Þjóðviljinn - 23.05.1943, Blaðsíða 4

Þjóðviljinn - 23.05.1943, Blaðsíða 4
þJÓÐVIUINN Gr borgtnnt. Helgidagslæknir: Kjartan Guð- Biundsson, Sólvallagötu 3, sími 5351. Næturlæknir er í Læknavarðstöð Reykjavíkur í Austurbæjraskólan- um, sími 5030. teki. Næturvörður i Reykjavíkurapó- Útvarpið í dag'. 11,00 Messa í D ómkirkjunni (sér Friðrik Hallgrímsson). 13.30 Grieg-tónleikar í Gamla Bíó. Hundrað ára minning. Hljóm- sveit Reykjavíkur; stjórnandi: .dr. Urbantschitsch. ;a) Holbergssvíta fyrir strengja ;sveit. b) Sönglög. (Einsöngur: Sig- urður Markan). c) Píanókonsert í a-moll (Ein- leikari Ámi Kristjánsson). 15.30 Miðdegis.tónleikar (plötur): Norræn tónlist. 18,40 Barnatími (Pétur Pétursson, Friðf. Guðjónsson o. fl.) 19,25 Hljómplötur: Lög eftir Berlioz. 20,20 Útvarpstríóið: Tríó nr. 1, D- dúr, eftir Haydn. :20,35 „Mæðradagurinn“ (Mæðra- styrksnefndin): ' a) Ræða: Ungfrú Laufey Valdi marsdóttir. ib) „Þá var ég ungur — Ikvæði eftir Örn Arnarson (Lárus H. Blöndal bókavörður les). c) „Reykur“, smásaga eftir Einar H. Kvaran (Arndís Björnsdótt;r leikkona les). d) Tvísöngvar (frú Guðrún Ágústsdóttir og ungfrú Kristín Einarsdóttir). e) „Bíddu, bíddu bláa ský“. þula efir Huldu (frú Guð- björg Vigfúsdóttir les). f) „Litlu sporin“, saga eftir Svanhildi Þorsteinsdóttur. (Höf les). Útvarpið á morgun: 19,25 Hljómplötur: Tataralög. 20,30 „Þýtt og endursagt“ (Sigurður Einarsson dósent). 20,50 Hljómplötur: Skozk alþýðulög. 21,00 Um daginn og veginn (Jón Þórarinsson). I 21,20 Útvarpshljómsveitin: Dönsk al- þýðulög. — Einsöngur: (Guð- mundur Jónsson; bassi): Lög eftir Áma Björnsson, með undirleik höf- ufidar. 21,35 Hljómplötur: Valsar. Leikfélag Reykjavíkur sýnir Fag- urt er á fjöllum kl. 3 í dag og Orð- ið kl. 8 í kvöld. Aðgöngumiðasalan er opin frá kl. 1 í dag. OOOOOOObOObOOOOOO Kaupendur Þjóðviljans Hafið þið náð ykkur í nýja heftið af RÉTTI Hringið í síma 2184 og gerizt áskrifendur. 000000000000000-00 KAUPIÐ ÞJÓÐVILJANN NÝJA BlÓ Hefjur frelsissfridsins (The Howard of Virginia) Söguleg stórmynd. CARY GRANT MARTIiA SCOTT Sýnd kl. 6,30 og 9 lllndir fölsku fllaggi Bad Man from Red Butte) með Cowboykappanum JOHNNY MAC BROWN Börn fá ekki aðgang Sýnd kl. 3 og 5 ÆSKULYÐSFYLKINGIN heldur fund annað kvöld. Lesið auglýsingu á 2. síðu. ► TJARNABSlÓ Handan víð haffð blátt (Beyond the Blue Horizon) Frumskógamynd í eðlilegum litum. DOROTHY LAMOUR Ricliard Denning. Kl. 3, 5, 7 og 9. Síðasta sinn. Undir gunnfána (In Which We Serve) Ensk stórmynd um brezka flotann. NOEL COWARD hefur samið myndina, stjórn- að myndatökunni og leikur aðalhlutverkið. Mánudag kl. 4, 6,3íf og 9 Bönnuð fyrir böm innan 14 ára. & Leikfélag Reykjavíkur „FAGURT ER Á FJÖLLUM“ 26. sýning í dag kl. 3 Aðgöngumiðar seldir frá kl. 1 í dag. ORÐIÐ 13. sýning í dag kl. 8. Aðgöngumiðar seldir frá kl. 2 í dag. SLM • Framh. af i. síöu. víða munu upp úr þeirri samfylking’u rísa sameinaðir sósíalistaflokkar, er taki forustuna fyrir viðkomandi þjóð og leiði hana fram til sigurs yfir fasisma og afturhaldi, fram til hins nýja þjóðskipulags sósíalism- ans. ' Auðvitað þerjast þeir afturhalds- sömu sósíaldemókratar, sem hata Farmgjöldin Framh. af 1. síðu. verðtoll af hinu hækkaða farm- gjaldi, álagningu vegna þessar- ar tollhækkunar og hærra vá- tryggingargjaíd og álagningu á hækkun þess. Verðhækkunin verður auðvit- að misjöfn eftir því, hvaða vör- ur er um að ræða og verður eðli lega mest á þeim vörutegundum sem heyra undir háan farm- gjaldsflokk og háan verðtolls- flokk. Eina rétta ráðstöfunin sem gera þyrfti til viðbótar ákvæð- um verðlagsstjóra væri því, að ríkisstjómin félli frá því að inn heimta verðtoll af þeirri upp- hæð innílutningsverðmætisins, sem stafaði af farmgjaldahækk- uninni. Enda virðast engar á- stæður liggja til þess að tolltekj ur ríkissjóðs aukist vegna þess- arar farmgjaldahækkunar. kommúnismann meir en allt annað og óska fasistunum sigurs yfir Sov- étríkjunum, á móti allri slíkri ein- ingu alþýðunnar. Þeir ganga fasism- anum á hönd, strax og þeir fara að kasta grímunni, — eins og Marcel Deat í Frakklandi, de Man í Belgíu o. s. frv. — Við þekkjum skoðana- bræður þeirra kumpána hér heima. íslenzkum sósíalistum mun vart koma þessi ákvörðun miðstjórnar Alþjóðasambands kommúnista á ó- vart. íslenzki Kommúnistaflokkur- inn sýndi það 1938 að hann hafði frjálsar hendur til þess að vinna á hvern hátt, sem hann áleit bezt fyrir verklýðshreyfinguna og sósíalism- ann að einingu alþýðunnar í barátt unni gegn fasismanum. Kommúnista flokkar annarra landa eru nú hvatt- ir til þess að beita út í æsar þeim aðferðum, hver í sínu landi, sem bezt henta kringumstæðum þar til þess að ná takmarkinu: sigri yfir fas ismanum. En þótt þjóðleg eining verklýðs- hreyfingarinnar og samfylkingin gegn fasismanum sé sett framar en nokkru sinni fyrr, þá skal enginn láta sér detta í hug að verkalýður- inn sé þar með að slá nokkuð af al- þjóðahyggju sinni. „Öreigar allra landa sameinizt“ mun hljóma sterkar nú í hjörtum verkamanna um allan heim entnokkru sinni fyrr. Og ein- mitt voldug eining alþýðunnar með hverri þjóð mun leggja grundvöll að sterkari og víðtækari alþjóðasam- tökum verkalýðsins en nokkru sinni fyrr hafa þekkzt. algeru bræðralagi gegn fasismanum — og það er litlum efa bundið, að DREKAKYN Eftir Pearl Buck Svo áhyggjufullur hef ég verið, sagði Ling Tan og leit j>$£ í kringum sig, að ég hugsaði með mér, að ég skyldi ekki ^ syrgja þann dag er einhver kæmi og segði mér að yngsti & sonur minn væri dáinn, því slíkir menn hljóta að deyja á & sama hátt og þeir hafa líflátið aðra. ^ 5« Hann hikaði en hélt svo áfram: Ég hef þekkt menn eins og þennan son minn, og veit íS að þeim ferst illa við konur og eru ekki góðir eiginmenn íi| né góðir feður. Hann hikaði aftur en sagði svo: ÍX? Og samt er þessi maður sonur minn, því gleymi ég aldrei. S; _En hvar getum við fundið konu líka Kvan-jín. sem er & gyðja? sagði Ling Sao. Þessi yngsti sonur hennar var orðinn w svo fjarlægur henni og hennar skilningi, að hún furðaði sig ekki á þessu en leizt ekki á það. Ég hef aldrei séð konu ^ sem líkist gyðju, sagði hún. Það eru engar slíkar konur til, sagði Jada, en ef við finn- um einhverja sem honum finnst gyðju lík, ætti það að ^ duga. Hún leit til manns síns og hló, og hann brosti við henni, en móðirin var ekki á því að hlæja að jafnalvar-^^ legu máli og konuleit handa syni -sínum. $$£ Það er enginn hægðarleikur að finna neina konu nú á ^ dögum, sagði hún. Ég veit ekki til að nokkursstaðar hér ^ nálægt sé ung stúlka sem ekki hefur lént í klóm óvinanna, ^ og það þykist ég vita að sonur minn kærir sig ekki um þær. hvað ódýr sem hún yrði. 50C $£ Nei, það vildi hann ekki, sagði Ling Tan fastmæltur. $ Þá verðum við einhvernveginn að finna konu handa hon- $£ um í frjálsa landinu, sagði Jada, og þó þeim fyndist öllum >$£ þetta skynsamleg uppástunga, voru erfiðleikar á fram- !$£ kvæmd hennar. Áí íaj Það var liðið nærri heilt ár frá því að þau höfðu fengið igg fregn um Pansiao, yngri dóttur Ling Tans. !$£ Lin Sao kunni því illa að hún skyldi ekki geta haft hönd $£ í bagga með giftingu þessarar dóttur sinnar. Það er ágætt >$£ að hún sé örugg þar sem hún er, en hvar lendir þetta? sagði $£ hún. Ekki getur hún dvalið alla ævi sína í hellum við lestr- < ?$£ arlærdóm og skriftir. Hvernig verður með trúlofun hennar < ?$£ og hvernig verður með hana sem konu? 5 $$ < yg Þú verður að láta þér nægja það á þessum tímum að hún í w; er þar sem óvinirnir ná ekki til hennar, sagði Ling Tan, ■ w er hann komst að því hvers vegna hún var óróleg. — « jgg Gleymdu ekki Orkídu. ! ^ Þá sagði Ling Sao ekki fleira, en hún þráði dóttur sína > ^ og fór að hugsa um hvernig hún gæti komið bréfi til Pansi- * gg ao og hjálpað henni með giftingu á þann hátt. Stúlku sem ^ ekki giftist var jafngott að deyja, líf hennar hlaut að verða : ^ tilgangslaust. : Ling Sao gat ekki annað en hugsað sýknt og heilagt um ; aa giftingu barna sinna enda var það skylda hennar, og henni ; 3$4 fannst hún ekki mundi geta dáið 1 friði fyrr en það vanda- ; mál væri leyst. Því var það að þegar talað var um að finna ; ÍQQj Lao San konu í frjálsa landinu, flaug henni í hug hvort íö4 dóttir sín gæti ekki orðið þar að liði og hún sagði: ^ Ef við gætum skrifað Pansiao gætum við beðið hana að £$£ líta í kringum sig fyrir bróður sinn þar sem hún er. Hún er í skóla í stórum meyjahóp og hún þekkir bóður sinn, £$£ svo það ætti að geta orðið ágætt. Og hún hefði gott af því 3$£ að hugsa svolítið um hjónaband og tala máli bróður síns. j^$£ Það vendi hana við hjónabandshugmyndir og gerði hana 3$£ betur búna undir sitt eigið hjónaband, sem við verð- um líka að hafa í huga. »4 • Fyrst gátu þau ekki hugsað sér Pansiao öðruvísi en litla, $$£ þögula stúlku við vefstólinn sinn, og hvernig átti hún að komg svo miklu í kring. Og svo vissu þau ekki hvernig þau áttu að koma slíku bréfi áleiðis. Oftar en einu sinni hafði Ling Sao beðið mann sinn að fara til hvítu konunnar og fá nafn skólans þar sem Pansiao væri og nafn staðarins. ;$£ Hann lofaði alltaf að fara en hafði alltaf frestað því vegna annríkis, því hann vissi að stúlkunni var óhætt, að minnsta kosti. Nú snéri Ling Sao sér að honum og sagði áköf: Hvað oft hef ég ekki beðið þig að fara og finna hvítu kon- una og vita hvað hún hefur gert af Pansiao. Það er skemmti legt eða hitt þó heldur að vita ekki hvar sitt eigið barn er. & w

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.