Þjóðviljinn - 24.09.1944, Síða 3

Þjóðviljinn - 24.09.1944, Síða 3
Sunnudagur 34. september 1944. ÞJÓÐYILJINN Tlfbðir Eyvindar kom upp að Loftum einn daginn, sem þau Elín voru að heyvinnu úti i þrekkimum. Hann sá þegar í stað, að eitthvað sérstakt var á geiði, því að augnaráð hennar var svo órólegt. Hún tók hrífu og lézt vera að taka þátt í vinn- unni, en það varð ekki mikið Úr því fyrir henni. •— Eg hef verið að hugsa um dálítið, sagði hún að lokum. Eg hef verið að hugsa um, að það væri eitthvað bogið við það, að þið væruð að búa hér upp frá með eina kú og niðri í Hafn- sögumannshúsinu erum við þrjú með eina kú. Getið þið ekki tekið kúna með ykkur of- an eftir og búið hjá okkur í vetur? Ef ég get matreitt handa þremur, get £g alveg eins eld- að handa fimm. Og ef ég fer í fjósið til að sjá um eina belju, get ég alveg eins bjástrað við tvær. Og eins og tímarnir eru, væri þetta miklu betra fyrir alla, sem hlut eiga að máli. •— Eigum við þá að flytja frá Loftum? spurði Elín undrandi. •— Já, en aðeins ef þið viljið það sjálf. Og bara í haust og vetur. Við ökum kýrfóðrinu nið- ur eftir, þegar snjórinn er kom- inn. Það verður auðvelt, þegar hallar undan fæti. Og þá fær Ragnhildur dálítinn félagsskap. En þið getið nú hugsað málið. * Hann tók á sig stóran hey- bagga og bar hann inn í hlöð- una. Þegar hann velti^honum af sér, kom móðir hans með fang, svo að þau urðu samferða til baka. •— Það var nú í raun og veru eitthvað annað, sem þú ætlaðir að segja, sagði hann. •— Eg var að hugsa um hana Elínu. Hún getur ekki verið hér alein. Hún verður ekki heil- brigð með því móti. Eg minnt- ist á Ragnhildi, en ég meinti hana. En af hverju var þessi órói og ótti í augum hennar? — Hvað gengur að þér? spurði hann. Það er eitthvað allt nn- að, sem þú ert að hugsa um. Nú voru þau komin aftur til Elínar. •— Þú verður að bíða dálítið, hvíslaði móðir hans og fór að raka. Svo kom hún því þannig fyrir að þau urðu líka samferða xneð næstu byrðarnar, og inni i dimmri hlöðunni sagði hún: ■— Það er komið bréf frá lög- reglunni. •— Til mín? spurði hann og fann, hvernig gamall ótti læst- ist um hann allan. •— Nei, til mín, svaraði hún. Hvað heldurðp að þeir vilji mér, gamalli konu? •— Hvað stendur í bréfinu? •— Bara að ég eigi að koma til viðtals við lögregluna á mánu- dag, klukkan tólf. •— Norsku lögregluna? — Nei, þá þýzku. Guð hjálpi mér. Honum sorthaði fyrir aug- um, og hann varð að herða sig upp, til þess að röddin skylfi ekki. •— Það er ekki víst, að það þýði neitt sérstakt. Þeir vilja fá einhvei’jar upplýsingar. NORSK MÓDIR ^UV\WWUWVW,.VA'^%%V.V«VJVW^VJ,.'.V^.%V.".V.V.V.".V.V. fslendingar eiga erfitt með að gera sér í hugarlund ógnir þær sem hernumdu þjóðirnar á meginlandi Evrópu hafa átt að búa við síðustu árin. Fregnirnar um grimmdarverk nazista þykja ótrúlegar, Ji vinir þeirra reyna að telja fólki trú um að þær séu „stríðsáróður“. En frásagnirnar frá Noregi eru of nákomnar okkur til þess að ^ Hægt sé að segja þær stríðsáróður. íslendingar hafa kynnzt Norð- mönnum, og heyrt frásagnirnar um hryðjuverk Þjóðverja af vörum y" ■y manna, sem sjálfir hafa verið vitni að þeim. ■■ Sögukaflinn sem hér fer á eftir er úr skáldsögunni MEÐAN DOFEAFJÖLL STANDA, eftir Christian Wessel. Sagan hefur komið út í íslenzkri þýðingu gerðri af séra Jakob Jónssyni. Eyvindur, Sj Drengsi og Ragnhildur eru börn frú Svan í Ilafnsögumannshúsinu. 'I Elín er kona Eyvindar. Elíasen er foringi leynihreyfingarinnar í Sj þorpiuu. |! — En hvers konar upplýsing- ar geta það verið? Elín var á leiðinni ofan við brúna með síðasta heyfangið, og meira var ekki talað En undarlegur kvíði hafði gripið hann heljartökum. Hann svim- aði af hugsuninni um það, að móðir hans ætti að koma til viðtals við þýzku lögregluna. Úr þeirri áttinni var aldrei neins góðs að vænta. Kannski var það líka mest hennar sjálfr ar vegna, að hún vildi fá þau ofan í Hafnsögumannshúsið. Ef eitthvað kynni að koma fyrir, var þó elzti sonurinn heima. Undir eins á laugardag fluttu þau í Hafnsögumannshúsið. Hey ið var komið undir þak, en það voru enn nokkrar vikur, þangað til hægt væri að tala upp kart- öflur og kál. Þau mættu Inger á Nesi. Hún átti svo auðvelt með ,að skilja, að það yrði leið- inlegt að vera uppi á Loftum. — Og i það er skemmtilegra, að það séu sem flestir, sagði kerlingin, þegar hún gekk til altaris. Enn hafði hann ekkert sagt j Elínu um það, hvert móðir hans ! ætlaði á mánudaginn. Það var | ef til vill bezt, að hún fengi j ekkert að vita. Hann hafði hug- boð um, að eitthvað kynni að koma fyrir. * Þau vöknuðu snemma í Hafn- sögumannshúsinu á mánudag- inn. Eyvindur hafði legið og beðið eftir dagsljósinu, þegar hann heyrði móður sína læðast niður stigann. Hún átti að fara með mjólkurbílnum inn til borgarinnar, og það var ákveð- ið, að Drengsi skyldi fara með hermi. Hann kveikti á eldspýtu og leit á klukkuna. Það var allt of snemmt að fara á fætur. En henni hafði víst ekki orðið svefn samt heldur. Nú lá hann lcyrr og heyrði hana ver$ að dunda við eitthvað í kyrrþey niðri í eldhúsinu. Úti var blæjalogn. Fiskiskúta fór út fjörðinn. And artaki síðar skullu öldurnar út frá henni á steinunum í fjör- unni. Það minnti hann á það, þegar hann var lítill drengur, og hélt, að sjórinn væri að hvísla og tala við sjálfan sig. En nú kom nýtt hljóð utan úr morgunskímunni. Lágt. aum- ingjalegt ýlfur frá ósmurðu hjóli, sem er sett af stað. Það var í ósamræmi við morgunfrið- inn, og hann var að brjóta heil- ann um það, þangað til það smám saman dó út. Hann tók eftir því, að Elín lá vakandi. •— Hvað er þetta? spurði hún. í sama bili kom hljóðið aft- ur. í þetta sinn hærra og lengra. Það kom utan úr garðinum. Hann gat loks ekki stillt sig um verkamannahópar við grjót- sprengingar og steinsteypu. Dagurinn var svipaður öðrum heiðríkum og svölum september dögum. Svo leið að kvöldi án þess að nokkuð gerðist. Enginn hafði neinstaðar frið. Þegar þau loksins heyrðu fótatak á tröpp- unum, var fullt af Þjóðverjum utan við dyrnar. Enn einu sinni var Hafnsögu- mannshúsið rannsakað í hólf og gólf. Hermennirnir rótuðu í öskunni í stónni með löngum byssustingjum. Síðan ráku þeir byssustingi í mjölpoka, sem stóðu á eldhúsborðinu. Og í-salt baukinn á hillunni. Þeir helltu viðnum úr eldiviðarkassanum út á gólfið, þeir rifu bækurnar ofan úr bókahillunni og ristu og skáru upp kilina á þeim stærstu, og þegar það dróst dálítið að Eyvindur fyndi lykilinn að kommóðuskúffu, sem móðir hans hafði læst, dró einji þeirra upp skammbyssu og dembdi úr öllum skothylkjunum í lásinn. Síðan dreifðu þeir úr öllum skjölunum, sem í skúffunni voru. Bréfunum frá Ágústusi tróðu þeir inn á sig. Að svo EFTTK CfsfísSían Wessel að rísa upp og gægjast meðfram gluggat j öldunum. Það var Drengsi, sem í morg- unsárinu var kominn út með lafandi axlaböndin og dró hníf- inn sinn. Hann setti hverfistein inn á fulla ferð, og brýndi og brýndi þangað til hann nam staðar. Þá setti hann steininn af stað aftur. Og brýndi. Aftur og aftur. Við og við gaut hann aug unum til dyranna. eins og hann væri smeykur um, að einhver kæmi og truflaði hann. Auðvit- að var það ungæðislegt uppá- tæki að fara að draga hnífinn i dag. Það var enn langt þang- að til hann yi’ði fullvaxinn. # , Þegar mjólkurbíllinn lagði af stað frá kaupfélagsbúðinni þennan morgun hafði Svan gamla komið sér fyrir innan um mjólkurflöskur, körfur og hey- poka. Um aðrar samgöngur var ekki að ræða síðan Þjóðverjarn- ir tóku áætlunarbílinn. Fólkið hékk eins og flugur utan á sjálfu bílhlassinu. Efst uppi sat Drengsi í svörtum sparifötum. Venjulega veifaði hann heim, en það gerði hann ekki núna. Og svo gengu þau um og biðu allan daginn. Móðir hans hafði vonað, að hún gæti komið aftur með bílnum eftir hádegið. Bíll- inn kom, en þau voru ekki rr.eð. Þegar leið á daginn voru stund- irnar lengi að líða. Eihstaka þýzkur bíll fór eftir veginum. Fólk fór til vinnu sinnar og kom aftur. Hermennirnir æfðu sig í árásum í skóginum ofan við Móa. í skriðunum milli Svanvíkur og borgarinnar voru búnu fór þeir án þess að mæla orð frá munni. Ragnhildur gugnaði alveg, þegar þeir voru farnir. Hún hafði staðið eins og skuggi úti í einu eldhúshorninu, meðan ó- sköpin gengu á allt í kringum hana. Nú hneig hún niður og var yfirkomin af öi’væntingu. Elín tók þessu með rósemi. Það var eins og sljóleiki hennar væri henni til verndar, svo að allt hið illa kæmist ekki of djúpt jnn í vitund hennai’. Eyvindur tók Ragnhildi á arma sér og bar hana upp í sitt eigið rúm og fékk Elínu til að sitja hjá henni. Síðan fór hann niður og reyndi að taka til, en á hverju átti hann að byrja? Allt var í ein- um hrærigraut. Gluggatjöldin rifin niður, myndirnar teknar niður af veggjunum, hringarnir af eldstónni hingað og þangað út um allt gólf. Hann stóð þarna með sundurtættar bæk- urnar í höndunum. Ur djúpi hugans, enn dýpra en stirðnaða heiftina. fann hann einhverja tilfinningu brjótast fi’am. — Bækurnar mínar, kveinaði hann út á milli tannanna. Og þetta á að vera hin nýja menn-, ing! Stundu seinna, meðan allt var enn í óreiðu á heimilinu, kom Drengsi með móður sína í fanginu. Iiann ætlaði að setja hana á stól, en það var eins og hún hefði ekki mátt til þess að sitja, hún hneig út af, en þeif studdu við hana og urðu að leggja hana á legubekkinn. Öðru meg- in var andlitið blátt og marið af höggum, og augað alveg sokk ið. Hinn vanginn var ein stroka af hári og blóði umhverfis auga, sem, sem starði fram fyrir sig 1 tryllingi, eins og það sæi enn- þá fyrir sér hin djöfullegu pynd ingatæki. Hún andaði með stutt um andartökum gegnum hálf- opinn munninn, en froða og blóð lagaði úr munnvikjunum. — Látið ekki litlu stúlkumar koma inn, muldraði hún eins og í dái. Drengsi stóð yfir henni, harður á svip og náfölur. Hann horfði úrræðalaus á bróður sinn, og nú þegar harrn loksins var búinn að koma henni heim, var eins og hann sjálfur væri að missa vald yfir sér. Hann fálmaði fram fyrir sig með hönd unum, hann greip andann á lofti, eins og hann ætlaði að segja eitthvað, en kom ekki upp einu orði. Loks reikaði hann inn í herbergið og þar hneig hann niður á gólfið með óstjórnleg- um gráti. Elín hafði heyrt mannamál og kom niður til þess að vita, hvað um væri að vera, en Ey- vindur mætti henni í stiganum og fékk hana til að snúa við. — Farðu upp og legðu þig hjá Ragnhildi, sagði hann. Mamma og Drengsi eru nýkom- in heim, og við ætlum að taka dálítið til. Hún varð undrandi á svipinn, en hún fór upp aft- ur, hlýðin eins og barn. Á meðan lá gamla Svan á bekknum, og augað, sem hún hafði sjón á, starði upp í loftið. Ónnur höndin hékk máttlaus út af bekknum. Á henni mátti sjá ótal rispur, eins og henni hefði verið þrýst niður á gaddaherfi. Blóðvökvi seitlaði niður eftir fingrunum og ofan á gólfið. Eyvindur fór inn til Drengsa. — Þú verður að herða þig upp. Fyrst og fremst verðum við að fá lækninn hingað. Drengsi var búinn að gráta út. Hann lá með höfuðið og hanalegginn á bókahrúgunni og starði fram fyrir sig með köldu augnaráði. — Kaupfélagsstjórinn ætlaði að hringja. — Geturðu sagt frá því, sem skeði? Drengsi lá lengi og starði fram fyrir sig. — Eg veit bara, að þeir yfir- heyrðu hana viðvíkjandi Ágúst- usi, sagði hann seinlega. Þeir höfðu eitt af bréfunum hans. Og þegar þeir spurðu eftir dval arstað Lottu Fischer, fóru þeir með hana inn í annað herbergi og ráku mig út á götu. Eg æpti að þeim, að ... að þeir skydu .. Hann komst ekki lengra, því að nú brauzt gráturinn aftur fram. Hann lá þarna örmagna og með þungum ekka. * Læknirinn og kaupfélagsstjór inn komu samtímis. Síðan kom Inger á Nesi hlaupandi. Og Ól- ína Jensen. Þær hvísluðust á úti í eldhúsinu, meðan læknir- inn sinnti sjúklingnum. Svo fór' þær að hreinsa til. Eyvindur fékk bróður sinn, til þess að þeir skyldu að minnsta kosti ekki vera fyrir. Þeir stóðu þar í myrkinu og Framhald á 8. síðu. /

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.