Lögrétta

Issue

Lögrétta - 10.02.1910, Page 4

Lögrétta - 10.02.1910, Page 4
3Ö L0GRJ ETT A. Munid eftir Matarverslun Tóm.asar Jónssonar, Bankastr. 10, Talsími 211, sem ávalt hefur nægar byrgðir af nýjum, íslenskum matvælum. Skifiafundur verður haldinn í þrotabúi Árna Thorlaciusar þann n. þ. m. kl. 12 á hádegi í bæjarþingstofunni til að ráðstafa eignum búsins m. m. Bæjarfógetinn í Rvík 2. febr. 1910. Vinum og vandamönnum tilkynnist að mín ástkæra eiginkona Ólöf Guðmundsdóttir and- aðist að heimili minu þann 3. febr. 1910. Galtarholti i Skilmannahreppi. Jón Þiðriksson. 1 hegningar húsinu fæst: Kommóður, kúffort o. fl. Ijin annáluðu OLIUF0 m buxur, treyjur, svuntur, ermar, sjóhattar, með sama ódýra verðinu og áður eru komin aftur í U Stórt uppboð í Good-Templarahúsinu þriðjudaginn 15. þ. m. kl. 11 árd. Verða þar seld alskonar Húsgögn, þar á meðal 1 Piano. Myndir, Rammalistar o. m. fl. Munirnir eru til sýnis og sals nú þegar í Bankastræti nr. 7. Sigurj. Ólafsson. Talsími 58 Talsími 58 „Sitjið við þann eldinn sem best brennur" Timbur- og kolaverslunin selur fyrst um sinn kol heimflutt í bæjinn fyrir kr. 3,20 - þrjdr krónur og tutlugu aura - kr. 3,20 hvert skippund. Verðið er enn pá lægra sje keyft til muna í einu. „Hitinn er á við hálfa gjöf“ Talsími 58 Talsími 58 Forend de nye Varer kommer giver vi 15°!o afslag 5 af Viriterkaa bestoffer. JEjiill Jacobsen. Versl. „KAUPANGUR', Lindargötu 41, Tatsími 241, selur bestar vörur og ódýrastar,— Ávalt byrg af nauðsynja- vörum. — Norðlenskt sauðakjöt, ísl. Smjör og Kæfa. — Alt góðar. vörur með góðu verði. — Yerkmannaskórnir sterku og ódýru, bráðum uppseldir. Fóður-mjöl, margar teg. — hvergi jafn-ódýrt, ef mikið er keypt. Saltmeti, þorskur, bútungur, npsialtvelverkað.verðiðlágt. Ávextir, hvergi eins góðir nje ódýrír. Stubba-sipts, ljómandi fallegt, afargott, en ódýrt þó, nýkomið. Munið eftir, að betri kaup fást ekki annarstaðar en í versl. ,KAUPANGUR‘. Ledig Plads. En flink yngre, ugift Mand, med en god Haandskrift og som regner godt, kan faa Plads hos mig i Kobenhavn til Efteraaret. Den Vedkom- mende maa have noje Kendskab til alle Slags Manufakturvarer, hvormed der handles i en Forretning paa Island — ogsaa Stoffer til Herregarderobe — og være saavel det danske som det islanske Sprog mægtig, saaledes at han om Sommeren kan deltage i Ekspeditionen paa Island og være her om Efteraaret og Vinteren. Begynelseslon 1500 Kr. Udforlig og snarlig Hen- vendelse paa Dansk og helst med Referencer til Carl Heepfnep, Kvæsthusgade 5, Kobenliavn. Aðalfundur í hlufafjelaginu »GufubátsQelag Faxaflóa« verður haldinn laugar- daginn 26. þ. m. á »Hótel ísland« hjer í bænum kl. 8 e. h. Endur- skoðaðir reikningar fjelagsins verða fram lagðir til úrskurðar og tekin fyrir og rædd þau mál, er lög fjelagsins ákveða, og önn- ur mál, er upp verða borin. Reykjavik 7. febrúar 1910. Oddur Gíslason p. t. formaður. IbúO til leigu frá 14. maí, einnig loft- herbergi, á Njálsgötu 3 2. Munið É borp Lögrjettu. 2 herbergi, samstæð, fyrir skrif- stofu, ekki austar en á Klapparstíg, ósk- ast til leigu frá 14. maí. Upplýsingar hjá Jóni Þorlákssyni verkfr. Goodtemplar-loge for Skan- dinaver agtes stiftet Söndag den 13. Febrúar Eftermiddag Kl. 4 i Hotel Is- land. Danske, Norske og Svenske, som önsker at blive Medlemmer af Logen, behager at henvende sig til Sigurður Ei- ríksson, David Östlund eller Pjetur Gunn- arsson, Hotel Island. Matarverslunin I hinkastræti ÍO fjekk með s/s Ingólfi hið marg-eftir- spurða Margarine 0,43 pd. Ost- ar t. d. Myse — Södmælk — Gouda — Roquefort — Sweitser — Gamel. Hvítkál, Rauðkál, Rödbeder, Gulróf- ur, Selleri, Piparrót, og einnig alls- konar svltaðir ávextir t. d. Blomm- er, Jordbær, Kirsebær, Tyttebær og Hindbær. Reykt Flesk, Skinke, Pyl- ser, og allskonar niðursoðin matvæli. Tómas Jónsson. Talsími 211. Talsími 211. Atvinna. Tveir menn geta fengið atvinnu við sjóróðra suður í Höfnum næstk. vetrarvertíð. Upp- lýsingar á Laugaveg 24. Hambnrg W. v. Essen & W. Jacoby. (Eigandi Waldemar v. Essen. Stofnað 1869). Vöruafgreiðsla. Skipaafgreiðsla. Vátrygging. Meðmæli: Die Deutsohe Bank. I. 0. G. T. St. Verðanði nr. 9 heldur fund fimtud. 10. febr. kl. 8. Höfuðböl til kaups eða ábúðar. Höfuðbólið IMiOhnis í Álftaneshreppi á Mýrum með hjáleigunum Litlal>»e, Kothól og Selmóa 36,5 hundr, að dýrleika, eftir nýju mati, fæst til kaups eða ábúðar í næstkomandi fardögum. Jörðinni fylgja 7 á- sauðarkúgildi, stór og grasgefin tún, grasgefnar og greið- íærar útheyisslægjur, út frá túninu; má heyja utantúns í hverju meðalári yfir 1000 hesta og með litlum kostnaði má með áveitu auka þær að stórum mun. Aðdrættir allir eru mjög hægir, bæði á sjó og landi. Á jörðinni er íbúðarhús úr timbri, alt klætt með pappa og járnvarið, aðeins þriggja ára gamalt. Jörðin er mjög vel í sveit komin og velmegun manna meðal. Lysthafendur snúi sjer til undirritaðs. Reykjavík, 3. febrúar 1910. Thor Jensen. síðd. Fjelagar hennar fjölmenni. Prentsmiðjan Gutenberg. 187 l8tí hefði farist«, sagði svarti riddarinn. Við skulum koma til kastalarústanna; það getur verið, að við frjettum þar eitthvað til hans«. En rjett í þessu heyrðist hátt hróp írá hóp af bogmönnum, sem stóð þar skamt frá, og sögðu þeir, að nú kæmi presturinn. En klerkur hrópaði á móti með drynjandi rödd, sem allir þektu. Eftir litla stund kom hann í augsýn. »Gefið þið mjer rúm, piltar góðir!« sagði hann, »því jeg kem hjer með fanga, eins og þið sjáið. Hafið þið hinir veitt betur?« Allir hlógu, en munkurinn gekk ir.eð sigurvegarasvip inn á sviðið framan við dómtrjeð, með bryntröll í annari hendi, en band vafið Um hina, og lá það upp um öxl hans. En hinn endi bandsins var vafinn um háls ísaks gamla frá Jórvík og teymdi tnunkurinn hann á eftir sjer. Isak var boginn,. óttasleginn og illa til reika. »Þú hefur verið við vota messugjörð í morgun, prestur minn!« sagði Hún- bogi. »En hver er þessi maður, sem þú teymir á eftir þjer?« »Það er fangi, sem jeg hef tekið á hermanna hátt, foringi góður«, svaraði munkurinn, »Og þó hef jeg jafnframt frelsað hann, eða er það ekki satt, Gyðingur? Hef jeg ekki frelsað þig? — Jeg hef setið yfir honum í alla nótt, þiltar, tii þess að kenna honum Faðir- Vor, og fleiri kristinna manna bænir«. »Hjálpið þið mjer í guðs bænum sem fyrst úr höndum þessa vitlausa toanns — heilaga manns ætlaði jeg að segja«, sagði ísak og bar sig illa., »Hvað er nú þetta, Gyðingur?« sagði munkurinn, leit á ísak og byrsti sig. »Jeg hef kent þjer rjetta trú, og ef þú afneitar henni, verðurðu steiktur lif- andi. Notaðu nú skynsemina og láttu heyra, hvað þú hefur lært. Að minsta kosti geturðu haft orðin eftir mjer: Ave María! — —« »Jeg vil ekkert guðlast hafa hjer, eða ertu orðinn vitlaus, prestur?« sagði Húnbogi. »Láttu okkur heldur heyra, hvar þú hefur náð fanganum«. »Jeg fann hann þar sem síst skyldi ætla, þegar jeg var að leita að öðrum betri vörum«, svaraði munkurinn. »Jeg brá mjer niður í kjallarann til þess að vita, hvort þar væri ekki eitthvað, sem hægt væri að bjarga. Jeg rakst þar á vintunnur og ætlaði að sækja menn til þess að bjarga þeim með mjer, því mjer fanst það vera synd, að láta svo góðar vörur farast í eldinum. En þá kom jeg auga á afdyr þar niðri og datt undir eins í hug, að þarna inni væri það besta geymt. Lykillinn stóð í skránni. Jeg fór inn, en fann þar ekkert annað en gamla, ryðgaða hlekki, og svo þennan Gyðingshund, en hann gafst þegar upp fyrir mjer skilmála- laust og varð fangi minn. Svo opnaði jeg víntunnu í fremri kjallaranum, slökti í mjer mesta þorstann, gaf Gyð- ingnum líka að drekka og ætlaði svo út með hann. En þá hrundi niður turn uppi yfir okkur og lokaði íyrir göngin upp úr kjallaranum. Svo heyrð- um við að meira og meira hrundi, og mjer dalt ekki í hug, að við kæmumst Hokkurn tíma lifandi upp. Jeg ætlaði þá að vinna gott verk, áður en jeg dæi, og fór að reyna að kristna Gyð- inginn. Jeg sat við það alla nóttina, að kenna honum bænir, og hjelt mjer vakandi með því að dreypa á vínið við og við, og það gerði hann líka. Jeg hjelt, að mjer hefði teldst þetta, því svo mikið lagði jeg á mig, að jeg var orðinn hálf-ringlaður og út úr af þreytu. Reir Guðbjartur og Viðbaldur geta best um það borið, hvernig ástatt var fyrir mjer, þegar þeir fundu mig«. »Við getum borið um það«, sagði Guðbjartur, »að þegar við höfðum rutt frá kjallaradyrunum og komumst þangað niður, þá var mikið borð orðið á víntunnunni, sem þeir sátu við; Gyð- ingurinn var nær dauða en lífi og munkurinn alveg út úr«. »Þið ljúgið því«, svaraði munkurinn. »Það lækkaði mest í tunnunni, þegar þið og fjelagar ykkar komuð ofan í kjallarann. Jeg hugsaði mjer að koma öllum vínföngunum að mestu leyti ó- snertum hingað til foringja okkar, en sjerstaklega ætlaði jeg honum þessa tunnu, sem þið drukkuð úr. En við skulum nú ekki vera að fást um þá smámuni. Hitt er aðalatriðið, að mjer tókst að snúa Gyðingnum á rjetta trú, svo að hannn er nú orðinn nærri því eins vel kristinn og jeg sjálfur«. »Er það satt, Gyðingur?« spurði for- inginn. »Ertu horfinn frá villutrú þinni?« »Það veit guð í himninum, að jeg get ekki sannara orð talað en það, að jeg hel ekki skilið eitt orð af öllu því, sem þessi æruverði prestur hefur talað við mig«, svaraði Gyðingurinn. »Mjer leið illa þessa hræðilegu nótt, svo að jeg hefði varla getað hlustað á, þótt sjálfur Abraham hefði verið sendur til mín, til þess að telja um fyrir mjer«. »Þú lýgur þvi, Gyðingur!« sagði munkurinn byrstur. Að minsta kosti hlýtur þú að muna það, að þú lofaðir hátíðlega, að gefa aleigu þína til njunka- reglunnar, sem jeg sagði þjersvo margt fallegt um«. »Það þori jeg að fullyrða og leggja við nafn drottins, að ekkert því likt hefur komið yfir minar varir«, svaraði Gyðingurinn. »Jeg er fátækur maður og gamall, og líklega barnlaus nú orðið. Verið þið miskunnsamir og lofið mjer að fara hjeðan í friði«. »Ef þú ætlar að taka aftur loforð, sem þú hefur gefið heilagri kirkju, þá varð- ar það hegningu«, sagði munkurinn, hóf upp bryntröllið og ætlaði að slá skaftinu á herðar Gyðingsins. En svarti riddarinn bar þá hönd fyrir höggið og við það sneri munkurinn reiðinni á hann. »Jeg skal kenna þjer, slæpingi sæll, hvað það kostar, að gera sjer dælt við mig hjer«, sagði hann. »Þú getur fengið högg, sem ríður þjer að fullu, þótt þú hafir livolft járnpottinum yfir höfuðið«. »Vertu ekki reiður«, sagði riddarinn. »Við erum vinir og fjelagar«. »Það kannast jeg ekki við«, svaraði munkurinn. »Jeg segi þjer það hreint út, að þú ert ósvífinn afglapi, það

x

Lögrétta

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.