Lögrétta

Tölublað

Lögrétta - 12.10.1927, Blaðsíða 2

Lögrétta - 12.10.1927, Blaðsíða 2
LÖGRJBTTA £ n ö C I »■ ■ i LÖGRJETTA Útg'ofoadi ojr riutjóri i'orstti ii UUUioo ÞiogholUitrsetl 17. Simi 178. IaDholaita Off affrelðila i Miðitræti 3. -----------------------------iÍ Garðahverfi. Síðastliðið sumar var jeg á ferð um Norðurlönd í þeim erindum að athuga garðyrkjuna þar. Það eru ekki litlar framfarir og umbætur sem orðið hafa í þeirri grein á þeim tíma sem liðinn er frá því jeg var þar síðast, en það eru 18 ár. Það er miklum tnun meira ræktað nú af matjurtum og blóm- jurtum og en áður var, en minna ber á framförum í trjárækt, þótt sjálfsagt sje þar einnig um fram- farir að ræða, t. d. í ræktun ávaxtatrjáa. Gróðurhúsum hefur fjölgað mjög mikið og stærð þeirra er að sama skapi meiri en áður var. Sama er að segja um gróðrarstíumar, þær eru miklu al- mennari ytra, fleiri og stærri en þær voru áður. Hjer á landi hafa óneitanlega orðið töluverðar framfarir í garð- ræktinni á undanfömum áratug- um, en því miður munu þó fram- farirnar tæplega eins miklar hjer að tiltölu við það sem þær eru í nágrannalöndunum. Auðvitað er ekki garðræktinni hjer heima jafnandi saman við garðrækt nágrannaþjóðanna, það er svo langt frá því. En vjer getum þó ræktað margt bæði til gangs og gleði og þeir eru, sem betur fer, ekki svo fáir, sem sýna lofs- verðan áhuga í þeim efnum. Það vita allir að hjer má rækta miklu meir af matjurtum en gert er, bæði kartöflur, rófur, kál og ýmislegt fleira. Það væri manns- mót á því ef vjer á næstu ámm ykjum þessa ræktun um það sem innflutning þessara matjurta fiemur nú. Jafnhliða því þurfum vjer að komast upp á að borða miklu meira af matjurtum en vjer gerum, svo það er sjáanlega nægi- legt verkefni fyrir hendi fyrir alla þá, sem garðrækt vilja stunda. Garðræktin þarf að aukast um alt land, bæði í sveitum og sjávar- þorpum. Það var nú aðallega garðræktin í sjávarþorpum og kauptúnum, sem jeg vildi tala um í þessari grein. Bæjarstjómir kauptúnanna og hreppsnefndir þorpanna verða að sjá svo um að hver sú fjölskylda, sem þess óskar, geti fengið reit til ræktunar fyrir sanngjamt eða lágt endurgjald. Ráðið em fje- lagsgarðarnir (kólónígarðar); um þá hefi jeg ritað í Ársrit hins íslenska Garðyrkjufjelags 1924. I Þessi fjelagsgarðahugmynd er um 100 ára gömul. í Danmörku voru fyrstu fjelagsgarðamir stofnaðir árið 1884, í Svíþjóð fjóram ámm síðar, í Finnlandi um aldamótin, í Noregi 1907 og á Islandi 1909, þá var Aldamótagarðinum í Reykjavík breytt í fjelagsgarða. Það var líka tilætlun mín þegar þeim garði var komið upp, þótt það drægist þetta Verkamanna- fjelagið Dagsbrún kom sjer upp fjelagsgarði 1913. Þessi byrjun fjelagsgarðanna hjer í Reykjavík hefur alla tíð átt í hálfgerðu basli peningalega. Hvoragur staðurinn eiginlega vel góður, Aldamótagarðurinn of rak- ur neðan til, en báðir staðimir hafa þann kostinn, að þeir liggja nærri bænum. Leigjendur reit- anria hafa vitanlega haft misjafn- lega mikinn áhuga á garðrækt- inni, sumir hafa hirt sína reiti vel, aðrir illa. Nokkur framför er í þessum efnurn síðustu árin, og eftirspumin eftir reitum meiri nú en verið hefur. Stærð garðanna (um 100 ferfaðmar) er miðuð við það að úr reitnum geti fengist nægileg uppskera handa meðal- fjölskyldu ef ræktun er í góðu lagi. Þetta hefur mörgum lánast vel og þeir halda fast við sína reiti og hirða þá vel. Ráðandi menn í hverju kaup- túni eða þorpi verða í tíma að tryggja bæjarfjelaginu land undir fjelagsgarðana, hentugast að það væri víðar en á einum stað, t. d. sinn staðurinn hvoramegin við kauptúnið. Svæðin þurfa að vera j svo mörg eða stór, að allar þær ■ fjölskyldur, sem ekkert land hafa j til umráða geti fengið garð út af fyrir sig innan hins afgirta garðahverfis. Hvert garðahverfi mætti vera nokkrir hektarar á stærð skift niður í smáreiti um 1 garðland á stærð (sjá ,,Hvannir“, bls. 12). ! Þrándheimi er mikið um garðahverfi, þar var hver leigu- reitur minni en jeg hefi gert ráð fyrir hjer, ekki nema 250 m2. Leigan til 5 ára með kr. 7.50 árs- gjaldi. Bærinn ljet girða svæðið á sinn kostnað, leggja um það aðalvegi og vatnsleiðslu. I flest- um görðunum voru lítil íveruhús (sumarhús) ; þau mega ekki vera stærri um sig en 3X4 m. Leigj- endumir búa þar venjulega tíma úr sumrinu, en þeir mega ekki vera ’þar á vetrum. I görðunum voru ræktaðar matjurtir og blómjurtir. í Danmörku eru mörg og stór garðahverfi, bæði í Kaupmanna- höfn og annarstaðar. Hvert hverfi hefur fjelagsskap út af fyrir sig og síðan mynda þau fjelög sam- band fyrir alt landið (Kolonihave- forbundet). Sambandið gefur út garðyrkjublað, sem kemur út einu sinni í hverjum mánuði. Mætti maður ekki vænta þess að áhugasamir menn tækju þetta mál til athugunar, sem hjer hef- ur verið drepið á í nokkrum aðal- dráttum. Jeg mundi fúslega gera nánari grein fyrir málinu. Það er trúa mín að fjelagsgarðar gætu orðið til mikilla hagsbóta í kaup- túnum og sjávarþorpum. Einar Helgason. ----o---- Æfisaga Krists Eftir Giovanni PapinL (Ágrip). Friðarspillirinn. Meðan Jesús fordæmir musterið og Jerúsalem, taka ráðamenn þess og borgarinn- ar ráð sín saman um að dómfella hann. Þeir sitja um tækifæri til þess að ráða hann af dögum. Þess ber að gæta, að hin helga borg var í augum manna vígi trúarinn- ar, en í raun og veru var því svo varið, að trúin hjelt henni uppi. Menn gátu aðeins borið.. fram full- gildar og áhrifaríkar fómir í hinni gömlu höfuðborg Gyðinga- þjóðarinnar. Þess vegna streymdi þangað árlega fjöldi fólks, einkum á hinum miklu hátíðadögum. Musterið var ekki aðeins dýrasti helgidómur, heldur var það líka einskonar mjólkurkýr fyrir alla þá, sem eitthvað vora við það riðnir, og alla þá, sem í nánd við það bjuggu, það var tekjulind höfuðborgarinnar vegna hinnar miklu aðsóknar þangað af gestum úr öllum áttum og fórnargjafa þeirra. Jósep Flavíus segir, að við sjerstök tækifæri hafa komið til Jerúsalem _alt að þrem miljón- um pílagríma. Borgarar höfuð- staðarins lifðu þá að miklu leyti á pílagrímastraumi þeim, sem must- erið dró að sjer. Dýrasalarnir, kaupmennirnir, víxlaramir, gest- gjafamir og jafnvel handverks- mennimir áttu atvinnu sína undir gengi musterisins. Prestastjettin hafði af því fastar tolltekjur og skatta, og auk þess kjöt fórnar- dýranna, því aðeins feitinni var brent, en á Krists dögum heyrðu til þeirri stjett, eftirkomendum Arons, um 20 þúsundir manna. Prestamir höfðu rjett til frum- gróða af uppskerunni og húsdýr- unum, og hver heimilisfaðir átti að miðla þeim 24. hluta af því brauði, sem bakað var á heimili hans. Margir höfðu atvinnu af uppeldi fórnardýra, margir voru í fjélagsskap við víxlarana, og það er ekki ólíklegt að sumir hafi rekið reglulega bankastarfsemi, að almenningur hafi geymt spari- fje sitt í sjóðum musterisins. Áhrif starfseminnar og guðs- dýrkunarinnar, sem fram fór í musterinu, voru því mjög víðtæk og náðu til allra íbúa borgarinnar. Verkamannastjett hennar og fá- tæklingar lifðu af molum þeim, sem fjellu af borðum prestanna, auðmannanna, kaupmannanna og pílagrímanna. Trúmálastarfsemin varð á þenn- an hátt aðalatvinnuvegur hennar. Sá, sem rjeðst á trúna, hennar þjóna og hennar hús, hlaut því að skoðast sem fjandmaður Jerú- salemsborgar, einkum valda- stjetta hennar. Með boðskap Jesú var beint stefnt að því að eyðileggja rjett- indi og hlunnindi þessara stjetta. Hann mótmælti störfum hinna skriftlærðu og fómargerðum prestanna, og ef guðsþjónustu- starfsemin öll í musterinu hefði lagst niður, þá hefði Jerúsalem tapað sjerstöðu sinni og orðið eins og hver annar smákaupstað- ur. Líf Jesú hafði ekki verið örugt um nokkurn tíma að undanförnu. Farísear sögðu, að Herodes hefði látið leita að honum, þegar hann dvaldi síðast í Galileu, og hefði ætlað að láta taka hann af lífi. Vera má, að fregn um þetta hafi valdið því, að Jesús fór út fyrir landamæri Galileu, til Sesareu, og sagði þar fyrir pínu sína. Þegar | hann kom til Jerúsalem var al- staðar setið um hann og menn fengnir til þess að njósna um hann, er síðar skyldu vera vottar gegn honum. Svipuhöggin í must- erinu, ræðan þar gegn Fariseun- um og hinum skriftlærðu og svo spáin um eyðileggingu musteris- ins, hafa fylt mæli ásakananna. Nú varð að hefjast handa. Borgin var full af gestum frá nálægum og fjariægum hjeruðum og marg- ir hlustuðu á hann. Þetta gat \raldið uppþoti; sá, sem fyrir þessu stóð, varð að fjarlægjast á einhvern hátt, það var ráðið, að hann yrði að deyja, og þá var verkefnið, að samrýma aftöku ! hans lagabókstafnum. Ráðið var kvatt saman. Það var myndað af stórborgaraliði höfuð- staðarins. I því sátu fulltrúar frá prestunum og hinum skriftlærðu, þ. e. trúmálavaldið og lagavaldið, og svo öldungamir, sem vora full- trúar hinna efnaðri borgara. Þeir urðu sammála um, að ráðist skyldi leynilega á Jesú og hann handtekinn, en síðan skyldi hann dæmast til dauða fyrir hátíðar- spöll og guðlast. Einn maður, Nikódemus, reyndi að halda uppi lagalegri vörn fyrir hann, en það var þaggað niður í honum. Hvað á úr þessu að verða? sögðu hinir. Maðurinn gerir kraftaverk og margir fylgja honum. Ef þetta er látið afskiftalaust, fara allir að trúa á hann, og Rómverjar vofa yfir borg og landi. Kaifas, sem það ár var æðsti prestur, gerði enda á málinu með þeim ummæl- um, að betra væri að einn maður ljeti lífið en að öll þjóðin yrði eyðilögð. Kaifas vissi ekki, hve nærri hann fór þar hugsun Jesú sjálfs, ef hann aðeins hefði sagt alt mannkynið í staðinn fyrir öll þjóðin. Sú hugsun, að einungis hinn rjettláti geti bætt fyrir ranglætið, að guð einn með sinni óendanlegu gjafmildi geti frið- þægt fyrir þau afbrot, sem menn- irnir hafa gert sig seka um gagn- vart honum, þessi hugsun, sem mönnunum virðist hin mesta fjar- stæða, einmitt af því að hún er hinn æðsti og guðdómlegasti vís- dómur, hefur án efa ekki verið í huga Saduseans, þegar hann kastaði þessari setningu fram í sjötíu manna ráðinu til þess að slökkva raddir samvitskunnar í brjóstum þeirra, sem urðu þar meðsekir honum. Þeim kom svo saman um að handtaka hann með leynd, til þess að komast hjá óspektum lýðsins. Og næsta dag snýst einn af læri- sveinunum, Júdas Iskariot, í lið með þeim. Júdasar-gátan. Leyndarmál Júd- asar þekkir enginn annar en Kristur og svikarinn sjálfur. Þrjátíu kynslóðir kristinna manna hafa fengist við að leysa Júdasar- gátuna, en hún er óráðin enn, enda þótt margir hafi síðan fet- að í fótspor hans. Menn skilja grimd Heródesar, öfund Farise- anna, hefnigirni Annusar og Kai- fasar og kæraleysi og ráðaleysi Pílatusar. En svik Júdasar geta ekki orðið mönnum eins ljós. Guð- spjallamennimir fjórir segja alt of lítið um hann og um það, hverjar ástæður hann gat haft til þess að selja fram konung sinn. Þeir segja, að Satan hafi farið í hann. En þau orð gefa enga skýr- ingu á afbroti hans. Hið illa fjekk vald yfir honum. Þetta hefur þá átt að koma yfir hann alt í einu: Fvrir þennan dag, þegar svikin vora framin, hefur Júdas þá ekki verið á valdi djöfulsins, eða ef til vill ekki fvr en eftir kvöldmáltíð- ina í Bethaníu. En hvers vegna gaf hann sig alt í einu djöflinum á vald? Hvers vegna fór djöfull- inn í hann, en ekki í einhvem af hinum ellefu? Silfurpeningarnir þrjátíu era óveruleg upphæð, ekki síst fyrir mann, sem kallaður er ágjam. I nútíðarpeningum era þetta tæp- ar 100 lírur, og þótt sannvirði þeirra, eða kaupmagn, hafi þá verið tíu sinnum meira en nú, er ekki skiljanlegt að það sje nægi- leg fjárhæð fyrir mann, sem kall- aður er af fjelögum sínum ágjarn, til þess að fremja hin verstu svik, V. Hugo. VESALINGARNIR. fyrir framan hann. — Meðaumkvun með yður, sagði hann. Þjer, ungur maðurinn, biðjið níræðan öldung um meðaumkvun. Þjer eruð að byrja lífið, jeg er að ljúka því. Þjer getið gengið í leikhús, á dansleiki, kaffihús og spilahús. Þjer erað gáfaður og laglegur strákur, sem kvenfólkinu lítst vel á. Þjer eigið öll þau auðæfi sem í sannleika era auðæfi, jeg á alla örbyrgð ellinnar, óvissu og einangran. Þjer hafið allar tennur yður, sterkan maga, heilbrigði, gleði, heilan skóg af hári, en jeg hef ekki einu sinni hærumar eftir og er að missa tennurnar og minnið. Fyrir yður liggur framtíðin sólskinsbjört, en mjer er að förlast sjónin, vegna myrkursins, sem er að síga yfir mig. Þjer erað ástfanginn, auðvitað, mig elskar enginn í öllum heiminum. Og svo biðjið þjer mig um meðaumkvun. Nei, þessháttar hæðni gengur of langt, þó hún tíðkist kannske hjá ykkur lögfræðingunum. Svo bætti hann við önugur — Hvert var svo erindið? — Herra, sagði Maríus, jeg sje, að koma mín er yður ógeðfeld. Jeg kom aðeins til þess biðja yður einnar bónar, svo skal jeg fara. — Þjer erað fífl, sagði gamli maðurinn, hver sagði að þjer ættuð að fara. Þetta var þýðing þeirra ljúfu orða, sem lágu honum á vöram. Hann fann til þess, að harka hans var að hrekja drenginn burtu aftur, en samt hreytti hann því í hann, að hann hefði strokið frá sjer og skilið alt sitt ráð eftir í reiðileysi og sagði að lokum napurlega — Nú skulum við binda enda á þetta. Þjer sögðust koma til að biðja mig einhvers, hvað var það þá? Maríus var á svipinn eins og hann væri að falla niður í hyldýpi og sagði — Jeg ætlaði aðeins að biðja yður lejifis til þess að gifta mig. Gillenor- mand hringdi og þjónninn kom. — Kallið á dóttur mína. Andartaki seinna kom ungfrú Gillenormand og gamli maðurinn sagði — Róleg. Þetta er herra Maríus. Heilsaðu hónum. Herrann langar til að gifta sig. Það er alt og sumt. Farðu. Rödd gamla mannsins lýsti mikilli æsingu. — Jæja, svo þjer ætlið að gifta yður. Rúmlega tvítugur. Svo þjer hafið getað komið því í kring og er ekkert eftir annað, en að fá leyfið, smávægilegt formsatriði. Tyllið þjer yður, herra minn. Það hefur orðið bylting, síðan jeg hafði þann heiður að sjá yður seinast. Jakobínarnir urðu ofan á. Eruð þjer ekki ánægður. Eruð þjer ekki lýðveldis- sinni fyrst þjer erað barón? — Jæja - hafið þjer at- vinnu, hafið þjer komist vel áfram. Hvað græðið þjer mikið á lögfræðinni? — Ekkert, sagði Maríus einbeittur. — Ekkert? Þjer hafið þá ekki á öðru að lifa en tólf- hundruð frönkunum, sem jeg læt yður eftir. Maríus svar- aði ekki, en Gillenormand hjelt áfram — Mjer skilst þá að stúlkan muni vera rík. — Eins og jeg. — Ha! engin heimanfylgja? — Nei. — Hvað er faðir hennar? — Það veit jeg ekki. — Hvað heitir hún? — Ungfrú Fauchele- vent. — Fauche - hvað? — Fauchelevent. — Já, svei. — Herra minn, sagði Maríus, en gamli maðurinn tók fram í fyrir honum — Þetta er þokkalegt. Tvítugur, atvinnulaus og tólfhundruð franka árstekjur. Barónsfrúin verður víst að fara sjálf í búðina og kaupa í matinn fyrir nokkra aura. — Jeg bið yður innilega, sagði Maríus og fóraaði höndum, leyfið okkur að giftast. Afi hans hló — Jæja, þjer hafið haldið að þjer þyrftuð ekki annað en að blása á karlfauskinn til þess að fá leyfi til þess að giftast hverri sem væri, einhverri dóttur Pjeturs eða Páls, þó þjer ættuð ekki skó og hún ekki skyrtu, þó þjer hirðið ekkert um framtíð yðar, þá mundi karlhróið elliært fall- ast á alt. En það verður ekki af því, vinur minn, verður ekki af því. — Kæri afi . . . — Aldrei að eilífu. Maríus misti alla von. Hann gekk hægt að dyrunum, álútur. Gamli maðurinn fylgdi honum með augunum. En þegar hann ætlaði að opna dyrnar þreif hann í hálsmál hans, dró hann aftur inn í herbergið og sagði — Segðu mjer frá því. Það var orðið afi, sem talið hafði honum hughvarf. Og þegar Maríus endurtók það ljómaði andlit öldungsins af fögn- uði og hann virti dótturson sinn nánar fyrir sjer. Þegar hann sá hversu illa hann var til fara, sagði hann — Ertu þá allslaus. Þú ert eins og ræfill til fara. Svo fór hann að róta í skúffunni sinni, fann pyngju, setti hana á borðið og sagði — Þama eru Wdrað dalir, farðu og kauptu þjer hatt. Maríus sagði honum SÍ^ frá því hvernig hann hefði kynst Cósettu og afi hans * og hlustaði og naut ástar- hrifningar hans, en tók um^ið duglega í nefið. En þegar Maríus gat þess, að unnUS^sín ætti heima í Plumetgötu hætti gamli maðurinn að í befið og ljet það sem eft- ir var af tóbakinu detta °;h á hnje sjer. — Sagðurðu Plumetgötu? Era ekki herb’% þar skamt frá? Theodule frændi þinn hefur minst ^essa yngismey. Hún kvað vera rjett snotur. Jeg he^8Vona okkar á milli sagt. að hann hafi eitthvað verið s^^jóta sig í henni, en hvert hann hefur nokkuð komist> *ð veit jeg ekki. Það gildir líka einu. Það var rjetb ^Hus litli. Það á við á þínu reki að vera á eftir stelpllIJ,líl- Það kann jeg betur við, en að þú sjert að daðra v$%hverjar byltingarkenning- ar. Jæja, svo hún tekur shóti þjer, blessuð dúfan, án þess að faðir hennar viti ^rn þag_ já; jeg held jeg skilji það. Þetta nokkuð komist í í mínu ungdæmi oftar en einu sinni. En þeSs^tar skaltu ekki taka of há- tíðlega. Það er ekki ástseða tess að ómaka borgarstjór- ann til þess að fara að peSk í hjónaband. En maður fer til afa síns og biður um dálítið af skildingum og karlfauskurinn segir: ^eld jeg skilji það. Þarna eru auramir og leiktu drengur minn“. Svona gengur það í henni veröld- a*ur fer ekki að gifta sig, en þar fyrir er hægt . . • Þ^ilur hvað jeg meina. Mar- íus hristi höfuðið, en gatfil1 $aðurinn fór að skellihlægja, dró augað í pung og skel1 á lserið á honum og sagði gletnislega — Klaufi. Gerðu’^Ua að ástmey þinni. Maríus fölnaði. Nú fyrst skyldi hvert afi hans stefndi og síðasta setningin hneit hon1^ við hjarta. Hann stóð upp, tók hatt sinn og gekk rakle] s til dyra. Hann hneigði sig fyrir Gillenormand og saí^ðan hnarreistur — Fyrir fimm árum smánuðuð þjel'1 Ur minn, í dag smánið þjer eiginkonu mína. Framar f íe& einskis að biðja yður. Verið þjer sælir. öldungaJ’ reyndi undrandi að standa á fætur og teygði fram handleggina. En fyr en hann fengi nokkru orði upp komið var Maríus horfinn. Hann stóð eftir þrumulostinn og fanst að kverkar sínar herpt- ust saman. Svo æpti hann á hjálp. Dóttir hans og þjónn- inn komu. — Flýtið þið ykkur á eftir honum, kallaði hann, hann er óður. Ó, guð minn, guð minn. Hann kemur aldrei aftur. Síðan drógst hann að glugganum, reif hann opinn og kallaði — Maríus, Maríus, Maríus. En dóttur- sonur hans var kominn langt í burtu og heyrði ekki til hans. Áttræður öldungurinn tók nokkrum sinnum um höfuð sjer, riðaði af angist og fjell í stól sinn máttlaus, mállaus og grátvana, en bærði varirnar í sljófri deyfð og 1 augunum var ekkert og í hjarta hans ekkert, nema þung- ur skuggi einhvers, sem líktist nóttinni. Níunda bók: Hvert skal halda? Þennan sama dag um klukkan fjögur sat Jean Val- jean einsamall í útjaðri Marsvallar. Hann fór nú sjaldan út með Cósettu, annaðhvort af stolti, eða af því, að hann langaði til þess að hugsa í einrúmi, eða blátt áfram vegna einhverrar háttalagsbreytingar, sem ósjálfrátt getur orð- ið hjá mönnum. Hann var klæddur verkamannastakki sínum og gráum ljereftsbuxum og hafði skygnisstóra húfu á höfði. Hann var ánægður og öraggur um hag Có- settu. En annar uggur settist að honum á síðkastið. Hann hafði sem sje einu sinni komið auga á Thénardier á götu. Hann var að vísu dulbúinn, svo að Thénardier hefði ekki getað þekt hann. En seinna varð hann oftar á vegi hans og varð hann því viss um það, að Thénardier væri eitthvað að snuðra þar í umhverfinu. Það var nóg til þess að hann tók mikilsverða ákvörðun. Það var heldur ekki Thénar- dier einn sem varð til þess, að hann hafði andvara á sjer. Parísarborg var að verða ótrygg um þessar mundir, svo að lögreglan fór að verða óróleg og tortryggin og voru það óþægindi öllum þeim, sem einhverju höfðu að leyna í lífi sínu. Því vel gat svo farið, að tilraunin til þess að rekja slóð einhvers, sem fór huldu höfði vegna stjórn- mála, yrði til þess að einhver Jean Valjean fyndist. Hann hafði því ákveðið að reyna að komast burtu úr Frakk- landi til Englands og hafði ymprað á þessu við Cósettu, til þess að þau gætu tekið sig upp eftir svo sem viku. Nú sat hann og velti þessu fyrir sjer, Thénardier, lögregl- unni, ferðinni og erfiðleikunum á því að útvega sjer vega- brjef. Eitt óskiljanlegt atvik enn varð honum til áhyggju. Þegar hann gekk í garðinum í Plumetgötu snemma þenna morgun, áður en Cósetta var komin á fætur, sá hann alt í einu að krassað var á vegginn: 16 Rue de la Verrerie. Verksummerki vora ný og virtist þetta hafa verið krotað þá um nóttina. Hvað gat það merkt? Bústað? Var það leiðbeining handa öðram, eða viðvörun til sjálfs hans? Það var altjend auðsjeð, að einhver hlaut að hafa verið inni í garðinum. Hann mintist nú fyrri atvika, sem skotið höfðu heimilisfólkinu skelk í bringu og leitast við að greiða úr þessari flækju. En hann varaðist að vikja að þessu við Cósettu, til þess að hræða hana ekki. Meðan hann var að velta þessu fyrir sjer þama úti á víðavangi, sá hann það á skugga sem nálgaðist, að einhver gekk aftan að honum. Hann var að því kominn að snúa sjer við, þegar samanbrotið blað fjell í kjöltu hans og hafði því verið kastað yfir öxl honum. Hann tók það og las, en á það var skrifað með stórum blýantsstöfum — Ulytjið úr húsi yðar. Jean Valjean stóð upp snarlega, en sá eng- an. En þegar hann skimaði í kringum sig, sá hann ein- hverja hálfvaxna veru klædda gráum stakk og baðmull- arbuxum klifra yfir girðinguna þar rjett hjá og hverfa. Hann gekk þegar hugsandi heim 'á leið. Maríus fór frá afa sínum fullur örvæntingar. — Von- lítill fór hann á fund hans, en vonlaus kom hann frá hon- um. Hann fór að eigra um götumar, en slík era úrræði þeirra, sem þjást. Hann mundi ekki hvað hann hafði eig- inlega verið að hugsa um. Hann kom heim til Courfey-

x

Lögrétta

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.