Lögrétta


Lögrétta - 10.04.1929, Qupperneq 1

Lögrétta - 10.04.1929, Qupperneq 1
LOGRJETTA XXIV. ár. Reykjavík, mið\ikudaginn 10. apríl 1929. 13. tbi. Um víða veröld. André Gide. André Gide hefur á síðustu ára- tugum verið einn sá höfundur, sem hvað mest hefur borið á í frönsk- um bókmentum. Hann var á sínum tíma einn aðal maðurinn í mót- spyrnunni gegn náttúrustefnunni, fulltrúi trúrækni og hreinnar list- ar, listarinnar vegna listarinnar. Hann er fæddur 1869 í París, af efnuðu fólki, og var faðir hans kennari í lögfræði. Sjálfur var hann nokkuð reikull í ráði framan af, óþreyjufullur og leitandi og hefur alla tíð verið mesti ferða- maður og farið víða um heim. En hann hefur einnig verið afkasta- maður við ritstörf, gefið út um 40 rit, skáldrit, ferðabækur og rit um bókmentir. Hann hefur m. a. skrifað ágætt rit um Dostojevski (höfund sögunnar Glæpur og refs- ing, sem nú birtist í Lögrjettu, og hann hefur miklar mætur á). Af öðrum ritum hans má nefna Þrönga hliðið og æskuminningar hans í skáldlegum búningi (Si le grain ne meurt). Hann hefur einn- ig tekið mikinn þátt í ýmsum deil- um í andlegu lífi frönsku þjóðar- innar og einkum beinst gegn kenn- ingum Charles Maurras. Deilumál- in eru ýms svipuð og víða koma fyrir annarstaðar og verður sett- ur hjer kafli úr einni ritsmíð Gides: Hið fullkomnasta listaverk er einnig hið persónulegasta og lista- manni er enginn akkur í því að reyna að hverfa í straumiðuna. Það hefur einlægt verið skoðun vor að það væri ekki með því, sem einstaklingurinn þjónaði ríkinu, að afmá sjálfan sig, heldur með þvl að efla persónuleik sinn. Á sama hátt er það með því, að vera þjóð legar, að bókmentirnar geta unnið sjer sess I veröldinni og látið til sín taka. En af því að vjer erum sannfærðir um þann djúpa sann- leika sem fólginn er í orðum Krists um það, að sá sem öðlast vilji lífið verði að glata því, en sá sem glati sjálfum sjer muni sannar- lega lifa, hefur það verið skoðun vor, að hámark einstaklingshyggj- unnar (individualismans) væri í því fólgið, að einstaklingurinn fómaði sjálfum sjer af frjálsum vilja, að persónulegasta verkið sje það, sem hafi í sjer fólgið mesta sjálfsafneitun og að hið þjóðleg- asta, hið sjerkennilegasta sje einnig, frá siðgæðissjónarmiði, mannlegast og það sem mest geti hrært erlendar þjóðir. Hvað er spánskara en Cervantes, enskara en Shakespeare, ítalskara en Dante, franskara en Voltaire eða Montaigne eða Pasral, rússneskara en Dostojevski? En hverjir eru samt alþjóðlegri, meira fyrir alt mannkynið en þeir? Minningai' stjórnmálamanns. Nýlega eru komnar út í London endurminingar jarlsins af Oxford og Asquith, eða Herberts As- quith, eins og hann hjet áður en hann var aðlaður og er að vísu enn kunnastur undir því nafni. Endunninningar þessar (Memor- ies and Reflections) ná yfir árin 1852—1927 og koma eðlilega víða við, því Asquith var um langt skeið leiðtogi frjálslynda flokks- ins og forsætisráðherra og hafði frá mörgu að segja. En hann hafði ekki lokið við endurminningar þessar þegar hann dó og er seinni hluti þeirra því nokkuð í molum. Þær eru ekki það besta, sem hann skrifa ði (hann hafði áður m. a. skrifað minningar um þingmensku sína og um hpptök heimsstyrj- aldarinnar) og ekki sjerlega læsi- legar fyrir aðra en þá, sem sjer- stakan áhuga hafa á enskum stjórnmálum og talsverðan kunn- ugleika á þeim (þær eru einnig nokkuð dýrar eftir því sem hjer gerist um bækur, nærri 50 kr.). En margt er þó auðvitað í minn- ingabók þessaii markvert og skemtilega sagt frá mönnum og málefnum og ýmislegt nýtt. Má t. d. geta um frásögnina um það, þegar Fisher lávarður Ijet af stjóm bretska flotans á stríðsár- unum. Fisher hafði heimtað nokk- urskonar alræðisvald yfir flotamál- unum og vildi láta svifta völdum og virðingum ýmsa helstu menn flotans og flotamálaráðuneytisins. Hann var áreiðanlega snjall mað- ur á pörtum, en hann þjáðist einn- ig af stórmenskuæði (megalo- mani) og því varð að láta hann fara, segir jarlinn. Eftirtektar- verðar eru einnig frásagnirnar um myndun fyrstu samsteypustjórn- arinnar og um fall Asquith’s. (Um þessa atburði má lesa samtíma- frásögn í Heimsstyrjöld Þorst. Gíslasonar). Oxford jarl var einn af merkustu stjórnmálamönnum sinnar samtíðar, ágætur ræðumað- ur og góður lærdómsmaður. Vin- um hans og andstæðingum kemur saman um það, að hann hafi verið manna heiðarlegastur og óeigin- gjarnastur. Því er við brugðið, að hann gerði ekkert til þess að tryggja sjer bein eða bita, er hann ljet af stjómarstörfum og skutu vinir hans því saman í heiðursgjöf handa honum. Þegar hann dó var hann sagður eignalaus maður. -----o---- Gjöf. Skólabörn í Bolungarvík sendu stallbróður sínum, sem nú er sjúklingur í barnadeildinni á Vífilsstöðum 150 kr. að gjöf nú um páskana og hefur Lögrj. verið beðin að færa þeim þakklæti fyrir þetta. Skúlaskeid Hjer í næstu sveit, Hrútafirð- inum, eru Ljótunnarstaðir. Þar á heima yngispiltur, er Skúli heitir, Guðjónsson. „Maður þessi“ hefur skeiðað, heldur en ekki aðsúgsmikill, fram á ritvöllinn í 6. tbl. „Lögrjettu“ þ. á. Er það víst fyrsti sprettur- inn, sem hann tekur á þeim vett- vangi opinberlega, og er það senni- lega vegna þess að jeg er nágranni hans, að jeg hefi orðið fyrir þeim ómaklega heiðri, að verða fyrstur manna fyrir gustinum af kostum hans. — Því vissulega á jeg — því miður — minstan þáttinn. í þeirri hreyfingu, sem hann gerir þar að árásarefni og honum er svo hjartanlega illa við. Þessi ritgerð hans „íslenskur þjóðbúningur“, er að vísu skemti- lega skrifuð, en þai- kennir svo ómaklegrar lítilsvirðingar gagn- vart málefni, sem stendur eða fellur í sínum fulla rjetti, að jeg tel mjer skylt að bera hönd fyrir höfuð þess, — hvað sem sjálfum mjer, sem „sýningargrip“ og „út- völdum ættjarðarvini“ líður. Það er einn kaflinn í fyrirlestri mínum, er birtist í „Iðunni“ síð- astl. ár, sem virðist hafa komið Skúla af stað, enda líklega eina heimildin hans. Þar leitaðist jeg við að færa nokkur mk — vitan- lega frá mínu sjónarmiði — fyrir gildi og þýðingu þjóðbúninga. Ekki skal jeg lengja þessar línur með því að þylja þaú hjer upp aftur, enda reynir Skúli ekki til að hrekja þau með einu orði. Hann virðist yfirleitt ekki kæra sig um neina sanngimi. Hreyfinguna kall- ar hann „markleysu", „auðvirði- legt hjegómamál“, „álf út úr hól“ eða „afturgöngu“. Og þá menn er að henni standa, hugsar hann sjer ýmist sem „fífl“ eða „sýningargripi“ og gefur margt í skvn um þjóðræknishræsni þeirra. — Það er nú það eitt að segja um svona lagaðar staðhæfingar, að þær em ekki einu sinni svo mikið sem „goluþytur einskisverðra drauma“. Um þær má miklu frem- ur segja, það sem í vísunni stend- ur: Sá sem rökin flýja fer fljótt verður blindur. Kjarninn í hans orðum er eintómur vindur, — ekkert nema eintómur vindur. Annars er það um þjóðbúnings- , hrevfinguna að segja, að hún er „ekkert nýtt undir sólunni“. Sig- urður fornfræðingur, Sigurður málari og fleiri, sem þjóðin hefur til þessa talið háðlaust til sinna útvöldu ættjarðarvina, gerðust svo j | skyni skroppnir, að þykja hug- | j mvndin nokkurs verð. Nokkrir j Norðlendingar riðu í litklæðum til I Þingvalla nær þrjátíu árum áður en jeg fæddist, og þegar jeg var á 8. árinu, var samþykt á þingi U. M. F. 1. að reyna ,,að endur- vekja hinn forna, íslenska hátíða- búning karla — litklæðin". Hitt er rjett, að síðasta og veigamesta hreyfingin í þessa átt hófst í maí 1927. Gerðist þá Tryggvi Magnússon listmálari for- vígismaður málsins og er það enn. Vil jeg ráða Skúla á Ljótunnar- stöðum til að lesa ritgerð eftir hann, sem heitir „Islenskur þjóð- búningur karla“ og birtist í „Skin- faxa“ í nóv. 1927. Hefir ritgerð- in einnig komið út sjerprentuð og getur Skúli fengið hana lánaða hjá mjer ef hann vill. Jeg býst við að formælendur litklæðanna leggi mismunandi mikla áherslu á hina ýmsu kosti þeirra. Einn kann að telja það að- alkostinn, hversu fögur þau eru, annar hversu hagkvæm og hinn þriðji hversu þýðingarmikil þau gætu orðið sem þjóðbúningur. — Jeg skal játa, að síðasta atriðið er mjer mikilsverðast, og má hver leggja þann skilning er honum þóknast í þá „þjóðrækni“ mína. En á þeirri skoðun er bygð ósk mín um sem almennastan litklæða- burð á Þingvöllum 1930. Jeg renni augunum til þeirrar miklu þjóðhá- tíðar í von um, að alvarleg vakn- ing gæti risið upp í sambandi við hana. Og mjer er mikil ánægja að hugsa mjer litklæðin sem einn ytri hlutann í heild þeirrar vakn- ingar, — eitt hinna sýnilegu tákna, er tengdu saman fortíð vora og framtíð. Það sem gerir litklæðin að þessari óttalegu ófreskju í augum Skúla á Ljótunnarstöðum virðist einkum vera tvent: I fyrsta lagi, að þau sjeu öllum öðrum klæðnaði fáránlegri og „ópraktiskari“. I öðru lagi, að þau voru borin af íslendingum fyrir nokkrum öldum síðan. Um það hversu „fáránlegur" búningurinn sje að útliti, getur Skúli aðeins sagt fyrir sig einan, — ef hann hefur þá nokkumtíma sjeð litklæði, sem jeg reyndar ef- ast um. Jeg býst hvort sem er við, að hann hafi ekki, enn sem komið er, fengið neitt allsherj ar-umboð hjá þjóðinni til úrskurðar um smekk hennar í klæðaburði. Mjer t. d. þykja litklæði fögur og feg- urri hinum almenna nútíðarbún- ingi.og jeg veit, að þeir eru þó nokkuð margir sem sömu sögo hafa að segja. Og sú staðreynd er ekki hótinu ósannari fyrir það, þótt Skúli á Ljótunnarstöðum kalli okkur alla „fífl“ eða eitthvað þessháttar. Við gætum vitanlega goldið Skúla í sömu mynt, ef við teldum það sjálfum okkur sam- boðið.

x

Lögrétta

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.