Dagur - 20.12.1947, Blaðsíða 4

Dagur - 20.12.1947, Blaðsíða 4
4 D A G U R Laugardaginn 20. desember 1947 Jólin í yfirskógarvarðarhúsinu Það var viku fyrir jól, siðari hluta dags, í rökkrinu. Vinge, kon- unglegur yfirskógarvörður í Rú- bjargahéraði á Jótlandi, sat í dag- stofu sinni með tóman kaffibolla á borðinu fyrir framan sig og tóma tóbakspípu í hendinni. Við og við leit hann á úrið sitt og hlustaði eftir, hvort hann heyrði nokkuð úti fyrir, en allt var hljótt og ekkert heyrðist. Gremjusvip brá fyrir á andliti hans, en það gerði það jafn- an um þetta leyti dagsins. Hann beið póstsins óþolinmóður hvern dag, og i dag var hann alveg sann- færður um það, að Lárus póstur hefði aldrei verið svifaseinni en einmitt þá. í tuttugasta skiptið ætl- aði hann að fara að líta á úrið sitt, er sterk hundgá kvað við úti fyrir. Nú vissi hann, að pósturinn var kominn og hraðaði sér út. „Góðan daginn, póstur,“ sagði yfirskógarvörðurinn. „Jæja, ekki er snjórinn kominn ennþá. Jólin verða líklega dökk og drungaleg, en það mun nú líklega hvorki hryggja þig né skepnurnar í skóg- inum. Jæja, svo við fáum þá líka bréf. — Sælir!“ Lárus póstur þrammaði af stað, en yfirskógarvörðurinn gekk til stofu með „Berlingatíðindi“ og tvö bréf. Hann opnaði annað bréfið, las fáar línur i mesta flýti og hróp- aði, svo að pndir tók i öllu húsinu: „Kona, ída! Komið þið strax!“ Og frúin og Ida komu strax. „Þetta var fyrirtak! Vitið þið, hver kemur hingað á jólunum? Það er gamall skólabróðir minn og vin- ur frá stúdentsárum okkar, prófess- orinn, — hann, sem þið hafið svo oft heyrt mig tala um — skrítinn náungi í einu og öllu — spaugileg- ur — en sannur heiðursmaður. Eg bauð honum oft á fyrri árum, en hann kom aldrei, — hann eyddi öllum sinum leyfum á prestssetr- inu, — en nú tilkynnir hann allt í einu, að hann komi til okkar. Það er ágætt — jólin verða reglúlega skemmtileg i þetta skipti." En — „á skammri stundu skip- ast veður í lofti“. Er hinn glaði húsfaðir hafði opnað hitt bréfið, fór hann inn í sitt eigið herbergi án þess að segja eitt orð, og var þar svo lengi, að kona hans þóttist vita, að ekki væri allt með felldu og fór inn til hans. Að stundu lið- inni kom hún grátbólgin út aftur og sagði Idu Verner, fósturdóttur sinni, hvað fyrir hefði komið. En það varð til þess, að Ida fór líka að gráta. I sannleika sagt: Utlitið fyrir því, að jólin yrðu gleðileg i yfirskógarvarðarhúsinu, var allt annað en glæsilegt. „Góði maður,“ sagði frúin næsta morgun, eftir svefnvana nótt, „þetta er nú ekki svo slæmt sem þú lætur.“ „Ekki svo slæmt!“ hrópaði yfir- skógarvörðurinn og spratt upp úr sæti sinu. „Svo að þú lítur þannig á það. Já, allar eruð þið eins í þessari greininni, konurnar. Krakk- ana gjörið þið að hjáguðum ykkar, en öðru máli gegnir um eiginmenn- ina. Knútur má þin vegna gjöra það, sem honum sýnist ,en mér myndi ekki leyfast nema sumt af því. Hann má þín végna eyða tíma sínum á dans- og drykkjukrám og eyðileggja okkur, foreldra sína, fjárhagslega. Mikil ósköp — það er allt í lagi.“ „Nei, það er ekki allt i lagi — viðs fjarri að svo sé,“ svaraði frúin Stillilega, en þó með festu; „þú lest meira út úr bréfi Knúts en þar stendur, og. . . .“ „Jæja, svo að það stendur ekki allt þar! Atti hann máske ekki að ljúka prófi í sumar og skrifar hann ekki sjálfur, að hann muni senni- lega verða að fresta því um eitt ár? Og hvers vegna það? Af því að hann, eins og hann viðurkennir sjálfur, hefir eytt tima sínum í iðjuleysi og svall og guð veit hvað og hvað!“ „Hann hefir ékki verið svo iðinn sem skyldi,“ andmælti frúin, „en svall og------“ „Jú, svall og fleira! Heldurðu máske, að hann hafi eytt pening- unum í bókakaup og aukakennslu- stundir til þess að búa sig sem bezt undir prófið? Nei, hann er meira að segja kominn í 200 króna skuld, sem hann er svo vingjarnlegur að ætlast til að eg borgi." „Nei, nú ertu ósanngjarn, Vin- ge!“ sagði frúin og stóð nú líka á fætur. „Bréf Knúts sýnir bæði auðmýkt og iðrun ,og því aðeins hefir hann skrifað það, að hann hefir ekki getað hugsað til að koma heim og halda hér jól, fyrr en hann hafði tjáð okkur állt um sinn hag.“ „Koma heim og halda hér jól!“ æpti yfirskógarvörðurinn. „Nei, enginn „glataður sonur“ skal með mínu leyfi koma inn fyrir hússins dyr, og ekki vil eg að þú slátrir alikálfi hans vegna. Knútur kemur ekki heim, fyrr en hann hefir lokið prófi. Skuldina borga eg auðvitað, — en að sjá hann — nei, það vil eg ekki!“ „Viltu þá ekki sjá eina barnið þitt um jólin?“ „Nei, eg skrifa honum það strax á stundinni.“ „A þá sonur þinn að híma einn í herbergi sinu í Kaupmannahöfn um jólin, og við, gömlu skörin, al- ein hér?“ „Við alein hér? Nei, Ida verður þó ævinlega hér, og þar að auki kemur gamall og góður vinur minn hingað.“ „Jæja, svo að þú heldur, að ída auki mikið á jólagleðina, þegar Knútur kemur ekki heim?“ „Já, auðvitað gjörir hún það. Einu sinni hélt ég og vonaði, að hún og hann — en það er ekki til nokkurs að hugsa um það lengur. Eg skoða hana sem dóttur okkar, og dóttir mín skal ekki giftast slæpingja. Til allrar hamingju er hún honum fráhverf nú orðið, — hún rennir augum í aðra átt. í haust var hún seint og snemma með Friðrik prests ,og fékk hjá honum bækur lánaðar o. s. frv., og glöð varð hún i gær, þegar hún heyrði að hann kæmi heim fyrir jólin. Hann er líka all-efnilegur maður." „Þú sagðir nú samt sjálfur ekki alls fyrir löngu, að hann væri karl- kyninu til lítils sóma.“ „Jæja, sagði eg það? Nú, en hann vinnur þá við nánari kynn- ingu. — En nú fer eg að skrifa Knúti.“ Og hann skrifaði. Og frúin grét og Ida grét. Og pósturinn tók bréf- ið um kvöldið. ' Spádómur yfirskógarvarðarins um „rauð jól“ rættist ekki. Loft- vogin tók skyndilega að falla. Það dimmdi í lofti, rétt eins og rökkva tæki, og svo byrjaði að hríða. Fyrst dauðafjúk. Svo hvessti. Innan stundar var hann brostinn á. Næsta morgun var kominn mik- ill snjór. Járnbrautarlestirnar sátu víða fastar og komust ekki leiðar sinnar. Allar áætlanir rugluðust. Enginn póstur kom þann daginn. Um kvöldið sagði yfirskógar- vörðurinn við konu sína: „Knútur hefði hvort sem er ekki náð heim fyrir jól.“ Þetta sagði hann í sjálfsvarnar skyni og til að friða samvizkuna. Kona hans þekkti hann og lét ekki blekkjast. „Þú meinar ekki, Vinge, það sem þú segir nú. Þú veizt, að vegirnir verða ruddir, liklega strax í fyrra- málið.“ Steinþögn — og nú hugði frúin, að tíminn væri hentugur til að hefja sókn. „Vertu nú einu sinni vænn, Vin- ge, og skrifaðu Knúti og segðu hon- um að þrátt fyrir allt megi hann koma heim. Eg sé á þér, að þig iðrar þess, að þú sendir bréfið.“ „Mig iðri þess? Nei, aldrei. Eg skrifa ekki eitt í dag og annað á morgun. En mér finnst hins vegar, að þið ída ættuð að taka svo mikið tillit til mín, að þið settuð upp ögn hýrlegri svip en þann, sem þið hafið notað síðustu tímana. Eg er sjálfur í „reglulega fínu jólaskapi", en hve lengi það verður, má ham- ingjan vita, ef þið haldið svona á- fram til lengdar." En sínu „fína skapi“ skeytti yfir- skógarvörðurinn nú samt sem áður þá um kvöldið á Hansen skógar- verði og seinna á eftirlitsmanni skógargirðinganna — og rak þeim báðum væna löðrunga að ósekju. Þorláksmessa var komin. Frost- kaldi, logn, sleðafæri — í fám orð- um: jólaveður. „Sérðu nú ekki, kona,“ sagði yfirskógarvörðurinn, „að Ida er hætt að hugsa um Knút — til allr- ar hamingju. Hún er blátt áfram komin í ágætis jólaskap." „Já, svaraði frúin hugsandi. „ída er mér ráðgáta síðan á hádegi í dag. I gær grét hún. I dag syngur hún.“ „Auðvitað — orsökin er sú, að Friðrik prests ér að koma heim. En nú er kominn tími til þess að sækja prófessorinn á járnbrautar- stöðina. Myndi ída ekki vilja gjöra það?“ Jú, það var meira en velkomið. Hálfum tíma síðar beið sleðinn við dyrnar, en ída skauzt inn til að kveðja. „Sælir, yfirskógarvörður!“ kall- aði hún. „Eftir klukkutíma verð eg komin heim aftur með prófessor- inn.“ „Sælar, ída mín,“ sagði hann og kyssti hana á kinnina. „Þetta megið þér nú eiginlega ekki, eins gamall og ljótur óg þér eruð. Sæl —- nú fer eg!“ „Ljómandi stúlka,“ sagði yfir- skógarvörðurinn og horfði á éftir henni. „Já, satt er þaðsvaraði frúin, „en þú metur annarra börn jafnan mest.“ Svo dó bjölluhljómurinn í skóg- inum út. I rökkrinu, svo sem klukkustund síðar, heyrðist bjölluhljómurinn aftur. Yfirskógarvörðurinn hafði engan frið haft. Að minnsta kosti tíu sinnum hafði hann rokið út í dyr á þessari stundu, steinhissa í hvert skiptið á því, að sleðinn skyldi ekki vera kominn. En nú var hann loksins kominn, og niður af honum skreiddist ólöguleg mann- vera í loðfeldi. Horngleraugu, hvasst, þunnt nef, gráleitir skegg- broddar — þetta var hið fyrsta, er heimamenn greindu af aðkomu- manninum. „Velkominn, velkominn, gamli Jochumsen!“ hrópaði yfirskógar- vörðurinn. „Yfirkennari — fyrir- gefið — prófessor Jochumsen — konan mín,“ samkynnti hann, og áður en gesturinn komst að, hélt hinn glaðværi húsráðandi áfram: „Að þú skyldir vilja leggja það á þig að koma hingað!“ „Hm,“ drundi í prófessornum, „ekkert á móti því að halda einu sinni jól hjá yfirskógarverði." „En hvað segir nú séra Knudsen við því, að þú skulir bregða vana þínum og vera ekki hjá honum á jólunum?" spurði húsráðandi. „Hann verður að hafa það — það gjöra kringumstæðurnar. — Sjáðu til, Vinge, þær eru nú loks- ins báðar trúlofaðar, dætur hans, — Mína aðstoðarprestinum og Friðrikka Sörensen malara — og alla þessa ást og allt þetta kossa- flens hafði eg enga heilsu til að þola. Það væri fyrir sig að sumar- lagi, en á veturna, þegar menn verða að hýrast innanhúss innan um allt þetta — nei, það eyðilegg- ur hvern, sem er.“ „Þér verðið endilega að bragða á lifrinni, herra prófessor,11 sagði frúin við kvöldborðið. „Já, hana fáið þér aðeins hjá yfirskógarvörðum,‘‘ mælti Vinge. Prófessorinn lét sér það að kenningu verða og réðst á lifrina og þótti hún gómsæt. „Prófessorinn er líklega ekki veiðimaður?" spurði Ida. „Nei, ekki þaulæfður. Eg get að vísu sagt með skáldinu, að „gleði mína finni eg í skógum og á heið- um“, en ekki get eg þó sagt: „Eg veiðimaður er.“ „Þú skalt þó engu síður fá að vera með sem áhoffandi í skark- veiðinni é fjórða í jólum,“ sagði yfirskógarvörðúrinh.' „Hvar er Knútur sonur þinn?“ spurði prófessorinn’állt, í einu. Þjáningarþögn r’íkti - nokkur augnablik, en ýfirskógarvörðurinn rauf hana brátt. „Hann les undir próf í Kaup- mannahöfn og finnst hann ekki mega eyða tíma frá lestrinum. Hann ætlar að „ganga upp“ næsta sumar — hann verður að gjöra það, skilurðu.“ „Hm,“ umlaði pröfessorinn. „Les undir próf í jólaleyfinu! Æskan er víst breytt frá því, sem áður var.“ Svo var staðið upp frá borðum. Herrarnir kveiktu í pípum sín- um, blönduðu sér toddý og tóku að rifja upp ýmislegt nýtt og gam- alt. Frúin og Ida gengu til hvíldar, en þeir sátu nokkra stund yfir glösunum. „Eg er ekki vanur að láta mér finnast mikið til um ungar stúlkur, svona yfirleitt,“ sagði prófessorinn allt í einu, „en fröken Vemer sýn- ist mér myndarleg stúlka.“ „Já, það máttu segja oftar en einu sinni,“ svaraði yfirskógarvörð- urinn. „Hún réði sig hingað á sín- um tíma til að læra hússtjórn og fleira. En þá dóu foreldrar hennar, svo að segja samtímis. Hún ílendist svo hér og hefir eins og gróið föst við heimilið. Eg get ekki af henni séð — og hún ekki af okkur. Hún er bæði hraust og heilsugóð, hefir aldrei þurft að nota járnmeðul og hefir ekki innfallið brjóst.“ „Sei-sei,“ sagði prófessorinn. „En er ekki hættulegt að hafa unga stúlku í húsinu ,þegar fyrir er son-

x

Dagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.