Voröld - 13.07.1920, Blaðsíða 1

Voröld - 13.07.1920, Blaðsíða 1
nws# HEY! HEY! Sendið heylð ykkar tll Islenzku hey kaupmannanna, og fáið hseðsta verð, elnnig iljóta afgreiðslu. Peningar l&n- aðir á “kör*' send heint til okkar. Vér ábyrgjumst að gera yður í nœgða. THE NORTHERN HAY CO. 408 Chambers of Commerce Talsfrr.i G. 2209. Naetur talsfml 8. 8247 Winnipeg, • Man. III. ÁRGANGUR WINNIPEG, MANITOBA, 13. JÚLÍ, 1920 NR.33 Matthías Thordarson FÆDDUR 1854; DÁINN 1919 björg nú í Selkirk meS tveimur stjúpdætrum sínum. Matthías virtist aS mörgu leyti einkennilegur maður, viS fljóta kynningu af honum. -Var hann þó ávalt ræcSinn og síkemtinn heim acS sækja, oft spaugandi og glaðsinna. Fylgdist vel mecS í öllum félags- rnálum og hafcSi ávalt sjálfstæSai skoSanir á þeim. Og var ekk: j heiglum hent acS leggja út í acS kappræða þau vicS hann, til acS j hugsa sér acS snúa honum frá stefnv sinni( því sjálfur var hann þaulles . inn, ágætum gáfum gæddur og vai vel máli farinn. 1 trúmálum va: 1 hann, eins og annarsstacSar, frjáls lyndur, og lét sitt mentunarljós á Sigfús Einarsson tónfneÖingur hefir dvalið í Leipzig á j>ýzka- iandi í vetur að fullkomna sig í hl.jómfrœði. Björn Pálsson. lögfræðingur sem einu ginni var aðstoðarritstjóri Tiöigbergs, hefir tekið sér skrípa- nafnið Kalman. Signrður pórólfæon fyrvérandi sk’lastjÓL’i á Hvítárbakka hefir keypt jörðina Ráðagerði fyrir 40,000 kr. 3. júní var svo mikill snjór á Hellisheiði að Vísir telur þar eng- um fært nerná fuglinum fljúgandi og Frank Frederickssyni. Almennar fréttir. Danir héldu hátíð 9. júlí; var að nota framínirð barnsins á | [>að í minningu þess að Slesvík '■ pióti móðurinni sem ól það fErum I komst aftur undir yfirráð þeirra. j vér að hverfa aftur til þeirra laga Þótt nú séu lliðnir 8 mánuðir síðan eg fylgdi vini mínum til graf. ar, mefkismanninum Matthíasi Thordarsyni, þá langar mig tíl að minnast ihans í nokkrum orðum, meS því aS marka niSur fáein helztu atriSin úr aefi þess manns, en fiinn þó til þess aS þaS verSur ekki áf mér gert svo vél sem skyldi, þar eS eg var fyrri hluta ælfi ihans lítt kunnur. Eg leyfi mér þá fyrst aS taka hér orSrétta ritgerS í Heimskringlu frá því fyrir 1 2 árum síSan, eftir B. L. Baldwinson um Matthías: ’ Herra Matthías ÞórSarson hef- ir af Canadastjórn veriS skipaSur! Examiner of Masters. and Mates. Starf hans undir skipan þessari er aS taka undir próf í sjómanna- fræSi allla iþá, sem gefa 'sig fram og ætla aS iháfa á hendi stjórn; skipa á vötnum Canadríkis. Embætti þetta er ekki hálaunaS, j en þaS er aS því leyti veg'legt, aS: engir menn eru skipaSir í þaS aSr-; ir en þeir, sem stjórnin 'hefir fulla tryggingu fyrir aS iháfi fullkomna j sérþék'kingu á sjómannáfræSi. Matthías ÞórSarson er fæddur! á ArnarfirSi á íslandi áriS 1854.. Foréldrar hans voru ÞórSur Mark- ússon og GuSbjörg GuSmunds-* dóttir, er bjuggu í Austmannsdal. j En afi hans var séra Markús ÞórS‘| arson prestur aS Álftamýri í Arn- J arfirSi.” — Séra ÞórSur langafi I Matthíasar og langamma Jón's Sig. urSssonar forseta Voru systkin. — ‘‘Matthías ólst up þhjá iforeldrum sínum til 18 ára aldurs, aS hann fór utan. Hann langaSi til aS sjá heiminn, fanst útsýniS svo þröngt j í ArnarfirSi, o:g ékki þau skilyrSi j fyrir Ihendi, 'sem ihonum fundust! nauSsynleg til þe'ss aS auSga anda J sinn og uppfylla mentalöngun sína. Hann réSst því í siglingar um: nokkurra ára bil, ýmist á dönskum : eSa þýzkum skipum og lagSi leiSir um öll heimisiins höf og til allra | landa. Til dæmis má geta þess að á þeim árum sigldi hann 14 sinnum yf;r MiSjarSadínuna, og var 'þá ýmíst í kaldtempruSu- eSa hitabeltunum, 0g reyndu þær ferS- ir fyllilega á þrek hans og heil'su. En veittu honum jafniframt ýmsan fróSleilk uffl lönd og þjóSir, sem þeir einir geta öSlast, er á líkan hátt læra í skóla reynslunnar. í Danmörku g©kk hann á sjó- mannaskóla og lauk þar fyrsta prófi áriS 1877. Eftir það stund- aSi ihann nám viS ihina æSri sjó" mannaskóla, og útskrifaSist se'm fullnuma í vélfræSi, sjórétti, verzl- un'arvísindum, landafræSi, veSur- fræSi og í danskri tungu áriS 1878 og tveim árum síSar lauk hann enn pró'f-i í æSri deild sjómannaskólans og útskrifaSist þaSán imeS bezta vitnisburSi áriS 1881. Hann fékk bezta vitnisburS í öllum sínum prófum, og mun óihætt aS íullyrSa aS enginn íslendingur héfir lengra komist í þessari grein en hann. Eftir þetta sigldi hann skipi frá Danmörku til Islands áriS 1881. Fór síSan til Færeyja og færSi skip þaSan árin 1 88 1 . og 1883. Eftir þaS fór hann til íslands og hélt tvo vetur sjómannaskóla á Isa- firSi. ÞaS var hin fyrsta form- lega sjómannakensla á Islandi. Ár- iS 1 88 7 flutti Matthiías til Ameríku og settist aS í Selkirkbæ og héfir dvalliS þar síSan. Malthías er maSur prýSis vel gáfaSur, þaullesinn og fróSur í bezta lagi. Hann hefir á síSari ár- um aSallega stundaS trésmíSi þar í bænum, En iþessa nýju stöSu sína hefir hann hlotiS aS verSleik' um, og Iþó hún færi honuim ekki rí'fleg árslaun, þá er hún vottur þess aS landstjórnin hefir metiS og viSurkent þekkingu hans og hæfi- leika umfram þá mörgu hérlendu siglingafræSinga, sem hún vafa. laust Ihefir átt kost á aS skipa í stöSu þessa( éf prófskírtein; þeirra héfSu aS nokkru getaS jafnast viS vottorS sem Matthías hefir frá námsárum sínum.------------- Eins og aS framan er sagt, var Matthías fæddur áriS 1854, og er þar einnig sagt frá uppeldis- og mentaárum hans, þar sem hann byrjar aS rySja sér bíaut í gegnum heiminn rr.eS sérstökum dugnaSi og sterkri þrá til mentunar og frama. ÁriS 1 882 giftist Matthías ung- frú Þóru Snorradóttur, ættaSri úr Reykjavík, og eignuSust þau ihjón 3 dætur: Súsanna María, nú gift kona á ísafirSi; GuSlbjörg og AS- albjörg, báSar (hér í landi. Eftir 5 ára samibúS fluttust þau hjónin hingaS itil lands ásamt tveimui dætrum sínum, en eftir þriggja ár: veru í iþessu landi dó kona Mátthí- asar, og tveim árum síSar giftist hann aftur ungfrú Ingibjörgu Jóns' dóttur 'frá Hnjukum a Ásum, Huna vatnS3ýslu. EignuSust1 þau hjon einn son er dó a unga aldri. I 27 ár bjuggu íþau Matthías o,g Ingiibjörg saman í ástríku hjóna- bandi, þar til á síSastliSnu hausti aS hann kvaddi konu sína og dæt. urnar tvær, í 'hinsta sinn, ferSibú- inn i hina síSustu ferS, glaSur og VongóSur um aS þeim gengi ferSin vel þaS sem éftir væri, þar til 'hann fengi aS sjiá íþær aftur. Býr Ingi- íeiiffi. samt mannúSarkenningunni vera j þann da þar sinn æSsta dómara. Fylgd' hann þess vegna ávalt trúarkenn- ingum Únítarakirkjunnar. í þjóS- félagsmálum 'fylgdi hánn altaf því, sem stefndi til frelsis og umbóta. Hann var ákveSinn vínbannsmaS ur, enda var hann einn af þeim alllra áhrifamestu viS aS mynda Goodtemplarastúku 'í Selkirk og tilheyrSi hann henni í þau 25 ár, sem hún var þar viS lýSi. Kvenfrélsisvinur var hann einn' ig, og hafSi aftaf veriS síSan fyrst aS fariS var aS hreyifa þ ví máli héi í fyl'ki. Var því ekki aS furSa þó sumii 1 fyn'du honum þaS til foráttu aS hann væri sérvitur og ekki eins leiSitamur og almenningurinn, og sýndi hann þaS oft, eins og sagt hefir stundum veriS uin beztu menn 'þjóSanna, aS 'hann vær: langt á undan sinni samtíS. Ekki var Matthías allra vinur, en hann var tryggur og trúfastur þeim, seirn hann itók iþví viS. Fram- úrslkarandi áreiSanlegur til orSa og verka, og sérstákur sem eiginmaS- ur og IhúsfaSir í allri umgengni og áhugasemi um velferS heimilisins og veliíSan konu og dætra.. MeS Matthíasi er til gráfar genginn sannur Íslendingur, meS fornnorráenum mannkostum. Og létt var honuim um aS kasta fram laglegri tækifærisvísu ef honum bauS svo viS aS borfa, enda var hann vel hagmæltur, þótt hann vanalega færi dult meS þaS. Ei því stór sökniuSur aS sjá honum á bak( :þó sárast sé þaS ifyrir hatií ástríku eftirlifandi konu og dætur. d&g flaggaði Fi’oe Preas j.sem tíðkuðust hjá villiþjóðum döusku flaggi; sömuleiðis blakti; miðaldanna eða lifuni ;vér á 20. “Dannebi’og” á stöng yfii* skrif- • öldinnif ” petta sýnir það að stofu danska •ræðismannsins í j Curran dómari á mannlegum til- Winnipeg. hérra. Ó. S. Thoi'geirs-í finnmguni yfir að ráða. “Cfuð á sonai’. * I margan gimlstein þann, sem iglóir ------ í mannsorpinu.” pinginennirnir í Ottawa fóru -------------- heinta til sín í vikunni setn leið. . peir samþyktu að taka $1500.00 Meighen forsætisráðherra byrj- . , ar stjórnarferil sinn með því að ur Tik»fiárhirzlunm bver urn sig j „ - . i vera kærður fynr aS svíkiast um auk láiÚTasiuna, aður en þeir foru i ... , , M , , . að borga tek.urskatt. Otrulegt en emkenmlegastx i satt. petta er talin þjófnaður sem skeð bafi j Canada | Mattlhías lá veikur í samfleytt 1 4 mánuði, í innyortis meinsemd. Dó 2. nóvemiber síðastliSiS haust og var jarSsunginn aS Selkirk þrem dögum síSar. Huggand; friSur og styrkur fylgj vinum haans og ættingjum. G. J. Goodmundson. , Sii' I ioxuer Gouin fors'ætiisráð- nerra í Queebee hefir sagt af sér oig L. A. Tascliaerean dómsmála- kjóri lieíir tekið við af honum. JTeill bei’skari manna og kvenna fer uni bæiun inxs úr húsi til þess að 'safna fé fyrir hið svokallaða “Knowles I lcine”. pað er heim- 'li fyrir munaðarlausa drengi. pað er þjóðfélags fyrirkomulag- inu til sm-ánar og 'svívirðmgar ,að slík stiofnun vsikuli þurfa að; vrera til. pað er skylda þjóðarinnar í hoild sinni að sjá fyrir uppeldi allra barna og gæta þess að.betli- .tofhanir í því skyni séu óþarfar. KosniUigar fara frani í Nýja Skotlaudi 27. iþ. m. pá verða.einn- ig, greidd atkvæði um áfengis- bann. Nýlega hafa farið fram útnefn- ingar’ til forseta í Bandar,kjun- um fyrir báða igömlu flokkana og jafnaðiarmannaflokkinn. Sá heit- ir Harding sem Republicanar út- nefndu, en Cox Democrata full- trúaefn-ið; báðir auðvaldsmenn. Eugen Debs var útnefndur fyrir jafnaðarmenn. Bændur í Ontai’io hafa ákveð- ið að útnefna sína eigin fulltrúa í öllum kjördæmum við' næstu sambandskosnin gar. —*>—»—**—“—*"—*"—»—"*—■—**—■•—T jlSLANDj Fyrsta júní áttu þau Reinholt Anderson klæðaskeri og frú hans 25 ára lijónabandsafmæli. 20,000 Canadiskir hermenn sem j eru á Bretlandi hafa. lýst því yfir í að þeir ætli sér að höfða mál g'egn Ltjórninni í Canada fyrir ógreidd- j in mála og samningsnof. petta er j aðallega í sambandi við peniiiiga- ! skiftin. Jáurbrautarfélögin lýstu því yfir á laugardaginn að þau.'ætl- uðu sér nú þegar að biðja um 30% hækkun á flutningsgjaldi. í Cshieago er læknir sem Orlondio P. Scott' heitir. Ivonan hans meidd ist allmikið nýlega í bifreiðar- slysi. Til þess að koma í veg fyrir líkamslýti á henni skai' læknirinn ■ I 12 þunmluniga stórt holdstykki úr ijálfum sér og saumaði það í sáx- konunnar. Ilann gérði þetta méð rakhníf o,g án þess að deyfa. Yar hann að tala við hina læknana og hjiiki’unrktonurnar á meðan; alls stóð verkið yfir í rúma.n klukku- i íma. kvaðst elcki geta dulist þess að bæði afturhaldsflokkurinn og- stjórnin væri úr sögunni. Til þess að skýra álit sitt á báðuin, þeim flokkum iSagði hann þessa dæmi- sögu: “Á Frakklandi lá særður hermaður á vígvellinum og beið dauða síns. Aragrúi af flugum sat í sárum hans og saug lir honum blóðið. Hann hélt að sér væri eng- in lífs von. M-aður nokkur fór um j valinn til þess að líkna særðu Jólki; haim kom þar að sem þessi maður lá og sópaði burtu flugun- um af sáram hans: “Blessaður láttu flugurnar vera:” sagði hinn særði maður. “Hvers vegna?” spurði hinn. “VTegna þess að þær flugur sem núna sit.ja á sávum miínum hafa þegar fengið fylli sína og eru ekki eins gráðuga.r og fyr, séu iþær reknar liiirtn koma aðrar hungraðar og gráðugri og þær Ivvelja mig enn þá meira á meðan eg er að dcvja,” En komu- maður settist hjá hinum særða, rak burt af sárum hans allar flug ur og ivarði öðrum að komast að þeim. Loksins smáfærðist líf og fjör í hinn isærða mann og hann komst til fullkominnar heilsu. pannig kvað séra Albcrt högum vera hátt að hér í landi. Hinn særði rnaður táknar liiiin margsærða þ.jóðlík- ama sem þegar var aðfi’am kom- inn, blóðsugurnar tákna pólitískn flokkana sem sogið hafa þjóðlík- amann á víxl. En þegar iþjóðin hafði nálega tapað alb'i von, kom audi hins nýja tíma ,og rak í brott blóðsugurnar. Og þessi andi held- ur áfram því starfi þangað til all- ir blóðvargar' cru á brott reknir. Bæjai'stjói’nin í Glace Bay í Nýja Skotlandi he’fir neitað að fagna konu landri jórans í Canada þangað með heiðuraviðitöku. Sá * sem kom því í gegn heitir Bag- nell. Kvaðst hann liafa séö li.ans hátign landstjórann tillsýndar i Toronto og heföi sér sýnst hann v.era alveg eins fær um að koma og fara bjálparlaus og mót- tökulaus, , eins og margir aðriir sem bæjarbúar skifta sér ekkert af. FAGNAÐARHATÍÐ Vasaútgáfan” heitir nýtt iit- gáfuí'élag sem stofnað er í Reykja vík William Howard Taft fyrver- andi Bandaríkjaförseti kom til Winnipeg nýlega; honum var geí ið að borða meðan hann gtóð hér viö, en fjöldi heimkominnaGanad iskra hermanna fór um bækm á sarna tíma án vinnu og án matar. íleiðursfélagar BögufélagsinS eru nýlega kosnir þeir Sigihvatur Gr. Borgfirðingur og Hannes por- steinsson. • Frank Frederickson fór 4. júní til Englands í erindum: fyrir flugv félagið. ■1. júní var fargjald og fai*m- ’gjald með íslenzku eimskipunum hækkað um 30%. í Winnipeg hefir staðið yfir morðmál. Kona sem heitir Flor- ence Campbell er kærð' um að hafa imyrt istjúpdóttur sína. Níu ára garoall aonur hennar var leiddur fram og álti hann að bera vitni á móti miömmp sinni. Lög- maðurinn sem sótti málið heitir M. G. McNeil, cn dómarinn heit- ir Curran. epigar komiíj var með barnið sagði dómarinn: ‘ ‘ Ætlist þið til að þetta barn sé látið bera vitni? ætlar lögmaður krúnunnar Verkamannafliokkurinn liélt fund í iðuaðarsalnum á föstudaginu til þess að farga úrslitum kosning- anna. par töluðu allir þingmenn- irnir sem kosnir voru úr flokkn- um og ekki voru í fangelsi. Tipp- ing stýrði fundinum; hann er for- maður Manitobadeildai'innar. Enginn dró neinandulur á það að Norrisstjórnin ivæi’i fallin, hún hefði ekki nema 20 sæti af 52 og í'yrir henni lægi því ekki annað en að segja af sér ef hún sæ'i sóma siim og fylgdi nokkruni sanugirn- isreglum. Voru allir einrórna tun það að bændur og verkamenn ættu að taka við stjórnartaamun- urn. Séra Albert Kristjánsson þing- maður, var einn þeirra sem talaði og sagðist honum ágætlega. Hann Wynyard Advance 8. júlí Bræðiuimir Lincol og Leo Jolm- son frá Winnipeg eru í heimsókn hjá systur sinni konu Páls Sveiiis- sonai’. Árni Jakobsson bankaþjónn í Alberta er á ferð í Wynyard. — Kona Stefáns Jónssonar á Mozart ei’ nýkomin heim frá Winnipeg; hún eignaðist son á meðan hún var þar. — L. Johnson og kona hans frá Mozart fóru í bifreið til N. Dakota nýlega. — ÓIi Helga- ioii og Max*ía Kristjánsson frá Mozart eru nýlega gift. pau eru að flytja til Califomia. — P. N. Johnson kaupmaður í Mozart hef- ir verið alvarlega veikur en er á góðum batavogi. —■ Njáll Bardal frá Winnipeg kom; nýlega til Wynyard og dvelur í sumar hjá ísfeldsíólkinu. — Frú H. Olson fráWinnipeg er nýlega farin heim eftir nokkra dvöl í Wynvard hjá frú J. Thorstcinsson dórtur sinni. — Dr. P. Ií. T. Thorlalcsson og lálfdán bróðir lians komu nýlega til Wynyard og d\ öldu einn dag rjá frú Sigmar systur sinni. peir voi-u í bifreið og ætluðu alla leið til Calgary og Bauf. — Frú N. S. riiorlaksson og Etika dóttir henu ar l’rá Sclkirk eru um tíma ’'já æra Sigmar og konu lians. — Ungfrú A. Bardsd og fnx Sólveig Sveinsson fóru nýlega til Winni- pOig og Selkirk að heimsækja ■ ini og kunningja. —Steini Berg- mann sem lengi hefir verið veik- ur, er nú að verða aRhress aftur. Sigurður Sigvaldason trúboði er solja bækur. — Bjarni Björnssoii ■á ferð um Vatnabygðirnar að og ungfrú Fríða Jóhanesson frá Winnipeg héldu samkomu í Wyn- yard nýlega og þótti fólki ágæt slcenitan að.

x

Voröld

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Voröld
https://timarit.is/publication/221

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.