Voröld - 30.04.1918, Page 3
‘Winnipeg, 30. apríl, 1918
YORÖLD.
Bls. 3
Ford A Tractor
Snúa má hverri góðri Ford bifreið upp í þægillega dráttvél til
akuryrkju.
Dregur tvíbotna plóg þegar nýtt land er plægt.
Ábyrgst að vélin vinni verk fjögra góðra hesta.
Lokaður gormur sem snýst í olíu. Vélin dregur dreifivél, herfi,
rífvél, sláttvél og einnig er hún hentug til flutnings.
VERD ADEINS $240.00
KEROSENE CARBURETOR
Notar ódýra steinolíu í
staðinn fyrir dýrt gasólín.|
Sparar 1 cent á hverja
mílu í eldivið.Fer fleiri
mílur á meðan potturinn
af olíunni dugar; hefir
meira afl, veldur minni
erfiðleikum.
J. D. ADSHEAD CO.
SOMERSET BLOCK, WINNIPEG
Útibú 117 lOth Ave. East Calgary
SALTSTOLPAR- M ATT ARSTOLP AR
pegar eg var unglingur, bar það
til, að nágranna kona misti mann
sinn í sjóinn; ein af Reykjavíkur
skútunum hvarf í páskáveðrinu;
og maður grannkonu okkar, var
einn skipverja.
Mér er í barnsminni lotning sú
og aðdáun, sem eg bar t.il hennar;
eg kveið fyrir því að hún mundi
springa af harmi, og hafði orð á
því við fóstru mína.
“Ekki held eg það nú telpa mín,
liún er ofmikið á faraldsí'æti til
þess.”
Sorgmædda konan gekk hús úr
húsi og grét og talaði án afláts
um manninn sinn sál., og einstæð-
ingsskap sinn, allir kendu í brjósti
urn hana, allir réttu henni hjálpar
hönd, lengi á eftir.
panuig leið ár. ]’á fór að kvis-
ast að hún sinti ekki um börnin—
hún átti tvö—og nágrannafólkið,
Að losna viS
Graflarreesli.
Ef þú hefir graftarrensli, þennan
leiðinlega gómsjúkdóm sem kallað-
ur hefir verið “Kvítaplágann í
munninum” þá vikli eg að þú rann-
sakaðir hina nýju aðferð mína tó
þess að lækna þennan leiðinlega
sjúkdóm.
_ Pað borgar sig ekld fyrir þig að
lata grafarrenslið haida áfram án
þess að fá bót á því; því fyr eða
síoai' veldur það því að tennurnar
losna og þú missir þær eina eftir
aðra. Má vera að þetta komi ekki
fram enn þá en það er víst að það
eyðileggur tennur þínar smám sam-
an ef þú gerir ekkert til þess að
hindra áframhald þess./
T/æknir.g er til við graftarrensli
og eg óska eftir að þú veitir mér
tæidfæri til þess að sanna þér það.
Sú aðferð sem eg hefi er ný og ef
tii vill ólík öllu sem þú hefir séð
eð'a reynt. pessi lækning eyðilegg-
ur graftarkveikjurnar í blóðinu og
þess vegna ert þú öruggur fyrir því
að veikin komi aftur.
Mín lækninga aðferð eyðir ekki
fyrir þér miklum tíma. Tennur sem
nú eru lausar má festa og styrkja
aftur og hinn sýkti gómur getur
komist í gott la.g. Eyddu ekki pen-
ingum þínum fyrir meðul til þess að
þvo innan á þér munninn, smyrsii
eða annað þvílíkt sem þér er boð’ð
í lækningaskyni við graftarrensli.
Slík meðul geta ekki læknaö veik-
ina, en mín aðferð gerir það.
KOMDU OG LATTU SKQDA þlG
ÓKEYPIS
Komdu og láttu tannlækni skoða
þig„ sem gerir það að sérfræði aö
lækna graftarrensli. Eg skál seg.ia
þér hvernig tennurnar eru og hvers
Þær þarfnast og hvað það kostar að
lækna þig. Skoðunin og upplýsing-
arnar kosta ekkert.
Mundu eftir því að eg geri alt
sem að tannlækningum lýtur, en eg
tala sérstaklega til þeirra sem
þjást af graftarrenli, því mér hefir
hepnast ósegjanlega vel að lækna
það. Komdu tafarlaust ef þú þarfn-
ast einhverra tannlækninga.
. C. C. Jeffrey
“Hin ágæti tannlæknir
Horni Logan Ave. og Main Street
Talsími Garry 30i,0
fór að þreytast á sömu sögunni—-
sögunni nm hinn mikla missi
hennar—og einhver var svo tungu
langur að segja, að henni væri
nær að sýna rækt sína við minn-
ingu mannsins á þann hátt að taka
einhverja atvinnu, og reyna að
koma uþp börnunum sínum; nú
lifði hún á gjöfuní og vátrygging-
arfénu, en það væri ekki til fram-
búðar.
Mér er minnisstætt hvað eg
varð reið, við manninn sem lét sér
slíkt pm munn fara, mér fanst
hann vera tilfinmngalausasti mað-
urinn, sem! eg nokkrn sinni hafði
heyrt getið um, og til að sýna hon-
um fyriríitningu mína, snéri eg
á mig, og fyt.jaði upp á nefið—á
ekta telpu vísu—í hvert sinn er
hann kom inn til okkar. Eg var
að heiman í nokkur ár, kom svo í
kynnisför.
Eg rpurði eftir sorgmæddu kon-
unni—hún hélt áfram að vera fyr-
irmynd í mínnm angnm.
‘ ‘ Uss! Hún! ’ ’ sagði aðspnrður.
“Ilún er fyrir löngn horfin eitt-
hvað út í buskann. Sumir segja
að hún sé í Noregi, hafi farið með
einliverjnm síl dardalliimm.
Eg hlnstaði undrandi. “En
börnin ?’ ’
“pau ern á sveitinni, hún hefir
ekki syo mikið sem sent línu til að
spyrjá eftir þeim. ”
Mér datt þessi atbnrður í hug
þegar kona ein hér, sagði mér frá
systur siniai—íslenzltri konu í Can-
ada—hún og maður hennar, flutt-
ust hingað til álfu með tvo drengi
kornunga; hér bætast svo við einn
drengur og tvær stúlkur.
pegai' Canada byrjaði þáttöku
sína í styrjöldinni mikln, gengu
eldri drengurinn strax í lierinn—
drengirnir sem voru fæddir heima
á íslandi, og töluðu íslenzku, eins
vel og þeir hefðu verið kyrrir,
hjartir og hláeygðir, stórir og
hraustlegir voru þeir, og svo ís-
lendingslegir, að mér duttu í hug
Borgfirskir sveitarpiltar, þegar eg
sá myndina af þeim i einkennis-
búningi Canadamanna.
pegar rúmt ár var liðið, var
annar fallinn og litlu síðar týndist
hinn; og hefir ekki til hans spurst
síðan.
pegar yngsti bróðirinn heyrði
það, héldu honum engin bönd,
kvaðst hann aðeins hafa verið að
bíða eftir að verða nógu gamall,
svo “þeir” vildu taka sig—og nú
er hann á Frakklandi.
Eg las kafla, úr bréfi er kven-
hetja þessi, reit systur sinni, það
var eitthvað á þessa leið :
“Eg er nýbúinn að fá bréf frá
Willa mínum, hann er “einhver-
staðar” á Frakklandi, og er frísk-
ur og glaður—en aldrei er barið
svo að dyrum hjá mér, að mér
detti ekki í hug að það sé sendi-
sveinn með símskeyti — pú véizt
hvað það þýðir
Nú orðið finst mér það næstum
smámunir, að vita það að eg sjái
aldrei hann Sigga minn, sem féll
á Frakklandi—en að bíða mánuð-
um saman og vonast. eftir skeyti,
eða bréfum nm Nonna-—elzta
drenginn sem hvarf — það hefir
beygt mig mest, og haldið fyrir
mér vöku meir en nokkuð annað.
pegar byljirnir hafa dunið á
húsinu okkar, hefir mér fundist
stundum eg lieyra kveinistafi, og
fyrir hugskotsaugum mínnm, hcf-
ir staðið mynd af Nonna, særðum
á vígvellinum, bíðandi árangurs-
laust eftir lijálp.
Eg er ekki að kvarta-—það ger-
um yið ekki hjónin—við skiftnm
okkur ekki af því þó drcngimir
færu—en stundum hófnm vio haft
það dálítið ervitt—þú veizt hvað
maðurinn minn er heilsuveill—og
stnndnm hefir það gengið svona
og svona að seðja þessa fjóra
rnunna—en aldrei líður svo dagur
að eg og telpnrnar okkar taki
ekki í prjóna; eg er búin að senda
margt sokkapanð til Ranðakross-
ins. ’ ’
pær eru dálítið ólíkar þessar
konur, og þær eru margar aí
þessari gerð, bæði heima á Is-
iandi, og í nýiendum íslendinga
í Vestni'iieimi.
Mörg’ konan hefir farið að dæmi
Ólafar, konn Björns riddai’a, að
g'ráta ekki, en mnna—ekki svo að
skilja að þær hafi ekki grátið—
það má ekki taka það bókstaflega
—en þær hafa ekki látið hugíail-
ast, eg þekti margar konur heimá
sem hafa með frábærum dngnaði,
komið upp börnum sínnm, eða alið
önnur born fýrir farlama foreldra
Og' að öllu samanlögðu bygg eg
vera fieiri máttarstólpá en salt-
stóipa, bæði austan hafs og vestan
an.
Arnrún frá Felli.
, Hluttekning.
Eins og getið var um í Yoröld
fyrir skömmu, misti porsteinn
Johnson á Brú í Argyle, bæði
konu sína og elztu dóttur, (Vil-
borgu) með fárra daga millibili.
pær mæðgur höfðu stutt Jóns
Sigurðssonar félagið með ráði og
dáð, og voru ekkjumanninum send
góð og viðeigandi hluttekningar-
orð frá félaginu; það þykir eiga
við að birta þan vegna hinna
mörgu vina og aðstandenda hinna
látnu.
Æfiminning þeirra mæðgnanna
birtist innan skamms í Voröld.
564 Victor St.
Winnipeg, 12. apríl, 1918
Kæri Mr. Johnson:
Fyrir hönd Jóns Sigurðssonar
félagsins langar mig til, með þess-
uni línum, að láta í ljósi innileg-
ustu hluttekning okkar í þinni
miklu sorg í tilefni af láti konu
þinnar og dóttu.
Sömuleiðis biðjum við þig að
votta börnum, systkinum og öðr-
um nákomnum ættingjum og vin-
um samúð okkar.
Fregnin kom svo skjótt, og var
svo stórkostleg, og hreif hugi allra
sem nokkuð þektu til ykkar. pað
er stórt skarð höggvið í hópinn
ykkar og okkar allra. Hver góð
manneskja sem fer frá okkur skil-
ur eftir svo mikla auðn, og auðnin
verður eftir því meiri sem mann-
eskjan hefir látið sig varða meira
mannfélagsmál og skyldur. 1 okk-
ar félagi (Jóns Signrðssonar félag
inu) skilur kona þín eftir auðn,
því í gegnum þann félagsskap var
hún að hlúa að og hjálpa íslenzku
drengjnnum okkar sem margir
hverjir eru að úthella blóði sínu
á bardaga vellinum.
Góðverkin hennar lifa þó hún
sé horfin okkur og minningin um
hana verðnr okkur einlægt kær.
Við biðjum gnð að þerra tárin
ykkar allra, mýkja sárin ykkar og
géfa ykkur hnggun og gleði við
tilhugsunina nm endurfnndina
sem verða svo bráðlega, og verða
svo nnaðsríkir.
Sími G. 1626 Heimili S. 4211
McLEAN & CO.
Electrical and Mechanical
Engineers
We repair: Elevators, Motors,
Engines, Pumps and all other
kinds of Machinery
and all kinds of Machine Work
Acytelene Welding
54 Princess Street, Winnipeg
Keep in Perfect Health
We’re open day and night.
Phone G. 868
TURNERS TURKISH BATHS
íurkish Baths with sleeping
accomodation. Plain Baths.
Massage and Chiropody.
Cor. King and Battatyne
Travellers Building Winnipeg
Lloyd’s Auto Express
(áöur Central Auto Express)
Fluttir böglar og flutningur.
Srstakt verð fyrir heildsölu
flutning.
Talsimi Garry 3676
H. Lloyd, eigandi
Skrifstofa: 44 Adelaide, Str.
Winnipeg
F
Talsími Garry 3286
RELIANCE ART STUDIO
616 Main Street
Vandvirkir Myndasmiöir.
Skrautleg mynd gefin ókeypis
hverjum eim'er kemur með
þéssa auglýsingu.
Komiö og finniö
oss sem fyrst.
Winnipeg, Manitoba
Gleymið ekki “Voröld” þegar
þið farið eftir auglýsingum í
blaðinu.
=1
Phone M. 3013
ALFRED U. LEBEL
Lögfræðingur
10 Banque d’Hochelaga
F
431 Main Street, - Winnipeg
New Tires and Tubes
CENTRAL VULCANIZING
H. A. Fraser, Prop.
Expert Tire Repairing
Fljót afgreiðsla óbyrgst.
543 Portage Avenue Winnipeg
Til að fá góðar myndir,
komið til okkar.
C3
9 BURNS PHOTO STUDIO _
►-J rr-
a; O:
576 Main Street
A. S. BARDAL
843 Sherbrooke Street
Selur líkkistur og annast um
útfarir. Allur útbunaður hinn
bezti. Ennfremur selur hann
allskonar minnisvarða og leg-
steina.
Heimilis Tals - Garry 2151
Skrifstófu Tals. G. 300, 375
Ekkerl fyrirtœki
á meðal íslendinga hér vestan hafs hefir átt eins miklum vin-
sældum að fagna og “Voröld” og prentfélagið “Hecla Press
Ltd.”
Flestir vilja sjá því borgið og treysta á framtíð þess.
HEFIR pú STYRKT FYRIRRTÆKID ?
Tín dollars, sem borga má í fernu lagi gera þig að hluteig-
anda í félaginu.
pín einlæg,
G. Búason.
DR. J. STEFÁNSSON
401 BOYD BUILDING
Horni Portage Ave og Edmonton St
Stundar eingöngu augna, eyrna, neí
og kverka-sjúkdóma. Er að hitta
t'rá kl. 10 til 12 f.h. og kl. 2 til 5 e.li.
Talsími Main 3030
þEfeimni 105 Olivia St. Tals. G. 2315
Talsími Main 1594
GEO.CREED
Fur Manufacturer
Seljið, geymið eða látið gera
við loöfötin yðar nú þegar
Allskönar loðskinnaföt seld
með sumarverði.
515 Avenue Bik. 285 Portage
DR. M. B. HALLDORStSON
401 BOYD BUILDING
Talsími M. 3083 Ccr. Portags &Edm
ítundar sérstaldega berklaveiki og
aðra lungnasjúkdóma. Er að finna
á skrifstófu sinni kl. 11 til 12 f.m.
og kl. 2 til 4 e.m.—Heimili að 4G
Alloway Ave. Talsími Sh. 3158.
________________________4
Sími: M. 4983 Heimili S. 3328
A. C. JOHNSON
Legir hús, selur fasteignir,
útvegar eldsábyrgðir.
528 Union Bank Bldg.
Talsími Main 3775
Dag og nótt og sunnudaga.
THE “KING” FLORIST
Gullfiskar, Fuglar
Notið hraðskej^ta samband við
oss; blóm send hvext sem er.
Vandaðasta blómgerð er
sérfræði vor.
270 Hargrave St., Winnipeg.
NEW VAMPiNG CARD
NO TEACHCR NEEDED — SUR-
PRISINGLY SIMPLE SYSTEM
Ferson* havinR neglected thelr MupíorI Edncation need not de-
biiAÍt, forw ith t ho «víd of our new VAM FING CAHD. you can nt once
Vtmu nwny to thouttands of Sooks. Ballads, Watuea, K** Tiino.eto., olc.. equnl
to n Profesgionsl Miisicinn. No knowledito of ímiBÍc is reqiiired. Aftrr ’.ipinir ii a
few tim< s. yotf will bc «bl* to diapensc with thc aid of tho VampiHK Card entutiy.
Príceonly 15 cta. poati>aId.
ROPE SPLICING SEíSt
A rnost practical handbook Kiviau compleie and simple
ilir- tions Inr making ail the im st us.tul knots. hitchrs.
spliccs nnEings, etr Otet 100 iMnstrations. All about
wirr ropc attachmems. laslune, blocks. tackles. ett 3?
I!cralilic Knots illuslratrcl Worth mnny timcs ils cost to
m-chanics. rigircrs. ci’tnpers. bnatincn. faruicrs.— anyone
usit*g rope Price 25c postpaul
Bók með myndum af ýmsum smá
skrautmunum og blómafræi fæst
ókeypis ef um er beðið.
ALVIN SALES COMPANY
Dept. 24, P.O. Box 56
Winnipeg, Man.
Einkaleyfi, Vörumerki •
Útgáfuréttindi
FETHERSTONIIAUGII & Co
36-37 Canada Life Bldg.
Phone M. 4439 Winnipeg
ELGIN MOTOR SALES CO.,
Ltd.
Elgin and Brisco Cars
Komið og talið við oss eða
skrifið oss og biðjiö um verð-
skrár með myndum.
Talsimi Main 1520
417 Portage Ave., Winnipeg.
=!1
Vér getum hiklaust mælt með
Fetherstonhaug & Co. Þekkjum
íslendinga sem hafa treyst þeim
fyrir hugmyndum sínum og hafa
þeir í alla staði reynst þeim vel
og áreiðanlegir.
til
Fyll út eyðublaðið sem fylgii-_ger það nú þegar—og send
“ Voraldar”
Eg undirritaður óska eftir að gerast meðlimur í félaginu
“HECLA PEESS, LTD.” Eg skuldbind mig til þess að leggja
fram $............,.......fyrirtækinu til styrktar, er borgist
þannig:
....nú þegar $...................eftir 3 mán.
..eftir 6 mán. $..................eftir 9 mán.
Dagsett..................;......1918.
IDEAL PLUMBING CO.
Cor. Notre Dame & Maryland
Plumbing, Gasfitting, Steam
and Hot Water Heating
Viðgerðir fljótlega af hendi
leystar; sanngjarnt verð.
G. K. Stephenson, Garry 3493
J. G. Hinriksson, í hernum.
ADAMSON & LINDSAY
Lögfræðingar.
806 McArthur Building
Winnipeg.
J. .1 SWANSON & CO. .
Verzla með fasteignir. Sjá
um leigu á húsum. Annast
lán og eldsábyrgðir o. fl.
504 The Kensington, Cor.
Portage & Smith
Phone Main 2597
Talsími M. 3142
G. A. AXFORD
Lögfræðingur
503 Paris Bldg. Winnipeg
Nafn..
Aritan..
Taisími Main 5302
J. G. SNIDAL, L.D.S.
Tannlæknir
614 Somerset Block, Winnipeg
ALMANAKS PENNA OG
BLYANTS KLEMMA.
Ágæt klemma fyrir lyndar-
penna eða blýant, með mánaðar-
dögum. Kleman ver pennum og
blýöntum að týnast úr vasanum.
Auðvelt að breyta mánaöanöfn-
um; vel tilbúin klemma með nik-
kelhúð, nett, hentug og falleg og
ódýr. Aðeins 15c; tvær fyrir
25c. Sent með pósti, og burðar-
gjald borgað af oss. Segið hvort
klemma eigi að vera fyrir penna
eða blýant.
■ Verðbók með myndu maf alls-
konar smávegis og útsæði, send
ókeypis.
ALVIN SALES COMPANY
Dept. 24, P.O. Box 56, Winnipeg
Phone Sh. 2151 Heimili S. 2765
AUTO SUPPLY & ELECTRIC
CO., Ltd.
Starting & Lighting Batteries
Charged, Stored and Repaired
Speedometers of all makes
Tested and Repaired.
Tire Vuncalizing.
W. N. MacNeil, Ráðsmaður
469 Portage Ave., Winnipeg
Hver kaupandi “Voraldar” er
hlekkur í keðju áframhalds og
velgengni blaðsins. Það eru
auglýsingarnar einnig.
CHICAGO ART CO. j
543 Main Street, Cor. James St |
Myndir teknar af vönduðustuj
tegund.
Films og Plates framkallaðar
og myndir prentaðar.
Eigandi: FINNUR JONSSON
1
1