduð mig svolítið«. Hann leit á litl u, hvítu hendurnar, sem hann hélt um, og sá að ofurlítið dreyrði úr einum tingrinum undan hring, sem hún bar á honum. »Það er þá svona!« sagði hann seinlega. »Þér eruð þá búin að setja upp hring — og eruð trúlofuð!« »Já«, svaraði hún. — Þau horfðust í augu og skildu það, að þau mundu ekki framar lifa upp aftur »liðnu dagana«. Morguninn eftir kom Tom akandi í græna vélarvagninum heim á búgarðinn, og ætlaði að taka Rósamundu með sér í aðra skemti- för, en unnustan hafði þá gjörsamlega gleymt allri hans tilveru, og var að reika um skóg- ana með Marteini Dungal. Jafnskjótt sem morgunverði var lokið og Charlotta fór að sinna frú Blair, hafði Rósa- munda tekið hatt sinn og haldið áleiðis til herragarðsins gamla. Rakst hún þá skyndi- lega á manninn, sem hún var altaf að hugsa um, þegar hún var komin nokkuð áleiðis. Hún gekk í hægðum sínum og hélt á hatt- inum í hendinni, og veifaði honum til og frá. Grunaði hana ekki að Marteinn væri í nánd, en þá kom stór veiðihundur þjótandi út úr runna einum og var nærri búinn að hlaupa hana um koll. Heyrði hún þá rödd, sem hún kannaðist vel við, kalla til hundsins, og hljóp hann þá til baka, en kom í Ijós aftur að vörmu spori og rann nú siðlátlega við hlið Marteins. Rósamunda roðnaði ósjálfrátt þegar henni varð litið á vin sinn, en hann tók ofan og heilsaði henni, og beið þess að hún yrti á sig. »Og hvernig líður kærastanum?« spurði hann napurlega, þegar hún hafði boðið hon- um góðan daginn, og brá Rósamundu hálf- illa við spurninguna. Hún leiddi spurningu hans hjá sér, en spurði hann aftur brosandi: »Voruð þér að ganga til móts við mig, Marteinn?« »Nei«, svaraði hann þóttalega. »Eg sagði yður það í gærkvöldi, Rósamunda«, bætti hann við í mildari málrómi, »að slikur maður sem eg er, á engum vinum að fagna«. Hann tók aftur ofan fyrir henni, og sneri sér undan eins og hann óskaði að samtali þessu væri slitið, en hún horfði á eftir hon- um með tárin í augunum. Sárnaði henni hranaskapur hans, en vorkendi honum þó, og fanst það hörmulegt að mótlæti það, sem hann hafði mætt í hinni löngu fjarveru sinni, skyldi vera búið að svifta hann allri lífs- gleði. Hún hljóp á eftir honum og lagði höndina á handlegg hans. »Marteinn!« sagði hún, og glaðnaði yfir honum við rödd hennar, en ekki leit hann þó við. »Marteinn!« sagði hún aftur og inni- legar. »Eg hef boðið yður vináttu mína — ætlið þér að hafna henni?« Hann hikaði við áður en hann sneri sér við og leit framan í hana. »Nei, það geri eg ekki, Rósamunda — hvernig ætti eg að geta það?« sagði hann hægt. »En eg óttaðist að eins að vinmæli yðar væru sprottin af augnabliks meðaumkv- un, og munduð þér svo sjá eftir öllu saman þegar frá liði«. »Hvers vegna ætti eg að sjá eftir því?« spurði hún með ákafa. »Eg hef ávalt verið vinur yðar, Marteinn, ef þér að eins hefðuð viljað minnast þess, og er sami vinur yðar enn, ef þér vilduð þýðast það. Þér segist hafa orðið fyrir mikilli mæðu, og sé bezt að þér berið þá byrði einn, en hún verður léttari ef tveir bera hana. Eg hef líka áhyggjur nokkrar, og vildi gjarnan leita athvarfs og ráða til yðar ef eg mætti, eins og fyr á tím- um, því að eg er ekki eins einþykk og þér, Marteinn«. Hann brosti við henni og gladdist í hjarta sínu af því, að enn þá skyldi finnast ein manneskja í veröldinni, sem sýndi honum alúð og vinarþel, öðrum eins einstæðing og honum fanst hann vera. »Eigum við að ganga inn í rjóðrið?« spurði Rósamunda og leiftruðu augu hennar af ánægju, þegar hún sá að hann félzt á það. Þau gengu þá inn í rjóður eitt, þar sem þau höfðu lifað margar ánægjustundir í fyrri daga. Settust þau þar á trjábol einn, en hund- urinn lagðist við fætur þeirra. »Þér farið fram á að mega hafa hlutdeild i armæðu minni«, sagði hann eftir stundar- þögn, »en ætli það væri ekki betra að þér segðuð mér hvað yður liggur á hjarta, því að það hlýtur að vera miklu léttbærara en það, sem á mér hvílir. Hver veit nema að eg geti orðið yður að einhverju liði? Það skyldi gleðja mig, ef svo yrði, því að eg er yður mjög þakklátur fyrir alúð yðar, þó að eg virtist taka henni kuldalega, og væri hræddur um að yður kynni að iðra hennar, því að það mundi fylla mæli hörmunga minna«. »Áhyggjur minar snerta í rauninni meira föður minn og Guy bróður minn en mig sjálfa«, svaraði hún, vitandi vel að það var eini vegurinn til þess að leiða huga Marteins frá andstreymi sínu, að fara að segja honum af sínum eigin högum. »Segið mér alt eins og er«, sagði Marteinn. Rósamunda hikaði lítið eitt, en sagði hon- um síðan af harðýðgi og ónærgætni Hassels, og að hann hefði hótað að segja upp veðinu, því að hún vissi fyrir víst, að Marteinn mundi finna til samúðar með þeim, og vor- kenna föður sínum að þurfa að hrekjast frá föðurleifð sinrii, er fylgt hafði ættinni mann fram af manni. Hún talaði um þetta eins og það væri þegar orðið, — og varð það til þess, að með Marteini vaktist upp hug- mynd ein, sem hann bjóst þegar til að rann~ saka, hvort hefði við rök að gtyðjast. Frh. Flug’maðurinn. Eftir Rudolf Requadt. (Nl.) Að eins einu sinni hef eg séð flugvél koma inn á loftlaust svæði í geimnum. Það var í flotaför einni. Alt í einu sá eg flugvél for- ingjans þjóta eins og kólfi væri skotið niður í geiminn. Litlu síðar sá eg bana nema staðar og taka síðan að fljúga upp til okkar. Seinna spurði eg flugmennina sem í vélinni voru, hvern veg þeim befði liðið. Þeir sögðust ekk- ert hafa vitað af sér, fyr en flugvélin kiptist til þegar aftur varð loft fyrir henni, og hefði þá verið Iíkast sem hún hefði dottið á vatn. Dag nokkurn, þegar misvindi var mikið, mætti eg rússneskri flugvél, sem að öllum likindum var á leið í njósnarferð inn yfir stöðvar vorar. Vindur blés úr austri. Hann blés undir vængi vélar minnar, en var á eftir Rússanum. Mér virtist honum veitast all-erfitt að stjórna flugvél sinni, því að hún vaggaði á ýmsa vegu. Varð mér illa við, þótt Rússinn væri fjandmaður minn. Alt í einu kipptist flugvél hans tíl og fór á hvolf. Síðan hrapaði hún niður. Er hún kom til jarðar gaus upp eldur og reykjar- mökkur. Sprengikúlur þær,j sem hún hafði meðferðis, höfðu sprungið. Eg sá að eins þústu eina, þegar vindurinn dreyf^* reyknum. Var hún álitum sem lægi þar brotnir stólar. í henni miðri gusu upp logar og hvítur reykur sveif í loft upp. ENDIR.

x

Fréttir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttir
https://timarit.is/publication/179

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.