Gjallarhorn - 15.04.1904, Blaðsíða 3

Gjallarhorn - 15.04.1904, Blaðsíða 3
Nr. 11 GJALLARHORN. 43 séð, en sá sem ekki hefir augu, getur ekki séð«. Þetta virðist vera einfalt mál. En einkennilegt er að á hverjum bát, sem vér sjáum á höfninni, lifir heil fjölskylda og býr búi sínu, sefur þar á næturnar undir þiljum í miðjum bátnum, en rær honum á daginn ým- • ist til fiskiveiða eða flutninga á mönn- um og vörum og vinnur þannig lífeyri sinn. Og gaman er að athuga þennan bátabúskap. Konurnar virðast vera lífið og sálin í öllu. Þær standa við stýrið þegar báturinn siglir og »rigga« með ár og skipa fyrir þegar róið er. Allar eru í skálmvíðum brókum og pilslausar eins og aðrar kínverskar konur og flestar þeirra hafa poka á bakinu, bundinn fram yfir brjóstið. Lengi brýtur maður heilann um, hvað vera kunni í pokanum, en komi bát- urinn nær, heyrist máske barnsgrátur eins og út á þekju — konan leysir af sér pokann og dregur fram yngsta króann (innan eins árs) og ýmist býð- ur honum brjóstið eða heldur honum út fyrir borðstokkinn eftir því, sem á stendur. Svo stingur hún unganum aftur í pokann, bindur hann aftur á s>g °g »riggar« áfram eins og ekkert hafi í skorist. Barnið liggur í pokan- um (eða situr) þannig, að brjóst þess og andlit liggja að baki móðurinnar, en fæturnir skrefa yfir mitti hennar og standa oft berir út úr pokahorn- unum. Þegar gott er veður, stendur líka höfuðið upp úr. — Ekki ber á öðru en börnunum líði vel í pokanum því þau sofa og eru sérlega róleg þó móðirin beygi sig og hreyfi á allar lundir meðan hún knálega handleikur stýrið eða árina. 2 eldri drengir 8—g ára, róa sinni árinni hvor, en hin börnin, sem eru mismunandi mörg á hverjum bát, hjálpa til með því að stinga á. Enginn er iðjulaus í bátnum nema hús- eða réttara sagt bátsfaðir- inn, sem liggur aftur í skut og sefur eða meltir matinn, og er ekki ónáð- aður nema eitthvað liggi við. — Með- an báturinn heldur kyrru fyrir, leika börnin sér út við borðstokkinn og á litla þilfarinu í miðjum bátnum, og móðirin skiftir sér lítið af þeim, nema leitar þeim lúsa við og við. Það kvað koma örsjaldan fyrir, að þau fari sér að voða — og komi fyrir, að eitt þeirra detti útbyrðis og drukni, þá er það auðvitað ári leiðinlegt í svipinn, en — það er vanalega hægt að bæta úr því síðarmeir. Kínverjar eru gulir á hörund og jafn-gulir um alt andlitið og enginn roði í kinnum. Augun standa ofurlítið skásett en mismunandi mikið, sömu- leiðis er mjög misjafnt hve kinnbein- in eru framsett. Karlmenn raka skegg sitt fram að sextugt, þá fyrst þykir hlýða að leyfa því að vaxa, sem merki aldurs og lífsreynslu. Enn fremur raka þeir höfuðið, að hnakkanum undan- skildum, en safna hárinu (sem er svart) þaðan í fléttu, sem hjá láns- mönnum nær niður á hæla. Þessi flétta þykir mesta prýði líkamans og enginn Kínverji nær upp í nefið á sér af reiði, ef togað er í fléttuna hans. Á litlum drengjum er fléttan hreinn tíkarspeni, en móðirin lengir hana með rauðri loðbandsfléttu, sem hún þó lætur ógert, ef strákarnir eru ó- þægir. Ungir Kínverjar, sem vilja ganga í augun á kvenfólkinu, lengja fléttuna með svörtum silkitvinna, og hefir það orðið mörgum að liði. Á höfðinu hafa karlmenn barðastóran, strýtumyndaðan stráhatt, eða koll- húfu, vanalega klæddir svörtum treyj- um og svörtum, skálmvíðum brókum (sem oft eru úr silki), á fótum hafa þeir sokka og filtsólaða tauskó eða ganga berfættir. Kvenfólkið er klætt mjög svipað og karlmenn, en hefir enga fléttu í hnakkanum, heldur að eins lítið hár, sem er bundið í hnút í hnakkanum. Það er því stundum erf- itt að þekkja kynin í sundur, nema með nákvæmri rannsókn. Þess utan ganga sumir heldri Kínverjar í skósíðum i silkikjólum og sér maður að eins á fléttunni, að þeir eru karlmenn. — Gaman er að sjá borðhald Kínverja, ef borðhald skyldi kallast; svo virðist, sem þeir hafi engar fast-ákveðnar mál- tíðir, því bæði á bátunum og í landi sér maður alla þá, sem ekki hafa annað að starfa, setjast að snæðingi. Þeir | flytja með sér pott og hlóðir, og með þurrum spítum kveikja þeir eld og | sjóða matinn í snatri, hvar sem þeir eru staddir, á bátum sem á gatna- mótum. Öll fjölskyldan situr á hækj- um sér kringum hlóðirnar og krás- irnar og borðar með góðri list. Mat- urinn virðist vera eins hjá öllum: Hrísgrjón soðin í vatni, kjöt og fiskur og ýmsir kryddsafar og ídýfur. Mat- urinn er borinn fram í pjáturskálum eða spilkomum. En í stað þess að vér brúkum skeið, hníf og gaffal, láta þeir sér nægja með hníf og tvo tré- prjóna, sem þeir halda með hægri hendi milli þriggja fingra og beita eins og töng. Þeir ná eigi nema fá- einum hrísgrjónum í einu með prjón- unum, en gamlir, vanir Ki'nverjar beita þeim fljótar, en nokkur gömul kona bandprjónum. Þó sá eg suma sem voru hagsýnni, og lögðu skálina að munni sér og ýttu á eftir grjónunum upp í sig með báðum prjónum. Þann- ig borða allir erfiðismenn og fátækara fólk í Kína. Ríka fólkið borðar auð- vitað heima hjá sér — með prjónum — en á borðum þess kennir fleiri grasa og gómsætra rétta, auk hinna algengui °g vil eg að eins nefna nokkura, sem eru óþektir í Evrópu, svo sem: hákarlauggar, fílafætur, næt- urgalatungur, fuglshrákar, engissprett- ur og kattaraugu í viðsmjörsolíu. Úr heimahögum. Amtmaður Pá/l Briem hefir skipað þá Davíð fjárkláðalækni Jónsson, hrepp- | stjóra í Hrafnagilshrepp og Stefán fyrv. alþm. Stefánsson hreppstjóra í Arnarneshrepp. — Um þá ráðstöfun hans »hávelborin«heita hefir »Gjall- arh.« verið send grein með yfirskrift- inni »Launapólitíkin lifiL — en vegna rúmleysis bíður hún í þetta sinn. Hákalla og fiskiskipin hér eru nú öll lögð á stað, og er það karlmann- legur og kaldur starfi sem bfður skips- verja. »GjaIlarh.« óskar þeim góðrar ferðar, góðs afla og heillar heimkomu. Verkarnannafélag Akureyrar. Út af fyrirspurn þeirri er stóð í síðasta blaði um það hefir »GjalIarh.« verið send sú yfirlýsing, að sjóður þess væri nú á vöxtum í sparisjóði Norður og Aust- uramtsins. »Oddrúnarmálið*. Misletrast hefir í síðasta blaði, »barin á höfuðið til ó- bóta fyrir augum sýslumanns«, á að vera: barin, og það meira að segja fyrir augum sýslumanns.« Sjónleiki á að sýna í leikhúsinu nú um helgina: »Upp til selja« og »Vara- skeifan». Hafa þeir verið æfðir mjög vel með góðum kröftum, og er áli.tið, að þeir muni verða vel leiknir. . Paul Alberti, norski fimleikamaður- inn ætlar nú að sýna sínar »kúnstir« í síðasta sinni á sunnudaginn kemur, en »Hulda«, sem ásamt fleiru kysti buxurnar í leikhúsinu á sunnudaginn var, mun ekki ætla að skemta fólki þar með því aftur. Ólafur Davíðsson, náttúrufræðingur frá }Cofi. Það er hart að vera ungur og eiga þó svo ótal vinum á bak að sjá. Mér fanst það vera orðið alveg nóg, samt eftir var fregn, er skyldi eg fá: „Nú er Ólafur Davíðsson dáinn." Mér varð svo hverft, þvf sú voðafrétt mér veitti sár, er eg bjóst ei við; eg hafði þá von hún væri ei rétt, en von sú gaf ekki langan frið. Altur: Ólafur Davíðsson dáinn. Það er þá satt, þú ert fallinn frá, eg framar ei sé þig, vinur minn. Þín kólnuð er hönd og brostin brá og búin þér gröf með friðinn sinn. En hví ertu, hví ertu dáinn? Þú áttir þrek og þú áttir sál, sern var orkustór og svo lítið þreytt. Þótt gata þíns lífs væri löngum hál, samt léztu þig aldrei buga neitt. Hví ertu, hví ertu dáin n. Þú skildir til fulls okkar fjallamál með fornutn sögnum og hulduþjóð. Úr mosgrónum steinum þú seiddir sál, úr sefþöktum fjörunum mararljóð. Hví ertu, hví ertu dáinn. Það gagn, er veitt gastu landi og lýð, ef lifað hefðirðu meira oss hjá, er tapað með endaðri æfitfð; er undarlegt þótt vér hrópum þá: Hví er Ólafur Davíðsson dáinn? En svona er það farið, þvf sofðu rótt, jafnt við sólaryl og við kaldan snjá. Með grátklökkum hug býð eg góða nótt þér, gamli vinur, er hvarfst ntér frá. En — hví ertu, hví ertu dáinn? * * Á nteðan vort land fær af ljósi skin — því er Iýsir himin og kallast sól — og kveður hlýlega vinur vin, og vaka stjörnur við norðurpól, •- ei er Ólafur Davíðsson dáinn. Hannes Jónasson. hoktor Jíiko/a. Eftir Guy Boothby. Framhald. »Ef það væri alt saman blátt áfram og engin hætta, svo efast eg stór- lega um, að eg vildi borga io.ooo pd. fyrir ánægjuna af að hafa sam- ferð yðar,« sagði hann. »Það er vegna þess, að það er mikil hætta, og eg verð að hafa dálitla hjálp — Þó eg efist mjög mikið um, að við sleppum nokkurn tíma lifandi út úr því — að eg tek yður með mér. Eg ætla að uppgötva leyndardóma þessara manna ef það er mögulegt, og eg vona, að þessi stafur — sem eflaust er lykill- inn að fyrstu dyrunum, svo að segja, hjáipi mér í erfiðleikum mfnum. Ef þér eruð hræddir við að fylgja mér, þegar þér hafið heyrt alt saman, skal eg leyfa yður að svíkja loforð yðar og hætta við, meðan tími er til þess. »Eg hefi ekki . nstu löngun til að hætta við það,« svaraði eg. »Eg veit ekki hvort eg er hugrakkari en aðrir, en ef þér viljið taka mig með, er eg reiðubúinn að fylgja yður.« »Látum oss gefa hvor öðrum hönd- ina upp á það,« sagði hann um leið og hann rétti fram höndina. »Segið mér nú hvað þér hafið í hyg&)u gei'a,« sagði eg. »Hvernig eigum við að byrja?« Glervara og leirtau hvergi eins fjölbreytt og í verzlun konsúl J. V. Havsteens. Rornbrennivín m ekta, potturinn á 90 aura, 3U pt. fl. á 70 aura móti peningum, fæst í verzlun konsúl Havsteens. Bergens% % «s jMotforretning, ---- Bergen ------ selur: NÆTU RogHEIL NÓTABRÚ K með BÁTUM og ÖLLU TIL- HEYRANDI, einnig SÍLDARNET LÍNUVERK REKNETATRÁSSUR LITARBÖRK TJÖRU DREGG KEÐJUR og fleira.

x

Gjallarhorn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Gjallarhorn
https://timarit.is/publication/186

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.